gal 3:24 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - กฎ​ก็​เลย​เป็น​เหมือน​พี่เลี้ยง จนกว่า​พระคริสต์​จะ​มาถึง เพื่อว่า​พระเจ้า​จะ​ได้​ยอมรับ​เรา​เพราะ​เรา​ไว้วางใจ
  • 新标点和合本 - 这样,律法是我们训蒙的师傅,引我们到基督那里,使我们因信称义。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这样,律法是我们的启蒙教师,直到基督来了 ,好使我们因信称义。
  • 和合本2010(神版-简体) - 这样,律法是我们的启蒙教师,直到基督来了 ,好使我们因信称义。
  • 当代译本 - 因此,律法是我们的监护人,负责引领我们归向基督,使我们可以因信被称为义人。
  • 圣经新译本 - 这样,律法成了我们的启蒙教师,领我们到基督那里,使我们可以因信称义。
  • 中文标准译本 - 这样,律法一向是我们的导师 ,直到基督,好使我们能因信称义。
  • 现代标点和合本 - 这样,律法是我们训蒙的师傅,引我们到基督那里,使我们因信称义。
  • 和合本(拼音版) - 这样,律法是我们训蒙的师傅,引我们到基督那里,使我们因信称义。
  • New International Version - So the law was our guardian until Christ came that we might be justified by faith.
  • New International Reader's Version - So the law was put in charge of us until Christ came. He came so that we might be made right with God by believing in Christ.
  • English Standard Version - So then, the law was our guardian until Christ came, in order that we might be justified by faith.
  • New Living Translation - Let me put it another way. The law was our guardian until Christ came; it protected us until we could be made right with God through faith.
  • Christian Standard Bible - The law, then, was our guardian until Christ, so that we could be justified by faith.
  • New American Standard Bible - Therefore the Law has become our guardian to lead us to Christ, so that we may be justified by faith.
  • New King James Version - Therefore the law was our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
  • Amplified Bible - with the result that the Law has become our tutor and our disciplinarian to guide us to Christ, so that we may be justified [that is, declared free of the guilt of sin and its penalty, and placed in right standing with God] by faith.
  • American Standard Version - So that the law is become our tutor to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
  • King James Version - Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
  • New English Translation - Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith.
  • World English Bible - So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
  • 新標點和合本 - 這樣,律法是我們訓蒙的師傅,引我們到基督那裏,使我們因信稱義。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這樣,律法是我們的啟蒙教師,直到基督來了 ,好使我們因信稱義。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這樣,律法是我們的啟蒙教師,直到基督來了 ,好使我們因信稱義。
  • 當代譯本 - 因此,律法是我們的監護人,負責引領我們歸向基督,使我們可以因信被稱為義人。
  • 聖經新譯本 - 這樣,律法成了我們的啟蒙教師,領我們到基督那裡,使我們可以因信稱義。
  • 呂振中譯本 - 這樣,律法就做了我們的童年導師、等候基督來到,使我們由於信得稱為義。
  • 中文標準譯本 - 這樣,律法一向是我們的導師 ,直到基督,好使我們能因信稱義。
  • 現代標點和合本 - 這樣,律法是我們訓蒙的師傅,引我們到基督那裡,使我們因信稱義。
  • 文理和合譯本 - 如是、律為我儕之塾師引就基督、俾由信而見義、
  • 文理委辦譯本 - 法為啟蒙之師、引我至基督、使以信稱義、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 如是、律法為我啟蒙之師、引我就基督、使由信稱義、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 是故律法實為吾人之蒙師、所以引導吾人、達於基督、俾因信德而成義也。
  • Nueva Versión Internacional - Así que la ley vino a ser nuestro guía encargado de conducirnos a Cristo, para que fuéramos justificados por la fe.
  • 현대인의 성경 - 그래서 율법은 우리를 그리스도에게로 인도하는 가정교사 구실을 하여 우리가 믿음으로 의롭다는 인정을 받도록 하였습니다.
  • Новый Русский Перевод - Итак, Закон воспитывал нас до прихода Христа , чтобы, когда Он придет, получить оправдание по вере.
