isa 7:9 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ส่วน​หัว​ของเอฟราอิม​ก็​เป็นแค่​เมืองสะมาเรีย และ​หัว​ของ​เมืองสะมาเรีย​ก็​เป็นแค่​ไอ้ลูก​ของเรมาลิยาห์​คนนั้น ถ้า​เจ้า​ไม่ยืนหยัด​ในพระเจ้า เจ้า​ก็​จะ​ไม่มีทาง​ยืน​อยู่ได้เลย”
  • 新标点和合本 - 以法莲的首城是撒玛利亚; 撒玛利亚的首领是利玛利的儿子。 你们若是不信, 定然不得立稳。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以法莲的首都是撒玛利亚; 撒玛利亚的领袖是利玛利的儿子。 你们若是不信, 必站立不稳。’”
  • 和合本2010(神版-简体) - 以法莲的首都是撒玛利亚; 撒玛利亚的领袖是利玛利的儿子。 你们若是不信, 必站立不稳。’”
  • 当代译本 - 以法莲的都城是撒玛利亚, 撒玛利亚的首领是利玛利的儿子。 你们信心若不坚定, 必无法坚立。’”
  • 圣经新译本 - 以法莲的首都是撒玛利亚, 撒玛利亚的首领是利玛利的儿子; 你们若不相信,就必定不得坚立。”’”
  • 中文标准译本 - 以法莲之首不过是撒玛利亚, 撒玛利亚之首不过是利玛利的儿子。 你们如果不相信, 就一定不能坚立。’”
  • 现代标点和合本 - 以法莲的首城是撒马利亚, 撒马利亚的首领是利玛利的儿子。 你们若是不信, 定然不得立稳。”’”
  • 和合本(拼音版) - 以法莲的首城是撒玛利亚, 撒玛利亚的首领是利玛利的儿子。 你们若是不信, 定然不得立稳。”
  • New International Version - The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is only Remaliah’s son. If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all.’ ”
  • New International Reader's Version - The capital of Ephraim is Samaria. And the ruler of Samaria is only Remaliah’s son. If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all.” ’ ”
  • English Standard Version - And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you are not firm in faith, you will not be firm at all.’”
  • New Living Translation - Israel is no stronger than its capital, Samaria, and Samaria is no stronger than its king, Pekah son of Remaliah. Unless your faith is firm, I cannot make you stand firm.”
  • Christian Standard Bible - the chief city of Ephraim is Samaria, and the chief of Samaria is the son of Remaliah. If you do not stand firm in your faith, then you will not stand at all.
  • New American Standard Bible - and the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you will not believe, you certainly shall not last.” ’ ”
  • New King James Version - The head of Ephraim is Samaria, And the head of Samaria is Remaliah’s son. If you will not believe, Surely you shall not be established.” ’ ”
  • Amplified Bible - And the head (capital) of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son [King Pekah]. If you will not believe [and trust in God and His message], be assured that you will not be established.” ’ ”
  • American Standard Version - and the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
  • King James Version - And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
  • New English Translation - Ephraim’s leader is Samaria, and Samaria’s leader is the son of Remaliah. If your faith does not remain firm, then you will not remain secure.”
  • World English Bible - The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If you will not believe, surely you shall not be established.’”
