ezk 19:10 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แม่​ของเจ้า​เป็น​เหมือน​ต้นองุ่น​ใน​ไร่องุ่น​ที่​ปลูก​ไว้​ริมน้ำ มัน​ออกผล​และ​กิ่งก้าน​สาขา​มากมาย เพราะ​มี​น้ำ​อย่าง​เหลือเฟือ
  • 新标点和合本 - “你的母亲先前如葡萄树, 极其茂盛(原文作“在你血中”),栽于水旁。 因为水多, 就多结果子,满生枝子;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的母亲如葡萄树, 在葡萄园中 , 栽于水边,因为水多, 就多结果子,多生枝子;
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的母亲如葡萄树, 在葡萄园中 , 栽于水边,因为水多, 就多结果子,多生枝子;
  • 当代译本 - “‘你母亲像葡萄园中的一棵葡萄树, 栽在溪水旁, 枝繁叶茂,硕果累累, 因为水源充沛。
  • 圣经新译本 - “‘你的母亲像葡萄园里(按照《马索拉文本》,“葡萄园里”作“在你血中”;现参照其他抄本和《七十士译本》翻译)的一棵葡萄树, 栽种在水边; 因为水源充足, 结果累累、枝叶茂盛。
  • 现代标点和合本 - ‘你的母亲先前如葡萄树, 极其茂盛 ,栽于水旁。 因为水多, 就多结果子,满生枝子。
  • 和合本(拼音版) - “你的母亲先前如葡萄树, 极其茂盛 ,栽于水旁。 因为水多, 就多结果子,满生枝子。
  • New International Version - “ ‘Your mother was like a vine in your vineyard planted by the water; it was fruitful and full of branches because of abundant water.
  • New International Reader's Version - “ ‘Israel, you were like a vine in a vineyard. It was planted near water. It had a lot of fruit and many branches. There was plenty of water.
  • English Standard Version - Your mother was like a vine in a vineyard planted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.
  • New Living Translation - “Your mother was like a vine planted by the water’s edge. It had lush, green foliage because of the abundant water.
  • The Message - Here’s another way to put it: Your mother was like a vine in a vineyard, transplanted alongside streams of water, Luxurious in branches and grapes because of the ample water. It grew sturdy branches fit to be carved into a royal scepter. It grew high, reaching into the clouds. Its branches filled the horizon, and everyone could see it. Then it was ripped up in a rage and thrown to the ground. The hot east wind shriveled it up and stripped its fruit. The sturdy branches dried out, fit for nothing but kindling. Now it’s a stick stuck out in the desert, a bare stick in a desert of death, Good for nothing but making fires, campfires in the desert. Not a hint now of those sturdy branches fit for use as a royal scepter! (This is a sad song, a text for singing the blues.)
  • Christian Standard Bible - Your mother was like a vine in your vineyard, planted by the water; it was fruitful and full of branches because of abundant water.
  • New American Standard Bible - Your mother was like a vine in your vineyard, Planted by the waters; It was fruitful and thick with branches Because of abundant waters.
  • New King James Version - ‘Your mother was like a vine in your bloodline, Planted by the waters, Fruitful and full of branches Because of many waters.
  • Amplified Bible - Your mother [Jerusalem] was like a vine in your vineyard, Planted by the waters; It was fruitful and full of branches Because of abundant water.
  • American Standard Version - Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • King James Version - Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • New English Translation - “‘Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water. It was fruitful and full of branches because it was well-watered.
  • World English Bible - “‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • 新標點和合本 - 你的母親先前如葡萄樹, 極其茂盛(原文是在你血中),栽於水旁。 因為水多, 就多結果子,滿生枝子;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的母親如葡萄樹, 在葡萄園中 , 栽於水邊,因為水多, 就多結果子,多生枝子;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的母親如葡萄樹, 在葡萄園中 , 栽於水邊,因為水多, 就多結果子,多生枝子;
  • 當代譯本 - 「『你母親像葡萄園中的一棵葡萄樹, 栽在溪水旁, 枝繁葉茂,碩果纍纍, 因為水源充沛。
  • 聖經新譯本 - “‘你的母親像葡萄園裡(按照《馬索拉文本》,“葡萄園裡”作“在你血中”;現參照其他抄本和《七十士譯本》翻譯)的一棵葡萄樹, 栽種在水邊; 因為水源充足, 結果纍纍、枝葉茂盛。
  • 呂振中譯本 - 你母親好比葡萄樹 , 移植於水旁; 因為水多, 就多結果子,滿生枝條。
  • 現代標點和合本 - 『你的母親先前如葡萄樹, 極其茂盛 ,栽於水旁。 因為水多, 就多結果子,滿生枝子。
  • 文理和合譯本 - 爾母脩長若葡萄樹、植於水濱、因其水多、枝茂實繁、
  • 文理委辦譯本 - 爾母若葡萄樹、植於溪濱、灌溉有資、枝葉葱蘢、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾母亦可譬諸葡萄樹、植於水濱、因水多故果繁枝茂、
  • Nueva Versión Internacional - »”En medio del viñedo tu madre era una vid plantada junto al agua: ¡fructífera y frondosa, gracias al agua abundante!
