Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:12 NLT
逐节对照
  • New Living Translation - When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.
  • 新标点和合本 - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 和合本2010(神版-简体) - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 当代译本 - 该南七十岁时生玛勒列,
  • 圣经新译本 - 该南七十岁的时候,生了玛勒列。
  • 中文标准译本 - 该南活到七十岁时,生了玛勒列。
  • 现代标点和合本 - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 和合本(拼音版) - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • New International Version - When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
  • New International Reader's Version - Kenan lived 70 years. Then he became the father of Mahalalel.
  • English Standard Version - When Kenan had lived 70 years, he fathered Mahalalel.
  • The Message - When Kenan was seventy years old, he had Mahalalel. After he had Mahalalel, he lived another 840 years, having more sons and daughters. Kenan lived a total of 910 years. And he died.
  • Christian Standard Bible - Kenan was 70 years old when he fathered Mahalalel.
  • New American Standard Bible - Now Kenan lived seventy years, and fathered Mahalalel.
  • New King James Version - Cainan lived seventy years, and begot Mahalalel.
  • Amplified Bible - When Kenan was seventy years old, he became the father of Mahalalel.
  • American Standard Version - And Kenan lived seventy years, and begat Mahalalel:
  • King James Version - And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
  • New English Translation - When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
  • World English Bible - Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalalel.
  • 新標點和合本 - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 當代譯本 - 該南七十歲時生瑪勒列,
  • 聖經新譯本 - 該南七十歲的時候,生了瑪勒列。
  • 呂振中譯本 - 該南 活到七十歲,生了 瑪勒列 。
  • 中文標準譯本 - 該南活到七十歲時,生了瑪勒列。
  • 現代標點和合本 - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 文理和合譯本 - 該南七十歲生瑪勒列、
  • 文理委辦譯本 - 該南七十歲、生馬勒列、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 該南 七十歲生 瑪勒列 、
  • Nueva Versión Internacional - Cainán tenía setenta años cuando fue padre de Malalel.
  • 현대인의 성경 - 게난은 70세에 마할랄렐을 낳았고
  • Новый Русский Перевод - Когда Каинан прожил 70 лет, у него родился Малелеил.
  • Восточный перевод - Когда Каинан прожил семьдесят лет, у него родился Малелеил.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда Каинан прожил семьдесят лет, у него родился Малелеил.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда Каинан прожил семьдесят лет, у него родился Малелеил.
  • La Bible du Semeur 2015 - Quand Qénân fut âgé de 70 ans, il eut pour fils Mahalaléel.
  • リビングバイブル - ケナン――七十歳で息子マハラルエルが生まれる。そののちさらに八百四十年生き、息子と娘に恵まれ、九百十歳で死んだ。
  • Nova Versão Internacional - Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
  • Hoffnung für alle - Kenan war 70 Jahre alt, als er Mahalalel zeugte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi Kê-nan 70 tuổi, ông sinh Ma-ha-la-lê.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเคนันอายุได้ 70 ปีก็มีบุตรชายชื่อมาหะลาเลล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​เคนัน​มี​อายุ​ได้ 70 ปี ก็​มี​บุตร​กำเนิด​แก่​เขา​คือ​มาหะลาเลล
交叉引用
  • Luke 3:37 - Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.
逐节对照交叉引用
  • New Living Translation - When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.
  • 新标点和合本 - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 和合本2010(神版-简体) - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 当代译本 - 该南七十岁时生玛勒列,
  • 圣经新译本 - 该南七十岁的时候,生了玛勒列。
  • 中文标准译本 - 该南活到七十岁时,生了玛勒列。
  • 现代标点和合本 - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • 和合本(拼音版) - 该南活到七十岁,生了玛勒列。
  • New International Version - When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
  • New International Reader's Version - Kenan lived 70 years. Then he became the father of Mahalalel.
  • English Standard Version - When Kenan had lived 70 years, he fathered Mahalalel.
  • The Message - When Kenan was seventy years old, he had Mahalalel. After he had Mahalalel, he lived another 840 years, having more sons and daughters. Kenan lived a total of 910 years. And he died.
  • Christian Standard Bible - Kenan was 70 years old when he fathered Mahalalel.
  • New American Standard Bible - Now Kenan lived seventy years, and fathered Mahalalel.
  • New King James Version - Cainan lived seventy years, and begot Mahalalel.
  • Amplified Bible - When Kenan was seventy years old, he became the father of Mahalalel.
  • American Standard Version - And Kenan lived seventy years, and begat Mahalalel:
  • King James Version - And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
  • New English Translation - When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
  • World English Bible - Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalalel.
  • 新標點和合本 - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 當代譯本 - 該南七十歲時生瑪勒列,
  • 聖經新譯本 - 該南七十歲的時候,生了瑪勒列。
  • 呂振中譯本 - 該南 活到七十歲,生了 瑪勒列 。
  • 中文標準譯本 - 該南活到七十歲時,生了瑪勒列。
  • 現代標點和合本 - 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  • 文理和合譯本 - 該南七十歲生瑪勒列、
  • 文理委辦譯本 - 該南七十歲、生馬勒列、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 該南 七十歲生 瑪勒列 、
  • Nueva Versión Internacional - Cainán tenía setenta años cuando fue padre de Malalel.
  • 현대인의 성경 - 게난은 70세에 마할랄렐을 낳았고
  • Новый Русский Перевод - Когда Каинан прожил 70 лет, у него родился Малелеил.
  • Восточный перевод - Когда Каинан прожил семьдесят лет, у него родился Малелеил.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда Каинан прожил семьдесят лет, у него родился Малелеил.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда Каинан прожил семьдесят лет, у него родился Малелеил.
  • La Bible du Semeur 2015 - Quand Qénân fut âgé de 70 ans, il eut pour fils Mahalaléel.
  • リビングバイブル - ケナン――七十歳で息子マハラルエルが生まれる。そののちさらに八百四十年生き、息子と娘に恵まれ、九百十歳で死んだ。
  • Nova Versão Internacional - Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
  • Hoffnung für alle - Kenan war 70 Jahre alt, als er Mahalalel zeugte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi Kê-nan 70 tuổi, ông sinh Ma-ha-la-lê.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเคนันอายุได้ 70 ปีก็มีบุตรชายชื่อมาหะลาเลล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​เคนัน​มี​อายุ​ได้ 70 ปี ก็​มี​บุตร​กำเนิด​แก่​เขา​คือ​มาหะลาเลล
  • Luke 3:37 - Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.
圣经
资源
计划
奉献