  • Восточный перевод - Итак, Закон воспитывал нас до прихода Масиха , чтобы, когда Он придёт, получить оправдание по вере.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Итак, Закон воспитывал нас до прихода аль-Масиха , чтобы, когда Он придёт, получить оправдание по вере.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Итак, Закон воспитывал нас до прихода Масеха , чтобы, когда Он придёт, получить оправдание по вере.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ainsi, la Loi a été comme un gardien chargé de nous conduire à Christ pour que nous soyons déclarés justes devant Dieu par la foi.
  • リビングバイブル - 言い換えると律法は、キリストが来られ、私たちが信仰によって神の前での正しい身分を与えられるまでの間の、私たちの教育係だったのです。
  • Nestle Aland 28 - ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν, ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὥστε ὁ νόμος, παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν, ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν.
  • Nova Versão Internacional - Assim, a Lei foi o nosso tutor até Cristo, para que fôssemos justificados pela fé.
  • Hoffnung für alle - Bis dahin hatte das Gesetz für uns die Aufgabe eines strengen Erziehers. Seit Christus aber finden wir durch den Glauben Gottes Anerkennung und sind dem Gesetz, diesem strengen Erzieher, nicht mehr unterstellt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Luật pháp Môi-se đóng vai người giám hộ canh giữ chúng ta trong khi chờ đợi Chúa Cứu Thế thực hiện chương trình cứu rỗi bởi đức tin.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ดังนั้นบทบัญญัติได้รับมอบหมายหน้าที่ให้นำเรามาถึงพระคริสต์ เพื่อเราจะได้ถูกนับเป็นผู้ชอบธรรมโดยความเชื่อ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดังนั้น​กฎ​บัญญัติ​จึง​ได้​คอย​ควบคุม​จน​กระทั่ง​พระ​คริสต์​มา เพื่อ​ว่า​เรา​จะ​พ้นผิด​ได้​โดย​ความ​เชื่อ
  • Thai KJV - เพราะฉะนั้น พระราชบัญญัติจึงเป็นครูของเราซึ่งนำเรามาถึงพระคริสต์ เพื่อเราจะได้เป็นคนชอบธรรมโดยความเชื่อ
交叉引用
  • โรม 3:20 - ไม่​มี​ใคร​หรอก​ที่​พระเจ้า​จะ​ยอมรับ​เนื่อง​จาก​ทำ​สิ่ง​ที่​กฎ​บอก​ให้​ทำ เพราะ​กฎ​นั้น​มี​ไว้​ชี้​ให้​เรา​เห็น​ถึง​ความบาป​ของ​ตัวเอง
