Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
33:5 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - O Senhor é exaltado, pois habita no alto; ele encherá Sião de retidão e justiça.
  • 新标点和合本 - 耶和华被尊崇,因他居在高处; 他以公平公义充满锡安。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华受尊崇,居高处, 使公平和公义充满锡安。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华受尊崇,居高处, 使公平和公义充满锡安。
  • 当代译本 - 耶和华受尊崇, 因为祂住在高天之上, 祂必使锡安充满公平和公义。
  • 圣经新译本 - 耶和华必被尊崇,因为他居住在高天; 他必以公平与公义充满锡安。
  • 中文标准译本 - 耶和华受尊崇,因他居于高天, 他必使锡安充满公正和公义。
  • 现代标点和合本 - 耶和华被尊崇,因他居在高处, 他以公平、公义充满锡安。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华被尊崇,因他居在高处, 他以公平公义充满锡安。
  • New International Version - The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his justice and righteousness.
  • New International Reader's Version - The Lord is honored. He lives in heaven. He will make sure Zion’s people only do what is fair and right.
  • English Standard Version - The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,
  • New Living Translation - Though the Lord is very great and lives in heaven, he will make Jerusalem his home of justice and righteousness.
  • The Message - God is supremely esteemed. His center holds. Zion brims over with all that is just and right. God keeps your days stable and secure— salvation, wisdom, and knowledge in surplus, and best of all, Zion’s treasure, Fear-of-God.
  • Christian Standard Bible - The Lord is exalted, for he dwells on high; he has filled Zion with justice and righteousness.
  • New American Standard Bible - The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
  • New King James Version - The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
  • Amplified Bible - The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
  • American Standard Version - Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.
  • King James Version - The Lord is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
  • New English Translation - The Lord is exalted, indeed, he lives in heaven; he fills Zion with justice and fairness.
  • World English Bible - Yahweh is exalted, for he dwells on high. He has filled Zion with justice and righteousness.
  • 新標點和合本 - 耶和華被尊崇,因他居在高處; 他以公平公義充滿錫安。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華受尊崇,居高處, 使公平和公義充滿錫安。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華受尊崇,居高處, 使公平和公義充滿錫安。
  • 當代譯本 - 耶和華受尊崇, 因為祂住在高天之上, 祂必使錫安充滿公平和公義。
  • 聖經新譯本 - 耶和華必被尊崇,因為他居住在高天; 他必以公平與公義充滿錫安。
  • 呂振中譯本 - 永恆主被尊為崇高, 因為他居於高天; 他以公平公義充滿了 錫安 。
  • 中文標準譯本 - 耶和華受尊崇,因他居於高天, 他必使錫安充滿公正和公義。
  • 現代標點和合本 - 耶和華被尊崇,因他居在高處, 他以公平、公義充滿錫安。
  • 文理和合譯本 - 耶和華乃至上、居於崇高、以公以義、徧滿錫安、
  • 文理委辦譯本 - 巍巍乎、耶和華居於穹蒼、在我郇山、秉公行義、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主顯為至上、因原居崇高、使 郇 充以公平善義、
  • Nueva Versión Internacional - Exaltado es el Señor porque mora en las alturas, y llena a Sión de justicia y rectitud.
  • 현대인의 성경 - 여호와는 높은 곳에 계시는 위대한 분이시므로 예루살렘을 평등과 정의의 고장이 되게 하실 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Превознесен Господь, обитающий на высоте; Он наполнит Сион правосудием и праведностью.
  • Восточный перевод - Превознесён Вечный, обитающий на высоте; Он установит на Сионе правосудие и праведность.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Превознесён Вечный, обитающий на высоте; Он установит на Сионе правосудие и праведность.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Превознесён Вечный, обитающий на высоте; Он установит на Сионе правосудие и праведность.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel est sublime car il siège là-haut. Il remplira Sion de la droiture et la justice.
