gen 37:36 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ขณะนั้น​ชาว​มีเดียน​ได้​ขาย​โยเซฟ​ต่อไป​ให้​กับ​โปทิฟาร์​ใน​อียิปต์ โปติฟาร์​เป็น​ข้าราชการ​ของ​ฟาโรห์​กษัตริย์​อียิปต์ และ​เป็น​ผู้บัญชาการ​ทหาร​รักษา​พระองค์
  • 新标点和合本 - 米甸人带约瑟到埃及,把他卖给法老的内臣,护卫长波提乏。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 米甸人把约瑟卖到埃及,给法老的官员,就是护卫长波提乏。
  • 和合本2010(神版-简体) - 米甸人把约瑟卖到埃及,给法老的官员,就是护卫长波提乏。
  • 当代译本 - 那些米甸人把约瑟带到埃及后,卖给了法老的内臣护卫长波提乏。
  • 圣经新译本 - 米甸人后来把约瑟卖到埃及去,卖给法老的一个臣宰,军长波提乏。
  • 中文标准译本 - 后来,那些米甸人把约瑟卖到埃及,卖给了法老的一个内臣,护卫长波提乏。
  • 现代标点和合本 - 米甸人带约瑟到埃及,把他卖给法老的内臣护卫长波提乏。
  • 和合本(拼音版) - 米甸人带约瑟到埃及,把他卖给法老的内臣,护卫长波提乏。
  • New International Version - Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.
  • New International Reader's Version - But the traders from Midian sold Joseph to Potiphar in Egypt. Potiphar was one of Pharaoh’s officials. He was the captain of the palace guard.
  • English Standard Version - Meanwhile the Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard.
  • New Living Translation - Meanwhile, the Midianite traders arrived in Egypt, where they sold Joseph to Potiphar, an officer of Pharaoh, the king of Egypt. Potiphar was captain of the palace guard.
  • The Message - In Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, manager of his household affairs. * * *
  • Christian Standard Bible - Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the guards.
  • New American Standard Bible - Meanwhile, the Midianites sold him in Egypt to Potiphar, Pharaoh’s officer, the captain of the bodyguard.
  • New King James Version - Now the Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard.
  • Amplified Bible - Meanwhile, in Egypt the Midianites sold Joseph [as a slave] to Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the [royal] guard.
  • American Standard Version - And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.
  • King James Version - And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, and captain of the guard.
  • New English Translation - Now in Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.
  • World English Bible - The Midianites sold him into Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.
  • 新標點和合本 - 米甸人帶約瑟到埃及,把他賣給法老的內臣-護衛長波提乏。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 米甸人把約瑟賣到埃及,給法老的官員,就是護衛長波提乏。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 米甸人把約瑟賣到埃及,給法老的官員,就是護衛長波提乏。
  • 當代譯本 - 那些米甸人把約瑟帶到埃及後,賣給了法老的內臣護衛長波提乏。
  • 聖經新譯本 - 米甸人後來把約瑟賣到埃及去,賣給法老的一個臣宰,軍長波提乏。
  • 呂振中譯本 - 米甸 人把 約瑟 賣到 埃及 , 賣 給法老的內臣、護衛長 波提乏 。
  • 中文標準譯本 - 後來,那些米甸人把約瑟賣到埃及,賣給了法老的一個內臣,護衛長波提乏。
  • 現代標點和合本 - 米甸人帶約瑟到埃及,把他賣給法老的內臣護衛長波提乏。
  • 文理和合譯本 - 米甸賈攜約瑟至埃及、鬻與法老臣侍衛長波提乏、
  • 文理委辦譯本 - 米田賈攜約瑟至埃及、鬻與法老臣侍衛長波提乏。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 米甸 人挈 約瑟 至 伊及 、鬻於 法老 內臣侍衛長 波提乏 、
  • Nueva Versión Internacional - En Egipto, los madianitas lo vendieron a un tal Potifar, funcionario del faraón y capitán de la guardia.
  • 현대인의 성경 - 한편 미디안 사람들은 이집트에서 바로의 신하이며 경호대장인 보디발에게 요셉을 팔았다.
  • Новый Русский Перевод - А мадианитяне тем временем продали Иосифа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.
  • Восточный перевод - А мадианитяне тем временем продали Юсуфа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - А мадианитяне тем временем продали Юсуфа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - А мадианитяне тем временем продали Юсуфа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les Madianites vendirent Joseph en Egypte à Potiphar, un haut fonctionnaire du pharaon, chef de la garde royale.
