ezk 46:20 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เขา​พูด​กับ​ผม​ว่า “นี่​คือ​สถานที่​ที่​พวก​นักบวช​จะ​ใช้​ต้ม​เครื่อง​บูชา​ชดเชย และ​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง และ​อบ​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช เพื่อ​พวกเขา​จะได้​ไม่ต้อง​เอา​เครื่อง​บูชา​ศักดิ์สิทธิ์​เหล่านี้​ออก​ไป​ที่​ลาน​ด้าน​นอก ซึ่ง​อาจจะ​เป็น​อันตราย​ต่อ​ประชาชน​ได้”
  • 新标点和合本 - 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭、赎罪祭,烤素祭之地,免得带到外院,使民成圣。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭牲、赎罪祭牲,烤素祭的地方,免得带出外院,使百姓成为圣。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭牲、赎罪祭牲,烤素祭的地方,免得带出外院,使百姓成为圣。”
  • 当代译本 - 他对我说:“这是祭司煮赎过祭牲、赎罪祭牲和烤素祭的地方。他们在这里烤煮,免得把圣肉带到外院,以致把圣洁传到百姓身上。”
  • 圣经新译本 - 他对我说:“这就是祭司煮赎愆祭牲和赎罪祭牲,以及烤素祭的地方,免得祭物带出外院,使人民成圣。”
  • 现代标点和合本 - 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭、赎罪祭,烤素祭之地,免得带到外院,使民成圣。”
  • 和合本(拼音版) - 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭、赎罪祭,烤素祭之地,免得带到外院,使民成圣。”
  • New International Version - He said to me, “This is the place where the priests are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.”
  • New International Reader's Version - He said to me, “This is where the priests must cook the guilt offerings and sin offerings. They must also bake the grain offerings here. Then they will not have to bring the offerings into the outer courtyard. That will keep the people from touching the offerings and becoming holy.”
  • English Standard Version - And he said to me, “This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, in order not to bring them out into the outer court and so transmit holiness to the people.”
  • New Living Translation - He explained, “This is where the priests will cook the meat from the guilt offerings and sin offerings and bake the flour from the grain offerings into bread. They will do it here to avoid carrying the sacrifices through the outer courtyard and endangering the people by transmitting holiness to them.”
  • Christian Standard Bible - He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them into the outer court and transmit holiness to the people.”
  • New American Standard Bible - And he said to me, “This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer courtyard and transfer holiness to the people.”
  • New King James Version - And he said to me, “This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer court to sanctify the people.”
  • Amplified Bible - He said to me, “This is the place where the priests shall boil (cook) the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer courtyard to transmit holiness to the people.”
  • American Standard Version - And he said unto me, This is the place where the priests shall boil the trespass-offering and the sin-offering, and where they shall bake the meal-offering; that they bring them not forth into the outer court, to sanctify the people.
  • King James Version - Then said he unto me, This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, where they shall bake the meat offering; that they bear them not out into the utter court, to sanctify the people.
  • New English Translation - He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”
  • World English Bible - He said to me, “This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the meal offering; that they not bring them out into the outer court, to sanctify the people.”
  • 新標點和合本 - 他對我說:「這是祭司煮贖愆祭、贖罪祭,烤素祭之地,免得帶到外院,使民成聖。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他對我說:「這是祭司煮贖愆祭牲、贖罪祭牲,烤素祭的地方,免得帶出外院,使百姓成為聖。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他對我說:「這是祭司煮贖愆祭牲、贖罪祭牲,烤素祭的地方,免得帶出外院,使百姓成為聖。」
  • 當代譯本 - 他對我說:「這是祭司煮贖過祭牲、贖罪祭牲和烤素祭的地方。他們在這裡烤煮,免得把聖肉帶到外院,以致把聖潔傳到百姓身上。」
  • 聖經新譯本 - 他對我說:“這就是祭司煮贖愆祭牲和贖罪祭牲,以及烤素祭的地方,免得祭物帶出外院,使人民成聖。”
  • 呂振中譯本 - 他對我說:這就是祭司們煮解罪責祭肉、解罪祭肉、以及烤素祭的地方,免得帶出外院,將潔聖傳染於人民。』
  • 現代標點和合本 - 他對我說:「這是祭司煮贖愆祭、贖罪祭,烤素祭之地,免得帶到外院,使民成聖。」
  • 文理和合譯本 - 遂告我曰、此乃祭司烹補過祭、贖罪祭、及炙素祭之所、免其攜至外院、俾民成聖、
  • 文理委辦譯本 - 遂告我云、祭司潔民之時、不可攜贖罪之祭、以及禮物、迨至外院、乃烹於此室、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 遂告我曰、此處祭司當烹贖愆祭牲之肉、贖罪祭牲之肉、並炊素祭物、以免聖物攜至外院、近於民眾、
  • Nueva Versión Internacional - Y me dijo: «Este es el lugar donde los sacerdotes hervirán la carne de los animales ofrecidos en sacrificio por la culpa o por el pecado. También aquí se cocerán las ofrendas de cereales. Esto es para que no tengan que sacarlas al atrio exterior, pues el pueblo podría entrar en contacto con los objetos sagrados».
