jer 25:4 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พระยาห์เวห์​ได้​ส่ง​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ซึ่ง​เป็น​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​มาหา​พวกคุณ พระองค์​ส่ง​พวกเขา​มาแล้ว​มาอีก แต่​คุณ​ก็​ไม่ยอม​ฟัง คุณ​ไม่ได้​เงี่ยหู​ฟัง​เลย
  • 新标点和合本 - 耶和华也从早起来,差遣他的仆人众先知到你们这里来(只是你们没有听从,也没有侧耳而听),
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华也曾一再差遣他的仆人众先知到你们这里来,只是你们不听从,也不侧耳而听,
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华也曾一再差遣他的仆人众先知到你们这里来,只是你们不听从,也不侧耳而听,
  • 当代译本 - 耶和华屡次差遣祂的仆人——众先知警告你们,你们却充耳不闻,毫不理会。
  • 圣经新译本 - 耶和华虽然不断差遣他的仆人众先知到你们那里去;但你们却没有听从,毫不留心。
  • 现代标点和合本 - 耶和华也从早起来,差遣他的仆人众先知到你们这里来(只是你们没有听从,也没有侧耳而听),
  • 和合本(拼音版) - 耶和华也从早起来,差遣他的仆人众先知到你们这里来(只是你们没有听从,也没有侧耳而听),
  • New International Version - And though the Lord has sent all his servants the prophets to you again and again, you have not listened or paid any attention.
  • New International Reader's Version - “The Lord has sent all his servants the prophets to you. They’ve come to you again and again. But you haven’t listened. You haven’t paid any attention to them.
  • English Standard Version - You have neither listened nor inclined your ears to hear, although the Lord persistently sent to you all his servants the prophets,
  • New Living Translation - “Again and again the Lord has sent you his servants, the prophets, but you have not listened or even paid attention.
  • The Message - Not only that but God also sent a steady stream of prophets to you who were just as persistent as me, and you never listened. They told you, “Turn back—right now, each one of you!—from your evil way of life and bad behavior, and live in the land God gave you and your ancestors, the land he intended to give you forever. Don’t follow the god-fads of the day, taking up and worshiping these no-gods. Don’t make me angry with your god-businesses, making and selling gods—a dangerous business!
  • Christian Standard Bible - The Lord sent all his servants the prophets to you time and time again, but you have not obeyed or even paid attention.
  • New American Standard Bible - And the Lord has sent to you all His servants the prophets again and again, but you have not listened nor inclined your ear to hear,
  • New King James Version - And the Lord has sent to you all His servants the prophets, rising early and sending them, but you have not listened nor inclined your ear to hear.
  • Amplified Bible - Although the Lord has persistently sent to you all His servants the prophets, you have not listened nor [even] inclined your ear to hear [His message],
  • American Standard Version - And Jehovah hath sent unto you all his servants the prophets, rising up early and sending them, (but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear),
  • King James Version - And the Lord hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear.
  • New English Translation - Over and over again the Lord has sent his servants the prophets to you. But you have not listened or paid attention.
  • World English Bible - Yahweh has sent to you all his servants the prophets, rising up early and sending them (but you have not listened or inclined your ear to hear),
  • 新標點和合本 - 耶和華也從早起來,差遣他的僕人眾先知到你們這裏來(只是你們沒有聽從,也沒有側耳而聽),
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華也曾一再差遣他的僕人眾先知到你們這裏來,只是你們不聽從,也不側耳而聽,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華也曾一再差遣他的僕人眾先知到你們這裏來,只是你們不聽從,也不側耳而聽,
  • 當代譯本 - 耶和華屢次差遣祂的僕人——眾先知警告你們,你們卻充耳不聞,毫不理會。
  • 聖經新譯本 - 耶和華雖然不斷差遣他的僕人眾先知到你們那裡去;但你們卻沒有聽從,毫不留心。
  • 呂振中譯本 - 你們總不聽從,不傾耳以聽,雖則永恆主曾差遣了他的眾僕人 眾 神言人,又及時又屢次地差遣來
  • 現代標點和合本 - 耶和華也從早起來,差遣他的僕人眾先知到你們這裡來(只是你們沒有聽從,也沒有側耳而聽),
  • 文理和合譯本 - 耶和華亦遣其僕諸先知至爾、夙興遣之、惟爾不從、不側耳以聽、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華之僕先知、數奉使告爾、惟爾不傾耳以聽。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主屢遣其僕諸先知以警爾、惟爾不聽、不傾耳以聽、
  • Nueva Versión Internacional - »Además, una y otra vez el Señor les ha enviado a sus siervos los profetas, pero ustedes no los han escuchado ni les han prestado atención.
