逐节对照
- Nueva Versión Internacional - En efecto, se habilitó un tabernáculo de tal modo que en su primera parte, llamada el Lugar Santo, estaban el candelabro, la mesa y los panes consagrados.
- 新标点和合本 - 因为有预备的帐幕,头一层叫作圣所,里面有灯台、桌子,和陈设饼。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为那预备好了的帐幕,第一层叫圣所,里面有灯台、供桌和供饼。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为那预备好了的帐幕,第一层叫圣所,里面有灯台、供桌和供饼。
- 当代译本 - 建成后的圣幕共分两间,外面的一间称为圣所,里面摆设了灯台、桌子和供饼。
- 圣经新译本 - 因为有一个支搭好了的会幕,第一进叫作圣所,里面有灯台、桌子和陈设饼。
- 中文标准译本 - 因为有预备好的会幕:第一间里有灯台、桌子和陈设饼,这叫做圣所;
- 现代标点和合本 - 因为有预备的帐幕,头一层叫做圣所,里面有灯台、桌子和陈设饼。
- 和合本(拼音版) - 因为有预备的帐幕,头一层叫作圣所,里面有灯台、桌子和陈设饼。
- New International Version - A tabernacle was set up. In its first room were the lampstand and the table with its consecrated bread; this was called the Holy Place.
- New International Reader's Version - A holy tent was set up. The lampstand was in the first room. So was the table with its holy bread. That was called the Holy Room.
- English Standard Version - For a tent was prepared, the first section, in which were the lampstand and the table and the bread of the Presence. It is called the Holy Place.
- New Living Translation - There were two rooms in that Tabernacle. In the first room were a lampstand, a table, and sacred loaves of bread on the table. This room was called the Holy Place.
- Christian Standard Bible - For a tabernacle was set up, and in the first room, which is called the holy place, were the lampstand, the table, and the presentation loaves.
- New American Standard Bible - For a tabernacle was equipped, the outer sanctuary, in which were the lampstand, the table, and the sacred bread; this is called the Holy Place.
- New King James Version - For a tabernacle was prepared: the first part, in which was the lampstand, the table, and the showbread, which is called the sanctuary;
- Amplified Bible - A tabernacle (sacred tent) was put up, the outer one or first section, in which were the lampstand and the table with [its loaves of] the sacred showbread; this is called the Holy Place.
- American Standard Version - For there was a tabernacle prepared, the first, wherein were the candlestick, and the table, and the showbread; which is called the Holy place.
- King James Version - For there was a tabernacle made; the first, wherein was the candlestick, and the table, and the shewbread; which is called the sanctuary.
- New English Translation - For a tent was prepared, the outer one, which contained the lampstand, the table, and the presentation of the loaves; this is called the holy place.
- World English Bible - For a tabernacle was prepared. In the first part were the lamp stand, the table, and the show bread; which is called the Holy Place.
- 新標點和合本 - 因為有預備的帳幕,頭一層叫作聖所,裏面有燈臺、桌子,和陳設餅。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為那預備好了的帳幕,第一層叫聖所,裏面有燈臺、供桌和供餅。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為那預備好了的帳幕,第一層叫聖所,裏面有燈臺、供桌和供餅。
- 當代譯本 - 建成後的聖幕共分兩間,外面的一間稱為聖所,裡面擺設了燈臺、桌子和供餅。
- 聖經新譯本 - 因為有一個支搭好了的會幕,第一進叫作聖所,裡面有燈臺、桌子和陳設餅。
- 呂振中譯本 - 因為有帳幕裝備齊全:第一間、那叫做聖所的、裏面有燈臺、桌子和陳設餅。
- 中文標準譯本 - 因為有預備好的會幕:第一間裡有燈臺、桌子和陳設餅,這叫做聖所;
- 現代標點和合本 - 因為有預備的帳幕,頭一層叫做聖所,裡面有燈臺、桌子和陳設餅。
- 文理和合譯本 - 蓋設有一幕、其前者稱聖所、內有燈几與案、及陳設之餅、
- 文理委辦譯本 - 蓋有前幕稱聖所、以藏燈臺几案、及陳設之餅、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 設有前幕、稱為聖所、有燈臺與案、及陳設之餅、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 聖所之前幕曰外殿、中有燈臺几案、及供奉之餅。
- 현대인의 성경 - 먼저 성막이 세워지고 그 성막은 간막이에 의해서 두 부분으로 나누어져 있었는데 그 바깥쪽을 성소라고 불렀습니다. 거기에는 등대와 빵을 차려 놓은 상이 있었습니다.
