逐节对照
- New International Version - and like the heat of the desert. You silence the uproar of foreigners; as heat is reduced by the shadow of a cloud, so the song of the ruthless is stilled.
- 新标点和合本 - 你要压制外邦人的喧哗, 好像干燥地的热气下落; 禁止强暴人的凯歌, 好像热气被云影消化。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 如干旱地的热气, 你要制止外邦人的喧嚷, 残暴者的歌要停止, 好像热气因云的阴影而消失。
- 和合本2010(神版-简体) - 如干旱地的热气, 你要制止外邦人的喧嚷, 残暴者的歌要停止, 好像热气因云的阴影而消失。
- 当代译本 - 又像干旱之地的热气。 你平息外族人的喧哗, 止息残暴之徒的歌声, 好像云朵消去酷热。
- 圣经新译本 - 你抑制外族人的喧哗,好像减低干旱之地的炎热; 你禁止强暴者的凯歌,好像热气因云彩而消散。
- 中文标准译本 - 你压下外族人的喧哗, 就像压下荒漠的炎热; 你止息强横者的凯歌, 就像云影止息了炎热。
- 现代标点和合本 - 你要压制外邦人的喧哗, 好像干燥地的热气下落; 禁止强暴人的凯歌, 好像热气被云影消化。
- 和合本(拼音版) - 你要压制外邦人的喧哗, 好像干燥地的热气下落; 禁止强暴人的凯歌, 好像热气被云影消化。
- New International Reader's Version - They are like the heat of the desert. You stopped the noisy shouts of our enemies. You kept them from winning the battle over us and singing about it. You are like the shadow of a cloud that cools the earth.
- English Standard Version - like heat in a dry place. You subdue the noise of the foreigners; as heat by the shade of a cloud, so the song of the ruthless is put down.
- New Living Translation - or like the relentless heat of the desert. But you silence the roar of foreign nations. As the shade of a cloud cools relentless heat, so the boastful songs of ruthless people are stilled.
- Christian Standard Bible - like heat in a dry land, you will subdue the uproar of barbarians. As the shade of a cloud cools the heat of the day, so he will silence the song of the violent.
- New American Standard Bible - Like heat in a dry land, You subdue the uproar of foreigners; Like heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is silenced.
- New King James Version - You will reduce the noise of aliens, As heat in a dry place; As heat in the shadow of a cloud, The song of the terrible ones will be diminished.
- Amplified Bible - Like heat in a dry land, You will subdue the noise of foreigners [rejoicing over their enemies]; Like heat in the shadow of a cloud, the song of the tyrants is silenced.
- American Standard Version - As the heat in a dry place wilt thou bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the terrible ones shall be brought low.
- King James Version - Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low.
- New English Translation - like heat in a dry land, you humble the boasting foreigners. Just as the shadow of a cloud causes the heat to subside, so he causes the song of tyrants to cease.
- World English Bible - As the heat in a dry place you will bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the dreaded ones will be brought low.
- 新標點和合本 - 你要壓制外邦人的喧嘩, 好像乾燥地的熱氣下落; 禁止強暴人的凱歌, 好像熱氣被雲影消化。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 如乾旱地的熱氣, 你要制止外邦人的喧嚷, 殘暴者的歌要停止, 好像熱氣因雲的陰影而消失。
- 和合本2010(神版-繁體) - 如乾旱地的熱氣, 你要制止外邦人的喧嚷, 殘暴者的歌要停止, 好像熱氣因雲的陰影而消失。
- 當代譯本 - 又像乾旱之地的熱氣。 你平息外族人的喧嘩, 止息殘暴之徒的歌聲, 好像雲朵消去酷熱。
- 聖經新譯本 - 你抑制外族人的喧嘩,好像減低乾旱之地的炎熱; 你禁止強暴者的凱歌,好像熱氣因雲彩而消散。
- 呂振中譯本 - 好像炎熱在乾透了之地上, 炎熱由密雲的陰影 而減輕 ; 傲慢人的喧鬧你抑制住了; 強橫人的誇勝曲你 使它低落了。
- 中文標準譯本 - 你壓下外族人的喧嘩, 就像壓下荒漠的炎熱; 你止息強橫者的凱歌, 就像雲影止息了炎熱。
- 現代標點和合本 - 你要壓制外邦人的喧嘩, 好像乾燥地的熱氣下落; 禁止強暴人的凱歌, 好像熱氣被雲影消化。
- 文理和合譯本 - 爾將息外族之喧譁、若去炎蒸於旱地、止強暴之凱歌、若散酷熱於雲影、
- 文理委辦譯本 - 異邦之民、鼓譟而來、強暴之徒、謳歌以至、爾挫其銳氣、猶之曠野炎烝、爾覆以天雲。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 外邦暴君諠譁、主必制之、如除炎熱於乾旱之地、強暴人逞勝奏凱、主必使之止息、如雲陰消除炎熱、
- Nueva Versión Internacional - como el calor en el desierto. Tú aplacas el tumulto de los extranjeros, como se aplaca el calor bajo la sombra de una nube, y ahogas la alharaca de los tiranos.
