逐节对照
- 文理委辦譯本 - 耶利哥之民、三百四十五人。
- 新标点和合本 - 耶利哥人三百四十五名;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶利哥人三百四十五名;
- 和合本2010(神版-简体) - 耶利哥人三百四十五名;
- 当代译本 - 耶利哥人三百四十五名;
- 圣经新译本 - 耶利哥的子孙三百四十五人。
- 中文标准译本 - 耶利哥人,三百四十五人;
- 现代标点和合本 - 耶利哥人三百四十五名,
- 和合本(拼音版) - 耶利哥人三百四十五名;
- New International Version - of Jericho 345
- New International Reader's Version - There were 345 from Jericho.
- English Standard Version - The sons of Jericho, 345.
- New Living Translation - The citizens of Jericho 345
- Christian Standard Bible - Jericho’s people 345
- New American Standard Bible - the men of Jericho, 345;
- New King James Version - the people of Jericho, three hundred and forty-five;
- Amplified Bible - the men of Jericho, 345;
- American Standard Version - The children of Jericho, three hundred forty and five.
- King James Version - The children of Jericho, three hundred forty and five.
- New English Translation - the men of Jericho: 345;
- World English Bible - The children of Jericho, three hundred forty-five.
- 新標點和合本 - 耶利哥人三百四十五名;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶利哥人三百四十五名;
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶利哥人三百四十五名;
- 當代譯本 - 耶利哥人三百四十五名;
- 聖經新譯本 - 耶利哥的子孫三百四十五人。
- 呂振中譯本 - 耶利哥 人三百四十五名。
- 中文標準譯本 - 耶利哥人,三百四十五人;
- 現代標點和合本 - 耶利哥人三百四十五名,
- 文理和合譯本 - 耶利哥人、三百四十五人、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶利歌 民、三百四十五人、
- Nueva Versión Internacional - de Jericó 345
- 현대인의 성경 - 여리고 사람 345명,
- Новый Русский Перевод - Иерихона 345;
- Восточный перевод - Иерихона 345
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иерихона 345
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иерихона 345
- La Bible du Semeur 2015 - Descendants de Jéricho : 345.
- Nova Versão Internacional - de Jericó, 345;
- Hoffnung für alle - aus Jericho 345;
- Kinh Thánh Hiện Đại - Công dân Giê-ri-cô 345 người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชาวเยรีโค 345 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พงศ์พันธุ์ชาวเยรีโค 345 คน
交叉引用
- 歷代志下 28:15 - 亞薩哩亞等悉取之、裸者賜以衣履、供以飲食、沐以膏油、弱者乘以驢、導至棗城、即耶利哥、見其同宗、然後返。○
- 尼希米記 7:36 - 耶利哥民、三百四十五人。
- 列王紀上 16:34 - 是時伯特利人劦重建耶利哥、築基時、則喪長子亞庇蘭、置門時、則喪季子西割、於是嫩之子約書亞所傳耶和華之命應矣。