  • 현대인의 성경 - ‘너의 어머니는 물가에 심은 포도나무 같아서 물이 충분하여 과실이 많고 잎이 무성하며
  • Новый Русский Перевод - Твоя мать была, точно лоза в винограднике , посаженная у воды; плодоносной была она и ветвистой от изобилия воды.
  • Восточный перевод - Твоя мать была, точно лоза в винограднике, посаженная у воды; плодоносной была она и ветвистой от изобилия воды.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Твоя мать была, точно лоза в винограднике, посаженная у воды; плодоносной была она и ветвистой от изобилия воды.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Твоя мать была, точно лоза в винограднике, посаженная у воды; плодоносной была она и ветвистой от изобилия воды.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ta mère ressemblait ╵à une vigne plantée au bord de l’eau. Elle donnait du fruit ╵et poussait du feuillage, grâce à l’eau abondante.
  • リビングバイブル - あなたの母はまた、 水のほとりに植えられた ぶどうの木のようだった。 豊かな水のおかげで葉も青々と茂っていた。
  • Nova Versão Internacional - “Sua mãe era como uma vide em sua vinha plantada junto à água; era frutífera e cheia de ramos, graças às muitas águas.
  • Hoffnung für alle - Deine Mutter war wie ein Weinstock , der nahe am Fluss gepflanzt wurde. Nie fehlte es ihm an Wasser, er hatte viele Ranken und trug reiche Frucht.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Mẹ ngươi trước kia giống như cây nho, trồng gần dòng nước. Nó sum suê, nhiều cành xanh vì có nhiều nước.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘มารดาของเจ้าเหมือนเถาองุ่น ปลูกไว้ริมน้ำในสวนองุ่นของเจ้า มีผลดกและเต็มไปด้วยกิ่งก้านสาขา เพราะมีน้ำท่าบริบูรณ์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แม่​ของ​เจ้า​เป็น​อย่าง​เถา​องุ่น ใน​สวน​องุ่น​ที่​ถูก​ปลูก​ไว้​ริม​น้ำ มี​ผล​ดก​และ​กิ่ง​ก้าน​มาก​มาย เนื่อง​จาก​ได้​น้ำ​รด​อย่าง​อุดม​สมบูรณ์
  • Thai KJV - มารดาของเจ้าเหมือนเถาองุ่นที่อยู่ในโลหิตของเจ้า เอามาปลูกไว้ริมน้ำ เธอมีผลดกและมีแขนงมากมายเหตุด้วยน้ำบริบูรณ์
交叉引用
  • สดุดี 89:25 - เรา​จะ​แผ่ขยาย​อำนาจ​ของเขา​ให้​อยู่เหนือ​ทะเล​และ​แม่น้ำ