- Новый Русский Перевод - Была поставлена скиния, и в ее первом отделении находились светильник и стол со священными хлебами ; это отделение называлось «Святое» .
- Восточный перевод - Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом ; это отделение называлось «Святое» .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом ; это отделение называлось «Святое» .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом ; это отделение называлось «Святое» .
- La Bible du Semeur 2015 - On avait, en effet, installé une tente – le tabernacle – partagée en deux : dans la première partie se trouvaient le chandelier et la table avec les pains offerts à Dieu. On l’appelait le « lieu saint ».
- Nestle Aland 28 - σκηνὴ γὰρ κατεσκευάσθη ἡ πρώτη ἐν ᾗ ἥ τε λυχνία καὶ ἡ τράπεζα καὶ ἡ πρόθεσις τῶν ἄρτων, ἥτις λέγεται Ἅγια·
- unfoldingWord® Greek New Testament - σκηνὴ γὰρ κατεσκευάσθη ἡ πρώτη, ἐν ᾗ ἥ τε λυχνία καὶ ἡ τράπεζα, καὶ ἡ Πρόθεσις τῶν ἄρτων, ἥτις λέγεται Ἅγια;
- Nova Versão Internacional - Foi levantado um tabernáculo; na parte da frente, chamada Lugar Santo, estavam o candelabro, a mesa e os pães da Presença.
- Hoffnung für alle - Im vorderen Teil des Heiligtums standen der Leuchter und der Tisch mit den Broten, die Gott geweiht waren. Diesen Teil des Zeltes nannte man das Heilige.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đó, Đền Tạm được dựng lên, gồm hai phần. Phần thứ nhất gọi là Nơi Thánh có đặt giá đèn và bàn để bánh trần thiết.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พลับพลาถูกตั้งขึ้น ในห้องแรกมีคันประทีป โต๊ะและขนมปังเบื้องพระพักตร์ เรียกห้องนี้ว่าวิสุทธิสถาน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะว่ามีกระโจมเตรียมไว้ที่ห้องด้านนอก ซึ่งมีคันประทีป โต๊ะ และขนมปังอันบริสุทธิ์ ห้องนี้เรียกว่าวิสุทธิสถาน
交叉引用
- Éxodo 37:10 - Bezalel hizo la mesa de madera de acacia, de noventa centímetros de largo por cuarenta y cinco centímetros de ancho y setenta centímetros de alto.
- Éxodo 37:11 - La recubrió de oro puro y le puso en derredor una moldura de oro.
- Éxodo 37:12 - También le hizo un reborde de veinte centímetros de ancho, y alrededor del reborde le puso una moldura de oro.
- Éxodo 37:13 - Fundió cuatro anillos de oro para la mesa y se los sujetó a las cuatro esquinas, donde iban las cuatro patas.
- Éxodo 37:14 - Los anillos fueron colocados cerca del reborde para pasar por ellos las varas empleadas para transportar la mesa.
- Éxodo 37:15 - Esas varas eran de madera de acacia y estaban recubiertas de oro.
- Éxodo 37:16 - Los utensilios para la mesa, y sus platos, bandejas, tazones, y jarras para derramar las ofrendas de libación, los hizo de oro puro.
- Éxodo 37:17 - Bezalel hizo el candelabro de oro puro labrado a martillo. Su base y su tallo, y sus copas, cálices y flores formaban una sola pieza con él.
- Éxodo 37:18 - De los costados del candelabro salían seis brazos, tres de un lado y tres del otro.
- Éxodo 37:19 - En cada uno de los seis brazos del candelabro había tres copas en forma de flores de almendro, con cálices y pétalos.
- Éxodo 37:20 - El candelabro mismo tenía cuatro copas en forma de flor de almendro, con cálices y pétalos.
- Éxodo 37:21 - Debajo del primer par de brazos que salía del candelabro había un cáliz; debajo del segundo par de brazos había un segundo cáliz, y debajo del tercer par de brazos había un tercer cáliz.
- Éxodo 37:22 - Los cálices y los brazos formaban una sola pieza con el candelabro, el cual era de oro puro labrado a martillo.
- Éxodo 37:23 - Hizo también de oro puro sus siete lámparas, lo mismo que sus cortapabilos y braseros.
- Éxodo 37:24 - Para hacer el candelabro y todos sus accesorios, usó treinta y tres kilos de oro puro.
