jer 52:6 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ใน​วัน​ที่​เก้า เดือน​สี่ ความ​อดอยาก​ใน​เมืองนั้น​ก็​แสน​สาหัส​นัก จน​ไม่มี​อาหาร​ให้​ประชาชน​กินกัน
  • 新标点和合本 - 四月初九日,城里有大饥荒,甚至百姓都没有粮食。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 四月初九,城里的饥荒非常严重,当地的百姓都没有粮食。
  • 和合本2010(神版-简体) - 四月初九,城里的饥荒非常严重,当地的百姓都没有粮食。
  • 当代译本 - 那年四月九日,城里饥荒非常严重,百姓无粮可吃。
  • 圣经新译本 - 四月九日,城里饥荒非常严重,甚至那地的人民都断了粮食。
  • 现代标点和合本 - 四月初九日,城里有大饥荒,甚至百姓都没有粮食。
  • 和合本(拼音版) - 四月初九日,城里有大饥荒,甚至百姓都没有粮食。
  • New International Version - By the ninth day of the fourth month the famine in the city had become so severe that there was no food for the people to eat.
  • New International Reader's Version - By the ninth day of the fourth month, there wasn’t any food left in the city. So the people didn’t have anything to eat.
  • English Standard Version - On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.
  • New Living Translation - By July 18 in the eleventh year of Zedekiah’s reign, the famine in the city had become very severe, and the last of the food was entirely gone.
  • The Message - By the fourth month of Zedekiah’s eleventh year, on the ninth day of the month, the famine was so bad that there wasn’t so much as a crumb of bread for anyone. Then the Babylonians broke through the city walls. Under cover of the night darkness, the entire Judean army fled through an opening in the wall (it was the gate between the two walls above the King’s Garden). They slipped through the lines of the Babylonians who surrounded the city and headed for the Jordan into the Arabah Valley, but the Babylonians were in full pursuit. They caught up with them in the Plains of Jericho. But by then Zedekiah’s army had deserted and was scattered.
  • Christian Standard Bible - By the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that the common people had no food.
  • New American Standard Bible - On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.
  • New King James Version - By the fourth month, on the ninth day of the month, the famine had become so severe in the city that there was no food for the people of the land.
  • Amplified Bible - In the fourth month, on the ninth day of the month, the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.
  • American Standard Version - In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
  • King James Version - And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
  • New English Translation - By the ninth day of the fourth month the famine in the city was so severe the residents had no food.
  • World English Bible - In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.
  • 新標點和合本 - 四月初九日,城裏有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 四月初九,城裏的饑荒非常嚴重,當地的百姓都沒有糧食。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 四月初九,城裏的饑荒非常嚴重,當地的百姓都沒有糧食。
  • 當代譯本 - 那年四月九日,城裡饑荒非常嚴重,百姓無糧可吃。
  • 聖經新譯本 - 四月九日,城裡饑荒非常嚴重,甚至那地的人民都斷了糧食。
  • 呂振中譯本 - 四月九日、城裏大鬧饑荒,甚至當地的人民都沒有糧食。
  • 現代標點和合本 - 四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。
  • 文理和合譯本 - 四月九日、邑中饑甚、斯土之民絕糧、
  • 文理委辦譯本 - 四月九日、邑民糧罄饑甚。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 四月九日、城中之民絕糧、饑甚、
  • Nueva Versión Internacional - A los nueve días del mes cuarto, cuando el hambre se agravó en la ciudad y no había más alimento para el pueblo,
  • 현대인의 성경 - 그리하여 성 안에 기근이 심하여 그 해 4월 9일에 백성들이 먹을 식량이 다 떨어졌고
  • Новый Русский Перевод - К девятому дню четвертого месяца голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.