  • リビングバイブル - 主は偉大な方で、天に住み、 エルサレムを正義と恵みの住まいにします。
  • Hoffnung für alle - Groß und erhaben ist der Herr, denn er regiert hoch oben im Himmel. Er sorgt dafür, dass auf dem Berg Zion Recht und Gerechtigkeit herrschen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu được tôn cao và Ngài ngự trên các tầng trời, Ngài sẽ khiến Giê-ru-sa-lem, nhà Ngài đầy công bình và chính trực.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นที่ยกย่องเทิดทูน เพราะพระองค์ประทับอยู่ในที่สูงส่ง พระองค์จะทรงทำให้ศิโยนเปี่ยมด้วยความยุติธรรมและความชอบธรรม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​รับ​การ​ยกย่อง เพราะ​พระ​องค์​พำนัก​อยู่​เบื้อง​บน พระ​องค์​จะ​ให้​ศิโยน​อิ่มเอิบ​ด้วย​ความ​เป็นธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม
交叉引用
  • Êxodo 15:1 - Então Moisés e os israelitas entoaram este cântico ao Senhor: “Cantarei ao Senhor, pois triunfou gloriosamente. Lançou ao mar o cavalo e o seu cavaleiro!
  • 2 Crônicas 31:20 - Foi isso que Ezequias fez em todo o reino de Judá. Ele fez o que era bom e certo, e em tudo foi fiel diante do Senhor, do seu Deus.
  • 2 Crônicas 31:21 - Em tudo o que ele empreendeu no serviço do templo de Deus e na obediência à lei e aos mandamentos, ele buscou o seu Deus e trabalhou de todo o coração; e por isso prosperou.
  • Salmos 115:1 - Não a nós, Senhor, nenhuma glória para nós, mas sim ao teu nome, por teu amor e por tua fidelidade!
  • Salmos 115:2 - Por que perguntam as nações: “Onde está o Deus deles?”
  • Salmos 123:1 - A ti levanto os meus olhos, a ti, que ocupas o teu trono nos céus.
  • Romanos 3:26 - mas, no presente, demonstrou a sua justiça, a fim de ser justo e justificador daquele que tem fé em Jesus.
  • Apocalipse 19:2 - pois verdadeiros e justos são os seus juízos. Ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição. Ele cobrou dela o sangue dos seus servos”.
  • Apocalipse 19:3 - E mais uma vez a multidão exclamou: “Aleluia! A fumaça que dela vem, sobe para todo o sempre”.
  • Apocalipse 19:4 - Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, e exclamaram: “Amém, Aleluia!”
  • Apocalipse 19:5 - Então veio do trono uma voz, conclamando: “Louvem o nosso Deus, todos vocês, seus servos, vocês que o temem, tanto pequenos como grandes!”
  • Apocalipse 19:6 - Então ouvi algo semelhante ao som de uma grande multidão, como o estrondo de muitas águas e fortes trovões, que bradava: “Aleluia!, pois reina o Senhor, o nosso Deus, o Todo-poderoso.
  • Isaías 54:11 - “Ó cidade aflita, açoitada por tempestades e não consolada, eu a edificarei com turquesas, edificarei seus alicerces com safiras.
  • Isaías 54:12 - Farei de rubis os seus escudos, de carbúnculos as suas portas, e de pedras preciosas todos os seus muros.
  • Isaías 54:13 - Todos os seus filhos serão ensinados pelo Senhor, e grande será a paz de suas crianças.
  • Isaías 54:14 - Em retidão você será estabelecida: A tirania estará distante; você não terá nada a temer. O pavor estará removido para longe; ele não se aproximará de você.
  • Isaías 1:26 - Restaurarei os seus juízes como no passado; os seus conselheiros, como no princípio. Depois disso você será chamada cidade de retidão, cidade fiel”.
  • Isaías 1:27 - Sião será redimida com justiça, com retidão os que se arrependerem.
