逐节对照
- 和合本(拼音版) - 你们务要常存弟兄相爱的心。
- 新标点和合本 - 你们务要常存弟兄相爱的心。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们务要常存弟兄相爱的心。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们务要常存弟兄相爱的心。
- 当代译本 - 你们要继续彼此相爱,情同手足。
- 圣经新译本 - 你们总要保持弟兄的爱。
- 中文标准译本 - 你们当常存弟兄之爱。
- 现代标点和合本 - 你们务要常存弟兄相爱的心。
- New International Version - Keep on loving one another as brothers and sisters.
- New International Reader's Version - Keep on loving one another as brothers and sisters.
- English Standard Version - Let brotherly love continue.
- New Living Translation - Keep on loving each other as brothers and sisters.
- The Message - Stay on good terms with each other, held together by love. Be ready with a meal or a bed when it’s needed. Why, some have extended hospitality to angels without ever knowing it! Regard prisoners as if you were in prison with them. Look on victims of abuse as if what happened to them had happened to you. Honor marriage, and guard the sacredness of sexual intimacy between wife and husband. God draws a firm line against casual and illicit sex.
- Christian Standard Bible - Let brotherly love continue.
- New American Standard Bible - Let love of the brothers and sisters continue.
- New King James Version - Let brotherly love continue.
- Amplified Bible - Let love of your fellow believers continue.
- American Standard Version - Let love of the brethren continue.
- King James Version - Let brotherly love continue.
- New English Translation - Brotherly love must continue.
- World English Bible - Let brotherly love continue.
- 新標點和合本 - 你們務要常存弟兄相愛的心。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們務要常存弟兄相愛的心。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們務要常存弟兄相愛的心。
- 當代譯本 - 你們要繼續彼此相愛,情同手足。
- 聖經新譯本 - 你們總要保持弟兄的愛。
- 呂振中譯本 - 親如弟兄的相愛務要持久。
- 中文標準譯本 - 你們當常存弟兄之愛。
- 現代標點和合本 - 你們務要常存弟兄相愛的心。
- 文理和合譯本 - 兄弟之愛、宜恆存之、
- 文理委辦譯本 - 恆敦友誼、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾當恆存兄弟相愛之心、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 望爾等繼續努力、實踐友愛之德。
- Nueva Versión Internacional - Sigan amándose unos a otros fraternalmente.
- 현대인의 성경 - 여러분은 서로 형제처럼 꾸준히 사랑하고
- Новый Русский Перевод - Любите друг друга, как братья.
- Восточный перевод - Любите друг друга как братья.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Любите друг друга как братья.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Любите друг друга как братья.
- La Bible du Semeur 2015 - Que votre amour fraternel demeure vivant.
- リビングバイブル - 真実の兄弟愛をもって愛し合いなさい。
- Nestle Aland 28 - Ἡ φιλαδελφία μενέτω.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἡ φιλαδελφία μενέτω.
- Nova Versão Internacional - Seja constante o amor fraternal.