  • 현대인의 성경 - 여호와께서 그의 종 예언자들을 여러분에게 끊임없이 보내셨지만 여러분은 귀를 기울여 들으려고 하지 않았습니다.
  • Новый Русский Перевод - Господь посылал к вам всех Своих слуг, пророков, снова и снова, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
  • Восточный перевод - Вечный снова и снова посылал к вам Своих рабов пророков, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный снова и снова посылал к вам Своих рабов пророков, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный снова и снова посылал к вам Своих рабов пророков, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel vous a envoyé, sans se lasser, tous ses serviteurs les prophètes ; mais vous n’avez ni écouté ni prêté attention à leur message.
  • リビングバイブル - 神は何度も、ご自分の預言者を遣わしたのに、あなたがたは耳をふさぎました。
  • Nova Versão Internacional - “Embora o Senhor tenha enviado a vocês os seus servos, os profetas, dia após dia, vocês não os ouviram nem lhes deram atenção
  • Hoffnung für alle - Der Herr hat ständig seine Boten, die Propheten, zu euch gesandt, aber ihr habt euch beharrlich geweigert, auf sie zu hören. Ihr habt sie gar nicht ernst genommen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu đã liên tục sai các đầy tớ Ngài, tức các tiên tri kêu gọi các người, nhưng các người vẫn bịt tai không chịu nghe hay quan tâm.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และถึงแม้องค์พระผู้เป็นเจ้าส่งบรรดาผู้เผยพระวจนะผู้รับใช้ของพระองค์มาหาพวกท่านครั้งแล้วครั้งเล่า แต่พวกท่านก็ไม่ยอมฟัง ไม่ยอมใส่ใจ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​ไม่​ได้​ฟัง​และ​ไม่​แม้แต่​จะ​เงี่ย​หู​ฟัง และ​แม้ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ส่ง​บรรดา​ผู้​รับใช้​ผู้​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​มา​ยัง​พวก​ท่าน
  • Thai KJV - ท่านไม่ฟังหรือเอียงหูของท่านฟัง แม้ว่าพระเยโฮวาห์ทรงส่งบรรดาผู้พยากรณ์ผู้รับใช้ของพระองค์มาอย่างไม่หยุดยั้ง
交叉引用
  • เศคาริยาห์ 7:11 - แต่​คน​พวกนั้น​ก็​ไม่ยอม​ฟัง พวกเขา​ทำ​เป็น​เมิน ดื้อดึง และ​ยัง​อุดหู​ไม่ยอม​ฟัง
  • เศคาริยาห์ 7:12 - เขา​ทำ​ให้​ใจ​ตัวเอง​แข็ง​เหมือน​เพชร​เพื่อ​จะ​ไม่​ได้ยิน​กฎ​และ​คำสั่ง​ต่างๆ ที่​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​ส่ง​ผ่าน​มา​ทาง​พระวิญญาณ​ของ​พระองค์ โดย​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ใน​สมัยก่อน พระยาห์เวห์​จึง​โกรธแค้น​มาก
  • เยเรมียาห์ 13:10 - คน​ชั่วช้า​พวกนี้ ที่​ไม่ยอม​ฟัง​เสียง​เรา ที่​ไป​เดิน​ตาม​จิตใจ​ที่​ดื้อดึง​ของ​พวกเขา และ​ที่​ไป​ติดตาม​รับใช้​พระอื่น และ​ไป​ก้มกราบ​อยู่​ต่อหน้า​พวก​พระนั้น คน​พวกนี้​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​ผ้า​ผืนนี้ ที่​ไม่มี​ประโยชน์​อะไรเลย