  • Salmos 21:11 - Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
  • Salmos 21:12 - pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
  • Salmos 21:13 - Sê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.
  • Êxodo 18:11 - Agora sei que o Senhor é maior do que todos os outros deuses, pois ele os superou exatamente naquilo de que se vangloriavam”.
  • Isaías 52:1 - Desperte! Desperte, ó Sião! Vista-se de força. Vista suas roupas de esplendor, ó Jerusalém, cidade santa. Os incircuncisos e os impuros não tornarão a entrar por suas portas.
  • Isaías 12:4 - Naquele dia, vocês dirão: “Louvem o Senhor, invoquem o seu nome; anunciem entre as nações os seus feitos, e façam-nas saber que o seu nome é exaltado.
  • Isaías 37:20 - Agora, Senhor nosso Deus, salva-nos das mãos dele, para que todos os reinos da terra saibam que só tu, Senhor, és Deus ”.
  • Jó 40:9 - Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
  • Jó 40:10 - Adorne-se, então, de esplendor e glória e vista-se de majestade e honra.
  • Jó 40:11 - Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
  • Jó 40:12 - olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
  • Jó 40:13 - Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
  • Jó 40:14 - Então admitirei que a sua mão direita pode salvá-lo.
  • Isaías 32:15 - até que sobre nós o Espírito seja derramado do alto, e o deserto se transforme em campo fértil, e o campo fértil pareça uma floresta.
  • Isaías 32:16 - A justiça habitará no deserto, e a retidão viverá no campo fértil.
  • Isaías 32:17 - O fruto da justiça será paz; o resultado da justiça será tranquilidade e confiança para sempre.
  • Isaías 32:18 - O meu povo viverá em locais pacíficos, em casas seguras, em tranquilos lugares de descanso,
  • Efésios 1:20 - Esse poder ele exerceu em Cristo, ressuscitando-o dos mortos e fazendo-o assentar-se à sua direita, nas regiões celestiais,
  • Efésios 1:21 - muito acima de todo governo e autoridade, poder e domínio, e de todo nome que se possa mencionar, não apenas nesta era, mas também na que há de vir.
  • Isaías 60:21 - Então todo o seu povo será justo, e possuirá a terra para sempre. Ele é o renovo que plantei, obra das minhas mãos, para manifestação da minha glória.
  • Isaías 61:3 - e dar a todos os que choram em Sião uma bela coroa em vez de cinzas, o óleo da alegria em vez de pranto e um manto de louvor em vez de espírito deprimido. Eles serão chamados carvalhos de justiça, plantio do Senhor, para manifestação da sua glória.
  • Isaías 2:11 - Os olhos do arrogante serão humilhados e o orgulho dos homens será abatido; somente o Senhor será exaltado naquele dia.
  • Isaías 4:2 - Naquele dia, o Renovo do Senhor será belo e glorioso, e o fruto da terra será o orgulho e a glória dos sobreviventes de Israel.
  • Isaías 4:3 - Os que forem deixados em Sião e ficarem em Jerusalém serão chamados santos: todos os inscritos para viverem em Jerusalém.
  • Isaías 4:4 - Quando o Senhor tiver lavado a impureza das mulheres de Sião e tiver limpado por meio de um espírito de julgamento e de um espírito de fogo o sangue derramado em Jerusalém,
  • Isaías 66:1 - Assim diz o Senhor: “O céu é o meu trono; e a terra, o estrado dos meus pés. Que espécie de casa vocês me edificarão? É este o meu lugar de descanso?
  • Êxodo 9:16 - Mas eu o mantive em pé exatamente com este propósito: mostrar a você o meu poder e fazer que o meu nome seja proclamado em toda a terra.
  • Êxodo 9:17 - Contudo você ainda insiste em colocar-se contra o meu povo e não o deixa ir.
  • Êxodo 15:6 - Senhor, a tua mão direita foi majestosa em poder. Senhor, a tua mão direita despedaçou o inimigo.