  • Восточный перевод - К девятому дню четвёртого месяца (18 июля 586 г. до н. э.) голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - К девятому дню четвёртого месяца (18 июля 586 г. до н. э.) голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - К девятому дню четвёртого месяца (18 июля 586 г. до н. э.) голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le neuvième jour du quatrième mois, alors que la famine sévissait durement dans la ville et que la population du pays n’avait plus rien à manger,
  • リビングバイブル - 六月二十四日(ユダヤ暦では四月九日)になって、町ではききんがひどくなり、ついに最後の食糧も底をついたので、
  • Nova Versão Internacional - Ao chegar o nono dia do quarto mês a fome era tão severa que não havia comida para o povo.
  • Hoffnung für alle - Doch schließlich waren alle Vorräte aufgebraucht, und die Einwohner litten unter einer schweren Hungersnot. Am 9. Tag des 4. Monats
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngày chín tháng tư của năm thứ mười một đời Sê-đê-kia cai trị, nạn đói trong thành ngày càng trầm trọng, thực phẩm không còn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อถึงวันที่เก้าของเดือนที่สี่ กรุงนี้ก็กันดารอาหารอย่างหนักจนไม่มีอาหารรับประทานเลย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วัน​ที่​เก้า​ของ​เดือน​สี่ ทุพภิกขภัย​รุนแรง​ที่​สุด​เกิด​ขึ้น​ใน​เมือง จน​ไม่​มี​อาหาร​ให้​แก่​ประชาชน​ของ​แผ่นดิน
  • Thai KJV - เมื่อวันที่เก้าของเดือนที่สี่การกันดารอาหารในกรุงนั้นร้ายกาจมาก จนไม่มีอาหารเลยสำหรับประชาชนแห่งแผ่นดิน
交叉引用
  • เยเรมียาห์ 25:10 - เรา​จะ​ทำลาย​เสียง​รื่นเริง​สนุก​สนาน​และ​เสียง​เลี้ยง​ฉลอง เสียง​ของ​เจ้าบ่าว​เจ้าสาว​ใน​วัน​แต่งงาน เสียง​ของ​หิน​โม่แป้ง​ทำ​อาหาร และ​แสง​ตะเกียง​ให้​หมดไป
  • เลวีนิติ 26:26 - เมื่อ​เรา​ตัด​เสบียง​อาหาร​ของ​เจ้า ขนมปัง​ของ​หญิง​สิบคน​ใช้​แค่​เตาอบ​เดียว​ก็พอ เพราะ​จะ​มี​แป้ง​เหลือ​ให้​ทำ​ขนมปัง​น้อย​มาก เจ้า​จะ​ต้อง​ปัน​ส่วน​ขนมปัง​กัน และ​เมื่อ​กิน​แล้ว ก็​จะ​ยัง​หิว​อยู่
