Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:9 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - And having been perfected, He became the source of eternal salvation for all those who obey Him,
  • 新标点和合本 - 他既得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 既然他得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 和合本2010(神版-简体) - 既然他得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 当代译本 - 祂既然达到了纯全的地步,就成了所有顺服祂的人得到永恒救恩的源头,
  • 圣经新译本 - 他既然顺从到底(“他既然顺从到底”或译:“他既然达到完全”),就成了所有顺从他的人得到永远救恩的根源;
  • 中文标准译本 - 他既然得以完全,就为所有顺从他的人成了永恒救恩的本源,
  • 现代标点和合本 - 他既得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 和合本(拼音版) - 他既得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • New International Version - and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him
  • New International Reader's Version - In this way he was made perfect. Eternal salvation comes from him. He saves all those who obey him.
  • English Standard Version - And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
  • New Living Translation - In this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him.
  • Christian Standard Bible - After he was perfected, he became the source of eternal salvation for all who obey him,
  • New King James Version - And having been perfected, He became the author of eternal salvation to all who obey Him,
  • Amplified Bible - And having been made perfect [uniquely equipped and prepared as Savior and retaining His integrity amid opposition], He became the source of eternal salvation [an eternal inheritance] to all those who obey Him,
  • American Standard Version - and having been made perfect, he became unto all them that obey him the author of eternal salvation;
  • King James Version - And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
  • New English Translation - And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
  • World English Bible - Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation,
  • 新標點和合本 - 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 既然他得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 既然他得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 當代譯本 - 祂既然達到了純全的地步,就成了所有順服祂的人得到永恆救恩的源頭,
  • 聖經新譯本 - 他既然順從到底(“他既然順從到底”或譯:“他既然達到完全”),就成了所有順從他的人得到永遠救恩的根源;
  • 呂振中譯本 - 既成了完全勝任的,便對一切聽從他的人成了永世拯救的本原,
  • 中文標準譯本 - 他既然得以完全,就為所有順從他的人成了永恆救恩的本源,
  • 現代標點和合本 - 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 文理和合譯本 - 及其完全、則為凡順服之者永救之原、
  • 文理委辦譯本 - 既為完人、故恆為信從者得救之原、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 及成全、則為凡順服之者成為永救之原、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 迨其純全無缺、乃成永救之源、俾凡歸順之者、咸得被澤而獲濟焉。
  • Nueva Versión Internacional - y, consumada su perfección, llegó a ser autor de salvación eterna para todos los que le obedecen,
  • 현대인의 성경 - 완전하게 되셨고 자기에게 순종하는 모든 사람들에게 영원한 구원의 근원이 되셨으며
  • Новый Русский Перевод - и, полностью приготовившись, сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • Восточный перевод - И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et c’est parce qu’il a été ainsi amené à la perfection qu’il est devenu, pour tous ceux qui lui obéissent, l’auteur d’un salut éternel :
  • リビングバイブル - この経験を通してご自分の完全さを実証し、その上で、ご自分に従うすべての人に永遠の救いを与える者となられたのです。
  • Nestle Aland 28 - καὶ τελειωθεὶς ἐγένετο πᾶσιν τοῖς ὑπακούουσιν αὐτῷ αἴτιος σωτηρίας αἰωνίου,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ τελειωθεὶς, ἐγένετο πᾶσιν τοῖς ὑπακούουσιν αὐτῷ αἴτιος σωτηρίας αἰωνίου,
  • Nova Versão Internacional - e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
  • Hoffnung für alle - Als er darin vollendet war, ist er für alle, die ihm gehorsam sind, zum Retter und Erlöser geworden.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi đã hoàn thành, Chúa làm Nguồn Cứu Rỗi đời đời cho những ai vâng phục Ngài.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเมื่อพระเจ้าทรงทำให้พระเยซูเพียบพร้อมสมบูรณ์แล้ว พระองค์จึงทรงเป็นแหล่งความรอดนิรันดร์สำหรับคนทั้งปวงที่เชื่อฟังพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หลัง​จาก​ที่​พระ​เจ้า​ได้​ทำ​ให้​พระ​องค์​เพียบพร้อม​ทุก​ประการ​แล้ว พระ​องค์​ก็​คือ​แหล่ง​แห่ง​ความ​รอด​พ้น​อัน​เป็น​นิรันดร์​สำหรับ​ทุก​คน​ที่​เชื่อฟัง​พระ​องค์
交叉引用
  • Psalms 45:17 - I will make Your name known among all generations; Therefore the peoples will praise You forever and ever.