  • リビングバイブル - 一方、エジプトに着いた隊商は、ヨセフをエジプト王に仕える役人ポティファルに売りました。ポティファルは侍従長という立場にある宮廷の役人で、監獄の責任者でした。
  • Nova Versão Internacional - Nesse meio-tempo, no Egito, os midianitas venderam José a Potifar, oficial do faraó e capitão da guarda.
  • Hoffnung für alle - Die Händler verkauften Josef in Ägypten an Potifar, einen Hofbeamten des Pharaos. Er war der Oberbefehlshaber der königlichen Leibwache.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong khi đó, bọn lái buôn A-rập xuống Ai Cập, và họ bán Giô-sép cho Phô-ti-pha, viên quan chỉ huy đoàn thị vệ của Pha-ra-ôn, vua Ai Cập.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในขณะเดียวกัน ที่อียิปต์ คนมีเดียน ได้ขายโยเซฟให้แก่โปทิฟาร์ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ ซึ่งเป็นขุนนางคนหนึ่งของฟาโรห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​ขณะ​เดียวกัน พวก​มีเดียน​ก็​ได้​ขาย​โยเซฟ​ต่อ​ให้​กับ​เจ้าหน้าที่​ผู้​เป็น​หัวหน้า​องครักษ์​ของ​ฟาโรห์​ชื่อ​โปทิฟาร์​ที่​อียิปต์
  • Thai KJV - แล้วคนมีเดียนก็ขายโยเซฟในอียิปต์ไว้กับโปทิฟาร์ข้าราชสำนักของฟาโรห์ ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์
交叉引用
  • อิสยาห์ 56:3 - คน​ต่าง​ชาติ​ที่​มา​ติดตาม​พระยาห์เวห์​ไม่ควร​จะ​พูดว่า “พระยาห์เวห์​จะ​ต้อง​แยกผม​ออกจาก​คนของพระองค์แน่ๆ” และ​ขันที​ก็​ไม่ควร​จะ​พูดว่า “ดูสิ ผม​เป็น​เหมือนกับ​ต้นไม้​ที่เหี่ยวแห้ง​เพราะ​ผม​ไม่สามารถ​มีลูกได้ พระยาห์เวห์​คง​ไม่รับผมแน่ๆ”
  • ปฐมกาล 25:1 - อับราฮัม​แต่งงาน​อีก เมีย​คนใหม่​ชื่อ​เคทูราห์
  • ปฐมกาล 25:2 - นาง​ได้​คลอด​ศิมราน โยกชาน เมดาน มีเดียน อิชบาก​และ​ชูอาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:8 - ใน​วัน​ที่​เจ็ด​เดือน​ที่​ห้า ซึ่ง​เป็น​ปี​ที่​สิบเก้าที่​เนบูคัดเนสซาร์​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน เนบูซาระดาน​หัวหน้า​ทหาร​องครักษ์ ที่​เป็น​เจ้า​หน้า​ที่​คนหนึ่ง​ของ​กษัตริย์ ได้​มา​ที่​เยรูซาเล็ม
  • ปฐมกาล 39:1 - ตอนนี้​โยเซฟ​ได้​ถูก​นำตัว​ไป​ถึง​อียิปต์ และ​โปทิฟาร์​ชาว​อียิปต์​ซึ่ง​เป็น​ข้าราชสำนัก​ของ​ฟาโรห์​และ​เป็น​ผู้บัญชาการ​ทหาร​รักษา​พระองค์ ได้​ซื้อ​เขา​ต่อ​จาก​ชาว​อิชมาเอล​คน​ที่​พา​โยเซฟ​มา​ที่นั่น