- 현대인의 성경 - 사막의 열기와 같아도 주는 그들을 잠잠하게 하십니다. 구름으로 뜨거운 햇볕을 가리듯이 주께서 무자비한 자들의 떠들어대는 입을 막으실 것입니다.
- Новый Русский Перевод - шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных.
- Восточный перевод - шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных.
- La Bible du Semeur 2015 - ou à de la chaleur ╵dans une terre aride. Mais toi, tu fais cesser ╵la clameur des barbares ; comme la chaleur cesse ╵quand un nuage passe, ainsi tu as mis fin ╵aux chansons des tyrans.
- リビングバイブル - 乾燥し熱しきった地が、 上空を覆う雲でほてりを静めるように、 神は血も涙もない国々の思い上がりを冷まします。
- Nova Versão Internacional - e como o calor do deserto. Tu silencias o bramido dos estrangeiros; assim como diminui o calor com a sombra de uma nuvem, assim a canção dos temíveis é emudecida.
- Hoffnung für alle - es ist so unbarmherzig wie die Sonne, die in der Wüste vom Himmel brennt. Doch du bringst ihren Lärm zum Schweigen. Du dämpfst ihr Siegesgeschrei wie eine Wolke die Sonnenhitze.
- Kinh Thánh Hiện Đại - như hơi nóng trong hoang mạc. Nhưng Chúa sẽ làm im tiếng gào thét của dân ngoại quốc. Như giải trừ hơi nóng hoang mạc bằng bóng mây, để cho bài hát của kẻ bạo tàn phải nín lặng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเหมือนความร้อนระอุของถิ่นกันดาร พระองค์ทรงสยบการขู่คำรามของคนต่างชาติ เหมือนเงาเมฆบรรเทาความร้อนระอุ แล้วบทเพลงของคนอำมหิตก็เงียบลง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์ทำให้เสียงวุ่นวายของชาวต่างชาติเงียบสงบลง ดั่งความร้อนในที่แห้ง ความร้อนที่ถูกเงาเมฆบังเช่นไร เพลงของคนโหดร้ายก็ถูกทำให้เงียบลงเช่นนั้น
交叉引用
- Isaiah 49:25 - But this is what the Lord says: “Yes, captives will be taken from warriors, and plunder retrieved from the fierce; I will contend with those who contend with you, and your children I will save.
- Isaiah 49:26 - I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the Lord, am your Savior, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
- Psalm 74:3 - Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.
- Psalm 74:4 - Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs.
- Psalm 74:5 - They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees.
- Psalm 74:6 - They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets.
- Psalm 74:7 - They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name.
- Psalm 74:8 - They said in their hearts, “We will crush them completely!” They burned every place where God was worshiped in the land.
- Psalm 74:9 - We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.
- Psalm 74:10 - How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever?
- Psalm 74:11 - Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them!
- Psalm 74:12 - But God is my King from long ago; he brings salvation on the earth.
- Psalm 74:13 - It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.
- Psalm 74:14 - It was you who crushed the heads of Leviathan and gave it as food to the creatures of the desert.
- Psalm 74:15 - It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.
- Psalm 74:16 - The day is yours, and yours also the night; you established the sun and moon.
- Psalm 74:17 - It was you who set all the boundaries of the earth; you made both summer and winter.
- Psalm 74:18 - Remember how the enemy has mocked you, Lord, how foolish people have reviled your name.
- Psalm 74:19 - Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever.
- Psalm 74:20 - Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.
- Psalm 74:21 - Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.
- Psalm 74:22 - Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
- Psalm 74:23 - Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.
- Ezekiel 38:9 - You and all your troops and the many nations with you will go up, advancing like a storm; you will be like a cloud covering the land.
- Ezekiel 38:10 - “ ‘This is what the Sovereign Lord says: On that day thoughts will come into your mind and you will devise an evil scheme.