  • Acts 4:12 - And there is salvation in no one else; for there is no other name under heaven that has been given among mankind by which we must be saved.”
  • 2 Thessalonians 2:16 - Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,
  • Psalms 51:6 - Behold, You desire truth in the innermost being, And in secret You will make wisdom known to me.
  • 2 Timothy 2:10 - For this reason I endure all things for the sake of those who are chosen, so that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it eternal glory.
  • Psalms 51:8 - Let me hear joy and gladness, Let the bones You have broken rejoice.
  • Jude 1:21 - keep yourselves in the love of God, looking forward to the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
  • Hebrews 9:15 - For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the violations that were committed under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
  • Hebrews 11:40 - because God had provided something better for us, so that apart from us they would not be made perfect.
  • Isaiah 49:6 - He says, “It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob and to restore the protected ones of Israel; I will also make You a light of the nations So that My salvation may reach to the end of the earth.”
  • Luke 13:32 - And He said to them, “Go and tell that fox, ‘Behold, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I reach My goal.’
  • Hebrews 2:3 - how will we escape if we neglect so great a salvation? After it was at first spoken through the Lord, it was confirmed to us by those who heard,
  • Isaiah 55:3 - Incline your ear and come to Me. Listen, that you may live; And I will make an everlasting covenant with you, According to the faithful mercies shown to David.
  • John 19:30 - Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished!” And He bowed His head and gave up His spirit.
  • Hebrews 9:12 - and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all time, having obtained eternal redemption.
  • Daniel 9:24 - “Seventy weeks have been decreed for your people and your holy city, to finish the wrongdoing, to make an end of sin, to make atonement for guilt, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.
  • Matthew 17:5 - While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, with whom I am well pleased; listen to Him!”
  • Psalms 68:18 - You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among people, Even among the rebellious as well, that the Lord God may dwell there.
  • Psalms 68:19 - Blessed be the Lord, who daily bears our burden, The God who is our salvation. Selah
  • Psalms 68:20 - God is to us a God of salvation; And to God the Lord belong ways of escape from death.
  • Isaiah 50:10 - Who is among you who fears the Lord, Who obeys the voice of His servant, Who walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the Lord and rely on his God.
  • Zechariah 6:15 - Those who are far away will come and build the temple of the Lord.” Then you will know that the Lord of armies has sent me to you. And it will take place if you completely obey the Lord your God.
  • Acts 3:15 - but put to death the Prince of life, whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.
  • Isaiah 45:22 - Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; For I am God, and there is no other.
  • Matthew 7:24 - “Therefore, everyone who hears these words of Mine, and acts on them, will be like a wise man who built his house on the rock.
  • Matthew 7:25 - And the rain fell and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and yet it did not fall, for it had been founded on the rock.
  • Matthew 7:26 - And everyone who hears these words of Mine, and does not act on them, will be like a foolish man who built his house on the sand.
  • Matthew 7:27 - And the rain fell and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and its collapse was great.”
  • Romans 10:16 - However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”
  • Romans 6:17 - But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were entrusted,
  • 2 Thessalonians 1:8 - in flaming fire, dealing out retribution to those who do not know God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.
  • Hebrews 12:2 - looking only at Jesus, the originator and perfecter of the faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
  • 2 Corinthians 10:5 - We are destroying arguments and all arrogance raised against the knowledge of God, and we are taking every thought captive to the obedience of Christ,
  • Hebrews 11:8 - By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he left, not knowing where he was going.
  • Romans 1:5 - through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles in behalf of His name,
  • Romans 15:18 - For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,
  • Romans 2:8 - but to those who are self-serving and do not obey the truth, but obey unrighteousness, He will give wrath and indignation.
  • 1 Peter 1:22 - Since you have purified your souls in obedience to the truth for a sincere love of the brothers and sisters, fervently love one another from the heart,
  • Acts 5:32 - And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.”
  • Hebrews 2:10 - For it was fitting for Him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons to glory, to perfect the originator of their salvation through sufferings.