  • Isaías 28:6 - Ele será um espírito de justiça para aquele que se assenta para julgar e força para os que fazem recuar o ataque na porta.
  • Salmos 46:9 - Ele dá fim às guerras até os confins da terra; quebra o arco e despedaça a lança; destrói os escudos com fogo.
  • Salmos 46:10 - “Parem de lutar! Saibam que eu sou Deus! Serei exaltado entre as nações, serei exaltado na terra.”
  • Salmos 97:8 - Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, Senhor.
  • Salmos 97:9 - Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra! És exaltado muito acima de todos os deuses!
  • Daniel 4:37 - Agora eu, Nabucodonosor, louvo, exalto e glorifico o Rei dos céus, porque tudo o que ele faz é certo, e todos os seus caminhos são justos. E ele tem poder para humilhar aqueles que vivem com arrogância”.
  • Salmos 118:16 - A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder!”
  • Isaías 33:10 - “Agora me levantarei”, diz o Senhor. “Agora eu me erguerei; agora serei exaltado.
  • Isaías 32:1 - Vejam! Um rei reinará com retidão, e príncipes governarão com justiça.
  • Salmos 113:5 - Quem é como o Senhor, o nosso Deus, que reina em seu trono nas alturas,
  • Salmos 113:6 - mas se inclina para contemplar o que acontece nos céus e na terra?
  • Isaías 57:15 - Pois assim diz o Alto e Sublime, que vive para sempre, e cujo nome é santo: “Habito num lugar alto e santo, mas habito também com o contrito e humilde de espírito, para dar novo ânimo ao espírito do humilde e novo alento ao coração do contrito.
  • Romanos 11:26 - E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: “Virá de Sião o redentor que desviará de Jacó a impiedade.
  • Isaías 2:17 - A arrogância dos homens será abatida, e o seu orgulho será humilhado. Somente o Senhor será exaltado naquele dia,
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - O Senhor é exaltado, pois habita no alto; ele encherá Sião de retidão e justiça.
  • 新标点和合本 - 耶和华被尊崇,因他居在高处; 他以公平公义充满锡安。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华受尊崇,居高处, 使公平和公义充满锡安。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华受尊崇,居高处, 使公平和公义充满锡安。
  • 当代译本 - 耶和华受尊崇, 因为祂住在高天之上, 祂必使锡安充满公平和公义。
  • 圣经新译本 - 耶和华必被尊崇,因为他居住在高天; 他必以公平与公义充满锡安。
  • 中文标准译本 - 耶和华受尊崇,因他居于高天, 他必使锡安充满公正和公义。
  • 现代标点和合本 - 耶和华被尊崇,因他居在高处, 他以公平、公义充满锡安。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华被尊崇,因他居在高处, 他以公平公义充满锡安。
  • New International Version - The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his justice and righteousness.
  • New International Reader's Version - The Lord is honored. He lives in heaven. He will make sure Zion’s people only do what is fair and right.
  • English Standard Version - The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,
  • New Living Translation - Though the Lord is very great and lives in heaven, he will make Jerusalem his home of justice and righteousness.
  • The Message - God is supremely esteemed. His center holds. Zion brims over with all that is just and right. God keeps your days stable and secure— salvation, wisdom, and knowledge in surplus, and best of all, Zion’s treasure, Fear-of-God.
  • Christian Standard Bible - The Lord is exalted, for he dwells on high; he has filled Zion with justice and righteousness.
  • New American Standard Bible - The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
  • New King James Version - The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
  • Amplified Bible - The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
  • American Standard Version - Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.
  • King James Version - The Lord is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
  • New English Translation - The Lord is exalted, indeed, he lives in heaven; he fills Zion with justice and fairness.
  • World English Bible - Yahweh is exalted, for he dwells on high. He has filled Zion with justice and righteousness.