  • เยเรมียาห์ 15:2 - และ​ถ้า​พวกนั้น​ถาม​เจ้า​ว่า ‘แล้ว​จะให้​พวกเรา​ไป​ไหน​หรือ’ ก็​ให้​เจ้า​ตอบ​พวกมัน​ว่า พระยาห์เวห์​พูดไว้​ว่า​อย่างนี้ ‘ถ้า​เรา​ได้​กำหนด​ให้​เจ้า​ตาย เจ้า​ก็​จะต้อง​ตาย ถ้า​เรา​กำหนด​ให้​เจ้า​ถูก​ดาบ​ฆ่าฟัน เจ้า​ก็​จะต้อง​ตาย​ด้วย​ดาบ ถ้า​เรา​กำหนด​ให้​เจ้า​อดอยาก เจ้า​ก็​จะต้อง​อดอยาก และ​ถ้า​เรา​กำหนด​ให้​เจ้า​ถูกจับ​ไป​เป็น​เชลย เจ้า​ก็​จะต้อง​เป็น​เชลย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:24 - พวกเขา​จะ​อ่อนแอ​จาก​ความ​หิวโหย และ​ถูก​ทำลาย​ด้วย​เชื้อโรค​ที่​น่ากลัว และ​โรค​ระบาด​ที่​รุนแรง และ​เรา​จะ​ส่ง​สัตว์​ป่า​มา​ทำร้าย​พวกเขา​พร้อม​กับ​งู​พิษ
  • เอเสเคียล 4:9 - ให้​เจ้า​เอา​ข้าว​สาลี ข้าว​บาร์เลย์ ถั่ว ถั่วแดง ลูกเดือย​และ​ข้าว​สแปลต์ ผสม​พวกมัน​เข้า​ด้วยกัน​แล้ว​เก็บ​ไว้​ใน​ไห เอา​พวกนี้​มา​บด​เป็น​แป้ง แล้ว​เอา​แป้ง​เหล่านี้​มา​ทำ​ขนมปัง​สำหรับ​ตัวเจ้า เจ้า​จะ​กิน​แต่​ขนมปัง​นี้​เท่านั้น ใน​ระหว่าง​สามร้อย​เก้าสิบ​วัน​ที่​เจ้า​นอน​ตะแคง​อยู่
  • เอเสเคียล 4:10 - ใน​แต่ละ​วัน​เจ้า​จะ​ใช้​แป้ง​ทำ​ขนมปัง​ได้​แค่​สองร้อย​สามสิบ​กรัม​เท่านั้น และ​ให้​กิน​มัน​ทั้งวัน​ตาม​เวลา​ที่​กำหนด
  • เอเสเคียล 4:11 - และ​เจ้า​ก็​ดื่ม​น้ำ​ได้​แค่​ประมาณ​ครึ่ง​ลิตร​กว่าๆ ​ต่อวัน​เท่านั้น และ​ให้​ดื่ม​มัน​ทั้งวัน​ตาม​เวลา​ที่​กำหนด
  • เอเสเคียล 4:12 - ให้​เจ้า​เอา​แป้ง​นั้น​มา​อบ​และ​กิน​มัน​เหมือน​กับ​ขนมปัง​จาก​แป้ง​บาร์เลย์ ให้​เจ้า​อบ​มัน​ทุกวัน โดย​ใช้​ขี้คน​เป็น​เชื้อเพลิง และ​เจ้า​ต้อง​กิน​ขนมปัง​นี้​ต่อหน้า​ต่อตา​ประชาชน​อิสราเอล”
  • เอเสเคียล 4:13 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “สิ่งนี้​จะ​แสดง​ให้​เห็น​ว่า​ครอบครัว​ของ​อิสราเอล​จะ​กิน​อาหาร​ที่​ไม่​บริสุทธิ์ ท่ามกลาง​ชนชาติ​ต่างๆ​ที่​เรา​จะ​ขับไล่​พวกเขา​ให้​ไปอยู่​นั้น”
  • เอเสเคียล 4:14 - แล้ว​ผม​ก็​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​เจ้าข้า อย่า​ทำ​อย่างนี้​เลย ข้าพเจ้า​ไม่เคย​ทำ​ตัว​ให้​ไม่​บริสุทธิ์​มา​ก่อน​เลย ตั้งแต่​เด็ก​จน​ถึง​เดี๋ยวนี้ ข้าพเจ้า​ไม่เคย​กิน​เนื้อสัตว์​ที่​ตายเอง​หรือ​ถูก​สัตว์ป่า​ฉีก​กิน​มา​ก่อน เนื้อ​ที่​ไม่​บริสุทธิ์​ไม่เคย​ผ่าน​เข้าปาก​ข้าพเจ้า​มา​ก่อน​เลย”
  • เอเสเคียล 4:15 - พระองค์​พูด​ว่า “ดีมาก เรา​จะ​ยอม​ให้​เจ้า​อบ​ขนมปัง​ของเจ้า​ด้วย​ขี้วัว​แทน​ขี้คน”