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - And having been perfected, He became the source of eternal salvation for all those who obey Him,
  • 新标点和合本 - 他既得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 既然他得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 和合本2010(神版-简体) - 既然他得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 当代译本 - 祂既然达到了纯全的地步,就成了所有顺服祂的人得到永恒救恩的源头,
  • 圣经新译本 - 他既然顺从到底(“他既然顺从到底”或译:“他既然达到完全”),就成了所有顺从他的人得到永远救恩的根源;
  • 中文标准译本 - 他既然得以完全,就为所有顺从他的人成了永恒救恩的本源,
  • 现代标点和合本 - 他既得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • 和合本(拼音版) - 他既得以完全,就为凡顺从他的人成了永远得救的根源,
  • New International Version - and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him
  • New International Reader's Version - In this way he was made perfect. Eternal salvation comes from him. He saves all those who obey him.
  • English Standard Version - And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
  • New Living Translation - In this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him.
  • Christian Standard Bible - After he was perfected, he became the source of eternal salvation for all who obey him,
  • New King James Version - And having been perfected, He became the author of eternal salvation to all who obey Him,
  • Amplified Bible - And having been made perfect [uniquely equipped and prepared as Savior and retaining His integrity amid opposition], He became the source of eternal salvation [an eternal inheritance] to all those who obey Him,
  • American Standard Version - and having been made perfect, he became unto all them that obey him the author of eternal salvation;
  • King James Version - And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
  • New English Translation - And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
  • World English Bible - Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation,
  • 新標點和合本 - 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 既然他得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 既然他得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 當代譯本 - 祂既然達到了純全的地步,就成了所有順服祂的人得到永恆救恩的源頭,
  • 聖經新譯本 - 他既然順從到底(“他既然順從到底”或譯:“他既然達到完全”),就成了所有順從他的人得到永遠救恩的根源;
  • 呂振中譯本 - 既成了完全勝任的,便對一切聽從他的人成了永世拯救的本原,
  • 中文標準譯本 - 他既然得以完全,就為所有順從他的人成了永恆救恩的本源,
  • 現代標點和合本 - 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
  • 文理和合譯本 - 及其完全、則為凡順服之者永救之原、
  • 文理委辦譯本 - 既為完人、故恆為信從者得救之原、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 及成全、則為凡順服之者成為永救之原、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 迨其純全無缺、乃成永救之源、俾凡歸順之者、咸得被澤而獲濟焉。
  • Nueva Versión Internacional - y, consumada su perfección, llegó a ser autor de salvación eterna para todos los que le obedecen,
  • 현대인의 성경 - 완전하게 되셨고 자기에게 순종하는 모든 사람들에게 영원한 구원의 근원이 되셨으며
  • Новый Русский Перевод - и, полностью приготовившись, сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • Восточный перевод - И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et c’est parce qu’il a été ainsi amené à la perfection qu’il est devenu, pour tous ceux qui lui obéissent, l’auteur d’un salut éternel :
  • リビングバイブル - この経験を通してご自分の完全さを実証し、その上で、ご自分に従うすべての人に永遠の救いを与える者となられたのです。
  • Nestle Aland 28 - καὶ τελειωθεὶς ἐγένετο πᾶσιν τοῖς ὑπακούουσιν αὐτῷ αἴτιος σωτηρίας αἰωνίου,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ τελειωθεὶς, ἐγένετο πᾶσιν τοῖς ὑπακούουσιν αὐτῷ αἴτιος σωτηρίας αἰωνίου,
  • Nova Versão Internacional - e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
  • Hoffnung für alle - Als er darin vollendet war, ist er für alle, die ihm gehorsam sind, zum Retter und Erlöser geworden.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi đã hoàn thành, Chúa làm Nguồn Cứu Rỗi đời đời cho những ai vâng phục Ngài.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเมื่อพระเจ้าทรงทำให้พระเยซูเพียบพร้อมสมบูรณ์แล้ว พระองค์จึงทรงเป็นแหล่งความรอดนิรันดร์สำหรับคนทั้งปวงที่เชื่อฟังพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หลัง​จาก​ที่​พระ​เจ้า​ได้​ทำ​ให้​พระ​องค์​เพียบพร้อม​ทุก​ประการ​แล้ว พระ​องค์​ก็​คือ​แหล่ง​แห่ง​ความ​รอด​พ้น​อัน​เป็น​นิรันดร์​สำหรับ​ทุก​คน​ที่​เชื่อฟัง​พระ​องค์
  • Psalms 45:17 - I will make Your name known among all generations; Therefore the peoples will praise You forever and ever.