  • 현대인의 성경 - “이 곳은 제사장이 허물을 속하는 속건제와 죄를 씻는 속죄제의 희생제물을 삶고 곡식으로 드리는 소제의 제물을 굽는 곳이다. 여기서 제물을 삶고 굽는 이유는 거룩한 것을 바깥뜰로 가지고 나가 백성들이 피해를 입지 않도록 하기 위해서이다.”
  • Новый Русский Перевод - Он сказал мне: – Здесь священники будут готовить мясо жертвы повинности и жертвы за грех и печь хлебное приношение, чтобы не выносить их во внешний двор, и чтобы народ не соприкоснулся со священным .
  • Восточный перевод - Он сказал мне: – Здесь священнослужители будут готовить мясо жертвы повинности и жертвы за грех и печь хлебное приношение, чтобы не выносить их во внешний двор и не причинять вред народу .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он сказал мне: – Здесь священнослужители будут готовить мясо жертвы повинности и жертвы за грех и печь хлебное приношение, чтобы не выносить их во внешний двор и не причинять вред народу .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он сказал мне: – Здесь священнослужители будут готовить мясо жертвы повинности и жертвы за грех и печь хлебное приношение, чтобы не выносить их во внешний двор и не причинять вред народу .
  • La Bible du Semeur 2015 - et le personnage me dit que les prêtres y feraient cuire la viande des sacrifices de culpabilité et des sacrifices pour le péché, ainsi que les offrandes, afin de ne pas emporter ces aliments sur le parvis extérieur où leur contact pourrait rendre saints des membres du peuple.
  • Nova Versão Internacional - Ele me disse: “Este é o lugar onde os sacerdotes cozinharão a oferta pela culpa e a oferta pelo pecado e assarão a oferta de cereal, para levá-las ao pátio externo e consagrar o povo”.
  • Hoffnung für alle - Der Mann sagte zu mir: »Hier kochen die Priester das Fleisch, das sie als Anteil am Sünd- und Schuldopfer bekommen. Hier backen sie auch Brot für sich aus dem Mehl für das Speiseopfer. Auf diese Weise braucht nichts, was für die Opfer bestimmt war, in den äußeren Vorhof hinausgebracht zu werden. Denn das Volk soll nicht mit den heiligen Opfergaben in Berührung kommen. «
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người ấy giải thích: “Đây là nơi các thầy tế lễ sẽ nấu thịt từ tế lễ chuộc lỗi và lễ chuộc tội, làm bánh từ bột của tế lễ chay. Họ sẽ làm tại đây để khỏi đem các tế lễ ra sân ngoài, và làm hại dân chúng bởi sự thánh hóa truyền cho họ.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาบอกข้าพเจ้าว่า “นี่เป็นที่สำหรับปุโรหิตต้มเครื่องบูชาลบความผิดและเครื่องบูชาไถ่บาปและปิ้งธัญบูชา เพื่อจะได้ไม่นำออกไปสู่ลานชั้นนอกและไม่ไปทำให้ประชาชนบริสุทธิ์”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้​ว่า “นี่​เป็น​ที่​ซึ่ง​บรรดา​ปุโรหิต​จะ​ต้ม​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​และ​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป และ​เป็น​ที่​พวก​เขา​จะ​อบ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา เพื่อ​ไม่​ให้​นำ​ออก​ไป​ยัง​ลาน​ชั้น​นอก เพื่อ​ไม่​ให้​ความ​บริสุทธิ์​ไป​สัมผัส​ประชาชน”