  • โรม 3:21 - แต่​ตอนนี้ พระเจ้า​ได้​เปิดเผย​ให้​เห็น​ว่า​พระองค์​นั้น​ซื่อสัตย์​และ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ โดย​ไม่​เกี่ยวข้อง​กับ​กฎ​เลย แต่​ว่า​ทั้ง​กฎ​และ​พวก​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า​ได้​เป็น​พยาน​ถึง​ความ​ซื่อสัตย์​ของ​พระองค์
  • โรม 3:22 - พระเจ้า​ทำ​ให้​เรา​เห็น​ว่า​พระองค์​นั้น​ซื่อสัตย์ และ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ พระองค์​ทำ​อย่างนี้​ผ่าน​ทาง​ความ​ซื่อสัตย์​ของ​พระเยซู​คริสต์ เพื่อ​เป็น​ประโยชน์​สำหรับ​ทุกๆ​คน​ที่​ไว้วางใจ ไม่​มี​ใคร​แตกต่าง​กัน​เลย
  • กาลาเทีย 3:25 - ตอนนี้​ความ​ซื่อสัตย์​นั้น​ได้​มา​ถึง​แล้ว เรา​ก็​เลย​ไม่ต้อง​มี​พี่เลี้ยง​อีก​ต่อไป
  • ฮีบรู 9:8 - จาก​เรื่องนี้ พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​ชี้​ให้เห็น​ว่า ทาง​ที่​จะ​เข้าไป​ใน​ห้อง​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด​นั้น จะ​ยัง​ไม่​เปิดเผย​ให้​รู้ ตราบใด​ที่​ห้องแรก​ยัง​ใช้​ทำ​พิธี​ศาสนา​กัน​อยู่
  • ฮีบรู 9:9 - นี่​เป็น​เรื่อง​เปรียบเทียบ​ให้​เห็น​ว่า​ของ​ถวาย​และ​เครื่อง​บูชา​ที่​เอา​มา​ถวาย​ให้กับ​พระเจ้า​นั้น ไม่​สามารถ​ชำระ​จิตใจ​ของ​คน​ที่​เอา​เครื่อง​บูชา​มา ให้​บริสุทธิ์​ได้หรอก
  • ฮีบรู 9:10 - เพราะ​มัน​เป็น​แค่​เรื่อง​ของ​อาหาร เครื่องดื่ม​และ​พิธี​ชำระ​ล้าง​ต่างๆ​ซึ่ง​ล้วนแต่​เป็น​กฎ​ที่​เกี่ยวกับ​เรื่อง​ภายนอก​ที่​ใช้​กัน​จนกว่า​จะ​ถึง​เวลา​ของ​ระบบ​ใหม่
  • ฮีบรู 9:11 - แต่​ตอนนี้​พระคริสต์​ได้​มา​ใน​ฐานะ​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด สิ่งดีๆ​พวกนี้​ที่​มาถึง​แล้ว พระองค์​ได้​นำเข้า​ไป​ใน​เต็นท์​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​ยิ่งใหญ่​สมบูรณ์แบบ​กว่า เป็น​เต็นท์​ที่​ไม่ได้​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์ และ​ไม่ได้​เป็น​ของ​โลก​ที่​ถูก​สร้าง​มานี้
  • ฮีบรู 9:12 - พระองค์​เข้าไป​ใน​ห้อง​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด​นั้น​เพียง​ครั้งเดียว​ก็​พอ​สำหรับ​ตลอดไป พระองค์​ไม่ได้​เอา​เลือด​แพะ​และ​เลือด​ลูกวัว​เข้าไป แต่​ได้​ถวาย​เลือด​ของ​พระองค์​เอง พระองค์​จึง​ทำให้​เรา​เป็น​อิสระ​จาก​บาป​ตลอดไป
  • ฮีบรู 9:13 - ถ้า​เลือด​ของ​แพะ​และ​วัว​ตัวผู้ และ​ขี้เถ้า​ของ​วัว​ตัวเมีย​ที่​เอา​มา​ประพรม​ลง​บน​คน​ที่​ไม่​สะอาด​ตาม​พิธี​ทาง​ศาสนา ยัง​ทำให้​เขา​สะอาด​ภายนอก​ได้