  • ปฐมกาล 39:2 - พระยาห์เวห์​สถิต​อยู่​กับ​โยเซฟ และ​ทำให้​เขา​ประสบ​ความสำเร็จ เขา​อาศัย​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​เจ้านาย​ชาว​อียิปต์​คนนั้น
  • ปฐมกาล 39:3 - นาย​ของ​เขา​เห็น​ว่า​พระยาห์เวห์​สถิต​อยู่​กับ​เขา และ​พระองค์​ทำ​ให้​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขา​ทำ​ประสบ​ผลสำเร็จ
  • ปฐมกาล 39:4 - เจ้านาย​ของ​โยเซฟ​ชอบ​โยเซฟ​มาก โยเซฟ​จึง​กลาย​เป็น​คนรับใช้​ส่วนตัว​ของ​เขา นาย​ของเขา​ตั้ง​ให้​โยเซฟ​ดูแล​รับผิดชอบ​บ้าน​ของเขา และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขา​มี
  • ปฐมกาล 39:5 - นับ​ตั้งแต่​เวลา​ที่​เขา​ได้​ตั้ง​ให้​โยเซฟ​ดูแล​บ้าน​ของเขา​และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขามี พระยาห์เวห์​ได้​อวยพร​ให้​กับ​บ้าน​ของ​ชาว​อียิปต์​คนนี้ เพราะ​โยเซฟ​อยู่​กับ​เขา พระองค์​ได้​อวยพร​ให้​กับ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​โปทิฟาร์​มี ทั้ง​ใน​บ้าน​และ​ใน​ท้องทุ่ง
  • ปฐมกาล 39:6 - โปทิฟาร์​จึง​ตั้ง​ให้​โยเซฟ​ดูแล​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ของเขา เมื่อ​โยเซฟ​ดูแล​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ให้​กับ​เขา โปทิฟาร์​ก็​ไม่ต้อง​คิดถึง​เรื่อง​อะไร​เลย นอกจาก​ว่า​มื้อ​ต่อไป​จะ​กิน​อะไร​ดี
  • ปฐมกาล 39:7 - ต่อมา​ภายหลัง เมีย​ของ​เจ้านาย​เริ่ม​ให้​ความ​สนใจ​ใน​ตัว​โยเซฟ นาง​พูด​ว่า “มา​ร่วม​หลับนอน​กับ​ฉัน​เถิด”
  • ปฐมกาล 39:8 - แต่​โยเซฟ​ปฏิเสธ เขา​พูด​กับ​เมีย​ของ​เจ้านาย​ว่า “ดูเถิด กับ​ผม​แล้ว เจ้านาย​ไม่เคย​ต้อง​เป็น​ห่วง​กังวล​เกี่ยวกับ​เรื่อง​อะไร​เลย เขา​ได้​ตั้ง​ให้​ผม​ดูแล​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง
  • ปฐมกาล 39:9 - ใน​บ้าน​หลัง​นี้​ไม่มี​ใคร​ใหญ่​กว่า​ผม​อีกแล้ว และ​เขา​ไม่เคย​ห้าม​อะไร​ผม​เลย ยกเว้น​ท่าน เพราะ​ท่าน​เป็น​เมีย​เขา จะ​ให้​ผม​ทำ​สิ่งชั่วร้าย​อย่าง​นี้ และ​ทำบาป​ต่อ​พระเจ้า​ได้​อย่างไร”
  • ปฐมกาล 39:10 - นาง​ก็​พูด​ชักชวน​โยเซฟ​วัน​แล้ว​วันเล่า แต่​โยเซฟ​ไม่ยอม​ที่​จะ​ร่วม​หลับนอน​กับ​นาง
  • ปฐมกาล 39:11 - อยู่​มา​วันหนึ่ง โยเซฟ​เข้า​มา​ทำงาน​ของเขา​ใน​บ้าน ตอนนั้น​ไม่มี​ใคร​อยู่​ใน​บ้าน​เลย​สัก​คน​เดียว
  • ปฐมกาล 39:12 - ทันใดนั้น​เมีย​ของ​โปทิฟาร์​ก็​คว้า​เสื้อคลุม​ของเขา​ไว้​และ​พูด​ว่า “มา​ร่วม​หลับนอน​กับ​ฉัน​เถิด” โยเซฟ​จึง​สลัด​เสื้อ​ตัวนั้น​ทิ้ง​ติด​มือ​ของ​นาง และ​วิ่งหนี​ออก​ไป​ข้างนอก
