逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Moi, Paul, je vous le déclare : si vous vous faites circoncire, Christ ne vous sera plus d’aucune utilité.
- 新标点和合本 - 我保罗告诉你们,若受割礼,基督就与你们无益了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我—保罗告诉你们,你们若受割礼,基督就对你们无益了。
- 和合本2010(神版-简体) - 我—保罗告诉你们,你们若受割礼,基督就对你们无益了。
- 当代译本 - 听着!我保罗郑重地告诉你们,如果你们接受割礼,基督对你们就毫无益处。
- 圣经新译本 - 我保罗现在告诉你们,如果你们受割礼,基督对你们就毫无益处了。
- 中文标准译本 - 看,我保罗告诉你们:如果你们要受割礼,基督就对你们毫无益处了。
- 现代标点和合本 - 我保罗告诉你们,若受割礼,基督就于你们无益了。
- 和合本(拼音版) - 我保罗告诉你们,若受割礼,基督就与你们无益了。
- New International Version - Mark my words! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all.
- New International Reader's Version - Here is what I, Paul, say to you. Don’t let yourselves be circumcised. If you do, Christ won’t be of any value to you.
- English Standard Version - Look: I, Paul, say to you that if you accept circumcision, Christ will be of no advantage to you.
- New Living Translation - Listen! I, Paul, tell you this: If you are counting on circumcision to make you right with God, then Christ will be of no benefit to you.
- The Message - I am emphatic about this. The moment any one of you submits to circumcision or any other rule-keeping system, at that same moment Christ’s hard-won gift of freedom is squandered. I repeat my warning: The person who accepts the ways of circumcision trades all the advantages of the free life in Christ for the obligations of the slave life of the law.
- Christian Standard Bible - Take note! I, Paul, am telling you that if you get yourselves circumcised, Christ will not benefit you at all.
- New American Standard Bible - Look! I, Paul, tell you that if you have yourselves circumcised, Christ will be of no benefit to you.
- New King James Version - Indeed I, Paul, say to you that if you become circumcised, Christ will profit you nothing.
- Amplified Bible - Notice, it is I, Paul, who tells you that if you receive circumcision [as a supposed requirement of salvation], Christ will be of no benefit to you [for you will lack the faith in Christ that is necessary for salvation].
- American Standard Version - Behold, I Paul say unto you, that, if ye receive circumcision, Christ will profit you nothing.
- King James Version - Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
- New English Translation - Listen! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no benefit to you at all!
- World English Bible - Behold, I, Paul, tell you that if you receive circumcision, Christ will profit you nothing.
- 新標點和合本 - 我-保羅告訴你們,若受割禮,基督就與你們無益了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我-保羅告訴你們,你們若受割禮,基督就對你們無益了。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我—保羅告訴你們,你們若受割禮,基督就對你們無益了。
- 當代譯本 - 聽著!我保羅鄭重地告訴你們,如果你們接受割禮,基督對你們就毫無益處。
- 聖經新譯本 - 我保羅現在告訴你們,如果你們受割禮,基督對你們就毫無益處了。
- 呂振中譯本 - 請注意,我 保羅 告訴你們,你們若受割禮,基督就於你們無益了。
- 中文標準譯本 - 看,我保羅告訴你們:如果你們要受割禮,基督就對你們毫無益處了。
- 現代標點和合本 - 我保羅告訴你們,若受割禮,基督就於你們無益了。
- 文理和合譯本 - 我保羅語爾、若受割、則基督於爾無益、
- 文理委辦譯本 - 我保羅語爾、若割禮可恃、則基督無益、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我 保羅 告爾、若受割禮、基督於爾無益、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 我 葆樂 剴切告爾、爾如承受割禮、則基督於爾為無益。
- Nueva Versión Internacional - Escuchen bien: yo, Pablo, les digo que, si se hacen circuncidar, Cristo no les servirá de nada.
- 현대인의 성경 - 나 바울이 하는 말을 잘 들으십시오. 만일 여러분이 할례를 받는다면 그리스도께서는 여러분에게 아무 소용이 없습니다.
- Новый Русский Перевод - Слушайте, что я, Павел, вам говорю. Если вы соглашаетесь принять обрезание , значит, Христос не принесет вам никакой пользы.
- Восточный перевод - Слушайте, что я, Паул, вам говорю. Если вы соглашаетесь пойти под власть Закона, приняв обряд обрезания, значит, Масих не принесёт вам никакой пользы .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Слушайте, что я, Паул, вам говорю. Если вы соглашаетесь пойти под власть Закона, приняв обряд обрезания, значит, аль-Масих не принесёт вам никакой пользы .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Слушайте, что я, Павлус, вам говорю. Если вы соглашаетесь пойти под власть Закона, приняв обряд обрезания, значит, Масех не принесёт вам никакой пользы .
- リビングバイブル - よく聞いてください。これは大切なことなのですから。もしあなたがたが、神の前で正しい者と認められるには、割礼を受け、ユダヤ教のおきてを守りさえすればいいと考えているなら、キリストに救っていただくことはあきらめなさい。
- Nestle Aland 28 - Ἴδε ἐγὼ Παῦλος λέγω ὑμῖν ὅτι ἐὰν περιτέμνησθε, Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἴδε, ἐγὼ Παῦλος λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐὰν περιτέμνησθε, Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει.