  • ฮีบรู 9:14 - แล้ว​เลือด​ของ​พระคริสต์​ล่ะ จะ​ชำระ​เรา​ยิ่งกว่า​นั้น​อีก​ขนาดไหน พระองค์​ได้​ถวายตัว​เอง​ให้​กับ​พระเจ้า เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​ไม่มี​ตำหนิ ผ่าน​ทาง​พระวิญญาณ​ที่​คงอยู่​ตลอดไป ดังนั้น​เลือด​ของ​พระองค์​จะ​ชำระ​ล้าง​จิตใจ​ของ​เรา​จาก​การ​กระทำ​ที่​นำ​ไป​ถึง​ความตาย เพื่อ​เรา​จะ​ได้​มา​รับใช้​พระเจ้า​ผู้​มี​ชีวิต​อยู่
  • ฮีบรู 9:15 - นี่​เป็น​เหตุ​ที่​พระคริสต์​ได้​นำ​คำ​สัญญา​ใหม่ ​มา​ให้ พระองค์​เป็น​คนกลาง​ระหว่าง​พระเจ้า​กับ​มนุษย์ เพื่อ​ให้​คน​ที่​พระเจ้า​เรียก​มา​นั้น ได้รับ​มรดก​ถาวร​ตาม​ที่​พระเจ้า​ได้​สัญญา​ไว้ ความตาย​ของ​พระเยซู​ทำ​ให้​มนุษย์​ได้รับ​การ​ปลด​ปล่อย​ให้​เป็น​อิสระ​พ้น​จาก​บาป​ที่​ได้​ทำไป​ภายใต้​คำ​สัญญา​แรก ​แล้ว
  • ฮีบรู 9:16 - มี​พินัยกรรม​อยู่​ที่​ไหน​ก็​จำเป็น​จะ​ต้อง​พิสูจน์​ให้​เห็น​ว่า คน​ทำ​พินัยกรรม​นั้น​ตายแล้ว
  • โรม 7:7 - แล้ว​จะ​ว่า​ยังไง​ดี กฎ​นั้น​บาป​หรือ ไม่​มี​ทาง อันที่​จริง​ถ้า​ไม่​มี​กฎ ผม​ก็​ไม่​รู้​หรอก​ว่า​บาป​คือ​อะไร เพราะ​ถ้า​ไม่​มี​กฎ​เขียน​ไว้​ว่า “อย่า​โลภ” ผม​ไม่​มี​ทาง​รู้​ว่า​ความโลภ​เป็น​อย่างไร
  • โรม 7:8 - แต่​บาป​ได้​ฉวย​โอกาส​เอา​กฎ​นั้น​มา​ทำให้​ผม​เกิด​ความโลภ​ทุก​ชนิด ถ้า​ไม่​มี​กฎ บาป​ก็​หมด​ฤทธิ์เดช​ไป​แล้ว
  • โรม 7:9 - ครั้งหนึ่ง​ผม​เคย​มี​ชีวิต​อยู่​โดย​ไม่​มี​กฎ แต่​พอ​มี​กฎ​ขึ้น​มา​บาป​ก็​ฟื้น​คืน​ชีพ
  • 1 โครินธ์ 4:15 - เพราะ​ถึงแม้​ว่า​คุณ​จะ​มี​พี่เลี้ยง​เป็น​หมื่น​ใน​พระคริสต์ แต่​ไม่ได้​มี​พ่อ​หลายคน และ​ผม​ได้​กลาย​เป็น​พ่อ​ของ​คุณ​ใน​พระเยซู​คริสต์ เมื่อ​คุณ​ได้​ไว้วางใจ​ใน​ข่าวดี​ที่​ผม​ประกาศ​นั้น
  • ฮีบรู 7:18 - ข้อบังคับ​อันเก่า ตอนนี้​ได้​ถูก​ยกเลิก​ไปแล้ว เนื่องจาก​มัน​อ่อนแอ​และ​ไร้ประโยชน์
  • ฮีบรู 7:19 - อันที่​จริง​แล้ว​กฎ​ของ​โมเสส​ไม่ได้​ทำ​ให้​อะไร​สมบูรณ์แบบ​ได้เลย แต่​ตอนนี้​เรา​ได้รับ​ความหวัง​ที่​หวัง​ใน​สิ่ง​ที่​ดีกว่า เพราะ​ความหวัง​นี้​เรา​จึง​เข้าใกล้​พระเจ้า​ได้
  • กาลาเทีย 2:19 - เพราะ​กฎ​นี่แหละ​ที่​ทำให้​ผม​ต้อง​ตาย และ​เพราะ​ผม​ได้​ตาย​ไป​แล้ว ผม​จึง​เป็น​อิสระ​พ้น​จาก​กฎ​นั้น เพื่อ​ผม​จะ​ได้​มีชีวิต​อยู่​เพื่อ​พระเจ้า
  • ฮีบรู 10:1 - กฎ​ของ​โมเสส​เป็น​แค่​เงา​ของ​สิ่งดีๆ​ที่​กำลัง​จะ​มาถึง มัน​ไม่ใช่​ของจริง ดังนั้น​กฎ​ของ​โมเสส​ที่​สั่ง​ให้​คน​ต้อง​เอา​เครื่อง​บูชา​แบบ​เดิมๆ​มา​ถวาย​พระเจ้า​ซ้ำแล้ว​ซ้ำอีก​ใน​ทุกๆปี​นั้น ไม่มี​วัน​ทำให้​คน​ที่​มา​เข้าเฝ้า​พระเจ้า​สมบูรณ์แบบ​ได้
