逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - J’ai vu les tentes de Koushân ╵réduites à néant ; les abris de Madian ╵tremblaient, épouvantés.
- 新标点和合本 - 我见古珊的帐棚遭难, 米甸的幔子战兢。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我见古珊的帐棚遭难, 米甸地的幔子动摇。
- 和合本2010(神版-简体) - 我见古珊的帐棚遭难, 米甸地的幔子动摇。
- 当代译本 - 我看见古珊的帐篷遭难, 米甸的幔子颤抖。
- 圣经新译本 - 我看见古珊的帐棚遭难,米甸地的帐幕惊惶。
- 中文标准译本 - 我看见古珊的帐篷遭难, 米甸地的幔帐颤抖。
- 现代标点和合本 - 我见古珊的帐篷遭难, 米甸的幔子战兢。
- 和合本(拼音版) - 我见古珊的帐棚遭难, 米甸的幔子战兢。
- New International Version - I saw the tents of Cushan in distress, the dwellings of Midian in anguish.
- New International Reader's Version - I saw the tents of Cushan in trouble. The people of Midian were suffering greatly.
- English Standard Version - I saw the tents of Cushan in affliction; the curtains of the land of Midian did tremble.
- New Living Translation - I see the people of Cushan in distress, and the nation of Midian trembling in terror.
- Christian Standard Bible - I see the tents of Cushan in distress; the tent curtains of the land of Midian tremble.
- New American Standard Bible - I saw the tents of Cushan under distress, The tent curtains of the land of Midian were trembling.
- New King James Version - I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian trembled.
- Amplified Bible - I [Habakkuk, in my vision] saw the tents of Cushan under distress; The tent curtains of the land of Midian were trembling.
- American Standard Version - I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian did tremble.
- King James Version - I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble.
- New English Translation - I see the tents of Cushan overwhelmed by trouble; the tent curtains of the land of Midian are shaking.
- World English Bible - I saw the tents of Cushan in affliction. The dwellings of the land of Midian trembled.
- 新標點和合本 - 我見古珊的帳棚遭難, 米甸的幔子戰兢。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我見古珊的帳棚遭難, 米甸地的幔子動搖。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我見古珊的帳棚遭難, 米甸地的幔子動搖。
- 當代譯本 - 我看見古珊的帳篷遭難, 米甸的幔子顫抖。
- 聖經新譯本 - 我看見古珊的帳棚遭難,米甸地的帳幕驚惶。
- 呂振中譯本 - 我見 古珊 的帳棚被扯得稀爛 , 米甸 地的幔子輕狂地飄動。
- 中文標準譯本 - 我看見古珊的帳篷遭難, 米甸地的幔帳顫抖。
- 現代標點和合本 - 我見古珊的帳篷遭難, 米甸的幔子戰兢。
- 文理和合譯本 - 我見古珊之幕遭難、米甸之帷動搖、
- 文理委辦譯本 - 古山之帳遭難、米田之帷震動、我目睹之矣。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我見 古珊 之幕遭難、 米甸 之帷震動、
- Nueva Versión Internacional - He visto afligidos los campamentos de Cusán, y angustiadas las moradas de Madián.
- 현대인의 성경 - 내가 보니 구산 사람들이 고통을 당하고 미디안 사람들이 떨고 있구나.
- Новый Русский Перевод - Я видел кушанские шатры в беде, дома мадианитян в страданиях.
- Восточный перевод - Я видел кушанские шатры в беде, дома мадианитян в страданиях.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я видел кушанские шатры в беде, дома мадианитян в страданиях.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я видел кушанские шатры в беде, дома мадианитян в страданиях.
- リビングバイブル - クシャンとミデヤンの人々が 恐れおののいているのが見えます。
- Nova Versão Internacional - Vi a aflição das tendas de Cuchã; tremiam as cortinas das tendas de Midiã.
- Hoffnung für alle - Ich sehe die Zelte von Kuschan erzittern, und auch die der Midianiter geraten ins Wanken.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi thấy các trại Cúc-san tan tành, các trướng màn Ma-đi-an rúng động.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพระองค์เห็นเต็นท์ของชาวคูชันตกอยู่ในความทุกข์ยาก และที่อาศัยของชาวมีเดียนก็ตกอยู่ในความทุกข์ทรมาน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้าเห็นกระโจมของชาวคูชันพบกับความยากลำบาก ที่อยู่ของชาวมีเดียนปวดร้าว
交叉引用
- Nombres 31:2 - Fais payer aux Madianites le mal qu’ils ont fait aux Israélites. Après cela, tu iras rejoindre tes ancêtres décédés.
- Nombres 31:3 - Moïse s’adressa au peuple en disant : Que certains de vos hommes s’équipent pour partir en campagne et qu’ils aillent attaquer les Madianites pour leur infliger un châtiment de la part de l’Eternel.
- Nombres 31:4 - Envoyez au combat mille hommes de chacune des tribus d’Israël.
- Nombres 31:5 - On mobilisa donc mille hommes par tribu parmi les corps d’armée d’Israël, soit douze mille hommes armés pour le combat.
- Nombres 31:6 - Moïse les envoya au combat avec Phinéas , fils du prêtre Eléazar, qui portait les objets sacrés et les trompettes pour donner le signal.
