ezr 10:3 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ดังนั้น ขอให้​พวกเรา​ทำ​ข้อตกลง​กับ​พระเจ้า​ของเรา​ว่า จะ​ส่ง​ภรรยา​เหล่านี้​และ​ลูกๆ​ของ​พวกเขา​กลับไป​ตาม​คำแนะนำ​ของ​เอสรา​ผู้​เป็น​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า และ​ตาม​คำแนะนำ​ของ​คน​อื่นๆ​ที่​สั่นเทิ้ม​เมื่อ​ฟัง​คำสั่ง​ของ​พระเจ้า​ของเรา ดังนั้น​ขอให้​มัน​เป็น​ไป​ตาม​กฎ​เถิด
  • 新标点和合本 - 现在当与我们的 神立约,休这一切的妻,离绝她们所生的,照着我主和那因 神命令战兢之人所议定的,按律法而行。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 现在,我们要与我们的上帝立约,送走所有的妻子和她们所生的,照着主和那些因我们上帝诫命战兢之人所议定的,按律法去行。
  • 和合本2010(神版-简体) - 现在,我们要与我们的 神立约,送走所有的妻子和她们所生的,照着主和那些因我们 神诫命战兢之人所议定的,按律法去行。
  • 当代译本 - 现在,我们来与我们的上帝立约,听从你和那些敬畏我们上帝诫命之人的指示,遵照律法行事,送走这些妻子和她们的儿女。
  • 圣经新译本 - 现在,我们应当与我们的 神立约,按着我主和那些因我们 神的诫命而战兢的人所议定的,照着律法而行,送走这些妻子和她们所生的儿女。
  • 中文标准译本 - 现在让我们与我们的神立约吧,按着我主与那些因我们神的诫命而战兢的人的意见,送走那些女人和她们所生的;这事要照着律法处理。
  • 现代标点和合本 - 现在当与我们的神立约,休这一切的妻,离绝她们所生的,照着我主和那因神命令战兢之人所议定的,按律法而行。
  • 和合本(拼音版) - 现在当与我们的上帝立约,休这一切的妻,离绝她们所生的,照着我主和那因上帝命令战兢之人所议定的,按律法而行。
  • New International Version - Now let us make a covenant before our God to send away all these women and their children, in accordance with the counsel of my lord and of those who fear the commands of our God. Let it be done according to the Law.
  • New International Reader's Version - So let’s make a covenant in front of our God. Let’s promise to send away all these women and their children. That’s what you have advised us to do. Those who respect our God’s commands have given us the same advice. We want to do what the Law says.
  • English Standard Version - Therefore let us make a covenant with our God to put away all these wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God, and let it be done according to the Law.
  • New Living Translation - Let us now make a covenant with our God to divorce our pagan wives and to send them away with their children. We will follow the advice given by you and by the others who respect the commands of our God. Let it be done according to the Law of God.
  • Christian Standard Bible - Therefore, let’s make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the law.
  • New American Standard Bible - So now let’s make a covenant with our God to send away all the wives and their children, following the counsel of my lord and of those who fear the commandment of our God; and let it be done according to the Law.
  • New King James Version - Now therefore, let us make a covenant with our God to put away all these wives and those who have been born to them, according to the advice of my master and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
  • Amplified Bible - Therefore let us now make a covenant with our God to send away all the [foreign] wives and their children, in accordance with the advice of my lord and of those who tremble [in reverent obedience] at the commandment of our God; and let it be done in accordance with the Law.
  • American Standard Version - Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
  • King James Version - Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
  • New English Translation - Therefore let us enact a covenant with our God to send away all these women and their offspring, in keeping with your counsel, my lord, and that of those who respect the commandments of our God. And let it be done according to the law.
  • World English Bible - Now therefore let’s make a covenant with our God to put away all the wives, and those who are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.