  • Thai KJV - และท่านกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า “นี่เป็นสถานที่ซึ่งปุโรหิตจะต้องต้มเครื่องบูชาไถ่การละเมิดและเครื่องบูชาไถ่บาป และเป็นที่ซึ่งเขาจะปิ้งธัญญบูชา เพื่อจะไม่ต้องนำออกไปในลานชั้นนอก อันเป็นการที่จะนำความบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ไปถึงประชาชน”
交叉引用
  • 1 ซามูเอล 2:13 - พวก​เขา​ไม่​ได้​ใส่ใจ​กับ​กฎ​ต่างๆ​ที่​นักบวช​ควร​จะ​ทำ​ต่อ​ประชาชน​ที่​เอา​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย ปกติ​แล้ว​เมื่อ​มี​คน​เอา​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย พวก​เขา​จะ​ต้อง​เอา​เนื้อ​นั้น​ไป​ต้ม แล้ว​คน​รับใช้​ของ​นักบวช​จะ​เอา​สามง่าม​มา​แทง​เนื้อ​ที่​อยู่​ใน​หม้อ​หรือ​ใน​กา​หรือ​ใน​กา​น้ำ​ขนาด​ใหญ่​นั้น และ​เนื้อ​ที่​ติด​สามง่าม​ขึ้น​มา​ก็​จะ​เป็น​ของ​นักบวช นี่​คือ​วิธี​ที่​นักบวช​จะ​ทำ​กับ​คน​อิสราเอล​ที่​นำ​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย​ที่​ชิโลห์
  • 1 ซามูเอล 2:15 - แต่​ลูก​ของ​เอลี​ไม่​ได้​ทำ​อย่าง​นั้น ก่อน​ที่​ไขมัน​จะ​ถูก​เผา​บน​แท่น​เสีย​อีก คน​รับใช้​ของ​นักบวช​จะ​ไป​พูด​กับ​คน​ที่​เอา​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย​ว่า “เอา​เนื้อ​มา​ให้​นักบวช​ย่าง เขา​ไม่​ต้องการ​เนื้อ​ต้ม​จาก​ท่าน แต่​ต้องการ​เนื้อ​ดิบ”
  • เลวีนิติ 7:1 - นี่คือ​กฎ​ระเบียบ​สำหรับ​ของถวาย​ชดใช้ มัน​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด
  • เลวีนิติ 7:2 - ให้​ฆ่า​เป็น​ของถวาย​ชดใช้​ตรง​ที่เดียว​กับ​ที่​ฆ่า​เครื่อง​เผา​บูชา​ด้วย แล้ว​ให้​นักบวช​สาด​เลือด​ของมัน​ไป​ทุกๆด้าน​ของ​แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 7:3 - นักบวช​ต้อง​ถวาย​ไขมัน​ทั้งหมด​ของมัน ไขมัน​ที่​ส่วน​หาง และ​ที่​ติด​กับ​เครื่องใน
  • เลวีนิติ 7:4 - ไต​ทั้ง​สองข้าง​กับ​ไขมัน​ที่​อยู่​รอบๆ​ไต ตรง​ส่วนล่าง​ของ​กล้ามเนื้อ​หลัง และ​พังพืด​ที่​ตับ เขา​ต้อง​เอา​มัน​ออกไป​พร้อมๆ​กับ​ไต​ทั้ง​สอง​ข้าง
  • เลวีนิติ 7:5 - นักบวช​ต้อง​เผามัน​บน​แท่นบูชา เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ มัน​เป็น​ของถวาย​ชดใช้
  • เลวีนิติ 7:6 - ผู้ชาย​ทุกคน​ที่​เป็น​นักบวช​กิน​ของถวาย​ชดใช้​นี้​ได้ เขา​ต้อง​กินมัน​ใน​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์ มัน​เป็น​สิ่ง​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด
  • เลวีนิติ 7:7 - ของถวาย​ชดใช้​จะ​เหมือน​กับ​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง ทั้งสอง​จะ​ใช้​กฎ​ระเบียบ​เดียวกัน เครื่อง​บูชา​นั้น​จะ​ตก​เป็น​ของ​นักบวช​ที่​ถวาย​มัน
