jer 52:16 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แต่​เนบูซาระดาน​หัวหน้า​องครักษ์ ได้​ทิ้ง​คนจน​บางคน​ไว้​ใน​แผ่นดิน เพื่อ​ดูแล​ไร่องุ่น​และ​ทุ่งนา
  • 新标点和合本 - 但护卫长尼布撒拉旦留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但尼布撒拉旦护卫长留下一些当地最穷的人,叫他们修整葡萄园,耕种田地。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但尼布撒拉旦护卫长留下一些当地最穷的人,叫他们修整葡萄园,耕种田地。
  • 当代译本 - 只留下一些最贫穷的人,让他们照料葡萄园、耕种田地。
  • 圣经新译本 - 至于那地最贫穷的人,护卫长尼布撒拉旦把他们留下,去修理葡萄园和耕种田地。
  • 现代标点和合本 - 但护卫长尼布撒拉旦留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地。
  • 和合本(拼音版) - 但护卫长尼布撒拉旦留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地。
  • New International Version - But Nebuzaradan left behind the rest of the poorest people of the land to work the vineyards and fields.
  • New International Reader's Version - But Nebuzaradan left the rest of the poorest people of the land behind. He told them to work in the vineyards and fields.
  • English Standard Version - But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.
  • New Living Translation - But Nebuzaradan allowed some of the poorest people to stay behind to care for the vineyards and fields.
  • Christian Standard Bible - But Nebuzaradan, the captain of the guards, left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.
  • New American Standard Bible - But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.
  • New King James Version - But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poor of the land as vinedressers and farmers.
  • Amplified Bible - But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.
  • American Standard Version - But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
  • King James Version - But Nebuzar–adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
  • New English Translation - But he left behind some of the poor and gave them fields and vineyards.
  • World English Bible - But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.
  • 新標點和合本 - 但護衛長尼布撒拉旦留下些民中最窮的,使他們修理葡萄園,耕種田地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但尼布撒拉旦護衛長留下一些當地最窮的人,叫他們修整葡萄園,耕種田地。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但尼布撒拉旦護衛長留下一些當地最窮的人,叫他們修整葡萄園,耕種田地。
  • 當代譯本 - 只留下一些最貧窮的人,讓他們照料葡萄園、耕種田地。
  • 聖經新譯本 - 至於那地最貧窮的人,護衛長尼布撒拉旦把他們留下,去修理葡萄園和耕種田地。
  • 呂振中譯本 - 但是護衛長仍然將 猶大 地最貧寒的一些人留下來做修理葡萄園和種地的人。
  • 現代標點和合本 - 但護衛長尼布撒拉旦留下些民中最窮的,使他們修理葡萄園,耕種田地。
  • 文理和合譯本 - 惟留極貧者於斯土、以治葡萄園、耕種田畝、
  • 文理委辦譯本 - 惟遺貧民、使修理葡萄園、耕植其田。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 侍衛長 尼布撒拉旦 惟遺貧民、使之修葡萄園、耕種田地、
  • Nueva Versión Internacional - Sin embargo, dejó a algunos de los más pobres para que se encargaran de los viñedos y de los campos.
  • 현대인의 성경 - 그러나 그는 그 땅에서 제일 가난한 사람들을 남겨 두어 포도원을 가꾸고 농사를 짓게 하였다.
  • Новый Русский Перевод - Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
  • Восточный перевод - Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais il laissa une partie des gens pauvres du pays pour cultiver les vignes et les champs.
  • リビングバイブル - しかし貧しい人々の一部は残して、ぶどう園の手入れをさせたり、畑を耕させたりしました。
  • Nova Versão Internacional - Mas Nebuzaradã deixou para trás o restante dos mais pobres da terra para trabalhar nas vinhas e nos campos.