  • 新標點和合本 - 以法蓮的首城是撒馬利亞; 撒馬利亞的首領是利瑪利的兒子。 你們若是不信, 定然不得立穩。』」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以法蓮的首都是撒瑪利亞; 撒瑪利亞的領袖是利瑪利的兒子。 你們若是不信, 必站立不穩。』」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以法蓮的首都是撒瑪利亞; 撒瑪利亞的領袖是利瑪利的兒子。 你們若是不信, 必站立不穩。』」
  • 當代譯本 - 以法蓮的都城是撒瑪利亞, 撒瑪利亞的首領是利瑪利的兒子。 你們信心若不堅定, 必無法堅立。』」
  • 聖經新譯本 - 以法蓮的首都是撒瑪利亞, 撒瑪利亞的首領是利瑪利的兒子; 你們若不相信,就必定不得堅立。”’”
  • 呂振中譯本 - 以法蓮 的首都是 撒瑪利亞 , 撒瑪利亞 的首領是 利瑪利 的兒子; 六 年 五年 之內 以法蓮 一定破敗、不能成為一族之民 : 你們若不信靠,一定不能牢靠。」』
  • 中文標準譯本 - 以法蓮之首不過是撒瑪利亞, 撒瑪利亞之首不過是利瑪利的兒子。 你們如果不相信, 就一定不能堅立。』」
  • 現代標點和合本 - 以法蓮的首城是撒馬利亞, 撒馬利亞的首領是利瑪利的兒子。 你們若是不信, 定然不得立穩。」』」
  • Nueva Versión Internacional - La cabeza de Efraín es Samaria, y la cabeza de Samaria es el hijo de Remalías; si ustedes no creen en mí, no permanecerán firmes”».
  • 현대인의 성경 - 이스라엘의 수도는 언제나 사마리아에 국한되고 베가의 왕권도 더 이상 신장되지 않을 것이다. 만일 네가 내 말을 믿지 않으면 너도 오래 가지 못할 것이다.’ ”
  • Новый Русский Перевод - Глава Ефрема – Самария, а глава Самарии – сын Ремалии. Если не будете твердо стоять в своей вере, не устоите вовсе».
  • Восточный перевод - Столица Ефраима – всего лишь Самария, а глава Самарии – всего лишь слабак, сын Ремалии. Если не будете твёрдо стоять в своей вере, не устоите вовсе».
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Столица Ефраима – всего лишь Самария, а глава Самарии – всего лишь слабак, сын Ремалии. Если не будете твёрдо стоять в своей вере, не устоите вовсе».
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Столица Ефраима – всего лишь Сомария, а глава Сомарии – всего лишь слабак, сын Ремалии. Если не будете твёрдо стоять в своей вере, не устоите вовсе».
  • La Bible du Semeur 2015 - La capitale d’Ephraïm ╵c’est Samarie, le chef de Samarie ╵c’est le fils de Remalia. Si vous, vous n’avez pas confiance, vous ne tiendrez pas.
  • リビングバイブル - サマリヤはイスラエルだけの首都で終わる。 ペカ王の勢力が拡大することはない。 わたしのことばを信じることができるか。 わたしに守ってほしければ、 わたしの言うことを素直に信じるのだ。」
  • Nova Versão Internacional - A cabeça de Efraim é Samaria, e a cabeça de Samaria é o filho de Remalias. Se vocês não ficarem firmes na fé, com certeza não resistirão!”
