逐节对照
- 中文标准译本 - 歌手有: 亚萨的子孙,一百二十八人。
- 新标点和合本 - 歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
- 和合本2010(神版-简体) - 歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
- 当代译本 - 负责歌乐的亚萨的子孙一百二十八人;
- 圣经新译本 - 负责歌唱的:亚萨的子孙一百二十八人。
- 现代标点和合本 - 歌唱的,亚萨的子孙一百二十八名。
- 和合本(拼音版) - 歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
- New International Version - The musicians: the descendants of Asaph 128
- New International Reader's Version - Here is a list of the musicians. There were 128 from the family line of Asaph.
- English Standard Version - The singers: the sons of Asaph, 128.
- New Living Translation - The singers of the family of Asaph 128
- Christian Standard Bible - The singers included Asaph’s descendants 128
- New American Standard Bible - The singers: the sons of Asaph, 128.
- New King James Version - The singers: the sons of Asaph, one hundred and twenty-eight.
- Amplified Bible - The singers: the sons of Asaph, 128.
- American Standard Version - The singers: the children of Asaph, a hundred twenty and eight.
- King James Version - The singers: the children of Asaph, an hundred twenty and eight.
- New English Translation - The singers: the descendants of Asaph: 128.
- World English Bible - The singers: the children of Asaph, one hundred twenty-eight.
- 新標點和合本 - 歌唱的:亞薩的子孫一百二十八名。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 歌唱的:亞薩的子孫一百二十八名。
- 和合本2010(神版-繁體) - 歌唱的:亞薩的子孫一百二十八名。
- 當代譯本 - 負責歌樂的亞薩的子孫一百二十八人;
- 聖經新譯本 - 負責歌唱的:亞薩的子孫一百二十八人。
- 呂振中譯本 - 歌唱的: 亞薩 的子孫一百二十八人。
- 中文標準譯本 - 歌手有: 亞薩的子孫,一百二十八人。
- 現代標點和合本 - 歌唱的,亞薩的子孫一百二十八名。
- 文理和合譯本 - 謳歌者、亞薩裔、一百二十八人、
- 文理委辦譯本 - 謳歌之數如左、亞薩族、一百二十八人。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 謳歌者、有 亞薩 裔、一百二十八人、
- Nueva Versión Internacional - De los cantores descendientes de Asaf 128
- 현대인의 성경 - 성가대원인 아삽 자손 128명,
- Новый Русский Перевод - Певцов: потомков Асафа 128.
- Восточный перевод - Певцов: потомков Асафа 128
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Певцов: потомков Асафа 128
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Певцов: потомков Ософа 128
- La Bible du Semeur 2015 - Musiciens : les descendants d’Asaph : 128.
- Nova Versão Internacional - Os cantores: os descendentes de Asafe, 128.
- Hoffnung für alle - von den Tempelsängern: aus der Sippe Asaf 128;
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các ca sĩ thuộc họ A-sáp 128 người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คณะนักร้องได้แก่ วงศ์วานของอาสาฟ 128 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดานักร้อง คือพงศ์พันธุ์อาสาฟ 128 คน
交叉引用
- 历代志上 15:17 - 利未人就指派了约珥的儿子希幔和他的族兄弟比利迦的儿子亚萨,以及他们的族兄弟米拉利子孙中古沙雅的儿子伊坦;
- 历代志上 25:1 - 大卫和服事队伍的首领们也把亚萨、希幔和耶杜顿的子孙分别出来 ,要他们伴着竖琴、里拉琴和铜钹来说神言。他们的服事工作人数如下:
- 历代志上 25:2 - 亚萨的儿子有 扎克尔、约瑟、尼坦亚和亚撒利拉; 亚萨的儿子们都在亚萨的指挥下, 亚萨受王的指示说神言。
- 尼希米记 11:17 - 还有祷告时首先献上感谢的领队玛塔尼亚,他是米迦的儿子,米迦是扎布迪的儿子,扎布迪是亚萨的儿子;还有巴克布迦,他是兄弟中的副领队;还有阿布达,他是沙慕亚的儿子,沙慕亚是迦拉的儿子,迦拉是耶杜顿的儿子。
- 尼希米记 7:44 - 歌手有: 亚萨的子孙,一百四十八人。
- 历代志上 6:39 - 站在希幔右边的是他的兄弟亚萨, 亚萨是比利迦的儿子,比利迦是示米亚的儿子,