  • สดุดี 89:26 - เขา​จะ​พูด​กับเรา​ว่า ‘พระองค์​คือ​พ่อ​ของ​ข้าพเจ้า พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​และ​หินกำบัง​ที่​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้รอด’
  • สดุดี 89:27 - เรา​จะให้​เขา​เป็น​ลูกชาย​หัวปี​ของเรา เป็น​ผู้สูงสุด​เหนือ​กษัตริย์​ทั้งปวง​บนโลกนี้
  • สดุดี 89:28 - ความรัก​มั่นคง​ของเรา​จะ​อยู่​กับเขา​ตลอดไป ข้อตกลง​ระหว่าง​เรา​กับเขา​จะ​มั่นคง
  • สดุดี 89:29 - เรา​จะ​ตั้ง​ราชวงศ์​ของเขา​ไว้ตลอดไป อาณาจักร​ของเขา​จะ​คงอยู่​ต่อไป​นาน​ตราบเท่า​กับ​ฟ้าสวรรค์
  • เอเสเคียล 17:6 - เมล็ด​นั้น​ก็​งอกขึ้น​กลาย​เป็น​เถาองุ่น​อย่างดี ต้น​มัน​ค่อนข้าง​เตี้ย กิ่งก้าน​ของมัน​เริ่ม​แตก​ออกมา มัน​ได้​หยั่ง​ราก​ลง กิ่งก้าน​ของมัน​ได้​แผ่​ไป​ยัง​นกอินทรี แล้ว​โต​เป็น​เถาองุ่น แตก​กิ่งก้าน​สาขา​มากมาย และ​ออก​ใบ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 8:9 - เป็น​แผ่นดิน​ที่​ท่าน​จะ​ไม่​ต้อง​มี​ชีวิต​อยู่​อย่าง​อดๆ​อยากๆ​และ​ที่​ที่​ท่าน​จะ​ไม่​ขาด​อะไรเลย แผ่นดิน​ที่​ก้อน​หิน​เป็น​เหล็ก​และ​ที่​ที่​ท่าน​สามารถ​ทำ​เหมือง​ทองแดง​จาก​เนินเขา​ของ​มัน
  • โฮเชยา 2:5 - แม่​ของ​พวกเขา​นั้น​มีชู้ นาง​ที่​ตั้งท้อง​พวกเขา​มา​ทำตัว​น่าอัปยศ​อดสู นาง​พูดว่า “ฉัน​จะ​ตาม​พวก​คนรัก ของฉัน​ไป เพราะ​อาหาร​ของฉัน น้ำ​ของฉัน ขนแกะ​ของฉัน ผ้าลินิน​ของฉัน น้ำมัน​มะกอก​ของฉัน และ​เครื่องดื่ม​ของฉัน ล้วนแต่​มาจาก​พวกเขา​ทั้งสิ้น”
  • เอเสเคียล 19:2 - ‘แม่​ของเจ้า​เป็น​สิงโต​ตัวเมีย​ใน​หมู่​สิงห์​ทั้งหลาย นาง​หมอบ​ลง​ท่ามกลาง​สิงห์หนุ่ม​มากมาย​และ​เลี้ยงดู​ลูกๆ​ของนาง
  • มัทธิว 21:33 - ฟัง​เรื่อง​เปรียบเทียบ​นี้​ให้​ดี เจ้าของ​ที่​แปลง​หนึ่ง​ได้​ทำ​สวนองุ่น​ไว้ ล้อม​รั้ว​ไว้​รอบ ขุด​บ่อย่ำ​องุ่น และ​สร้าง​หอคอย แล้ว​ให้​ชาว​สวน​มา​เช่า​สวนองุ่น​นั้น ส่วน​ตัว​เขา​เดิน​ทาง​ไป​ต่าง​ประเทศ
  • มัทธิว 21:34 - เมื่อ​ถึง​ฤดู​เก็บ​องุ่น เจ้าของ​สวน​ส่ง​พวก​ทาส​ของ​เขา​มา​รับ​ส่วน​แบ่ง​องุ่น​จาก​พวก​คน​เช่า
  • มัทธิว 21:35 - แต่​พวก​คน​เช่า​จับ​ทาส​ของ​เขา​ไว้ ทุบตี​คน​หนึ่ง ฆ่า​อีก​คน​หนึ่ง แล้ว​เอา​หิน​ขว้าง​อีก​คน​หนึ่ง
  • มัทธิว 21:36 - เจ้าของ​สวน​จึง​ส่ง​พวก​ทาส​มา​มาก​กว่า​ครั้ง​แรก แต่​ก็​ถูก​พวก​คน​เช่า​สวน ทำ​เหมือน​เดิม