  • Hoffnung für alle - Bis dahin bleibt Samaria Hauptstadt, und der Sohn von Remalja muss sich mit der Herrschaft über Israel begnügen. Vertraut jetzt mir, dem Herrn! Wenn ihr nicht fest im Glauben steht, dann könnt ihr überhaupt nicht bestehen!«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - đầu của Ép-ra-im là Sa-ma-ri; đầu của Sa-ma-ri là Phê-ca, con Rê-ma-lia. Nếu các ngươi không tin, các ngươi sẽ không đứng vững được.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หัวของเอฟราอิมคือสะมาเรีย และหัวของสะมาเรียก็เป็นแค่บุตรของเรมาลิยาห์ หากเจ้าไม่ตั้งมั่นในความเชื่อ เจ้าก็ไม่อาจยืนอยู่ได้เลย’ ”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สะมาเรีย​เป็น​เมือง​สำคัญ​ของ​เอฟราอิม และ​บุตร​ของ​เรมาลิยาห์​เป็น​ผู้​นำ​ของ​สะมาเรีย ถ้า​เจ้า​ไม่​ยืนหยัด​ใน​ความ​เชื่อ เจ้า​ก็​จะ​ไม่​มั่นคง​เลย”
  • Thai KJV - และเศียรของเอฟราอิมคือสะมาเรีย และเศียรของสะมาเรียคือโอรสของเรมาลิยาห์ ถ้าเจ้าจะไม่มั่นใจ แน่ละ ก็จะตั้งมั่นเจ้าไว้ไม่ได้’”
交叉引用
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:27 - เปคาห์​ลูกชาย​ของ​เรมาลิยาห์​ได้​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​ใน​เมือง​สะมาเรีย ตรง​กับ​ปี​ที่​ห้าสิบสอง ที่​กษัตริย์​อุสซียาห์​ปกครอง​ยูดาห์ เปคาห์​ได้​ครองราชย์​อยู่​ยี่สิบ​ปี
  • กิจการ 27:11 - แต่​แทน​ที่​นาย​ร้อย​จะ​ฟัง​คำเตือน​ของ​เปาโล เขา​กลับ​ไป​เชื่อ​กัปตัน​และ​เจ้าของ​เรือ
  • อิสยาห์ 30:12 - เพราะ​อย่างนั้น องค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอล จึง​พูดอย่างนี้​ว่า “เพราะ​พวกเจ้า​ไม่ยอมรับ​ข่าวสารนี้​แต่​กลับไป​ไว้วางใจ​ใน​ความโหดร้าย​และ​การหลอกลวง​และ​ไปพึ่ง​ใน​สิ่งเหล่านั้น
  • อิสยาห์ 30:13 - ดังนั้น ความผิดนี้​ของเจ้า​จะ​เป็นเหมือน​รอยแตก​ใน​กำแพงสูง​ที่​ปริ​ออกมา​ใกล้จะพังแล้ว และ​มัน​จะ​พังลงมา​ทันที​ใน​ชั่วพริบตา
  • อิสยาห์ 30:14 - มันจะ​แตก​เหมือนกับ​หม้อดิน​ที่​แตกออก​เป็นชิ้นๆ จน​ไม่เหลือ​สักชิ้น​ที่​ใหญ่พอ​จะ​เอา​ไป​ใส่​ถ่านไฟร้อนๆ​จากเตา หรือ​ใช้​ตักน้ำ​จาก​บ่อเก็บน้ำ”
  • อิสยาห์ 8:6 - “คนพวกนี้​ไม่ยอมรับ​น้ำ​ที่​ไหลเรื่อยๆ​จาก​ทางส่งน้ำ​แห่งชิโลอาห์ แต่​กลับไป​ชื่นชม​เรซีน และ​เปคาห์​ลูก​ของ​เรมาลิยาห์
  • อิสยาห์ 8:7 - เพราะ​อย่างนั้น ดูไว้​ให้ดี เรา​ผู้เป็น​องค์​เจ้า​ชีวิต กำลัง​จะ​นำ​กษัตริย์​ของ​อัสซีเรีย​มา​พร้อมกับ​กำลัง​อัน​เกรียงไกร​ของเขา มา​ต่อสู้​กับ​พวกเจ้า มัน​จะ​เป็น​เหมือนกับ​น้ำ​ที่​ไหลทะลัก​มา​จาก​แม่น้ำยูเฟรติส ที่​ท่วมท้น​ลำคลองต่างๆ​และ​ริมฝั่ง​ทั้งหมด​ของ​พวกมัน
  • อิสยาห์ 8:8 - มัน​จะ​ไหล​เข้าไป​ในยูดาห์ และ​ท่วม​ทุกสิ่งทุกอย่าง และ​ไหล​ต่อไป​เรื่อยๆ​จนสูง​ถึงคอ” แต่​พระองค์​จะ​กางปีก ออก​ปกคลุม​แผ่นดิน​ทั้งหมด​ของเจ้า อิมมานูเอล