- Nombres 31:7 - Ils marchèrent contre Madian, comme l’Eternel l’avait ordonné à Moïse, et ils tuèrent tous les hommes,
- Nombres 31:8 - y compris cinq rois de Madian : Evi, Réqem, Tsour , Hour et Réba. Ils firent aussi périr par l’épée Balaam, fils de Béor.
- Nombres 31:9 - Ils firent prisonniers les femmes des Madianites et leurs enfants, et s’emparèrent de toutes leurs bêtes, de tous leurs troupeaux et de tous leurs biens.
- Nombres 31:10 - Ils mirent le feu à toutes les villes qu’ils habitaient ainsi qu’à tous leurs campements .
- Nombres 31:11 - Ils emportèrent tout leur butin et toutes les personnes et les bêtes qu’ils avaient capturées,
- Nombres 31:12 - et ils amenèrent les prisonniers, le bétail capturé et le butin à Moïse, au prêtre Eléazar et à la communauté des Israélites, qui avaient leur campement dans les steppes de Moab, près du Jourdain, en face de Jéricho.
- Juges 7:24 - Gédéon envoya des messagers dans toute la région montagneuse d’Ephraïm pour faire dire aux hommes de descendre afin de couper la retraite aux Madianites en occupant tous les points d’eau jusqu’à Beth-Bara et tous les gués le long du Jourdain. Tous les hommes d’Ephraïm se rassemblèrent et occupèrent les points d’eau jusqu’à Beth-Bara et les gués du Jourdain.
- Juges 7:25 - Ils capturèrent deux chefs madianites appelés Oreb et Zéeb. Ils tuèrent le premier au rocher d’Oreb et le second au pressoir de Zéeb. Ils poursuivirent les Madianites et rapportèrent les têtes d’Oreb et de Zéeb à Gédéon qui se trouvait alors à l’est du Jourdain.
- Josué 2:10 - Car nous avons entendu que l’Eternel a mis à sec les eaux de la mer des Roseaux devant vous lorsque vous êtes sortis d’Egypte . Nous avons appris comment vous avez traité les deux rois des Amoréens, Sihôn et Og, qui régnaient de l’autre côté du Jourdain, pour les vouer à l’Eternel , en les exterminant.
- Josué 9:24 - Les Gabaonites lui répondirent : Nous avons agi de la sorte parce qu’on nous a bien informés que l’Eternel ton Dieu a ordonné à son serviteur Moïse de vous donner tout le pays et de vous demander d’exterminer tous ses habitants au fur et à mesure de votre avance. Alors nous avons eu très peur pour notre vie à votre arrivée ; c’est pourquoi nous avons agi de la sorte.
- Nombres 22:3 - Alors les gens de Moab furent pris de panique en face d’un peuple si nombreux, ils furent épouvantés devant les Israélites.
- Nombres 22:4 - Ils eurent une entrevue avec les responsables des Madianites et leur dirent : Cette multitude va venir ravager tout le pays d’alentour comme des bœufs qui broutent l’herbe des champs. A cette époque-là, Balaq, fils de Tsippor, régnait sur Moab.
- Genèse 10:6 - Les fils de Cham furent : Koush , Mitsraïm, Pouth et Canaan.
- Genèse 10:7 - Les fils de Koush : Seba, Havila, Sabta, Raema et Sabteka. Les fils de Raema : Sheba et Dedân .
- Genèse 25:1 - Abraham avait pris une autre femme nommée Qetoura
- Genèse 25:2 - dont il eut plusieurs fils : Zimrân, Yoqshân, Medân, Madian , Yishbaq et Shouah.
- Genèse 25:3 - Yoqshân fut le père de Saba et Dedân. De ce dernier descendent les Ashourim, les Letoushim et les Leoumim.
- Genèse 25:4 - Madian eut pour fils : Epha, Epher, Hénok, Abida et Eldaa. Tous ceux-là sont les descendants de Qetoura.
- Psaumes 83:5 - Ils ont dit : « Exterminons-les, ╵et que leur nation disparaisse afin que le nom d’Israël ╵soit oublié. »
- Psaumes 83:6 - Ils se sont consultés, ╵d’accord entre eux, et ils ont conclu une alliance ╵pour s’opposer à toi :
- Psaumes 83:7 - enfants d’Edom , Ismaélites , Moabites et Agaréniens
- Psaumes 83:8 - Guébal , Ammon et Amalec , les Philistins ╵avec les habitants de Tyr ;
- Psaumes 83:9 - et même l’Assyrie ╵s’est jointe à eux , prêtant main-forte aux descendants de Loth . Pause
- Psaumes 83:10 - Traite-les donc comme Madian , comme Sisera et Yabîn ╵au torrent de Qishôn.
- Exode 15:14 - Les peuples l’ont appris ╵et ils en ont tremblé. La terreur a saisi les gens de Philistie.
- Exode 15:15 - Déjà les chefs d’Edom en sont épouvantés, les princes de Moab se mettent à trembler, tous les Cananéens ╵en perdent le courage .
- Exode 15:16 - L’angoisse et la panique s’abattent sur eux tous. Ton action extraordinaire les a tous pétrifiés, jusqu’à ce qu’ait passé ╵ton peuple, ô Eternel ! Jusqu’à ce qu’ait passé ╵ce peuple que tu t’es acquis.