  • Hoffnung für alle - Nur einige der ärmsten Landarbeiter ließ er zurück, um die Äcker und Weinberge zu bestellen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Nê-bu-xa-ra-đan cho những người nghèo khổ nhất được ở lại trong Giu-đa để lo việc trồng nho và làm ruộng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่เนบูซาระดานทิ้งประชากรคนอื่นๆ ที่ยากจนข้นแค้นของดินแดนนั้นไว้ให้ทำสวนองุ่นและทำไร่ไถนา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เนบูซาระดาน​ผู้​บัญชา​การ​ทหาร​คุ้มกัน​ปล่อย​คน​ที่​ยากไร้​ที่​สุด​ใน​แผ่นดิน​บาง​คน​ให้​เป็น​คน​ทำ​สวน​องุ่น​และ​ทำ​ไร่​ไถ​นา
  • Thai KJV - แต่เนบูซาระดานผู้บังคับบัญชาทหารรักษาพระองค์ได้ละคนจนในแผ่นดินไว้บ้าง ให้เป็นคนทำสวนองุ่น และเป็นคนทำไร่ไถนา
交叉引用
  • เยเรมียาห์ 39:9 - เนบูซาระดาน​หัวหน้า​องครักษ์ ก็​ได้​ทำการ​กวาด​ต้อน​ประชาชน​ที่​เหลือ​ใน​เมือง และ​คน​เหล่านั้น​ที่​ได้​ทิ้ง​เมือง​ออก​ไป​มอบตัว​กับเขา​ก่อน​หน้านี้ รวมทั้ง​ช่างฝีมือ​ที่​เหลือ เขา​ได้​กวาด​ต้อน​ไป​บาบิโลน
  • เยเรมียาห์ 39:10 - ส่วน​คน​ที่​ยากจน​ที่​ไม่มี​ทรัพย์​สมบัติ​อะไร เนบูซาระดาน​หัวหน้า​องครักษ์ ก็​ปล่อย​ทิ้งไว้​ใน​ยูดาห์ และ​ใน​วันนั้น​เขา​ก็​ได้​ยก​พวก​ไร่องุ่น​กับ​ท้องทุ่ง​ทั้งหลาย​ให้​กับ​พวกเขา
  • เยเรมียาห์ 40:5 - ก่อน​ที่​เยเรมียาห์​จะ​เดิน​จาก​ไป เนบูซาระดาน​ก็​พูด​ขึ้น​ว่า “หรือ​เจ้า​จะ​กลับ​ไป​หา​เกดาลิยาห์​ลูกชาย​ของ​อาหิคัม​ลูกชาย​ของ​ชาฟาน กษัตริย์​บาบิโลน​ได้​แต่งตั้ง​ให้​เกดาลิยาห์​ปกครอง​เมือง​ต่างๆ​ใน​ยูดาห์ เจ้า​ก็​ไป​อยู่​กับเขา​ร่วม​กับ​ประชาชน หรือ​เจ้า​อยาก​จะ​ไป​ที่ไหน​ที่​เจ้า​คิด​ว่า​ดี ก็​ไปเถอะ” แล้ว​หัวหน้า​องครักษ์​ก็​ให้​เสบียง​อาหาร จากนั้น​ก็​ปล่อย​เขา​ไป
  • เยเรมียาห์ 40:6 - เยเรมียาห์​ก็​เลย​ไป​หา​เกดาลิยาห์​ลูกชาย​ของ​อาหิคัม​ที่​มิสปาห์ แล้ว​ก็​อยู่​กับ​เขา​ที่นั่น ท่ามกลาง​ประชาชน​ที่​ถูก​ปล่อย​ทิ้งไว้​ใน​แผ่นดิน​นั้น
  • เยเรมียาห์ 40:7 - แล้ว​พวก​แม่ทัพ​นายกอง​ที่​อยู่​ใน​พื้นที่​กับ​ลูกน้อง​ของ​พวกเขา​ก็​ได้ยิน​ว่า​กษัตริย์​บาบิโลน​ได้​แต่งตั้ง​เกดาลิยาห์​ลูกชาย​ของ​อาหิคัม​ให้​เป็น​ผู้ดูแล​แผ่นดิน​นี้ และ​ยัง​ได้​มอบ​หมาย​ให้​เขา​ดูแล​พวก​ผู้ชาย ผู้หญิง และ​เด็ก รวมทั้ง​ให้​เขา​ดูแล​คนยาก​คนจน​ใน​แผ่นดินนี้​ที่​ไม่​ถูก​กวาด​ต้อน​ไป​บาบิโลน
  • เอเสเคียล 33:24 - “เจ้า​ลูก​มนุษย์ พวก​ที่​รอดชีวิต​ที่​อาศัย​อยู่​ท่ามกลาง​ซาก​ปรัก​หักพัง​ใน​แผ่นดิน​อิสราเอล​กำลัง​พูด​ว่า ‘ขนาด​อับราฮัม​คนเดียว ก็​ยัง​เป็น​เจ้าของ​แผ่นดิน​ได้ แล้ว​นี่ พวกเรา​มี​ตั้ง​มากมาย แผ่นดิน​จะ​ต้อง​ตก​เป็น​ของ​พวกเรา​อย่าง​แน่นอน’
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:12 - แต่​เขา​ได้​ทิ้ง​คน​จน​ที่สุด​ไว้​ใน​แผ่นดิน เพื่อ​ดูแล​ไร่องุ่น​และ​ทุ่งนา
逐节对照交叉引用