- Éxodo 39:32 - Toda la obra del santuario, es decir, la Tienda de reunión, quedó terminada. Los israelitas lo hicieron todo tal y como el Señor se lo mandó a Moisés,
- Éxodo 39:33 - y le presentaron a Moisés el santuario, la tienda y todos sus utensilios, sus ganchos, tablones, travesaños, postes y bases,
- Éxodo 39:34 - el toldo de pieles de carnero teñidas de rojo, el toldo de pieles de delfín y la cortina que resguardaba el arca,
- Éxodo 25:8 - Después me harán un santuario, para que yo habite entre ustedes.
- Éxodo 25:9 - El santuario y todo su mobiliario deberán ser una réplica exacta del modelo que yo te mostraré.
- Éxodo 26:33 - Cuelga de los ganchos la cortina, la cual separará el Lugar Santo del Lugar Santísimo, y coloca el arca del pacto detrás de la cortina.
- Éxodo 36:8 - Todos los obreros con espíritu artístico hicieron el santuario con diez cortinas de lino fino y de lana púrpura, carmesí y escarlata, con querubines artísticamente bordados en ellas.
- Éxodo 36:9 - Todas las cortinas medían lo mismo, es decir, doce metros y medio de largo por un metro con ochenta centímetros de ancho.
- Éxodo 36:10 - Cosieron cinco cortinas una con otra, e hicieron lo mismo con las otras cinco.
- Éxodo 36:11 - En el borde de la cortina, en el extremo del primer conjunto, hicieron presillas de lana púrpura; lo mismo hicieron con la cortina que estaba en el extremo del otro conjunto.
- Éxodo 36:12 - También hicieron cincuenta presillas en una cortina, y otras cincuenta presillas en la cortina del extremo del otro conjunto, quedando las presillas unas frente a las otras.
- Éxodo 36:13 - Después hicieron cincuenta ganchos de oro y los usaron para sujetar los dos conjuntos de cortinas, de modo que el santuario tenía unidad de conjunto.
- Éxodo 36:14 - Hicieron un total de once cortinas de pelo de cabra para cubrir el santuario a la manera de una tienda de campaña.
- Éxodo 36:15 - Las once cortinas tenían las mismas medidas, es decir, trece metros y medio de largo por un metro con ochenta centímetros de ancho.
- Éxodo 36:16 - Cosieron dos conjuntos de cortinas, uno de cinco y otro de seis;
- Éxodo 36:17 - hicieron cincuenta presillas en el borde de la cortina del extremo de uno de los conjuntos, y también en el borde de la cortina del extremo del otro conjunto,
- Éxodo 36:18 - e hicieron cincuenta ganchos de bronce para unir la tienda en un solo conjunto.
- Éxodo 36:19 - Luego hicieron para la tienda un toldo de pieles de carnero teñidas de rojo, y sobre ese toldo pusieron otro de pieles de delfín.
- Éxodo 36:20 - Hicieron tablones de madera de acacia para el santuario, y los colocaron en posición vertical.
- Éxodo 36:21 - Cada tablón medía cuatro metros y medio de largo por setenta centímetros de ancho,
- Éxodo 36:22 - con dos ranuras paralelas entre sí. Todos los tablones del santuario los hicieron así:
- Éxodo 36:23 - Veinte tablones para el lado sur del santuario,
- Éxodo 36:24 - con cuarenta bases de plata que iban debajo de ellos, dos por cada tablón, una debajo de cada ranura;
- Éxodo 36:25 - veinte tablones para el lado opuesto, el lado norte del santuario,
- Éxodo 36:26 - con cuarenta bases de plata que iban debajo de ellos, dos por cada tablón, una debajo de cada ranura;
- Éxodo 36:27 - seis tablones para el extremo occidental del santuario, que era el más distante, y
- Éxodo 36:28 - dos tablones más para las esquinas del santuario en el extremo opuesto.
- Éxodo 36:29 - En estas dos esquinas los tablones eran dobles de abajo hacia arriba, pero quedaban unidos por un solo anillo. En ambas esquinas se hizo lo mismo,
- Éxodo 36:30 - de modo que había ocho tablones y dieciséis bases de plata, dos debajo de cada tablón.
- Éxodo 36:31 - También hicieron travesaños de madera de acacia: cinco para los tablones de un costado del santuario,
- Éxodo 36:32 - cinco para los tablones del costado opuesto, y cinco para los tablones del costado occidental, en la parte posterior del santuario.