  • มัทธิว 21:37 - สุดท้าย เจ้าของ​สวน​จึง​ส่ง​ลูกชาย​ของ​เขา​มา​เอง เขา​ว่า ‘พวก​นั้น​จะ​ต้อง​เคารพ​ยำเกรง​ลูกชาย​ของ​เรา​แน่ๆ’
  • มัทธิว 21:38 - แต่​เมื่อ​พวก​คน​เช่า​เห็น​ลูกชาย​ของ​เขา​มา ก็​พูด​กัน​ว่า ‘นี่​ไง ผู้​รับ​มรดก เร็วเข้า​พวก​เรา ฆ่า​มัน​ซะ สวนนี้​จะ​ได้​ตก​เป็น​ของ​พวก​เรา’
  • มัทธิว 21:39 - พวก​คน​เช่า​สวน​จึง​จับ​ตัว​ลูกชาย​เจ้าของ​สวน​โยน​ออก​ไป​นอก​สวน​แล้ว​ฆ่า​เขา
  • มัทธิว 21:40 - เมื่อ​เจ้าของ​สวน​มา เขา​จะ​ทำ​อย่างไร​กับ​คน​เช่า​พวกนี้”
  • มัทธิว 21:41 - พวก​หัวหน้า​นักบวช​และพวก​ผู้นำ​อาวุโส​ตอบ​ว่า “เขา​จะ​ต้อง​ฆ่า​คน​ชั่ว​พวก​นั้น​อย่าง​โหดเหี้ยม และ​ให้​ชาว​สวน​คนอื่น​ที่​ยอม​แบ่ง​องุ่น​ให้​กับ​เขา​เมื่อ​ถึง​ฤดู​เก็บเกี่ยว​มา​เช่า​ต่อ”
  • อิสยาห์ 5:1 - ตอนนี้​ผม​ขอ​ร้องเพลงหนึ่ง​ให้กับ​เพื่อน​ของผม เป็น​เพลง​เกี่ยวกับเขา​และ​สวนองุ่น​ของเขา เพื่อน​ของผม​มี​สวนองุ่น​บน​เนินเขา​ที่​อุดม​สมบูรณ์มาก
  • อิสยาห์ 5:2 - เขา​เตรียมดิน​และ​โยน​ก้อนหิน​ออกไป​จนหมด แล้ว​เขา​ก็​ปลูก​ต้นองุ่น​คุณภาพ​ดีเลิศ​ลงไป​ที่นั่น เขา​ได้​สร้าง​หอคอย​เฝ้ามอง​กลางสวนนั้น และ​เขา​ขุด​บ่อย่ำองุ่น​ไว้ด้วย เขา​คาดหวัง​ว่า​สวนนี้​จะออก​ลูกองุ่น​รสดี แต่​มัน​กลับ​ออก​ผลองุ่นเปรี้ยว​มา
  • อิสยาห์ 5:3 - ดังนั้น​เพื่อน​คนนี้​จึง​พูดว่า “ตอนนี้ พวกเจ้า​ที่อาศัย​อยู่ใน​เยรูซาเล็ม​และ​พวกเจ้า​คนยูดาห์ ให้​ตัดสินเอา​ระหว่างเรา​กับ​สวนองุ่น​ของเรา
  • อิสยาห์ 5:4 - มี​อะไร​อีกหรือ​ที่​เรา​ควรจะ​ทำ​กับ​สวนองุ่น​ของเรา​แต่​ยัง​ไม่ได้ทำ เรา​คาดหวังว่า​มัน​จะ​ออก​ลูกองุ่น​รสดี​แต่​ทำไม​มันกลับ​ออก​ลูกเปรี้ยว
  • เอเสเคียล 15:2 - “เจ้า​ลูกมนุษย์ ใน​ไม้​ทุก​ชนิด เกิด​อะไร​ขึ้น​กับ​ไม้​ของ​เถาองุ่น ซึ่ง​ถือ​ว่า​เป็น​ไม้​ชนิด​หนึ่ง
  • เอเสเคียล 15:3 - เคย​มี​ช่าง​คนไหน​ใช้​กิ่ง​องุ่น​ไป​สร้าง​อะไร​ไหม หรือ​มี​ใคร​เคย​เอา​กิ่ง​องุ่น​ไป​ทำ​หมุด​แขวน​ข้าวของ​เครื่องใช้​บ้าง​ไหม
  • เอเสเคียล 15:4 - ไม้นั้น​เอา​ไป​เป็น​ฟืน​เผาไฟ​ได้ และ​ไฟ​ได้​เผา​ปลาย​ทั้งสอง​ของมัน​และ​ได้​ไหม้​ไป​ถึง​แก่น​ของมัน มัน​ยัง​จะ​ไป​ใช้​ทำ​อะไร​ได้​อีก​หรือ
  • เอเสเคียล 15:5 - ขนาด​ตอน​ที่​มัน​ยัง​ดีๆ​อยู่ ช่าง​ยัง​เอา​มา​ใช้​ทำ​อะไร​ไม่ได้​เลย แล้ว​ตอนนี้​มัน​ไหม้​แล้ว ยิ่ง​ใช้​ไม่ได้​ใหญ่”