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:24 - เขา​ซื้อ​เนินเขา​สะมาเรีย​มา​จาก​เชเมอร์​ด้วย​เงิน​สอง​ตะลันต์ และ​สร้าง​เมือง​ขึ้น​เมืองหนึ่ง​บน​เขานั้น และ​ให้​ชื่อ​ว่า​เมือง​สะมาเรีย ตาม​ชื่อ​ของ​เจ้า​ของ​เนินเขา​คนก่อน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:25 - แต่​อมรี​ได้​ทำ​ความชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์​และ​ทำ​บาป​มาก​ยิ่งกว่า​กษัตริย์​องค์​ก่อนๆ​เสียอีก
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:26 - เขา​เดินตาม​รอย​ของ​เยโรโบอัม​ลูกชาย​ของ​เนบัท​และ​ทำ​บาป​ตาม​เขา ซึ่ง​เป็น​เหตุ​ทำ​ให้​อิสราเอล​ทั้งหมด​พลอย​ทำ​บาป​ไปด้วย พวกเขา​ไป​กราบไหว้​รูปเคารพ​ที่​ไร้ค่า​เหล่านั้น เป็น​การ​ยั่วยุ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​อิสราเอล​ให้​โกรธ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:27 - เหตุการณ์​ต่างๆ​ใน​ยุค​สมัย​ของ​อมรี รวมทั้ง​สิ่ง​ต่างๆ​ที่​เขา​ทำ​ไป​และ​ความสำเร็จ​ของ​เขา ได้​จดบันทึก​ไว้แล้ว​ใน​หนังสือ​ประวัติ​ของ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:28 - อมรี​ตาย​ไป​อยู่​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา​และ​ศพ​ของ​เขา​ถูก​ฝัง​อยู่​ใน​เมือง​สะมาเรีย และ​อาหับ​ผู้​เป็น​ลูกชาย​ของ​เขา​ก็​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​สืบ​ต่อ​จากเขา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:29 - ใน​ปี​ที่​สามสิบแปด​ของ​กษัตริย์​อาสา​แห่ง​ยูดาห์ อาหับ​ลูกชาย​ของ​อมรี​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล เขา​ครองราชย์​อยู่​ใน​เมือง​สะมาเรีย ปกครอง​อยู่​เหนือ​อิสราเอล​เป็น​เวลา​ยี่สิบสองปี
  • กิจการ 27:25 - เพราะ​ฉะนั้น​ให้​พวก​คุณ​มี​กำลังใจ​ไว้ เพราะ​ผม​ไว้ใจ​พระเจ้า​ว่า​เรื่องนี้​จะ​เกิด​ขึ้น​อย่าง​ที่​ทูตสวรรค์​ได้​บอก​ผม​ไว้​อย่าง​แน่นอน
  • 2 พงศาวดาร 20:20 - เช้าตรู่​ของ​วันรุ่งขึ้น พวกเขา​ออก​ไป​ที่​ทะเลทราย​เทโคอา เมื่อ​พวกเขา​ออก​เดินทาง เยโฮชาฟัท​ยืน​ขึ้น​และ​พูด​ว่า “ชาว​ยูดาห์​และ​ประชาชน​ของ​เมือง​เยรูซาเล็ม ฟัง​เรา​ให้ดี ขอ​เพียง​แต่​เชื่อ​ใน​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​พวกเจ้า และ​พวกเจ้า​ก็​จะ​ตั้ง​มั่นคง ให้​เชื่อ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า”
  • โรม 11:20 - ถูก​แล้ว ที่​พวก​เขา​ถูก​หัก​ทิ้ง​ไป​เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ไว้วางใจ แต่​คุณ​ยัง​อยู่​ได้​เพราะ​คุณ​ไว้วางใจ เพราะ​ฉะนั้น​อย่า​เหลิง แต่​ให้​ระวัง​ตัว​ให้​ดี
  • ฮีบรู 11:6 - เขา​ได้รับ​การ​ยกย่อง​ว่า​เป็น​คนหนึ่ง​ที่​พระเจ้า​พอใจ แต่​ถ้า​ไม่มี​ความ​ไว้วางใจ​แล้ว ก็​เป็นไป​ไม่ได้​ที่​จะ​ทำให้​พระเจ้า​พอใจ เพราะ​คน​ที่​มา​เข้าเฝ้า​พระเจ้า​จะ​ต้อง​เชื่อ​ว่า​พระองค์​มี​จริง และ​ต้อง​เชื่อ​ว่า​พระองค์​จะ​ให้​รางวัล​กับ​ทุกคน​ที่​แสวงหา​พระองค์
逐节对照交叉引用