  • 新標點和合本 - 現在當與我們的神立約,休這一切的妻,離絕她們所生的,照着我主和那因神命令戰兢之人所議定的,按律法而行。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 現在,我們要與我們的上帝立約,送走所有的妻子和她們所生的,照着主和那些因我們上帝誡命戰兢之人所議定的,按律法去行。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 現在,我們要與我們的 神立約,送走所有的妻子和她們所生的,照着主和那些因我們 神誡命戰兢之人所議定的,按律法去行。
  • 當代譯本 - 現在,我們來與我們的上帝立約,聽從你和那些敬畏我們上帝誡命之人的指示,遵照律法行事,送走這些妻子和她們的兒女。
  • 聖經新譯本 - 現在,我們應當與我們的 神立約,按著我主和那些因我們 神的誡命而戰兢的人所議定的,照著律法而行,送走這些妻子和她們所生的兒女。
  • 呂振中譯本 - 現在我們應當和我們的上帝立約:將我們的妻子 和她們所生的孩子都離出去,照我主和那因上帝之命令而戰戰兢兢的人所議定的;讓這事按律法而行。
  • 中文標準譯本 - 現在讓我們與我們的神立約吧,按著我主與那些因我們神的誡命而戰兢的人的意見,送走那些女人和她們所生的;這事要照著律法處理。
  • 現代標點和合本 - 現在當與我們的神立約,休這一切的妻,離絕她們所生的,照著我主和那因神命令戰兢之人所議定的,按律法而行。
  • 文理和合譯本 - 今當與我上帝立約、必出此妻、屏其所生、從我主及懍遵我上帝命者之議、俱循法律而行、
  • 文理委辦譯本 - 今指上帝而誓、凡娶於異邦者、必出其妻、與其所生、從我主及畏上帝者之言、循例而行。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 今欲在我天主前立約、必出此諸妻與其所生者、從我主及懍遵天主命者所議定、循例而行、
  • Nueva Versión Internacional - Hagamos un pacto con nuestro Dios, comprometiéndonos a expulsar a todas estas mujeres y a sus hijos, conforme al consejo que nos has dado tú, y todos los que aman el mandamiento de Dios. ¡Que todo se haga de acuerdo con la ley!
  • 현대인의 성경 - 이제 우리가 우리 하나님 앞에서 서약을 하고 이 이방 여자들과 그들의 자녀들을 쫓아내도록 합시다. 우리는 하나님의 명령을 두려워하는 사람들과 당신의 지시에 따르겠습니다.
  • Новый Русский Перевод - Итак, давайте заключим с нашим Богом завет, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть все будет по Закону.
  • Восточный перевод - Итак, давайте заключим с нашим Богом священное соглашение, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть всё будет по Закону.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Итак, давайте заключим с нашим Богом священное соглашение, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть всё будет по Закону.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Итак, давайте заключим с нашим Богом священное соглашение, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть всё будет по Закону.
  • La Bible du Semeur 2015 - Engageons-nous maintenant par une alliance avec notre Dieu à renvoyer toutes ces femmes avec leurs enfants, conformément au conseil de mon seigneur Esdras et de ceux qui respectent les commandements de notre Dieu. Que la Loi soit observée !
  • リビングバイブル - 私たちは異教徒の妻と離縁し、子どもたちも手放すと、神様の前で約束します。あなたや、神を恐れる人々のご命令に従います。律法を守り行います。
  • Nova Versão Internacional - Façamos agora um acordo diante do nosso Deus e mandemos de volta todas essas mulheres e seus filhos, segundo o conselho do meu senhor e daqueles que tremem diante dos mandamentos de nosso Deus. Que isso seja feito em conformidade com a Lei.