- Hoffnung für alle - Liebt einander weiterhin als Brüder und Schwestern.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy yêu thương nhau như anh chị em ruột thịt.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงรักกันฉันพี่น้องสืบต่อไป
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงรักกันฉันพี่น้องเสมอไป
交叉引用
- 使徒行传 4:32 - 那许多信的人都是一心一意的,没有一人说他的东西有一样是自己的,都是大家公用。
- 约翰福音 13:34 - 我赐给你们一条新命令,乃是叫你们彼此相爱;我怎样爱你们,你们也要怎样相爱。
- 约翰福音 13:35 - 你们若有彼此相爱的心,众人因此就认出你们是我的门徒了。”
- 启示录 2:4 - 然而,有一件事我要责备你,就是你把起初的爱心离弃了。
- 以弗所书 4:3 - 用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。
- 使徒行传 2:1 - 五旬节到了,门徒都聚集在一处。
- 使徒行传 2:44 - 信的人都在一处,凡物公用,
- 使徒行传 2:45 - 并且卖了田产、家业,照各人所需用的分给各人。
- 使徒行传 2:46 - 他们天天同心合意恒切地在殿里,且在家中擘饼,存着欢喜诚实的心用饭,
- 腓立比书 2:1 - 所以在基督里若有什么劝勉,爱心有什么安慰,圣灵有什么交通,心中有什么慈悲怜悯,
- 腓立比书 2:2 - 你们就要意念相同,爱心相同,有一样的心思,有一样的意念,使我的喜乐可以满足。
- 腓立比书 2:3 - 凡事不可结党,不可贪图虚浮的荣耀,只要存心谦卑,各人看别人比自己强。
- 约翰福音 15:17 - 我这样吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。”
- 以弗所书 5:2 - 也要凭爱心行事,正如基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物和祭物献与上帝。
- 帖撒罗尼迦前书 4:9 - 论到弟兄们相爱,不用人写信给你们,因为你们自己蒙了上帝的教训,叫你们彼此相爱。
- 帖撒罗尼迦前书 4:10 - 你们向马其顿全地的众弟兄固然是这样行,但我劝弟兄们要更加勉励;
- 约翰一书 3:10 - 从此就显出谁是上帝的儿女,谁是魔鬼的儿女。凡不行义的就不属上帝,不爱弟兄的也是如此。
- 约翰一书 3:11 - 我们应当彼此相爱,这就是你们从起初所听见的命令。
- 约翰一书 3:12 - 不可像该隐,他是属那恶者,杀了他的兄弟。为什么杀了他呢?因自己的行为是恶的,兄弟的行为是善的。
- 约翰一书 3:13 - 弟兄们,世人若恨你们,不要以为希奇。
- 约翰一书 3:14 - 我们因为爱弟兄,就晓得是已经出死入生了。没有爱心的,仍住在死中。
- 约翰一书 3:15 - 凡恨他弟兄的,就是杀人的。你们晓得凡杀人的,没有永生存在他里面。
- 约翰一书 3:16 - 主为我们舍命,我们从此就知道何为爱,我们也当为弟兄舍命。
- 约翰一书 3:17 - 凡有世上财物的,看见弟兄穷乏,却塞住怜恤的心,爱上帝的心怎能存在他里面呢?
- 约翰一书 3:18 - 小子们哪,我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。
- 加拉太书 5:6 - 原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效,惟独使人生发仁爱的信心才有功效。
- 加拉太书 5:22 - 圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、
- 彼得前书 4:8 - 最要紧的是彼此切实相爱,因为爱能遮掩许多的罪。
- 加拉太书 5:13 - 弟兄们,你们蒙召是要得自由,只是不可将你们的自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
- 帖撒罗尼迦后书 1:3 - 弟兄们,我们该为你们常常感谢上帝,这本是合宜的,因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。
- 希伯来书 6:10 - 因为上帝并非不公义,竟忘记你们所作的工和你们为他名所显的爱心,就是先前伺候圣徒,如今还是伺候。
- 希伯来书 6:11 - 我们愿你们各人都显出这样的殷勤,使你们有满足的指望,一直到底。
- 罗马书 12:9 - 爱人不可虚假,恶要厌恶,善要亲近。
- 罗马书 12:10 - 爱弟兄,要彼此亲热;恭敬人,要彼此推让。
- 希伯来书 10:24 - 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。
- 彼得后书 1:7 - 有了虔敬,又要加上爱弟兄的心;有了爱弟兄的心,又要加上爱众人的心。
- 彼得前书 3:8 - 总而言之,你们都要同心,彼此体恤,相爱如弟兄,存慈怜谦卑的心。
- 彼得前书 2:17 - 务要尊敬众人,亲爱教中的弟兄,敬畏上帝,尊敬君王。
- 彼得前书 1:22 - 你们既因顺从真理,洁净了自己的心,以致爱弟兄没有虚假,就当从心里彼此切实相爱 。