  • ฮีบรู 10:2 - เพราะ​ถ้า​กฎ​ทำ​ให้​คน​สมบูรณ์แบบ​ได้​จริง คน​คง​จะ​เลิก​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ไปแล้ว เพราะ​เขา​คง​ได้รับ​การ​ชำระ​ครั้งเดียว​ก็​พอแล้ว และ​ใจ​ของเขา​คง​ไม่​รู้สึก​ผิด​ต่อ​บาป​ที่​เขา​ได้ทำ
  • ฮีบรู 10:3 - แต่​แทนที่​จะ​เป็น​อย่างนั้น เครื่อง​บูชา​กลับ​กลาย​เป็น​สิ่ง​ที่​เตือน​ให้​เขา​ระลึก​ถึง​บาป​ที่​ได้​ทำ​ทุกๆปี
  • ฮีบรู 10:4 - เพราะ​เลือด​ของ​วัว​ตัวผู้​และ​เลือด​ของ​แพะ​จะ​มา​ล้าง​บาป ก็​เป็น​ไป​ไม่ได้
  • ฮีบรู 10:5 - ดังนั้น เมื่อ​พระคริสต์​ได้​เข้า​มา​ใน​โลกนี้ พระองค์​พูดว่า “พระองค์ (พระเจ้า) ไม่​ต้องการ​เครื่อง​บูชา และ​ของ​ถวาย แต่​พระองค์​ได้​เตรียม​ร่างกาย​สำหรับ​ข้าพเจ้า
  • ฮีบรู 10:6 - พระองค์​ไม่ได้​พอใจ​กับ​เครื่อง​เผา​บูชา และ​เครื่อง​บูชา​เพื่อ​จัดการ​กับ​บาป
  • ฮีบรู 10:7 - แล้ว​ข้าพเจ้า (พระคริสต์) ก็​พูดว่า ‘ข้าแต่​พระเจ้า ข้าพเจ้า​อยู่​ที่นี่ ข้าพเจ้า​มา​เพื่อ​ทำ​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระองค์ เหมือนกับ​ที่​มี​เขียน​ไว้​เกี่ยวกับ​ข้าพเจ้า​ใน​หนังสือม้วน’”
  • ฮีบรู 10:8 - ครั้งแรก​พระองค์ (พระคริสต์) พูดว่า “พระองค์ (พระเจ้า) ไม่​ต้องการ​และ​ไม่ได้​พอใจ​ใน​เครื่อง​สัตวบูชา​ที่​นำ​มา​บูชา เครื่อง​เผา​บูชา​และ​เครื่อง​บูชา​เพื่อ​จัดการ​กับ​บาป” (ถึงแม้​กฎ​ของ​โมเสส​สั่ง​ให้​ทำ​อย่างนี้)
  • ฮีบรู 10:9 - แล้ว​ต่อมา​พระองค์ (พระคริสต์) ได้​พูด​อีก​ว่า “ข้าพเจ้า​อยู่​ที่นี่​แล้ว ข้าพเจ้า​มา​เพื่อ​ทำ​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระองค์” ดังนั้น พระเจ้า​จึง​ยกเลิก​ระบบ​แรก​เสีย เพื่อ​จะ​จัดตั้ง​ระบบ​อัน​ที่สอง​ขึ้นมา
  • ฮีบรู 10:10 - เรา​ได้รับ​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์ เพราะ​พระเยซู​คริสต์​ได้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​พระเจ้า​ต้องการ​ให้ทำ และ​พระองค์​ได้​เสียสละ​ร่างกาย​ของ​พระองค์​เอง​เป็น​เครื่อง​บูชา​เพียง​ครั้งเดียว​เป็นพอ​สำหรับ​ตลอดไป
  • ฮีบรู 10:11 - นักบวช​ชาวยิว​ทุกคน​ยืน​ทำ​หน้าที่​รับใช้​พระเจ้า​ทุกวัน และ​เขา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​อย่าง​เดียว​กัน​ซ้ำแล้ว​ซ้ำอีก แต่​มัน​ไม่​สามารถ​จะ​กำจัด​บาป​ได้
  • ฮีบรู 10:12 - แต่​หลังจาก​ที่​พระคริสต์​ได้​สละ​ตัวเอง​เป็น​เครื่อง​บูชา​เพียง​ครั้งเดียว​เพื่อ​จัดการ​กับ​บาป​ตลอดไป พระองค์​ได้​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวามือ​ของ​พระเจ้า
  • ฮีบรู 10:13 - พระองค์​จะ​นั่ง​รอ​จนกว่า​พระเจ้า​จะ​ทำ​ให้​ศัตรู​ของ​พระองค์​มา​เป็น​ที่​วางเท้า​ของ​พระองค์