  • 新標點和合本 - 耶和華被尊崇,因他居在高處; 他以公平公義充滿錫安。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華受尊崇,居高處, 使公平和公義充滿錫安。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華受尊崇,居高處, 使公平和公義充滿錫安。
  • 當代譯本 - 耶和華受尊崇, 因為祂住在高天之上, 祂必使錫安充滿公平和公義。
  • 聖經新譯本 - 耶和華必被尊崇,因為他居住在高天; 他必以公平與公義充滿錫安。
  • 呂振中譯本 - 永恆主被尊為崇高, 因為他居於高天; 他以公平公義充滿了 錫安 。
  • 中文標準譯本 - 耶和華受尊崇,因他居於高天, 他必使錫安充滿公正和公義。
  • 現代標點和合本 - 耶和華被尊崇,因他居在高處, 他以公平、公義充滿錫安。
  • 文理和合譯本 - 耶和華乃至上、居於崇高、以公以義、徧滿錫安、
  • 文理委辦譯本 - 巍巍乎、耶和華居於穹蒼、在我郇山、秉公行義、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主顯為至上、因原居崇高、使 郇 充以公平善義、
  • Nueva Versión Internacional - Exaltado es el Señor porque mora en las alturas, y llena a Sión de justicia y rectitud.
  • 현대인의 성경 - 여호와는 높은 곳에 계시는 위대한 분이시므로 예루살렘을 평등과 정의의 고장이 되게 하실 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Превознесен Господь, обитающий на высоте; Он наполнит Сион правосудием и праведностью.
  • Восточный перевод - Превознесён Вечный, обитающий на высоте; Он установит на Сионе правосудие и праведность.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Превознесён Вечный, обитающий на высоте; Он установит на Сионе правосудие и праведность.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Превознесён Вечный, обитающий на высоте; Он установит на Сионе правосудие и праведность.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel est sublime car il siège là-haut. Il remplira Sion de la droiture et la justice.
  • リビングバイブル - 主は偉大な方で、天に住み、 エルサレムを正義と恵みの住まいにします。
  • Hoffnung für alle - Groß und erhaben ist der Herr, denn er regiert hoch oben im Himmel. Er sorgt dafür, dass auf dem Berg Zion Recht und Gerechtigkeit herrschen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu được tôn cao và Ngài ngự trên các tầng trời, Ngài sẽ khiến Giê-ru-sa-lem, nhà Ngài đầy công bình và chính trực.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นที่ยกย่องเทิดทูน เพราะพระองค์ประทับอยู่ในที่สูงส่ง พระองค์จะทรงทำให้ศิโยนเปี่ยมด้วยความยุติธรรมและความชอบธรรม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​รับ​การ​ยกย่อง เพราะ​พระ​องค์​พำนัก​อยู่​เบื้อง​บน พระ​องค์​จะ​ให้​ศิโยน​อิ่มเอิบ​ด้วย​ความ​เป็นธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม
  • Êxodo 15:1 - Então Moisés e os israelitas entoaram este cântico ao Senhor: “Cantarei ao Senhor, pois triunfou gloriosamente. Lançou ao mar o cavalo e o seu cavaleiro!
  • 2 Crônicas 31:20 - Foi isso que Ezequias fez em todo o reino de Judá. Ele fez o que era bom e certo, e em tudo foi fiel diante do Senhor, do seu Deus.
  • 2 Crônicas 31:21 - Em tudo o que ele empreendeu no serviço do templo de Deus e na obediência à lei e aos mandamentos, ele buscou o seu Deus e trabalhou de todo o coração; e por isso prosperou.
  • Salmos 115:1 - Não a nós, Senhor, nenhuma glória para nós, mas sim ao teu nome, por teu amor e por tua fidelidade!
  • Salmos 115:2 - Por que perguntam as nações: “Onde está o Deus deles?”
  • Salmos 123:1 - A ti levanto os meus olhos, a ti, que ocupas o teu trono nos céus.