  • เอเสเคียล 15:6 - ดังนั้น พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “เรา​ใช้​เถาองุ่น​เป็น​ฟืน​สำหรับ​เผาไฟ​มาก​กว่า​ใช้​ไม้​ชนิด​อื่นๆ​ยังไง เรา​ก็​จะ​ทำ​กับ​พลเมือง​ของ​เยรูซาเล็ม​อย่าง​นั้น​เหมือน​กัน
  • เอเสเคียล 15:7 - เรา​จะ​หันหน้า​ของเรา​ต่อต้าน​พวกเขา บางคน​อาจ​จะ​หนี​รอด​จาก​ไฟ​หนึ่ง แต่​ก็​ยัง​จะ​ถูก​อีก​ไฟ​หนึ่ง​เผา​จน​หมด​อยู่ดี เมื่อ​เรา​ต่อต้าน​พวกเขา เจ้า​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยาห์เวห์
  • เอเสเคียล 15:8 - เรา​จะ​ทำ​ให้​แผ่นดิน​นี้​รกร้าง เพราะ​คน​พวกนี้​ไม่​สัตย์ซื่อ” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • โฮเชยา 2:2 - ตักเตือน​แม่ ของ​พวกเจ้า ตักเตือน​เลย เพราะ​นาง​ไม่ใช่​เมีย​ของเรา และ​เรา​ก็​ไม่ใช่​ผัว​ของนาง นาง​จะต้อง​หยุด​เล่นชู้ และ​นาง​จะต้อง​ขับไล่​พวก​คู่รัก​ที่​อยู่​ระหว่าง​เต้านม​ของ​นาง​ไป
  • กันดารวิถี 24:6 - เต็นท์​ของ​พวกท่าน​เหมือน​กับ​แถว​ของ​ต้น​ปาล์ม​ที่​แผ่​ขยาย​ออก เหมือน​พวก​สวน​ที่​อยู่​ริม​แม่น้ำ เหมือน​ต้น​กฤษณา ที่​พระยาห์เวห์​ปลูก​ไว้ เหมือน​ต้น​สนซีดาร์​ที่​อยู่​ริม​น้ำ
  • กันดารวิถี 24:7 - น้ำ​จะ​ไหล​ล้น​ออก​มา​จาก​ถัง​น้ำ​ของ​เขา และ​จะ​มี​น้ำ​อย่าง​เหลือ​เฟือ​สำหรับ​เมล็ด​พันธุ์​ของ​พวกเขา กษัตริย์​ของ​พวกเขา​จะ​ยิ่งใหญ่​กว่า​กษัตริย์​อากัก และ​อาณาจักร​ของ​พวกเขา​จะ​ยิ่งใหญ่​มาก
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 8:7 - เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​นำ​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​ดินแดน​ที่​ดี แผ่นดิน​ที่​มี​ลำธาร ตาน้ำ​และ​น้ำ​ใต้ดิน​ที่​ไหล​ทะลัก​ออก​มา​ใน​หุบเขา​และ​เนินเขา
  • สดุดี 80:8 - พระองค์​นำ​พวกเรา​ที่​เป็น​เถาองุ่น​ของ​พระองค์​ออกจาก​อียิปต์ พระองค์​ขับไล่​ชาวต่างชาติ​ออกไป​และ​ปลูก​พวกเรา​ที่​เป็น​ต้นองุ่น​ของ​พระองค์​แทน
  • สดุดี 80:9 - พระองค์​กำจัด​หิน​และ​หญ้ารก​ให้​ต้นองุ่น​นั้น​มี​ที่​เติบโต แล้ว​ต้นองุ่น​นั้น​ก็​หยั่งรากลึก​และ​แผ่ขยาย​ไปทั่ว​แผ่นดิน
  • สดุดี 80:10 - เงา​ของมัน​ปกคลุม​ไปทั่ว​เนินเขาต่างๆ ส่วน​กิ่งก้าน​ของมัน​ปกคลุม​ต้นสนซีดาร์​อันสูงใหญ่
  • สดุดี 80:11 - เถาองุ่น​ได้​แตก​กิ่งก้าน​แผ่ขยาย​ออกไป​ทาง​ทิศตะวันตก​สู่​ทะเล ทาง​ทิศตะวันออก​สู่​แม่น้ำยูเฟรติส
逐节对照交叉引用