  • Hoffnung für alle - Lasst uns mit unserem Gott einen Bund schließen und schwören, uns von den heidnischen Frauen und ihren Kindern zu trennen. Wir werden tun, was du und die anderen, die Ehrfurcht vor Gottes Geboten haben, uns sagen. Das Gesetz des Herrn muss befolgt werden!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúng tôi xin cam kết với Đức Chúa Trời bỏ vợ ngoại tộc và con cái do họ sinh ra. Chúng tôi xin vâng lời ông và những người kính sợ Đức Chúa Trời dạy bảo. Xin cứ chiếu luật thi hành.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บัดนี้ให้เราทำพันธสัญญาต่อหน้าพระเจ้าของเราว่าจะทิ้งภรรยาเหล่านี้กับลูกๆ ตามคำแนะนำของเจ้านายของข้าพเจ้ากับบรรดาผู้ที่เกรงกลัวพระบัญชาของพระเจ้าของเรา ขอให้เป็นไปตามบทบัญญัติเถิด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ฉะนั้น​ขอ​พวก​เรา​ทำ​พันธ​สัญญา​กับ​พระ​เจ้า​ของ​เรา​ว่า เรา​จะ​ส่ง​ภรรยา​เหล่า​นี้​กับ​ลูกๆ ของ​พวก​นาง​กลับ​ไป ตาม​คำ​ปรึกษา​ของ​เจ้านาย​ของ​เรา และ​ของ​บรรดา​ผู้​ที่​เกรงกลัว​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​ให้​เป็น​ไป​ตาม​กฎ​บัญญัติ​เถิด
  • Thai KJV - เพราะฉะนั้นบัดนี้ ให้เรากระทำพันธสัญญากับพระเจ้าของเราที่จะทิ้งภรรยาและลูกเหล่านี้ซึ่งเกิดมาจากเขาทั้งหลายเสียทั้งสิ้น ตามคำปรึกษาของเจ้านายของข้าพเจ้า และของบรรดาผู้ที่สั่นสะท้านด้วยพระบัญญัติของพระเจ้าของเราทั้งหลาย และขอให้กระทำตามพระราชบัญญัติเถิด
交叉引用
  • 2 พงศาวดาร 34:31 - กษัตริย์​ยืน​อยู่​ใน​ที่​ของเขา และ​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ใหม่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ว่า​จะ​ติดตาม​พระยาห์เวห์​และ​จะ​รักษา​คำสั่ง​ทุกข้อ​ของ​พระองค์ กฎ​และ​ข้อบังคับ​ต่างๆ​อย่าง​สุดจิต​สุดใจ และ​จะ​ทำ​ตาม​คำพูด​ของ​ข้อตกลง​ที่​เขียน​อยู่​ใน​หนังสือ​เล่มนี้
  • 2 พงศาวดาร 34:32 - แล้ว​เขา​ก็​ให้​ทุกคน​ใน​เยรูซาเล็ม​และ​เบนยามิน​สาบาน​ตน​กับ​ข้อตกลงนี้ ประชาชน​ของ​เยรูซาเล็ม​ได้​ทำ​อย่างนี้ ตาม​สิ่ง​ที่​เขียนไว้​ใน​ข้อตกลง​ของ​พระเจ้า​ที่​เป็น​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​พวกเขา
  • เอเสเคียล 9:4 - แล้ว​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​เขา​ว่า “ไป​ให้​ทั่ว​เมือง​เยรูซาเล็ม ไป​ทำ​เครื่อง​หมาย​ไว้​บน​หน้าผาก​ของ​ผู้ที่​เศร้าโศก​และ​คร่ำครวญ​ให้​กับ​เรื่อง​ที่​น่ารังเกียจ​ทั้งหมด​ที่​ผู้คน​ใน​เมือง​นี้​ทำ​กัน”