  • Romanos 3:26 - mas, no presente, demonstrou a sua justiça, a fim de ser justo e justificador daquele que tem fé em Jesus.
  • Apocalipse 19:2 - pois verdadeiros e justos são os seus juízos. Ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição. Ele cobrou dela o sangue dos seus servos”.
  • Apocalipse 19:3 - E mais uma vez a multidão exclamou: “Aleluia! A fumaça que dela vem, sobe para todo o sempre”.
  • Apocalipse 19:4 - Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, e exclamaram: “Amém, Aleluia!”
  • Apocalipse 19:5 - Então veio do trono uma voz, conclamando: “Louvem o nosso Deus, todos vocês, seus servos, vocês que o temem, tanto pequenos como grandes!”
  • Apocalipse 19:6 - Então ouvi algo semelhante ao som de uma grande multidão, como o estrondo de muitas águas e fortes trovões, que bradava: “Aleluia!, pois reina o Senhor, o nosso Deus, o Todo-poderoso.
  • Isaías 54:11 - “Ó cidade aflita, açoitada por tempestades e não consolada, eu a edificarei com turquesas, edificarei seus alicerces com safiras.
  • Isaías 54:12 - Farei de rubis os seus escudos, de carbúnculos as suas portas, e de pedras preciosas todos os seus muros.
  • Isaías 54:13 - Todos os seus filhos serão ensinados pelo Senhor, e grande será a paz de suas crianças.
  • Isaías 54:14 - Em retidão você será estabelecida: A tirania estará distante; você não terá nada a temer. O pavor estará removido para longe; ele não se aproximará de você.
  • Isaías 1:26 - Restaurarei os seus juízes como no passado; os seus conselheiros, como no princípio. Depois disso você será chamada cidade de retidão, cidade fiel”.
  • Isaías 1:27 - Sião será redimida com justiça, com retidão os que se arrependerem.
  • Salmos 21:11 - Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
  • Salmos 21:12 - pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
  • Salmos 21:13 - Sê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.
  • Êxodo 18:11 - Agora sei que o Senhor é maior do que todos os outros deuses, pois ele os superou exatamente naquilo de que se vangloriavam”.
  • Isaías 52:1 - Desperte! Desperte, ó Sião! Vista-se de força. Vista suas roupas de esplendor, ó Jerusalém, cidade santa. Os incircuncisos e os impuros não tornarão a entrar por suas portas.
  • Isaías 12:4 - Naquele dia, vocês dirão: “Louvem o Senhor, invoquem o seu nome; anunciem entre as nações os seus feitos, e façam-nas saber que o seu nome é exaltado.
  • Isaías 37:20 - Agora, Senhor nosso Deus, salva-nos das mãos dele, para que todos os reinos da terra saibam que só tu, Senhor, és Deus ”.
  • Jó 40:9 - Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
  • Jó 40:10 - Adorne-se, então, de esplendor e glória e vista-se de majestade e honra.
  • Jó 40:11 - Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
  • Jó 40:12 - olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
  • Jó 40:13 - Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
  • Jó 40:14 - Então admitirei que a sua mão direita pode salvá-lo.
  • Isaías 32:15 - até que sobre nós o Espírito seja derramado do alto, e o deserto se transforme em campo fértil, e o campo fértil pareça uma floresta.
  • Isaías 32:16 - A justiça habitará no deserto, e a retidão viverá no campo fértil.
  • Isaías 32:17 - O fruto da justiça será paz; o resultado da justiça será tranquilidade e confiança para sempre.
  • Isaías 32:18 - O meu povo viverá em locais pacíficos, em casas seguras, em tranquilos lugares de descanso,
  • Efésios 1:20 - Esse poder ele exerceu em Cristo, ressuscitando-o dos mortos e fazendo-o assentar-se à sua direita, nas regiões celestiais,
  • Efésios 1:21 - muito acima de todo governo e autoridade, poder e domínio, e de todo nome que se possa mencionar, não apenas nesta era, mas também na que há de vir.