- Psalm 79:10 - Why should the nations say, “Where is their God?” Before our eyes, make known among the nations that you avenge the outpoured blood of your servants.
- Psalm 79:11 - May the groans of the prisoners come before you; with your strong arm preserve those condemned to die.
- Psalm 79:12 - Pay back into the laps of our neighbors seven times the contempt they have hurled at you, Lord.
- Isaiah 18:4 - This is what the Lord says to me: “I will remain quiet and will look on from my dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.”
- Isaiah 49:10 - They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat down on them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.
- Jeremiah 51:53 - Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, I will send destroyers against her,” declares the Lord.
- Jeremiah 51:54 - “The sound of a cry comes from Babylon, the sound of great destruction from the land of the Babylonians.
- Jeremiah 51:55 - The Lord will destroy Babylon; he will silence her noisy din. Waves of enemies will rage like great waters; the roar of their voices will resound.
- Jeremiah 51:56 - A destroyer will come against Babylon; her warriors will be captured, and their bows will be broken. For the Lord is a God of retribution; he will repay in full.
- Jeremiah 51:57 - I will make her officials and wise men drunk, her governors, officers and warriors as well; they will sleep forever and not awake,” declares the King, whose name is the Lord Almighty.
- Isaiah 14:10 - They will all respond, they will say to you, “You also have become weak, as we are; you have become like us.”
- Isaiah 14:11 - All your pomp has been brought down to the grave, along with the noise of your harps; maggots are spread out beneath you and worms cover you.
- Isaiah 14:12 - How you have fallen from heaven, morning star, son of the dawn! You have been cast down to the earth, you who once laid low the nations!
- Isaiah 14:13 - You said in your heart, “I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of Mount Zaphon.
- Isaiah 14:14 - I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.”
- Isaiah 14:15 - But you are brought down to the realm of the dead, to the depths of the pit.
- Isaiah 14:16 - Those who see you stare at you, they ponder your fate: “Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble,
- Ezekiel 32:18 - “Son of man, wail for the hordes of Egypt and consign to the earth below both her and the daughters of mighty nations, along with those who go down to the pit.
- Ezekiel 32:19 - Say to them, ‘Are you more favored than others? Go down and be laid among the uncircumcised.’
- Ezekiel 32:20 - They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; let her be dragged off with all her hordes.
- Ezekiel 32:21 - From within the realm of the dead the mighty leaders will say of Egypt and her allies, ‘They have come down and they lie with the uncircumcised, with those killed by the sword.’
- Ezekiel 32:22 - “Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain, all who have fallen by the sword.
- Ezekiel 32:23 - Their graves are in the depths of the pit and her army lies around her grave. All who had spread terror in the land of the living are slain, fallen by the sword.
- Ezekiel 32:24 - “Elam is there, with all her hordes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword. All who had spread terror in the land of the living went down uncircumcised to the earth below. They bear their shame with those who go down to the pit.
- Ezekiel 32:25 - A bed is made for her among the slain, with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword. Because their terror had spread in the land of the living, they bear their shame with those who go down to the pit; they are laid among the slain.
- Ezekiel 32:26 - “Meshek and Tubal are there, with all their hordes around their graves. All of them are uncircumcised, killed by the sword because they spread their terror in the land of the living.
- Ezekiel 32:27 - But they do not lie with the fallen warriors of old, who went down to the realm of the dead with their weapons of war—their swords placed under their heads and their shields resting on their bones—though these warriors also had terrorized the land of the living.
- Ezekiel 32:28 - “You too, Pharaoh, will be broken and will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword.
- Ezekiel 32:29 - “Edom is there, her kings and all her princes; despite their power, they are laid with those killed by the sword. They lie with the uncircumcised, with those who go down to the pit.
- Ezekiel 32:30 - “All the princes of the north and all the Sidonians are there; they went down with the slain in disgrace despite the terror caused by their power. They lie uncircumcised with those killed by the sword and bear their shame with those who go down to the pit.
- Ezekiel 32:31 - “Pharaoh—he and all his army—will see them and he will be consoled for all his hordes that were killed by the sword, declares the Sovereign Lord.
- Ezekiel 32:32 - Although I had him spread terror in the land of the living, Pharaoh and all his hordes will be laid among the uncircumcised, with those killed by the sword, declares the Sovereign Lord.”
- Isaiah 13:11 - I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the haughty and will humble the pride of the ruthless.
- Isaiah 64:1 - Oh, that you would rend the heavens and come down, that the mountains would tremble before you!