  • 2 พงศาวดาร 34:27 - “โยสิยาห์ เป็น​เพราะ​ใจ​ของ​เจ้า​สนอง​ตอบ​และ​พวกเจ้า​ได้​ถ่อมตัว​เอง​ลง​ต่อหน้า​พระเจ้า เมื่อ​ได้ยิน​ใน​สิ่ง​ที่​พระองค์​พูด​คัดค้าน​สถานที่​แห่งนี้​และ​ประชาชน​ที่นี่ และ​เป็น​เพราะ​ว่า​เจ้า​ได้​ถ่อมตัว​เอง​ลง​มา​ต่อหน้า​เรา​และ​ได้​ฉีก​เสื้อคลุม​ของ​เจ้า​และ​ยัง​ร้องไห้​ต่อหน้า​เรา พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า เรา​ได้ยิน​เจ้า​แล้ว
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 11:17 - แล้ว​เยโฮยาดา​ก็​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ระหว่าง​พระยาห์เวห์​กับ​กษัตริย์​และ​ประชาชน ว่า​พวกเขา​จะ​เป็น​ประชาชน​ของ​พระยาห์เวห์ เขา​ยัง​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ระหว่าง​กษัตริย์​กับ​ประชาชน​อีกด้วย
  • อิสยาห์ 66:2 - มือ​ของเราเอง​ได้​สร้าง​ฟ้าสวรรค์​และ​แผ่นดินโลก และ​สิ่งเหล่านั้น​ทั้งหมด​เป็นของเรา” พระยาห์เวห์​พูด​อย่างนี้ “แต่​นี่​ต่างหาก​ที่​เรา​ให้​ความสนใจ คือ​คนที่​ถ่อมสุภาพ คนที่​สำนึกผิด​ในใจ คนที่​สั่นกลัว​เมื่อ​ได้ยิน​คำพูด​ทั้งหลาย​ของเรา
  • เนหะมียาห์ 13:1 - ใน​วันนั้น​พวกเขา​อ่าน​หนังสือ​ของ​โมเสส​ให้​ประชาชน​ฟัง พวกเขา​พบ​ข้อความ​ซึ่ง​เขียน​ไว้​ว่า ไม่ควร​ให้​ชาว​อัมโมน​หรือ​ชาว​โมอับ​เข้า​ใน​ที่ประชุม​เพื่อ​นมัสการ​พระเจ้า
  • เนหะมียาห์ 13:2 - เพราะ​ชาว​อัมโมน​และ​ชาว​โมอับ​ไม่ได้​ให้​ขนมปัง​และ​น้ำ​กับ​ชาว​อิสราเอล แต่​กลับ​จ้าง​บาลาอัม​มา​สาปแช่ง​พวก​อิสราเอล แต่​พระเจ้า​ได้​เปลี่ยน​คำ​สาปแช่ง​เป็น​คำ​อวยพร
  • เนหะมียาห์ 13:3 - เมื่อ​ประชาชน​ได้ยิน​กฎบัญญัติ พวกเขา​ก็​แยก​คน​ต่าง​ชาติ​ออก​จาก​คน​อิสราเอล
  • 2 พงศาวดาร 34:21 - “ไป​สอบถาม​พระยาห์เวห์​ให้​กับ​เรา​และ​ให้​กับ​ประชาชน​ที่​เหลือ​อยู่​เป็น​ส่วนน้อย​ใน​อิสราเอล​และ​ใน​ยูดาห์ เกี่ยวกับ​สิ่ง​ที่​เขียน​อยู่​ใน​หนังสือ​ที่​ถูก​ค้นพบ​เล่มนี้ ความ​โกรธ​อัน​ยิ่งใหญ่​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​หลั่งไหล​มา​ที่​พวกเรา ก็​เพราะ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา​ไม่​ยอม​รักษา​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์ พวกเขา​ไม่​ยอม​ทำตาม​สิ่ง​ที่​เขียนไว้​ใน​หนังสือ​เล่มนี้”
  • เนหะมียาห์ 8:14 - พวกเขา​ได้​เจอ​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์ ที่​เขียน​ไว้​ใน​กฎบัญญัติ​ที่​ผ่าน​มา​ทาง​โมเสส ที่​ว่า​คน​อิสราเอล​จะ​ต้อง​อาศัย​อยู่​ใน​เพิง​ชั่วคราว ใน​ช่วง​เทศกาล​ของ​เดือน​เจ็ด
