逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - เพราะพระเจ้าของเรานั้นเป็นไฟที่เผาผลาญ
- 新标点和合本 - 因为我们的 神乃是烈火。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为我们的上帝是吞灭的火。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为我们的 神是吞灭的火。
- 当代译本 - 因为我们的上帝是烈火。
- 圣经新译本 - 因为我们的 神是烈火。
- 中文标准译本 - 要知道,我们的神实在是吞噬的烈火。
- 现代标点和合本 - 因为我们的神乃是烈火。
- 和合本(拼音版) - 因为我们的上帝乃是烈火。
- New International Version - for our “God is a consuming fire.”
- New International Reader's Version - Our “God is like a fire that burns everything up.” ( Deuteronomy 4:24 )
- English Standard Version - for our God is a consuming fire.
- New Living Translation - For our God is a devouring fire.
- Christian Standard Bible - for our God is a consuming fire.
- New American Standard Bible - for our God is a consuming fire.
- New King James Version - For our God is a consuming fire.
- Amplified Bible - for our God is [indeed] a consuming fire.
- American Standard Version - for our God is a consuming fire.
- King James Version - For our God is a consuming fire.
- New English Translation - For our God is indeed a devouring fire.
- World English Bible - for our God is a consuming fire.
- 新標點和合本 - 因為我們的神乃是烈火。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為我們的上帝是吞滅的火。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為我們的 神是吞滅的火。
- 當代譯本 - 因為我們的上帝是烈火。
- 聖經新譯本 - 因為我們的 神是烈火。
- 呂振中譯本 - 因為我們的上帝乃是燬滅的火。
- 中文標準譯本 - 要知道,我們的神實在是吞噬的烈火。
- 現代標點和合本 - 因為我們的神乃是烈火。
- 文理和合譯本 - 蓋我之上帝、乃焚燬之火也、
- 文理委辦譯本 - 蓋我之上帝、如火之燎焉、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 蓋我天主如烈火然、
- Nueva Versión Internacional - porque nuestro «Dios es fuego consumidor».
- 현대인의 성경 - 우리 하나님은 소멸하는 불이십니다.
- Новый Русский Перевод - потому что наш Бог – это пожирающий огонь .
- Восточный перевод - потому что наш Бог подобен огню пожирающему .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - потому что наш Бог подобен огню пожирающему .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - потому что наш Бог подобен огню пожирающему .
- La Bible du Semeur 2015 - car notre Dieu est un feu qui consume .
- リビングバイブル - 神はすべてを焼きつくす火です。
- Nestle Aland 28 - καὶ γὰρ ὁ θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ γὰρ ὁ Θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.
- Nova Versão Internacional - pois o nosso “Deus é fogo consumidor!”
- Hoffnung für alle - Denn unser Gott ist wie ein Feuer, dem nichts standhalten kann.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Đức Chúa Trời chúng ta là một ngọn lửa thiêu đốt.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะว่า “พระเจ้าทรงเป็นไฟอันเผาผลาญ”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วยว่าพระเจ้าของเราเป็นดั่งไฟเผาผลาญ
- Thai KJV - เพราะว่าพระเจ้าของเรานั้นทรงเป็นเพลิงที่เผาผลาญ
交叉引用
- สดุดี 50:3 - พระเจ้าของพวกเรากำลังมา แต่ไม่ได้มาอย่างเงียบๆ มีเพลิงเผาผลาญนำอยู่หน้าพระองค์ และมีพายุมหึมาพัดอยู่รอบๆพระองค์
- กันดารวิถี 16:35 - พระยาห์เวห์ได้ส่งไฟลงมาทำลายสองร้อยห้าสิบคนที่กำลังบูชาเครื่องหอมอยู่
- สดุดี 97:3 - เปลวไฟนำอยู่เบื้องหน้าพระองค์ และเผาไหม้ศัตรูของพระองค์ทุกด้าน
- กันดารวิถี 11:1 - ชาวอิสราเอลเริ่มบ่นอย่างขมขื่นต่อหน้าพระยาห์เวห์ พระองค์ได้ยินและโกรธ พระองค์จึงส่งไฟลงมาเผาผลาญอยู่ท่ามกลางพวกเขา และไฟนั้นได้เผาบริเวณแถวๆริมค่ายหายไปส่วนหนึ่ง
- ดาเนียล 7:9 - ขณะที่ผมกำลังจ้องมองอยู่ ก็มีการจัดวางบัลลังก์ต่างๆเข้าที่ของมัน และพระองค์ผู้นั้นที่อยู่มาตั้งแต่สมัยโบราณแล้ว ได้มานั่งบนบัลลังก์อันหนึ่ง เสื้อผ้าของพระองค์สีขาวเหมือนหิมะ ผมของพระองค์ก็ขาวเหมือนขนแกะที่สะอาด บัลลังก์ของพระองค์เป็นเปลวไฟ ล้อของบัลลังก์ก็เป็นไฟที่ลุกโชติช่วง
- อพยพ 24:17 - สำหรับประชาชนชาวอิสราเอลแล้ว รัศมีของพระยาห์เวห์ ดูเหมือนกับเปลวไฟที่กำลังเผาผลาญยอดเขาอยู่
- อิสยาห์ 66:15 - เพราะพระยาห์เวห์กำลังมาด้วยไฟ รถรบของพระองค์เป็นเหมือนลมพายุ พระองค์มาเพื่อลงโทษคนพวกนั้นด้วยความโกรธที่เดือดดาลของพระองค์ และตะโกนบุกใส่พวกเขา และยิงลูกศรเพลิงใส่พวกเขา
- เฉลยธรรมบัญญัติ 9:3 - ท่านแน่ใจได้เลยในวันนี้ว่า เป็นพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านเอง ที่ข้ามแม่น้ำจอร์แดนไปก่อนท่าน เป็นเหมือนไฟที่ทำลายล้าง พระองค์จะกวาดล้างพวกชนชาติเหล่านั้น และพระองค์จะเอาชนะพวกเขาเมื่อท่านเดินทางเข้าไป ท่านจะไล่พวกเขาออกไปและทำลายพวกเขาอย่างรวดเร็วเหมือนที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านได้สัญญาไว้กับท่าน
- 2 เธสะโลนิกา 1:8 - และพร้อมกับเปลวไฟโชติช่วง แล้วพระองค์จะลงโทษคนที่ไม่รู้จักพระเจ้า และคนที่ไม่ยอมเชื่อฟังข่าวดีเกี่ยวกับพระเยซูองค์เจ้าชีวิตของเรา
- ฮีบรู 10:27 - มีแต่จะรอคอยการพิพากษาด้วยความหวาดกลัว และรอคอยไฟร้อนแรงที่จะเผาผลาญคนที่ต่อต้านพระเจ้า
- เฉลยธรรมบัญญัติ 4:24 - เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านคือไฟที่เผาผลาญและเป็นพระเจ้าที่หึงหวง