Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:16 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - Do not be deceived, my beloved brothers and sisters.
  • 新标点和合本 - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我亲爱的弟兄们,不要被欺骗了。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我亲爱的弟兄们,不要被欺骗了。
  • 当代译本 - 我亲爱的弟兄姊妹,不要上当受骗。
  • 圣经新译本 - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • 中文标准译本 - 我亲爱的弟兄们,你们不要被迷惑了!
  • 现代标点和合本 - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • 和合本(拼音版) - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • New International Version - Don’t be deceived, my dear brothers and sisters.
  • New International Reader's Version - My dear brothers and sisters, don’t let anyone fool you.
  • English Standard Version - Do not be deceived, my beloved brothers.
  • New Living Translation - So don’t be misled, my dear brothers and sisters.
  • The Message - So, my very dear friends, don’t get thrown off course. Every desirable and beneficial gift comes out of heaven. The gifts are rivers of light cascading down from the Father of Light. There is nothing deceitful in God, nothing two-faced, nothing fickle. He brought us to life using the true Word, showing us off as the crown of all his creatures.
  • Christian Standard Bible - Don’t be deceived, my dear brothers and sisters.
  • New King James Version - Do not be deceived, my beloved brethren.
  • Amplified Bible - Do not be misled, my beloved brothers and sisters.
  • American Standard Version - Be not deceived, my beloved brethren.
  • King James Version - Do not err, my beloved brethren.
  • New English Translation - Do not be led astray, my dear brothers and sisters.
  • World English Bible - Don’t be deceived, my beloved brothers.
  • 新標點和合本 - 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我親愛的弟兄們,不要被欺騙了。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我親愛的弟兄們,不要被欺騙了。
  • 當代譯本 - 我親愛的弟兄姊妹,不要上當受騙。
  • 聖經新譯本 - 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
  • 呂振中譯本 - 我親愛的弟兄們,別自己錯誤了。
  • 中文標準譯本 - 我親愛的弟兄們,你們不要被迷惑了!
  • 現代標點和合本 - 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
  • 文理和合譯本 - 我所愛之兄弟乎、毋迷誤、
  • 文理委辦譯本 - 凡我良朋、勿為人所惑、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所愛之兄弟、勿差謬、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 故我親愛之兄弟,幸勿自誤。
  • Nueva Versión Internacional - Mis queridos hermanos, no se engañen.
  • 현대인의 성경 - 사랑하는 형제 여러분, 속지 마십시오.
  • Новый Русский Перевод - Любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • Восточный перевод - Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ne vous laissez donc pas égarer sur ce point, mes chers frères et sœurs :
  • リビングバイブル - ですから、だまされてはいけません。
  • Nestle Aland 28 - Μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί.
  • Nova Versão Internacional - Meus amados irmãos, não se deixem enganar.
  • Hoffnung für alle - Lasst euch also nichts vormachen, liebe Brüder und Schwestern!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, xin anh chị em đừng nhầm lẫn về điều đó.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พี่น้องที่รัก อย่าให้ผู้ใดล่อลวงท่านเลย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พี่​น้อง​ที่​รัก​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย อย่า​ให้​ผู้​ใด​หลอก​ลวง​ท่าน​เลย
交叉引用
  • Hebrews 13:1 - Let love of the brothers and sisters continue.
  • 2 Timothy 2:18 - men who have gone astray from the truth, claiming that the resurrection has already taken place; and they are jeopardizing the faith of some.
  • Philippians 4:1 - Therefore, my beloved brothers and sisters, whom I long to see, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, my beloved.
  • Mark 12:27 - He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken.”
  • Matthew 22:29 - But Jesus answered and said to them, “You are mistaken, since you do not understand the Scriptures nor the power of God.
  • Mark 12:24 - Jesus said to them, “Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures nor the power of God?
  • 1 Corinthians 6:9 - Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals,
  • Colossians 2:4 - I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
  • Galatians 6:7 - Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a person sows, this he will also reap.
  • Colossians 2:8 - See to it that there is no one who takes you captive through philosophy and empty deception in accordance with human tradition, in accordance with the elementary principles of the world, rather than in accordance with Christ.
  • James 2:5 - Listen, my beloved brothers and sisters: did God not choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
  • Philippians 2:12 - So then, my beloved, just as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;
  • James 1:19 - You know this, my beloved brothers and sisters. Now everyone must be quick to hear, slow to speak, and slow to anger;
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - Do not be deceived, my beloved brothers and sisters.