  • เลวีนิติ 7:8 - เมื่อ​นักบวช​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​ของ​คนๆหนึ่ง เขา​ก็​จะได้​ส่วน​ที่​เป็น​หนัง​ของ​เครื่อง​เผา​บูชา​ที่​เขา​ถวาย​นั้น
  • เลวีนิติ 7:9 - เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช​ทุกชนิด​จะ​เป็น​ของ​นักบวช​ที่​ถวาย​มัน ไม่ว่า​จะ​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​อบ​ใน​เตา หรือ​ที่​เตรียม​ใน​กระทะ​เหล็ก​หรือ​ใน​กระทะ
  • เลวีนิติ 7:10 - แต่​เครื่อง​บูชา​อื่นๆ​ที่​ทำ​จาก​เมล็ดพืช ไม่ว่า​จะ​ผสม​น้ำมัน​หรือ​จะ​แห้ง​ก็​ตาม จะ​เป็น​ของ​พวก​นักบวช​ใน​ครอบครัว​ของ​อาโรน โดย​จะ​แบ่ง​ให้​เท่าๆ​กันหมด
  • เลวีนิติ 7:11 - นี่​คือ​กฎ​ระเบียบ​สำ​หรับ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา ที่​คน​เอา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 7:12 - ถ้า​คนๆ​หนึ่ง​เอา​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​มา​ถวาย เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ เขา​ก็​ควร​เอา​ของ​พวกนี้​มาด้วย พร้อม​กับ​เครื่อง​บูชา​ขอบ​พระคุณ​นั้น คือ​ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​ผสม​กับ​น้ำมัน และ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​มี​น้ำมัน​ลาด​อยู่​ด้าน​บน และ​ขนมปัง​ที่​ทำ​จาก​แป้ง​อย่างดี ที่​ผสม​ด้วย​น้ำมัน​คลุกเคล้า​เข้ากัน
  • เลวีนิติ 7:13 - เขา​ควร​จะ​ถวาย​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู กับ​ขนมปัง​ที่​ใส่​เชื้อฟู พร้อม​กัน​กับ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ​นั้น
  • เลวีนิติ 7:14 - ให้​เขา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เหล่านี้​อย่าง​ละ​ชิ้น เพื่อ​เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ และ​เอา​มัน​ไป​ให้​กับ​นักบวช​ที่​พรม​เลือด​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา
  • เลวีนิติ 7:15 - และ​เนื้อ​ของ​สัตว์​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ที่​เอา​มา​ถวาย เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ​นี้ จะ​ต้อง​กิน​ภายใน​วันที่​เอา​มัน​มา อย่า​ให้​เหลือ​ถึง​วัน​รุ่งขึ้น
  • เลวีนิติ 7:16 - ถ้า​ของถวาย​ที่​เอา​มา​นั้น เป็น​เครื่อง​บูชา​แก้บน หรือ​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​สมัครใจ เขา​ต้อง​กิน​มัน​ภายใน​วัน​ที่​เขา​เอา​มา และ​ถ้า​ยัง​เหลือ ก็​ให้​กิน​ใน​วัน​ถัดไป​ได้
  • เลวีนิติ 7:17 - แต่​ถ้า​ยัง​เหลือ​จนถึง​วัน​ที่​สาม ให้​เผา​มัน​ทิ้ง​ให้หมด
  • เลวีนิติ 7:18 - ถ้า​ใน​วัน​ที่​สาม เขา​เอา​เนื้อ​ที่เหลือ​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​มา​กิน มัน​จะ​ไม่เป็น​ที่​ยอมรับ และ​คน​ที่​เอา​มัน​มา​ถวาย​ก็​จะ​ไม่เป็น​ที่​ยอมรับ​ด้วย เพราะ​มัน​ไม่​สะอาด คน​ที่​กิน​เข้าไป​จะ​ต้อง​ถูก​ลงโทษ​สำหรับ​บาป​ของเขา
  • เลวีนิติ 7:19 - อย่า​กิน​เนื้อ​ที่​ไป​ถูก​ของ​ไม่​สะอาด​มา ให้​เอา​ไป​เผาไฟ​ทิ้ง ส่วน​เนื้อ​อื่นๆนั้น คน​ที่​สะอาด ก็​กิน​มัน​ได้