  • Acts 4:12 - And there is salvation in no one else; for there is no other name under heaven that has been given among mankind by which we must be saved.”
  • 2 Thessalonians 2:16 - Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,
  • Psalms 51:6 - Behold, You desire truth in the innermost being, And in secret You will make wisdom known to me.
  • 2 Timothy 2:10 - For this reason I endure all things for the sake of those who are chosen, so that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it eternal glory.
  • Psalms 51:8 - Let me hear joy and gladness, Let the bones You have broken rejoice.
  • Jude 1:21 - keep yourselves in the love of God, looking forward to the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
  • Hebrews 9:15 - For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the violations that were committed under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
  • Hebrews 11:40 - because God had provided something better for us, so that apart from us they would not be made perfect.
  • Isaiah 49:6 - He says, “It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob and to restore the protected ones of Israel; I will also make You a light of the nations So that My salvation may reach to the end of the earth.”
  • Luke 13:32 - And He said to them, “Go and tell that fox, ‘Behold, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I reach My goal.’
  • Hebrews 2:3 - how will we escape if we neglect so great a salvation? After it was at first spoken through the Lord, it was confirmed to us by those who heard,
  • Isaiah 55:3 - Incline your ear and come to Me. Listen, that you may live; And I will make an everlasting covenant with you, According to the faithful mercies shown to David.
  • John 19:30 - Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished!” And He bowed His head and gave up His spirit.
  • Hebrews 9:12 - and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all time, having obtained eternal redemption.
  • Daniel 9:24 - “Seventy weeks have been decreed for your people and your holy city, to finish the wrongdoing, to make an end of sin, to make atonement for guilt, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.
  • Matthew 17:5 - While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, with whom I am well pleased; listen to Him!”
  • Psalms 68:18 - You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among people, Even among the rebellious as well, that the Lord God may dwell there.
  • Psalms 68:19 - Blessed be the Lord, who daily bears our burden, The God who is our salvation. Selah
  • Psalms 68:20 - God is to us a God of salvation; And to God the Lord belong ways of escape from death.
  • Isaiah 50:10 - Who is among you who fears the Lord, Who obeys the voice of His servant, Who walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the Lord and rely on his God.
  • Zechariah 6:15 - Those who are far away will come and build the temple of the Lord.” Then you will know that the Lord of armies has sent me to you. And it will take place if you completely obey the Lord your God.
  • Acts 3:15 - but put to death the Prince of life, whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.
  • Isaiah 45:22 - Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; For I am God, and there is no other.
  • Matthew 7:24 - “Therefore, everyone who hears these words of Mine, and acts on them, will be like a wise man who built his house on the rock.
  • Matthew 7:25 - And the rain fell and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and yet it did not fall, for it had been founded on the rock.
  • Matthew 7:26 - And everyone who hears these words of Mine, and does not act on them, will be like a foolish man who built his house on the sand.
  • Matthew 7:27 - And the rain fell and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and its collapse was great.”
  • Romans 10:16 - However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”
  • Romans 6:17 - But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were entrusted,
  • 2 Thessalonians 1:8 - in flaming fire, dealing out retribution to those who do not know God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.
  • Hebrews 12:2 - looking only at Jesus, the originator and perfecter of the faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
  • 2 Corinthians 10:5 - We are destroying arguments and all arrogance raised against the knowledge of God, and we are taking every thought captive to the obedience of Christ,
  • Hebrews 11:8 - By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he left, not knowing where he was going.
  • Romans 1:5 - through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles in behalf of His name,
  • Romans 15:18 - For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,
  • Romans 2:8 - but to those who are self-serving and do not obey the truth, but obey unrighteousness, He will give wrath and indignation.
  • 1 Peter 1:22 - Since you have purified your souls in obedience to the truth for a sincere love of the brothers and sisters, fervently love one another from the heart,
  • Acts 5:32 - And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.”
  • Hebrews 2:10 - For it was fitting for Him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons to glory, to perfect the originator of their salvation through sufferings.
圣经
资源
计划
奉献