  • 新标点和合本 - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我亲爱的弟兄们,不要被欺骗了。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我亲爱的弟兄们,不要被欺骗了。
  • 当代译本 - 我亲爱的弟兄姊妹,不要上当受骗。
  • 圣经新译本 - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • 中文标准译本 - 我亲爱的弟兄们,你们不要被迷惑了!
  • 现代标点和合本 - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • 和合本(拼音版) - 我亲爱的弟兄们,不要看错了。
  • New International Version - Don’t be deceived, my dear brothers and sisters.
  • New International Reader's Version - My dear brothers and sisters, don’t let anyone fool you.
  • English Standard Version - Do not be deceived, my beloved brothers.
  • New Living Translation - So don’t be misled, my dear brothers and sisters.
  • The Message - So, my very dear friends, don’t get thrown off course. Every desirable and beneficial gift comes out of heaven. The gifts are rivers of light cascading down from the Father of Light. There is nothing deceitful in God, nothing two-faced, nothing fickle. He brought us to life using the true Word, showing us off as the crown of all his creatures.
  • Christian Standard Bible - Don’t be deceived, my dear brothers and sisters.
  • New King James Version - Do not be deceived, my beloved brethren.
  • Amplified Bible - Do not be misled, my beloved brothers and sisters.
  • American Standard Version - Be not deceived, my beloved brethren.
  • King James Version - Do not err, my beloved brethren.
  • New English Translation - Do not be led astray, my dear brothers and sisters.
  • World English Bible - Don’t be deceived, my beloved brothers.
  • 新標點和合本 - 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我親愛的弟兄們,不要被欺騙了。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我親愛的弟兄們,不要被欺騙了。
  • 當代譯本 - 我親愛的弟兄姊妹,不要上當受騙。
  • 聖經新譯本 - 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
  • 呂振中譯本 - 我親愛的弟兄們,別自己錯誤了。
  • 中文標準譯本 - 我親愛的弟兄們,你們不要被迷惑了!
  • 現代標點和合本 - 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
  • 文理和合譯本 - 我所愛之兄弟乎、毋迷誤、
  • 文理委辦譯本 - 凡我良朋、勿為人所惑、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所愛之兄弟、勿差謬、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 故我親愛之兄弟,幸勿自誤。
  • Nueva Versión Internacional - Mis queridos hermanos, no se engañen.
  • 현대인의 성경 - 사랑하는 형제 여러분, 속지 마십시오.
  • Новый Русский Перевод - Любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • Восточный перевод - Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ne vous laissez donc pas égarer sur ce point, mes chers frères et sœurs :
  • リビングバイブル - ですから、だまされてはいけません。
  • Nestle Aland 28 - Μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί.
  • Nova Versão Internacional - Meus amados irmãos, não se deixem enganar.
  • Hoffnung für alle - Lasst euch also nichts vormachen, liebe Brüder und Schwestern!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, xin anh chị em đừng nhầm lẫn về điều đó.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พี่น้องที่รัก อย่าให้ผู้ใดล่อลวงท่านเลย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พี่​น้อง​ที่​รัก​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย อย่า​ให้​ผู้​ใด​หลอก​ลวง​ท่าน​เลย
  • Hebrews 13:1 - Let love of the brothers and sisters continue.
  • 2 Timothy 2:18 - men who have gone astray from the truth, claiming that the resurrection has already taken place; and they are jeopardizing the faith of some.
  • Philippians 4:1 - Therefore, my beloved brothers and sisters, whom I long to see, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, my beloved.
  • Mark 12:27 - He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken.”
  • Matthew 22:29 - But Jesus answered and said to them, “You are mistaken, since you do not understand the Scriptures nor the power of God.
  • Mark 12:24 - Jesus said to them, “Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures nor the power of God?
  • 1 Corinthians 6:9 - Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals,
  • Colossians 2:4 - I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
  • Galatians 6:7 - Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a person sows, this he will also reap.
  • Colossians 2:8 - See to it that there is no one who takes you captive through philosophy and empty deception in accordance with human tradition, in accordance with the elementary principles of the world, rather than in accordance with Christ.
  • James 2:5 - Listen, my beloved brothers and sisters: did God not choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
  • Philippians 2:12 - So then, my beloved, just as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;
  • James 1:19 - You know this, my beloved brothers and sisters. Now everyone must be quick to hear, slow to speak, and slow to anger;
圣经
资源
计划
奉献