  • เลวีนิติ 7:20 - ส่วน​คน​ที่​กิน​เนื้อ​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ที่​เอา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ใน​ขณะที่​ตัวเขา​ยัง​ไม่​สะอาด คนๆนั้น​จะ​ต้อง​ถูก​ตัด​ออก​จาก​ประชาชน​ของเขา
  • เลวีนิติ 7:21 - เมื่อ​คนๆหนึ่ง​ไป​แตะ​ต้อง​สิ่ง​ที่​ไม่​สะอาด​มา ไม่​ว่า​จะ​เป็น​คน​ที่​ไม่​สะอาด หรือ​สัตว์​สี่เท้า​หรือ​สัตว์​เลื้อย​คลาน​ชนิดใด​ก็ตาม​ที่​ไม่​สะอาด แล้ว​มา​กิน​เนื้อ​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ที่​เอา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ คนๆนั้น​จะ​ต้อง​ถูก​ตัด​ออก​จาก​ประชาชน​ของเขา’”
  • เลวีนิติ 7:22 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า
  • เลวีนิติ 7:23 - “ให้​บอก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘พวกเจ้า​ต้อง​ไม่​กิน​ไขมัน​ของ​วัว​ตัวผู้ ของ​แกะ​หรือ​แพะ
  • เลวีนิติ 7:24 - หรือ​ไขมัน​ของ​สัตว์​ที่​ตายแล้ว หรือ​สัตว์​ที่​ถูก​สัตว์ป่า​อื่น​ฉีกทึ้ง​จนตาย พวกเจ้า​เอา​ไป​ทำ​ประโยชน์​อย่างอื่น​ได้ แต่​ต้อง​ไม่เอา​มา​กิน
  • เลวีนิติ 7:25 - ถ้า​ใคร​กิน​ไขมัน​ของ​สัตว์​ที่​เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ คนๆนั้น​จะ​ต้อง​ถูก​ตัด​ออก​จาก​ประชาชน​ของเขา
  • เลวีนิติ 7:26 - ไม่ว่า​พวกเจ้า​จะ​อยู่​ที่ไหน​ก็ตาม ต้อง​ไม่​กิน​เลือด​ของ​นก​หรือ​สัตว์​ใดๆ
  • เลวีนิติ 7:27 - ใคร​ที่​กิน​เลือด​จะ​ถูก​ตัด​ออก​จาก​ประชาชน​ของเขา’”
  • เลวีนิติ 7:28 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า
  • เลวีนิติ 7:29 - “ให้​บอก​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘คน​ที่​จะ​ถวาย​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ให้​คนนั้น​เอา​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ของ​เขาเอง
  • เลวีนิติ 7:30 - ให้​เขา​นำ​ของขวัญ​มา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​ด้วย​ตนเอง ให้​เขา​นำ​ไขมัน​พร้อม​กับ​เนื้อ​ส่วน​หน้าอก​ของ​สัตว์​ไป​ให้​กับ​นักบวช และ​เนื้อ​ส่วน​หน้าอก​นี้​จะ​ต้อง​ถูก​ยื่น​ถวาย​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ เพื่อ​เป็น​เครื่อง​บูชา​ยื่น​ถวาย
  • เลวีนิติ 7:31 - นักบวช​จะ​ต้อง​เผา​ไขมัน​บน​แท่นบูชา แต่​เนื้อ​ส่วน​หน้าอก​นั้น​จะ​เป็น​ของ​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา
  • เลวีนิติ 7:32 - เนื้อ​ส่วน​ต้นขา​ด้าน​ขวา จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ที่​พวกเจ้า​เอา​มา​ถวาย​นั้น จะต้อง​ให้​กับ​นักบวช​เป็น​ของขวัญ
  • เลวีนิติ 7:33 - เนื้อ​ต้นขา​ข้าง​ขวา​นี้​จะ​เป็น​ส่วนแบ่ง​ของ​นักบวช ที่​ถวาย​เลือด​และ​ไขมัน​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​นั้น
  • เลวีนิติ 7:34 - เพราะ​เรา​ได้​เอา​เนื้อ​ส่วนอก​ของ​เครื่อง​บูชา​ยื่น​ถวาย และ​เนื้อ​ส่วน​ต้นขา​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา ของ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​แล้ว และ​เรา​ก็​ได้​ให้​พวกมัน​กับ​นักบวช​อาโรน และ​ลูกๆ​ของเขา เป็น​ส่วนแบ่ง​ของ​พวกเขา​จาก​ชาว​อิสราเอล​ตลอดไป