  • เนหะมียาห์ 10:29 - พวกเขา​ต่าง​สาบาน​ร่วมกัน​กับ​ญาติ​พี่น้อง​และ​พวก​ผู้นำ​ของ​พวกเขา และ​พวกเขา​ยอม​ถูก​สาปแช่ง​ถ้า​ไม่​ทำตาม​คำสาบาน พวกเขา​สาบาน​ว่า​จะ​ทำ​ตาม​กฎบัญญัติ​ของ​พระเจ้า ที่​ผ่าน​มา​ทาง​โมเสส​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ และ​จะ​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ต่างๆ​ของ​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​พวกเรา และ​ทำ​ตาม​กฎ และ​บัญญัติ​ของ​พระองค์
  • เนหะมียาห์ 10:30 - เรา​สัญญา​ว่า​จะ​ไม่​ยก​ลูกสาว​ของ​พวกเรา​ให้​ไป​เป็น​เมีย​คน​ต่างชาติ​ใน​แผ่นดิน​นี้ และ​เรา​จะ​ไม่​ยอมรับ​ลูกสาว​ของ​พวกเขา​มา​เป็น​เมีย​ของ​ลูกชาย​ของ​พวกเรา​ด้วย
  • เนหะมียาห์ 10:31 - ถ้า​ชนต่างชาติ​ใน​แผ่นดิน​นี้ นำ​สินค้า​หรือ​เมล็ดข้าว​มา​ขาย​ใน​วันหยุด​ทาง​ศาสนา เรา​จะ​ไม่​ซื้อ​จาก​พวกเขา​ใน​วันหยุด​ทาง​ศาสนา​หรือ​ใน​วัน​ศักดิ์สิทธิ์​ใดๆ​ก็ตาม เรา​จะ​ไม่​เก็บเกี่ยว​ผลผลิต​ใน​ปี​ที่เจ็ด และ​จะ​ยกเลิก​หนี้สิน​ทุกอย่าง​ใน​ปีนั้น
  • เนหะมียาห์ 10:32 - ใน​ทุกๆปี เรา​ยินดี​ที่​จะ​ให้​เงิน​หนึ่ง​ส่วน​สาม​เชเขล สำหรับ​การ​รับใช้​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา
  • เนหะมียาห์ 10:33 - เพื่อ​จ่าย​สำหรับ​สิ่ง​ต่างๆ​เหล่านี้ คือ​ค่า​ขนมปัง​ที่​วาง​บน​โต๊ะ ค่า​เครื่อง​บูชา​ประจำวัน​จาก​เมล็ดพืช ค่า​เครื่อง​เผา​บูชา​ประจำวัน ค่า​เครื่อง​ถวายบูชา​ใน​วันหยุด​ทาง​ศาสนา ใน​เทศกาล​วัน​พระจันทร์​ใหม่ และ​ใน​เทศกาล​ต่างๆ​ที่​กำหนด​ขึ้น และ​จ่าย​สำหรับ​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​อัน​ศักดิ์สิทธิ์ การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง เพื่อ​ชำระ​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​แทน​ประชาชน​อิสราเอล และ​จ่าย​สำหรับ​งาน​ทุกอย่าง​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา
  • เนหะมียาห์ 10:34 - พวกเรา ซึ่ง​หมายถึง​พวก​นักบวช พวก​ชาว​เลวี และ​ประชาชน​ทั้งหลาย ได้​ทำการ​จับ​สลาก เพื่อ​ดู​ว่า​ครอบครัว​ไหน​บ้าง​จะต้อง​หา​ไม้ฟืน​มา​สำหรับ​เทศกาล​ไหน​ใน​แต่ละ​ปี และ​นำ​ไม้ฟืน​นั้น​เข้ามา​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา เพื่อ​เอา​มา​เผา​เครื่อง​บูชา​บน​แท่นบูชา​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเรา ตาม​ที่​ได้​เขียน​ไว้​ใน​กฎบัญญัติ
  • เนหะมียาห์ 10:35 - เรา​ถือว่า​เป็น​หน้าที่​ของเรา​ที่​จะต้อง​เอา​ผลผลิต​แรก​ของ​แผ่นดิน และ​ผลผลิต​แรก​จาก​ต้นผลไม้​ทุกชนิด มา​ยัง​วิหาร​ของ​พระเจ้า​เป็น​ประจำ​ทุกปี
  • เนหะมียาห์ 10:36 - ตามที่​ได้​เขียน​ไว้​ใน​กฎบัญญัติ เรา​ถือว่า​เป็น​หน้าที่​ของเรา​ที่​จะ​เอา​บุตรชาย​คนแรก และ​สัตว์เลี้ยง​ตัวแรก​จาก​ฝูง​ของเรา รวมทั้ง​ลูก​ของ​แพะ​แกะ​ตัวแรก มา​ยัง​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา เพื่อ​มอบ​ให้​พวก​นักบวช ที่​รับใช้​อยู่​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา
  • เนหะมียาห์ 10:37 - นอก​จากนั้น เรา​จะ​นำ​แป้งสาลี​นิ่ม​ที่​นวด​แล้ว​ส่วน​แรก ผลไม้​จาก​ทุก​ต้น เหล้าองุ่น​ใหม่ และ​น้ำมัน​ของ​พวกเรา มา​ให้​พวก​นักบวช​เพื่อ​เอา​ไป​เก็บ​ไว้​ใน​ห้อง​เก็บของ​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา เรา​จะ​นำ​ผลผลิต​หนึ่ง​ใน​สิบส่วน​มา​ให้​พวก​ชาวเลวี พวก​ชาวเลวี​เป็น​ผู้​เก็บ​รวบรวม​หนึ่ง​ใน​สิบส่วน จาก​ทุก​หมู่บ้าน​ที่​ทำ​สวน​ทำ​ไร่
  • เนหะมียาห์ 10:38 - และ​นักบวช​ที่​เป็น​ลูกหลาน​ของ​อาโรน​จะ​ต้อง​อยู่​กับ​พวก​ชาวเลวี ใน​ขณะที่​พวกเขา​เก็บ​รวบรวม​หนึ่ง​ใน​สิบส่วน​ของ​ผลผลิต และ​พวก​ชาวเลวี​จะ​นำ​ส่วน​ที่​เก็บได้​เหล่านั้น มา​ไว้​ยัง​พวก​ห้อง​เก็บของ​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า
  • เนหะมียาห์ 10:39 - เพราะ ประชาชน​ชาว​อิสราเอล และ​พวก​ชาวเลวี จะ​ต้อง​นำ​ของ​ที่​ถวาย​นี้ คือ เมล็ดข้าว เหล้าองุ่น​ใหม่ และ​น้ำมัน​มา​ไว้​ยัง​พวก​ห้อง​เก็บของ และ​เป็น​สถานที่​เก็บ​เครื่องมือ​เครื่องใช้​ของ​วิหาร และ​เป็น​ที่อยู่​ของ​พวก​นักบวช​ที่​อยู่เวร รวมทั้ง​พวก​คน​เฝ้า​ประตู และ​พวก​นักร้อง “พวกเรา​จะ​ไม่​ละเลย​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา”
  • อิสยาห์ 8:20 - เจ้า​ควร​นึกถึง​คำ​สั่งสอน​และ​คำพยานนั้น​ต่างหาก ถ้า​พวกคนทรงเจ้า​และ​พวกหมอดูนี้​พูด​ไม่ตรง​กับ​ที่​ผม​พูด พวกเขา​ก็จะ​ไม่มีวัน​เจอ​กับ​ความสว่าง
  • โยชูวา 9:6 - พวกเขา​เดินทาง​ไป​หา​โยชูวา​ที่​ค่าย​ใน​เมือง​กิลกาล และ​พูด​กับ​โยชูวา​และ​ชาว​อิสราเอล​ว่า “พวกเรา​มา​จาก​แผ่นดิน​ที่​อยู่​ห่างไกล ขอ​ทำ​สัญญา​เป็น​พันธมิตร​กับ​พวกเรา​ด้วยเถิด”
  • โยชูวา 23:12 - แต่​ถ้า​พวกท่าน​หันเห​ไป​และ​ไป​ผูกพัน​กับ​ผู้​รอด​ชีวิต​จาก​ชนชาติ​เหล่านั้น​ที่​ยัง​หลงเหลือ​อยู่​ท่ามกลาง​พวกท่าน และ​ถ้า​พวกท่าน​ไป​แต่งงาน​กับ​พวกเขา หรือ​ไป​คบหา​ติดต่อ​กัน
  • โยชูวา 23:13 - พวกท่าน​ควร​รู้​ว่า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​จะ​ไม่​ขับไล่​คน​เหล่านั้น​ไป​จาก​หน้า​พวกท่าน​อีก​ต่อไป พวกเขา​จะ​เป็น​เหมือน​บ่วง​และ​กับดัก​จับ​พวกท่าน เป็น​หอก​ข้าง​แคร่ และ​เป็น​หนาม​ยอก​ตา​ของ​พวกท่าน จนกว่า​พวกท่าน​พินาศ​ไป​จาก​แผ่นดิน​ที่​ดี​นี้ ซึ่ง​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ได้​มอบ​ไว้​ให้​กับ​พวกท่าน
  • 2 พงศาวดาร 29:10 - ตอนนี้ เรา​ตั้งใจ​ที่​จะ​ทำ​สัญญา​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล เพื่อ​ความ​โกรธ​อัน​ดุเดือด​ของ​พระองค์​จะได้​หันเห​ไป​จาก​พวกเรา