  • ปฐมกาล 39:13 - เมื่อ​นาง​เห็น​ว่า​โยเซฟ​ทิ้ง​เสื้อ​ไว้​ใน​มือ​นาง​และ​วิ่งหนี​ออก​ไป​ข้างนอก
  • ปฐมกาล 39:14 - นาง​จึง​ร้องเรียก​คนใช้​ของ​นาง​และ​พูด​กับ​พวกเขา​ว่า “ดูสิ ผัว​ฉัน​เอา​ตัว​เจ้าคน​ฮีบรู​นั้น​มา​เพื่อ​ทำให้​พวกเรา​อับอาย​ชัดๆ เขา​เข้า​มาหา​ฉัน​และ​พยายาม​จะ​ปลุกปล้ำ​ฉัน แต่​ฉัน​ร้อง​ตะโกน​เสียงดัง
  • ปฐมกาล 39:15 - เมื่อ​เขา​ได้ยิน​ฉัน​ร้อง​ตะโกน​เสียงดัง เขา​จึง​ทิ้ง​เสื้อเขา​ไว้​ข้างฉัน​และ​วิ่งหนี​ไป​ข้างนอก”
  • ปฐมกาล 39:16 - แล้ว​นาง​ก็​เก็บ​เสื้อ​ของเขา​ไว้​กับ​ตัว จน​ผัวนาง​กลับ​มา​บ้าน
  • ปฐมกาล 39:17 - นาง​ก็​เล่า​เรื่อง​เดิม​ให้​เขา​ฟัง​อีก “เจ้า​คนใช้​ชาว​ฮีบรู​คนนั้น คน​ที่​ท่าน​นำ​ตัว​มา เขา​เข้า​มา​จะ​ลวนลาม​ฉัน
  • ปฐมกาล 39:18 - แต่​เมื่อ​ฉัน​ตะโกน​ร้อง​ให้​ช่วย​เสียงดัง เขา​จึง​ทิ้ง​เสื้อ​เขา​ไว้​กับ​ฉัน​และ​วิ่งหนี​ไป​ข้างนอก”
  • ปฐมกาล 39:19 - เมื่อ​เจ้านาย​ของเขา​ได้ยิน​เรื่อง​ที่​เมีย​ของเขา​เล่า​ให้​ฟัง​ที่ว่า นี่คือ​สิ่ง​ที่​คนใช้​ของ​ท่าน​ทำกับ​ฉัน เขา​โกรธ​มาก
  • ปฐมกาล 39:20 - เจ้านาย​ของ​โยเซฟ​ก็​จับ​โยเซฟ​ไป​ขัง​ไว้​ใน​คุก​ที่​ใช้​ขัง​พวก​นักโทษ​ของ​กษัตริย์ โยเซฟ​จึง​ถูก​ขัง​อยู่​ที่นั่น
  • ปฐมกาล 39:21 - แต่​พระยาห์เวห์​สถิต​กับ​โยเซฟ พระองค์​แสดง​ความ​เอ็นดู​เขา​โดย​ทำ​ให้​หัวหน้า​ผู้ดูแล​คุก​นั้น​ชอบ​โยเซฟ
  • ปฐมกาล 39:22 - เขา​ก็​ตั้ง​โยเซฟ​ให้​เป็น​ผู้ดูแล​นักโทษ​ทั้งหมด​ใน​คุก​แห่งนั้น และ​โยเซฟ​ได้​เป็น​คน​สั่งงาน​ทุกอย่าง​ภายใน​คุก​แห่งนั้น
  • ปฐมกาล 39:23 - งาน​อะไร​ก็​แล้วแต่​ที่​โยเซฟ​ดูแล​อยู่ หัวหน้า​คุก​ก็​ปล่อย​ได้เลย ไม่ต้อง​สนใจ เพราะ​พระยาห์เวห์​สถิต​กับ​โยเซฟ และ​พระองค์​ทำ​ให้​ทุกอย่าง​ที่​โยเซฟ​ทำ​ประสบ​ผลสำเร็จ
  • เอสเธอร์ 1:10 - ใน​วัน​ที่​เจ็ด​ของ​งานเลี้ยง เมื่อ​กษัตริย์​เริ่ม​มึนๆ​จาก​เหล้าองุ่น​แล้ว พระองค์​สั่ง​ให้​เมหุมาน บิสธา ฮารโบนา บิกธา อาบักธา เศธาร์ และ​คารคาส ผู้​เป็น​ขันที​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระองค์​ว่า
  • ปฐมกาล 40:4 - ผู้บัญชาการ​ทหาร​รักษา​พระองค์​มอบหมาย​ให้​โยเซฟ​คอย​ดูแล​พวกเขา พวกเขา​อยู่​ใน​คุก​ไป​ได้​ระยะ​หนึ่ง
  • ปฐมกาล 37:28 - เมื่อ​พ่อค้า​ชาว​มีเดียน​ผ่านมา พวกเขา​ช่วยกัน​ดึง​ตัว​โยเซฟ​ขึ้น​จาก​บ่อ และ​พวกเขา​ได้​ขาย​โยเซฟ​ให้​กับ​ชาว​อิชมาเอล​เป็น​เงิน​ยี่สิบ​เชเขล และ​พวก​อิชมาเอล​ก็​พา​โยเซฟ​ไป​อียิปต์
逐节对照交叉引用