  • เลวีนิติ 7:35 - นี่คือ​ส่วนแบ่ง​ของ​อาโรน​และ​ส่วนแบ่ง​ของ​ลูกๆเขา จาก​พวก​ของขวัญ​ที่​นำ​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ใน​วันที่​พวกเขา​ได้รับ​การเจิม​ให้​เป็น​นักบวช​เพื่อ​รับใช้​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 7:36 - พระยาห์เวห์​สั่ง​ให้​เอา​เครื่อง​บูชา​ส่วนนี้ แบ่ง​ให้​กับ​พวกเขา ใน​วัน​ที่​พวกเขา​ได้รับ​การเจิม และ​พวกเขา​จะ​ได้รับ​ส่วนแบ่ง​นี้​จาก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ตลอดไป ชั่วลูก​ชั่วหลาน’”
  • เลวีนิติ 7:37 - นี่​คือ​กฎ​ระเบียบ​สำหรับ​เครื่อง​เผา​บูชา เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง เป็น​ของถวาย​ชดใช้ เครื่อง​บูชา​บวช และ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา
  • เลวีนิติ 7:38 - พระยาห์เวห์​ได้​มอบ​คำสั่ง​พวกนี้​ให้​กับ​โมเสส​บน​ภูเขา​ซีนาย ใน​วัน​ที่​พระองค์​สั่ง​ให้​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ของ​พวกเขา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​แห้งแล้ง​ซีนาย
  • เอเสเคียล 44:29 - พวกเขา​จะ​กิน​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง และ​เครื่อง​บูชา​ชดเชย และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​ชาว​อิสราเอล​นำ​มา​ถวาย​ให้​แก่​พระยาห์เวห์​จะ​เป็น​ของ​พวกเขา
  • เลวีนิติ 2:4 - เมื่อ​เจ้า​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช​ที่​อบ​จาก​เตา คือ ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู ผสม​น้ำมัน หรือ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ไม่ใส่​เชื้อ​ฟู ทา​ด้วย​น้ำมัน เจ้า​ต้อง​ใช้​แป้ง​อย่าง​ดี​ที่สุด​มา​ทำ
  • เลวีนิติ 2:5 - ถ้า​เจ้า​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ด​พืช ที่​ปิ้ง​บน​แผ่น​เหล็ก​กลม เจ้า​ก็​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​อย่าง​ดี ที่​ผสม​น้ำมัน​และ​ไม่ใส่​เชื้อฟู
  • เลวีนิติ 2:6 - เจ้า​ต้อง​ทำ​ให้​มัน​แตก​เป็น​ชิ้น​เล็กๆ​แล้ว​เท​น้ำมัน​ลง​บน​มัน มัน​คือ​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช
  • เลวีนิติ 2:7 - ถ้า​เจ้า​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช ที่​ทอด​ใน​กระทะ เจ้า​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​อย่างดี ใน​น้ำมัน
  • เอเสเคียล 44:19 - เมื่อ​พวกเขา​ออก​ไป​สู่​ลาน​ด้าน​นอก​ที่​ประชาชน​อยู่ พวกเขา​ต้อง​ถอด​เสื้อผ้า​ที่​ใส่​ใน​ขณะ​ทำ​พิธี​ออก และ​ต้อง​ทิ้ง​เสื้อผ้า​ชุดนั้น​ไว้​ใน​พวก​ห้อง​ศักดิ์สิทธิ์ และ​สวม​เสื้อผ้า​ชุดอื่น​แทน อย่างนั้น จะ​ได้​ไม่มี​ใคร​ไป​ถูก​เสื้อผ้า​ศักดิ์สิทธิ์​ของเขา และ​เป็น​อันตราย
  • 2 พงศาวดาร 35:13 - พวก​เลวี​ใช้​ไฟ​ย่าง​สัตว์​ที่​ใช้​สำหรับ​เทศกาล​ปลดปล่อย​ตาม​ที่​กฎ​สั่ง​ไว้ และ​พวกเขา​ก็​ต้ม​ของ​ถวาย​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ทั้งหลาย​ในหม้อ ใน​หม้อ​ใบใหญ่​และ​ใน​กระทะ แล้ว​พวกเขา​ก็​เอา​เนื้อ​ไป​แบ่ง​ให้​กับ​ประชาชน​ทันที
逐节对照交叉引用