  • เอสรา 10:44 - คน​เหล่านี้​ได้​แต่งงาน​กับ​หญิง​ต่างชาติ โดย​บางคน​มี​ลูก​กับ​ภรรยา​เหล่านั้น​ของ​พวกเขา​ด้วย
  • เนหะมียาห์ 9:38 - แต่​ถึงแม้ว่า​เรา​จะ​เจอ​กับ​เรื่อง​ทั้งหมด​นี้ เรา​ก็​กำลัง​ทำ​สัญญา​อัน​มั่นคง​กับ​พระองค์ และ​บันทึก​ไว้แล้ว​ให้​พวก​ผู้นำ พวก​ชาว​เลวี​และ​พวก​นักบวช​ของเรา​ลงชื่อ​และ​ประทับ​ตรา ของ​พวกเขา​ไว้”
  • สดุดี 119:59 - ข้าพเจ้า​คิดถึง​ทางทั้งหลาย​ของข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จึง​ตัดสินใจ​หันเท้า​ของข้าพเจ้า​กลับมาหา​กฎต่างๆ​ของพระองค์
  • 1 โครินธ์ 7:12 - ตอนนี้​ขอ​พูด​ถึง​คน​ที่​เหลือ​ว่า (ตรงนี้​ผม​พูด​เอง​นะครับ ไม่ใช่​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด) ถ้า​พี่น้อง​คน​ไหน​มี​ภรรยา​ที่​ไม่ได้​ไว้วางใจ​ใน​พระคริสต์ และ​เธอ​ตกลงใจ​ที่​จะ​อยู่​กับ​เขา เขา​ก็​ต้อง​ไม่หย่า​กับ​เธอ
  • 1 โครินธ์ 7:13 - ถ้า​หญิง​คนไหน​มี​สามี​ที่​ไม่ได้​ไว้วางใจ​ใน​พระคริสต์ และ​เขา​ตกลงใจ​ที่​จะ​อยู่​กับ​เธอ เธอ​ก็​ต้อง​ไม่หย่า​กับ​เขา
  • สดุดี 119:120 - ข้าพเจ้า​กลัว​จน​ตัวสั่น​อยู่​ต่อหน้า​พระองค์ ข้าพเจ้า​เคารพยำเกรง​กฎเกณฑ์ต่างๆ​ของพระองค์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:12 - พวกท่าน​มา​อยู่​ที่นี่​เพื่อ​จะ​เข้า​สู่​ข้อตกลง​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​และ​ยอมรับ​คำ​สาปแช่ง​ของ​มัน​สำหรับ​คน​ที่​ฝ่าฝืน คือ​ข้อตกลง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​ทำ​กับ​ท่าน​ใน​วันนี้
  • 2 พงศาวดาร 30:12 - ส่วน​ใน​ยูดาห์ มือ​ของ​พระเจ้า​ก็​ได้​มา​อยู่​บน​ประชาชน เพื่อ​ทำให้​พวกเขา​เป็น​ใจเดียวกัน ที่จะ​ทำ​สิ่ง​ที่​กษัตริย์​และ​พวกเจ้าหน้าที่​ได้​สั่ง​ไว้นั้น​ตาม​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 7:2 - เมื่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​มอบ​คน​พวกนั้น​ให้​อยู่​ใต้​อำนาจ​ของ​ท่าน​และ​ท่าน​ได้​เอา​ชนะ​พวกเขา​แล้ว ท่าน​จะ​ต้อง​ทำลาย​พวกเขา​ให้​หมด​สิ้น ท่าน​จะ​ต้อง​ไม่​ทำ​สัญญา​สงบศึก​ใดๆ​กับ​พวกเขา และ​ท่าน​จะ​ต้อง​ไม่​แสดง​ความ​เมตตา​ใดๆ​กับ​พวกเขา​ด้วย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 7:3 - อย่า​แต่งงาน​กับ​พวกเขา อย่า​ยก​ลูกสาว​ให้​เป็น​เมีย​ของ​ลูกชาย​พวกเขา และ​อย่า​เอา​ลูกสาว​ของ​พวกเขา​มา​เป็น​เมีย​ลูกชาย​ท่าน​ด้วย
  • เอสรา 9:4 - ทุกคน​ที่​สั่นเทิ้ม​เมื่อ​ได้ยิน​ถ้อยคำ​ของ​พระเจ้า​แห่ง​อิสราเอล ก็​มาหา​ข้าพเจ้า เพราะ​ประชาชน​ที่​ได้​กลับ​จาก​การ​เป็น​เชลย​นั้น​ไม่​สัตย์ซื่อ​ต่อ​พระเจ้า ข้าพเจ้า​นั่ง​ตกตะลึง​อยู่ จนถึง​เวลา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ตอนเย็น
逐节对照交叉引用