  • ฮีบรู 10:14 - เพราะ​เมื่อ​พระองค์​ถวายตัว​เพียง​ครั้งเดียว ก็​ทำ​ให้​คน​ที่​ได้รับ​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้วนั้น​สมบูรณ์แบบ​ตลอดกาล
  • กาลาเทีย 4:2 - เพราะ​เขา​จะ​ต้อง​เชื่อฟัง​ผู้ปกครอง​และ​ผู้​ดูแล​มรดก จนกว่า​จะ​ถึง​เวลา​ที่​พ่อ​ของ​เขา​กำหนด​ไว้
  • กาลาเทีย 4:3 - พวกเรา​ก็​เหมือนกัน เมื่อ​พวกเรา​ยัง​เป็น​เด็ก พวกเรา​ตก​เป็น​ทาส​อยู่​ภายใต้​อำนาจ​ของ​พวก​วิญญาณ​ที่​ครอบ​ครอง​โลกนี้
  • มัทธิว 5:17 - อย่า​คิด​ว่า​เรา​มา​ยกเลิก​กฎปฏิบัติ​ของ​โมเสส หรือ​มา​ยกเลิก​ข้อ​ความ​ที่​ผู้พูดแทนพระเจ้า​เขียน​ไว้ เรา​ไม่​ได้​มา​ยกเลิก​แต่​มา​ทำ​ให้​มัน​สำเร็จ
  • มัทธิว 5:18 - เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า ตราบใด​ที่​ฟ้า​และ​ดิน​ยัง​อยู่ จะ​ไม่​มี​วัน​ที่​ตัว​หนังสือ​ตัว​เล็กๆ​หรือ​จุด​เล็กๆ​สัก​จุด​เดียว​จะ​หาย​ไป​จาก​กฎ​ปฏิบัติ จนกว่า​ทุก​อย่าง​จะ​เกิดขึ้น​จริง​ตาม​นั้น
  • โรม 7:24 - ผม​นี่​น่า​สมเพช​จริงๆ​ใคร​จะ​ช่วย​ชีวิต​ผม​ให้​พ้น​จาก​ร่างกายนี้​ที่​นำ​ความตาย​มา​ให้​กับ​ผม​ได้​บ้าง
  • โรม 7:25 - ขอบคุณ​พระเจ้า ผ่าน​ทาง​พระเยซู​คริสต์เจ้า​ของ​เรา ใจ​ของ​ผม​นั้น​เป็น​ทาส​ของ​กฎ​ของ​พระเจ้า แต่​สันดาน​ของ​ผม​นั้น​เป็น​ทาส​ของ​กฎ​แห่ง​บาป
  • กิจการ 13:38 - ดังนั้น​พี่น้อง​ครับ ผม​อยาก​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า ก็​เพราะ​พระเยซู​นี่​แหละ บาป​ของ​พวก​คุณ​ถึง​ได้รับ​การ​ยก​โทษ กฎ​ของ​โมเสส​ไม่​สามารถ​ช่วย​ให้​ใคร​หลุดพ้น​จาก​บาป​ได้​หรอก
  • กิจการ 13:39 - แต่​พระเยซู​ทำ​ให้​ทุก​คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์ ได้รับ​การ​ปลด​ปล่อย​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​บาป​เหล่า​นั้น​ได้
  • โคโลสี 2:17 - สิ่ง​เหล่านี้​เป็น​แค่​เงา​ของ​สิ่ง​ที่​จะ​ตาม​มา​ภายหลัง แต่​แก่น​แท้​ของ​สิ่ง​เหล่านี้​คือ​พระคริสต์
  • กาลาเทีย 2:16 - แต่​เรา​รู้​ว่า​การ​ที่​พระเจ้า​จะ​ยอมรับ​ใคร​นั้น ก็​เพราะ​คนนั้น​ไว้วางใจ​ใน​พระคริสต์ ไม่ใช่​เพราะ​เขา​ทำ​ตามกฎ พวกเรา​ก็​เลย​ไว้วางใจ​ใน​พระเยซู​คริสต์ เพื่อ​พระเจ้า​จะ​ยอมรับ​เรา ดังนั้น​เรื่องนี้​ขึ้น​อยู่​กับ​ความ​ไว้วางใจ​ใน​พระคริสต์ ไม่ใช่​การ​ทำ​ตามกฎ เพราะ​จะ​ไม่มี​ใคร​เป็น​ที่​ยอมรับ​ของ​พระเจ้า​ได้​จาก​การ​ทำ​ตามกฎ
  • โรม 10:4 - พระคริสต์​เป็น​เป้าหมาย​ของ​กฎ เพื่อ​ที่​พระเจ้า​จะ​ได้​ยอมรับ​ทุก​คน​ที่​ไว้วางใจ​พระคริสต์
逐节对照交叉引用