- Isaiah 64:2 - As when fire sets twigs ablaze and causes water to boil, come down to make your name known to your enemies and cause the nations to quake before you!
- Isaiah 10:8 - ‘Are not my commanders all kings?’ he says.
- Isaiah 10:9 - ‘Has not Kalno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus?
- Isaiah 10:10 - As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria—
- Isaiah 10:11 - shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols?’ ”
- Isaiah 10:12 - When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, “I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes.
- Isaiah 10:13 - For he says: “ ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued their kings.
- Isaiah 10:14 - As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as people gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.’ ”
- Isaiah 10:15 - Does the ax raise itself above the person who swings it, or the saw boast against the one who uses it? As if a rod were to wield the person who lifts it up, or a club brandish the one who is not wood!
- Isaiah 30:30 - The Lord will cause people to hear his majestic voice and will make them see his arm coming down with raging anger and consuming fire, with cloudburst, thunderstorm and hail.
- Isaiah 30:31 - The voice of the Lord will shatter Assyria; with his rod he will strike them down.
- Isaiah 30:32 - Every stroke the Lord lays on them with his punishing club will be to the music of timbrels and harps, as he fights them in battle with the blows of his arm.
- Isaiah 30:33 - Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its fire pit has been made deep and wide, with an abundance of fire and wood; the breath of the Lord, like a stream of burning sulfur, sets it ablaze.
- Isaiah 17:12 - Woe to the many nations that rage— they rage like the raging sea! Woe to the peoples who roar— they roar like the roaring of great waters!
- Isaiah 17:13 - Although the peoples roar like the roar of surging waters, when he rebukes them they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweed before a gale.
- Isaiah 17:14 - In the evening, sudden terror! Before the morning, they are gone! This is the portion of those who loot us, the lot of those who plunder us.
- Daniel 11:36 - “The king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every god and will say unheard-of things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been determined must take place.
- Daniel 11:37 - He will show no regard for the gods of his ancestors or for the one desired by women, nor will he regard any god, but will exalt himself above them all.
- Daniel 11:38 - Instead of them, he will honor a god of fortresses; a god unknown to his ancestors he will honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts.
- Daniel 11:39 - He will attack the mightiest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him. He will make them rulers over many people and will distribute the land at a price.
- Daniel 11:40 - “At the time of the end the king of the South will engage him in battle, and the king of the North will storm out against him with chariots and cavalry and a great fleet of ships. He will invade many countries and sweep through them like a flood.
- Daniel 11:41 - He will also invade the Beautiful Land. Many countries will fall, but Edom, Moab and the leaders of Ammon will be delivered from his hand.
- Daniel 11:42 - He will extend his power over many countries; Egypt will not escape.
- Daniel 11:43 - He will gain control of the treasures of gold and silver and all the riches of Egypt, with the Libyans and Cushites in submission.
- Daniel 11:44 - But reports from the east and the north will alarm him, and he will set out in a great rage to destroy and annihilate many.
- Daniel 11:45 - He will pitch his royal tents between the seas at the beautiful holy mountain. Yet he will come to his end, and no one will help him.
- Isaiah 14:19 - But you are cast out of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain, with those pierced by the sword, those who descend to the stones of the pit. Like a corpse trampled underfoot,
- Isaiah 54:15 - If anyone does attack you, it will not be my doing; whoever attacks you will surrender to you.
- Isaiah 54:16 - “See, it is I who created the blacksmith who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its work. And it is I who have created the destroyer to wreak havoc;
- Isaiah 54:17 - no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the Lord, and this is their vindication from me,” declares the Lord.
- Job 8:16 - They are like a well-watered plant in the sunshine, spreading its shoots over the garden;
- Job 8:17 - it entwines its roots around a pile of rocks and looks for a place among the stones.
- Job 8:18 - But when it is torn from its spot, that place disowns it and says, ‘I never saw you.’
- Job 8:19 - Surely its life withers away, and from the soil other plants grow.
- Revelation 20:8 - and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—and to gather them for battle. In number they are like the sand on the seashore.
- Revelation 20:9 - They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.
- Jeremiah 50:11 - “Because you rejoice and are glad, you who pillage my inheritance, because you frolic like a heifer threshing grain and neigh like stallions,
- Jeremiah 50:12 - your mother will be greatly ashamed; she who gave you birth will be disgraced. She will be the least of the nations— a wilderness, a dry land, a desert.