- Nova Versão Internacional - Ouçam bem o que eu, Paulo, tenho a dizer: Caso se deixem circuncidar, Cristo de nada lhes servirá.
- Hoffnung für alle - Ich, Paulus, sage euch deshalb in aller Deutlichkeit: Wenn ihr euch beschneiden lasst, wird alles nutzlos sein, was Christus für euch getan hat.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Xin anh chị em lưu ý lời này của tôi, Phao-lô: nếu chịu lễ cắt bì, anh chị em không được Chúa Cứu Thế cứu giúp.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงจดจำคำพูดของข้าพเจ้า! ข้าพเจ้าเปาโลขอบอกท่านว่า หากท่านยอมตัวเข้าสุหนัต พระคริสต์จะไร้ค่าสำหรับท่านอย่างสิ้นเชิง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดูเถิด ข้าพเจ้าเปาโลขอบอกท่านว่า ถ้าท่านรับพิธีเข้าสุหนัต พระคริสต์จะไม่ได้เป็นประโยชน์แก่ท่านเลย
交叉引用
- 1 Corinthiens 16:21 - C’est moi, Paul, qui écris cette salutation de ma propre main.
- Philémon 1:9 - je préfère t’adresser cette demande au nom de l’amour, étant ce que je suis : moi, Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ.
- 1 Thessaloniciens 2:18 - C’est pourquoi nous avons voulu aller chez vous – moi, Paul, je l’ai tenté à une et même deux reprises – mais Satan nous en a empêchés.
- Actes 15:24 - Nous avons appris que certains frères venus de chez nous ont jeté le trouble parmi vous et vous ont désorientés par leurs paroles. Or, ils n’avaient reçu aucun mandat de notre part.
- 2 Corinthiens 10:1 - Moi, Paul, je suis, paraît-il, « timide » quand je suis présent parmi vous et « hardi » quand je suis absent, loin de vous. Mais c’est au nom de la douceur et de la bonté de Christ que je vous adresse cet appel :
- Hébreux 4:2 - Car nous aussi, nous avons entendu une Bonne Nouvelle, l’Evangile, tout comme eux. Mais le message qu’ils ont entendu ne leur a servi à rien, car ils ne se sont pas associés par leur foi à ceux qui l’ont reçu .
- Romains 10:2 - Car je leur rends ce témoignage : ils ont un zèle ardent pour Dieu, mais il leur manque le discernement.
- Romains 10:3 - En méconnaissant la manière dont Dieu déclare les hommes justes et en cherchant à être déclarés justes par leurs propres moyens, ils ne se sont pas soumis à Dieu en acceptant le moyen par lequel il nous déclare justes.
- Actes 16:3 - Paul désira le prendre avec lui. Il l’emmena donc et le fit circoncire par égard pour les Juifs qui habitaient dans ces régions et qui savaient tous que son père était Grec.
- Actes 16:4 - Dans toutes les villes où ils passaient, ils communiquaient aux frères les décisions prises par les apôtres et les responsables de l’Eglise à Jérusalem, en leur demandant de s’y conformer.
- Galates 5:11 - En ce qui me concerne, frères et sœurs, si je prêchais encore la nécessité de se faire circoncire, pourquoi continuerait-on encore à me persécuter ? Car alors, le message de la mort de Christ en croix n’aurait plus rien qui puisse susciter l’opposition.
- Romains 9:31 - Les Israélites, eux, qui cherchaient à être déclarés justes en obéissant à une loi, n’y sont pas parvenus .
- Romains 9:32 - Pour quelle raison ? Parce qu’ils ont cherché à être déclarés justes non pas en comptant sur la foi, mais comme si la justice pouvait provenir de la pratique de la Loi. Ils ont buté contre la pierre qui fait tomber,
- Galates 5:3 - Et je l’affirme une fois encore : tout homme qui se fait circoncire est tenu d’accomplir la Loi tout entière.
- Galates 5:4 - Vous qui cherchez à être déclarés justes par Dieu en accomplissant la Loi, vous êtes séparés de Christ : vous n’êtes plus sous le régime de la grâce.
- Galates 2:3 - Or Tite, mon compagnon, était d’origine païenne. Eh bien, on ne l’a même pas obligé à se soumettre au rite de la circoncision.
- Galates 2:4 - Et cela, malgré la présence de faux frères, des intrus qui s’étaient infiltrés dans nos rangs pour espionner la liberté dont nous jouissons dans notre union avec Jésus-Christ. Ils voulaient faire de nous des esclaves.
- Galates 2:5 - Mais nous ne leur avons pas cédé un seul instant ni fait la moindre concession afin que la vérité de l’Evangile soit maintenue pour vous.
- Actes 15:1 - Quelques hommes venus de Judée arrivèrent à Antioche. Ils enseignaient les frères, en disant : Si vous ne vous faites pas circoncire comme Moïse l’a prescrit, vous ne pouvez pas être sauvés.
- Galates 5:6 - Car pour ceux qui sont unis à Jésus-Christ, ce qui importe, ce n’est pas d’être circoncis ou incirconcis, c’est d’avoir la foi, une foi qui agit par amour.