- Éxodo 36:33 - El travesaño central lo hicieron de tal modo que pasaba de un extremo al otro, a media altura de los tablones.
- Éxodo 36:34 - Recubrieron de oro los tablones, e hicieron unos anillos de oro para que los travesaños pasaran por ellos. También recubrieron de oro los travesaños.
- Éxodo 36:35 - La cortina la hicieron de lana púrpura, carmesí y escarlata, y de lino fino, con querubines artísticamente bordados en ella.
- Éxodo 36:36 - Le hicieron cuatro postes de madera de acacia y los recubrieron de oro, les pusieron ganchos de oro, y fundieron para ellos cuatro bases de plata.
- Éxodo 36:37 - Para la entrada de la tienda hicieron una cortina de lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, y de lino fino, recamada artísticamente,
- Éxodo 36:38 - y cinco postes con ganchos, para los que hicieron cinco bases de bronce; también recubrieron de oro los capiteles y los empalmes de los postes.
- Éxodo 29:35 - »Haz con Aarón y con sus hijos todo lo que te he ordenado. Dedica siete días a conferirles autoridad.
- Éxodo 25:23 - »Haz una mesa de madera de acacia, de noventa centímetros de largo por cuarenta y cinco de ancho y setenta de alto.
- Éxodo 25:24 - Recúbrela de oro puro, y ponle en su derredor una moldura de oro.
- Éxodo 25:25 - Haz también un reborde de veinte centímetros de ancho, y una moldura de oro para ponerla alrededor del reborde.
- Éxodo 25:26 - »Haz cuatro anillos de oro para la mesa, y sujétalos a sus cuatro esquinas, donde van las cuatro patas.
- Éxodo 25:27 - Los anillos deben quedar junto al reborde, a fin de que por ellos pasen las varas para transportar la mesa.
- Éxodo 25:28 - »Esas varas deben ser de madera de acacia, y estar recubiertas de oro.
- Éxodo 25:29 - También deben ser de oro puro sus platos y sus bandejas, así como sus jarras y tazones para verter las ofrendas.
- Éxodo 25:30 - Sobre la mesa pondrás el pan de la Presencia, para que esté ante mí siempre.
- Éxodo 29:1 - »Para consagrarlos como sacerdotes a mi servicio, harás lo siguiente: Tomarás un novillo y dos carneros sin defecto,
- Éxodo 40:18 - Al instalar el santuario, Moisés puso en su lugar las bases, levantó los tablones, los insertó en los travesaños, y levantó los postes;
- Éxodo 40:19 - luego extendió la tienda de campaña sobre el santuario, y encima de esta puso el toldo, tal y como el Señor se lo mandó.
- Éxodo 40:20 - A continuación, tomó el documento del pacto y lo puso en el arca; luego ajustó las varas al arca, y sobre ella puso el propiciatorio.
- Éxodo 39:36 - la mesa con todos sus utensilios y el pan de la Presencia,
- Éxodo 39:37 - el candelabro de oro puro con su hilera de lámparas y todos sus utensilios, y el aceite para el alumbrado;
- Éxodo 39:38 - el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda,
- Éxodo 40:22 - Moisés puso la mesa en la Tienda de reunión, en el lado norte del santuario, fuera de la cortina,
- Éxodo 40:23 - y puso el pan en orden ante el Señor, como el Señor se lo había ordenado.
- Éxodo 40:24 - Colocó luego el candelabro en la Tienda de reunión, frente a la mesa, en el lado sur del santuario,
- Éxodo 40:2 - «En el día primero del mes primero, levanta el santuario, es decir, la Tienda de reunión.
- Éxodo 26:35 - y coloca la mesa fuera de la cortina, en el lado norte del santuario. El candelabro lo pondrás frente a la mesa, en el lado sur.
- Levítico 24:5 - »Toma flor de harina y hornea doce tortas de pan. Cada torta debe pesar cuatro kilos.
- Levítico 24:6 - Ponlas ante el Señor sobre la mesa de oro puro, en dos hileras de seis tortas cada una.
- Levítico 24:7 - En cada hilera pondrás incienso puro. Así el pan será una ofrenda memorial presentada por fuego al Señor.
- Levítico 24:8 - Este pan se dispondrá regularmente ante el Señor todos los sábados. Este es un pacto perpetuo de los israelitas.
- Éxodo 40:4 - Lleva adentro la mesa y ponla en orden. Pon también dentro del santuario el candelabro, y enciende sus lámparas.