  • Isaías 60:21 - Então todo o seu povo será justo, e possuirá a terra para sempre. Ele é o renovo que plantei, obra das minhas mãos, para manifestação da minha glória.
  • Isaías 61:3 - e dar a todos os que choram em Sião uma bela coroa em vez de cinzas, o óleo da alegria em vez de pranto e um manto de louvor em vez de espírito deprimido. Eles serão chamados carvalhos de justiça, plantio do Senhor, para manifestação da sua glória.
  • Isaías 2:11 - Os olhos do arrogante serão humilhados e o orgulho dos homens será abatido; somente o Senhor será exaltado naquele dia.
  • Isaías 4:2 - Naquele dia, o Renovo do Senhor será belo e glorioso, e o fruto da terra será o orgulho e a glória dos sobreviventes de Israel.
  • Isaías 4:3 - Os que forem deixados em Sião e ficarem em Jerusalém serão chamados santos: todos os inscritos para viverem em Jerusalém.
  • Isaías 4:4 - Quando o Senhor tiver lavado a impureza das mulheres de Sião e tiver limpado por meio de um espírito de julgamento e de um espírito de fogo o sangue derramado em Jerusalém,
  • Isaías 66:1 - Assim diz o Senhor: “O céu é o meu trono; e a terra, o estrado dos meus pés. Que espécie de casa vocês me edificarão? É este o meu lugar de descanso?
  • Êxodo 9:16 - Mas eu o mantive em pé exatamente com este propósito: mostrar a você o meu poder e fazer que o meu nome seja proclamado em toda a terra.
  • Êxodo 9:17 - Contudo você ainda insiste em colocar-se contra o meu povo e não o deixa ir.
  • Êxodo 15:6 - Senhor, a tua mão direita foi majestosa em poder. Senhor, a tua mão direita despedaçou o inimigo.
  • Isaías 28:6 - Ele será um espírito de justiça para aquele que se assenta para julgar e força para os que fazem recuar o ataque na porta.
  • Salmos 46:9 - Ele dá fim às guerras até os confins da terra; quebra o arco e despedaça a lança; destrói os escudos com fogo.
  • Salmos 46:10 - “Parem de lutar! Saibam que eu sou Deus! Serei exaltado entre as nações, serei exaltado na terra.”
  • Salmos 97:8 - Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, Senhor.
  • Salmos 97:9 - Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra! És exaltado muito acima de todos os deuses!
  • Daniel 4:37 - Agora eu, Nabucodonosor, louvo, exalto e glorifico o Rei dos céus, porque tudo o que ele faz é certo, e todos os seus caminhos são justos. E ele tem poder para humilhar aqueles que vivem com arrogância”.
  • Salmos 118:16 - A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder!”
  • Isaías 33:10 - “Agora me levantarei”, diz o Senhor. “Agora eu me erguerei; agora serei exaltado.
  • Isaías 32:1 - Vejam! Um rei reinará com retidão, e príncipes governarão com justiça.
  • Salmos 113:5 - Quem é como o Senhor, o nosso Deus, que reina em seu trono nas alturas,
  • Salmos 113:6 - mas se inclina para contemplar o que acontece nos céus e na terra?
  • Isaías 57:15 - Pois assim diz o Alto e Sublime, que vive para sempre, e cujo nome é santo: “Habito num lugar alto e santo, mas habito também com o contrito e humilde de espírito, para dar novo ânimo ao espírito do humilde e novo alento ao coração do contrito.
  • Romanos 11:26 - E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: “Virá de Sião o redentor que desviará de Jacó a impiedade.
  • Isaías 2:17 - A arrogância dos homens será abatida, e o seu orgulho será humilhado. Somente o Senhor será exaltado naquele dia,
圣经
资源
计划
奉献