  • เยเรมียาห์ 13:11 - ผ้านี้​ติด​อยู่​ที่​เอว​ของ​คนใส่​ยังไง เรา​ก็​ทำ​ให้​คน​อิสราเอล​และ​คน​ยูดาห์​ทุกคน​ติด​อยู่​กับเรา​อย่างนั้น​เหมือนกัน’” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น “เรา​อยาก​ให้​พวกเขา​เป็น​คน​ของเรา และ​นำ​ชื่อเสียง คำสรรเสริญ และ​สง่าราศี​มาให้​กับเรา แต่​พวกเขา​กลับ​ไม่ยอม​ฟัง”
  • เยเรมียาห์ 19:15 - พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น ผู้​เป็น​พระเจ้า​แห่ง​อิสราเอล​พูด​ว่า “ฟัง​ให้ดี เรา​กำลัง​จะ​นำ​ความ​ทุกข์ทรมาน​อย่าง​ที่​เรา​เคย​พูดไว้ มา​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม​นี้​และ​เมือง​ที่​อยู่​รอบๆ​มัน​ทั้งหมด เพราะ​พวกมัน​ยัง​หัวแข็ง​ดื้อดึง​ต่อเรา​และ​ไม่ฟัง​คำพูด​ต่างๆ​ของเรา”
  • เยเรมียาห์ 29:19 - ที่​เป็น​อย่างนี้​ก็​เพราะ​พวกมัน​ไม่ยอม​ฟัง​ถ้อยคำ​ต่างๆ​ของเรา” พระยาห์เวห์​พูดว่า​อย่างนั้น “นี่​คือ​ถ้อยคำ​ต่างๆ​ที่​เรา​พูดแล้ว​พูดอีก​กับ​พวกเขา​ผ่าน​ทาง​ผู้รับใช้​และ​ผู้พูด​แทน​เรา แต่​พวกเขา​ไม่ยอม​ฟัง” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 32:33 - พวกมัน​หันหลัง​ให้​เรา ไม่ได้​หันหน้า​ให้​เรา ถึงแม้​เรา​จะ​สอน​พวกมัน ลุกขึ้น​แต่เช้า​มา​สอน​พวกมัน แต่​พวกมัน​ก็​ไม่​ยอมรับ​การ​ตักเตือน
  • เยเรมียาห์ 25:7 - แต่​เจ้า​ก็​ไม่ยอม​ฟัง​เรา’” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น “เจ้า​ก็​เลย​ยั่ว​เรา​ด้วย​สิ่ง​ที่​เจ้า​สร้าง​ขึ้นมา​กับ​มือ​เจ้าเอง ทำให้​เรา​ต้อง​ทำร้าย​เจ้า”
  • เยเรมียาห์ 17:23 - แต่​บรรพบุรุษ​ของเจ้า​ไม่ได้​เงี่ยหู​ฟัง​เรา แต่​พวกเขา​กลับ​ทำ​หัวแข็ง​และ​เมิน​เรา ไม่ยอม​ฟัง​และ​ไม่​ยอมรับ​การ​ตีสอน​จาก​เรา’”
  • เยเรมียาห์ 35:14 - “ขนาด​คำพูด​ของ​โยนาดับ ลูกชาย​ของ​เรคาบ ที่​ได้​สั่ง​พวก​ลูกชาย​ของเขา​ไม่ให้​ดื่ม​เหล้าองุ่น พวก​ลูกๆ​ของเขา​ก็​ยัง​ทำ​ตาม​เลย จน​ถึง​ทุก​วันนี้ พวกเขา​ก็​ไม่​ดื่ม​เหล้าองุ่น เพราะ​เชื่อฟัง​คำสั่ง​ของ​พ่อ​พวกเขา แต่​พอ​เรา​สั่ง​พวกเจ้า​อย่าง​ไม่​หยุดหย่อน พวกเจ้า​ก็​ไม่​เห็น​เชื่อฟัง​เรา​เลย
  • เยเรมียาห์ 35:15 - เรา​ส่ง​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า ที่​เป็น​พวก​ผู้รับใช้​เรา​ไป​หา​เจ้า​อย่าง​ไม่​หยุดหย่อน ให้​พวกเขา​บอก​กับ​เจ้า​ว่า ‘พวกเจ้า​แต่ละ​คน ให้​หัน​กลับ​จาก​ทาง​ชั่วๆ​ของเจ้า​และ​ทำ​ตัว​ให้​ดีๆ​ได้แล้ว ถ้า​พวกเจ้า​ไม่​ไป​ติดตาม​รับใช้​พระ​อื่นๆ พวกเจ้า​จะ​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​ให้​กับ​เจ้า​และ​บรรพบุรุษ​ของเจ้า​ไว้’ แต่​เจ้า​ก็​ทำ​หู​ทวนลม ไม่​ยอม​ฟัง​เรา