- Jeremiah 50:13 - Because of the Lord’s anger she will not be inhabited but will be completely desolate. All who pass Babylon will be appalled; they will scoff because of all her wounds.
- Jeremiah 50:14 - “Take up your positions around Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the Lord.
- Jeremiah 50:15 - Shout against her on every side! She surrenders, her towers fall, her walls are torn down. Since this is the vengeance of the Lord, take vengeance on her; do to her as she has done to others.
- Daniel 7:23 - “He gave me this explanation: ‘The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on earth. It will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth, trampling it down and crushing it.
- Daniel 7:24 - The ten horns are ten kings who will come from this kingdom. After them another king will arise, different from the earlier ones; he will subdue three kings.
- Daniel 7:25 - He will speak against the Most High and oppress his holy people and try to change the set times and the laws. The holy people will be delivered into his hands for a time, times and half a time.
- Daniel 7:26 - “ ‘But the court will sit, and his power will be taken away and completely destroyed forever.
- Daniel 7:27 - Then the sovereignty, power and greatness of all the kingdoms under heaven will be handed over to the holy people of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will worship and obey him.’
- Psalm 105:39 - He spread out a cloud as a covering, and a fire to give light at night.
- Isaiah 10:32 - This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of Daughter Zion, at the hill of Jerusalem.
- Isaiah 10:33 - See, the Lord, the Lord Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low.
- Isaiah 10:34 - He will cut down the forest thickets with an ax; Lebanon will fall before the Mighty One.
- Revelation 16:1 - Then I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, “Go, pour out the seven bowls of God’s wrath on the earth.”
- Revelation 16:2 - The first angel went and poured out his bowl on the land, and ugly, festering sores broke out on the people who had the mark of the beast and worshiped its image.
- Revelation 16:3 - The second angel poured out his bowl on the sea, and it turned into blood like that of a dead person, and every living thing in the sea died.
- Revelation 16:4 - The third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water, and they became blood.
- Revelation 16:5 - Then I heard the angel in charge of the waters say: “You are just in these judgments, O Holy One, you who are and who were;
- Revelation 16:6 - for they have shed the blood of your holy people and your prophets, and you have given them blood to drink as they deserve.”
- Revelation 16:7 - And I heard the altar respond: “Yes, Lord God Almighty, true and just are your judgments.”
- Revelation 16:8 - The fourth angel poured out his bowl on the sun, and the sun was allowed to scorch people with fire.
- Revelation 16:9 - They were seared by the intense heat and they cursed the name of God, who had control over these plagues, but they refused to repent and glorify him.
- Revelation 16:10 - The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in agony
- Revelation 16:11 - and cursed the God of heaven because of their pains and their sores, but they refused to repent of what they had done.
- Revelation 16:12 - The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings from the East.
- Revelation 16:13 - Then I saw three impure spirits that looked like frogs; they came out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet.
- Revelation 16:14 - They are demonic spirits that perform signs, and they go out to the kings of the whole world, to gather them for the battle on the great day of God Almighty.
- Revelation 16:15 - “Look, I come like a thief! Blessed is the one who stays awake and remains clothed, so as not to go naked and be shamefully exposed.”
- Revelation 16:16 - Then they gathered the kings together to the place that in Hebrew is called Armageddon.
- Revelation 16:17 - The seventh angel poured out his bowl into the air, and out of the temple came a loud voice from the throne, saying, “It is done!”
- Revelation 16:18 - Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder and a severe earthquake. No earthquake like it has ever occurred since mankind has been on earth, so tremendous was the quake.
- Revelation 16:19 - The great city split into three parts, and the cities of the nations collapsed. God remembered Babylon the Great and gave her the cup filled with the wine of the fury of his wrath.
- Jonah 4:5 - Jonah had gone out and sat down at a place east of the city. There he made himself a shelter, sat in its shade and waited to see what would happen to the city.
- Jonah 4:6 - Then the Lord God provided a leafy plant and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the plant.
- Jeremiah 51:38 - Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs.
- Jeremiah 51:39 - But while they are aroused, I will set out a feast for them and make them drunk, so that they shout with laughter— then sleep forever and not awake,” declares the Lord.
- Jeremiah 51:40 - “I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and goats.
- Jeremiah 51:41 - “How Sheshak will be captured, the boast of the whole earth seized! How desolate Babylon will be among the nations!
- Jeremiah 51:42 - The sea will rise over Babylon; its roaring waves will cover her.
- Jeremiah 51:43 - Her towns will be desolate, a dry and desert land, a land where no one lives, through which no one travels.