  • เยเรมียาห์ 36:31 - เรา​จะ​ทำ​โทษ​เขา ลูกหลาน​ของเขา และ​พวก​ทาส​รับใช้​ของเขา สำหรับ​ความ​ผิดบาป​ที่​พวกเขา​ทำ และ​เรา​จะ​ทำให้​สิ่ง​เลวร้าย​ทั้งหมด​เกิดขึ้น​กับ​พวกเขา​และ​ผู้ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​รวมทั้ง​คน​ยูดาห์ เป็น​สิ่ง​เลวร้าย​ที่​เรา​ได้​ประกาศ​ว่า​จะ​เกิดขึ้น​กับ​พวกเขา แต่​พวกเขา​ไม่​สนใจ​ฟัง”
  • เยเรมียาห์ 7:24 - “แต่​พวกเขา​ไม่​ยอม​ฟัง และ​ทำ​เป็น​หู​ทวน​ลม กลับ​ไป​ทำ​ตาม​ความ​ต้องการ​ชั่วๆ​ของ​ตัวเอง พวกเขา​กลับ​เดิน​ถอย​หลัง​แทน​ที่​จะ​เดิน​ไป​ข้างหน้า
  • เยเรมียาห์ 7:25 - ตั้งแต่​วันนั้น​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ จน​ถึง​วันนี้ เรา​ได้​ส่ง​พวก​ผู้รับใช้​ของ​เรา พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า ไป​หา​พวกเจ้า​ทุกวัน
  • เยเรมียาห์ 7:26 - แต่​พวกเขา​ไม่ยอม​ฟัง​เรา และ​ไม่ยอม​เงี่ยหู​ฟัง พวกเขา​ดื้อดึง​หัวแข็ง พวกเขา​ชั่วร้าย​ยิ่งกว่า​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​เสีย​อีก”
  • เยเรมียาห์ 44:4 - เรา​ได้​ส่ง​พวก​ผู้รับใช้ คือ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ของเรา​มา​ให้​กับ​พวกเจ้า เรา​ส่ง​พวกเขา​มา​เรื่อยๆ​ให้​พวกเขา​มา​บอก​ว่า “อย่า​ทำ​เรื่อง​น่า​ขยะแขยง​ที่​เรา​เกลียดชัง​นี้”
  • เยเรมียาห์ 44:5 - แต่​พวกเขา​ก็​ไม่ฟัง และ​ไม่​สนใจ​ที่​จะ​หัน​จาก​เรื่อง​ชั่วๆ​ที่​ทำ​กันอยู่ โดยเฉพาะ​อย่างยิ่ง​พวกเขา​เผา​เครื่อง​หอม​ให้​กับ​เทพเจ้า​อื่นๆ
  • 2 พงศาวดาร 36:15 - พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​พวกเขา ส่ง​คำพูด​มา​ถึง​พวกเขา​ผ่าน​ทาง​พวก​ผู้​ส่งข่าว​ของ​พระองค์​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า เพราะ​พระองค์​ไม่​อยาก​ทำลาย​ประชาชน​ของ​พระองค์​และ​สถานที่​อาศัย​ของ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 36:16 - แต่​พวกเขา​กลับ​ล้อเลียน​พวก​ผู้​ส่งข่าว​พระเจ้า​เหล่านั้น พวกเขา​ดูถูก​คำพูด​ของ​พระองค์ เย้ยหยัน​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า จน​ใน​ที่สุด​พระยาห์เวห์​ก็​ทน​ไม่ไหว พระองค์​โกรธ​ประชาชน​ของ​พระองค์​จน​ไม่​มี​อะไร​สามารถ​หยุด​ความ​โกรธ​ของ​พระองค์ได้
  • เยเรมียาห์ 22:21 - ยูดาห์ เรา​พูด​กับ​เจ้า​ตอน​ที่​เจ้า​รู้สึก​มั่นคง​และ​ปลอดภัย เจ้า​พูด​ว่า ‘ฉัน​จะ​ไม่ฟัง​หรอก’ นิสัย​เจ้า​เป็น​แบบนี้​มา​ตั้งแต่​เด็ก​แล้ว เพราะ​ว่า​เจ้า​ไม่เคย​เชื่อฟัง​เรา​เลย
  • เยเรมียาห์ 11:7 - ที่​เรา​พูด​อย่างนี้​ก็​เพราะ​เรา​เตือน​บรรพบุรุษ​ของเจ้า นับ​ตั้งแต่​วันที่​เรา​นำ​พวกเขา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​จนถึง​ทุกวันนี้ เรา​เตือน​พวกเขา​อย่าง​ไม่​หยุดหย่อน​ว่า​ให้​ฟัง​เสียง​ของเรา
  • เยเรมียาห์ 11:8 - แต่​พวกเขา​ไม่​ยอมฟัง หรือ​เอียงหู​มา​ฟัง แต่ละคน​ก็​หัน​ไป​ตาม​จิตใจ​ที่​ดื้อดึง​ชั่วร้าย​ของเขา ดังนั้น​เรา​จะ​นำ​การ​ลงโทษ​ทั้งสิ้น​ที่​เกี่ยวข้อง​กับ​คำ​สัญญา​นี้ ให้​มา​ตกลง​บน​พวกเขา เพราะ​พวกเขา​ไม่ยอม​ทำ​ตาม​สิ่ง​ที่​เรา​สั่ง​ให้​พวกเขา​ทำ​ใน​คำ​สัญญา​นี้”
  • เยเรมียาห์ 11:9 - แล้ว​พระยาห์เวห์​ก็​พูด​กับ​ผม​ว่า “เรา​พบ​แผนชั่ว​ของ​คน​ยูดาห์​และ​ชาว​เยรูซาเล็ม
  • เยเรมียาห์ 11:10 - พวกเขา​ได้​หัน​ไป​ทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ที่​พวก​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​ทำ พวก​บรรพบุรุษ​นี้​เป็น​พวก​แรก​ที่​ไม่​ยอมฟัง​ถ้อยคำ​ต่างๆ​ของเรา พวกเขา​ไป​ติดตาม​รับใช้​พระอื่นๆ พวก​คน​อิสราเอล​และ​คน​ยูดาห์​ได้​ละเมิด​คำ​สัญญา​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา”
  • เยเรมียาห์ 16:12 - แต่​พวกเจ้า​กลับ​ทำ​ชั่วร้าย​ยิ่งกว่า​พวก​บรรพบุรุษ​ของเจ้า​เสียอีก แถม​พวกเจ้า​แต่ละ​คน​ยัง​ไป​ทำ​ตามใจ​ชั่วๆ​ของ​เจ้าเอง​แทนที่​จะ​ฟัง​เรา
  • เยเรมียาห์ 18:12 - แต่​พวกเขา​จะ​พูด​ว่า ‘ทำ​อย่างนั้น​ไม่มี​ประโยชน์​หรอก เรา​จะ​ทำ​ตาม​แผน​ของเรา และ​เรา​แต่ละ​คน​ก็​จะ​ทำ​ตาม​จิตใจ​ที่​ดื้อดึง​และ​ชั่วช้า​ของ​ตัวเอง’”
  • ฮีบรู 12:25 - ระวัง​ให้ดี อย่า​ปฏิเสธ​ที่​จะ​ฟัง​พระองค์​ที่​กำลัง​พูด​กับ​พวกคุณ​อยู่ ถ้า​คน​พวกนั้น​ที่​ปฏิเสธ​ไม่ยอม​ฟัง​คำเตือน​ของ​พระองค์​ใน​โลกนี้ ยัง​หนี​การ​ลงโทษ​ไม่พ้น​เลย แล้ว​เราล่ะ คิดว่า​ถ้า​เมินหน้า​หนี​จาก​พระองค์​ที่​เตือน​เรา​มา​จาก​สวรรค์​นั้น จะ​หนี​พ้น​หรือ
  • กิจการ 7:51 - พวก​คุณ​หัวแข็ง ใจแข็ง​กระด้าง​และ​ดื้อดึง พวก​คุณ​ได้​แต่​ต่อต้าน​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​เหมือน​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​คุณ
  • กิจการ 7:52 - มี​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า​คน​ไหน​บ้าง ที่​บรรพบุรุษ​ของ​คุณ​ไม่​ได้​ข่มเหง พวก​เขา​ฆ่า​แม้​กระทั่ง​คน​พวก​นั้น​ที่​นาน​มา​แล้ว​ได้​ประกาศ​ถึง​การ​มา​ของ​องค์​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์ และ​ตอนนี้​พวก​คุณ​ก็​ได้​ทรยศ​และ​ฆ่า​พระองค์​แล้ว
  • เยเรมียาห์ 26:5 - และ​ไม่ยอม​ฟัง​ถ้อยคำ​ต่างๆ​ของ​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ผู้รับใช้​ของเรา ที่​เรา​ได้​ส่ง​มา​ให้​เจ้า​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า แต่​พวกเจ้า​ไม่ยอม​ฟัง​เขา
  • เยเรมียาห์ 25:3 - “ตั้งแต่​ปี​ที่​สิบสาม​ที่​โยสิยาห์​ลูก​ของ​กษัตริย์​อาโมน​แห่ง​ยูดาห์​ปกครอง​ประเทศ​มา​จนถึง​ทุกวันนี้ ก็​เป็น​เวลา​ยี่สิบสาม​ปี​แล้ว ผม​ได้รับ​พระคำ​ของ​พระยาห์เวห์​มา แล้ว​ผม​ก็​ได้​พูด​พระคำ​ของ​พระองค์​ให้​กับ​พวกคุณ​ฟัง ผม​พูดแล้ว​พูดอีก แต่​พวกคุณ​ก็​ไม่เคย​ฟัง
逐节对照交叉引用