  • เอเสเคียล 4:16 - แล้ว​พระองค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “เจ้า​ลูก​มนุษย์ เรา​จะ​ทำ​ให้​เมือง​เยรูซาเล็ม​ขาดแคลน​เสบียง​ขนมปัง ประชาชน​จะ​กิน​ขนมปัง​ที่​ได้รับ​ปัน​ส่วน​มา​ด้วย​ความ​กังวล และ​จะ​ดื่ม​น้ำ​ที่​ได้รับ​ปัน​ส่วน​มา​อย่าง​สิ้นหวัง
  • เอเสเคียล 4:17 - เพราะ​จะ​ขาดแคลน​ขนมปัง​และ​น้ำ พวกเขา​แต่ละคน​จะ​ตกใจ​กลัว และ​ร่างกาย​จะ​ซูบผอม​ลง​เพราะ​โทษ​ที่​พวกเขา​กำลัง​รับ​อยู่​นั้น
  • เอเสเคียล 5:10 - ดังนั้น คน​ใน​เยรูซาเล็ม​จะ​อดอยาก​มาก จน​ถึง​ขั้น​พ่อแม่​จะ​กิน​ลูกๆ​ของ​ตัวเอง และ​ลูกๆ​จะ​กิน​พ่อแม่​ของ​พวกเขา​ด้วย เรา​จะ​ลงโทษ​เจ้า​ใน​หลายๆ​แบบ และ​จะ​ทำ​ให้​ผู้​รอด​ชีวิต​กระจัด​กระจาย​ไป​ทุก​ทิศทาง”
  • เอเสเคียล 5:11 - พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “เรา​มี​ชีวิต​อยู่​แน่​ขนาด​ไหน ก็​ให้​แน่ใจ​ขนาดนั้น​เลย​ว่า​เรา​จะ​ลงโทษ​เจ้า เพราะ​เจ้า​ได้​ทำ​ให้​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​ของเรา​แปดเปื้อน เพราะ​พวก​รูปเคารพ​ที่​น่ารังเกียจ​ของ​เจ้า และ​พวก​การ​กระทำ​ที่​น่า​ขยะแขยง​ของเจ้า เรา​จะ​ไม่มี​ความ​เมตตา​กรุณา​กับ​เจ้า เรา​จะ​ไม่​สงสาร​เจ้า และ​เรา​จะ​ตัดเจ้า​เหมือน​ตัด​หญ้า
  • เอเสเคียล 5:12 - คน​ของเจ้า หนึ่ง​ในสาม​จะ​ตาย​ใน​ตัวเมือง​ด้วย​โรคระบาด​หรือ​อดอยาก​ตาย อีก​หนึ่ง​ในสาม​จะ​ล้มลง​ด้วย​คม​ดาบ​ที่​นอก​กำแพง​เมือง​ของเจ้า และ​อีก​หนึ่ง​ในสาม เรา​จะ​ทำ​ให้​กระจัด​กระจาย​ไป​ตาม​ลม และ​เรา​จะ​ชัก​ดาบ​ของเรา​ออก​มา​ไล่ล่า​พวกเขา
  • เยเรมียาห์ 21:9 - ใคร​ที่​อยู่​ใน​เมืองนี้ จะต้อง​ตาย​จาก​ดาบ หรือ​อดตาย หรือ​เป็นโรค​ตาย ส่วน​คน​ที่​หนี​ออก​นอก​เมือง ก็​จะ​ตก​ไป​อยู่​ใน​เงื้อมมือ​ของ​พวก​เคลเดีย​ที่​กำลัง​ต่อสู้​กับ​พวกเจ้า​อยู่ แต่​เขา​จะ​รอด พวกเขา​จะ​ได้​ชีวิต​ตนเอง​เหมือน​กับ​ของ​ที่​ยึด​มาได้​จาก​สงคราม
  • เอเสเคียล 7:15 - ข้างนอก​เมือง​มี​ดาบ ข้างใน​เมือง​มี​โรคระบาด​และ​ความอดอยาก พวก​ที่​อยู่​ใน​ชนบท​จะ​ตาย​เพราะ​ดาบ พวก​ที่​อยู่​ใน​เมือง​จะ​ถูก​กลืนกิน​ด้วย​ความอดอยาก​และ​โรคระบาด
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 5:10 - ผิว​ของเรา​ร้อน​เหมือน​เตาอบ เรา​มี​ไข้สูง​เพราะ​ขาดแคลน​อาหาร
  • เอเสเคียล 14:21 - พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า
  • เยเรมียาห์ 19:9 - เรา​จะ​ทำให้​พวกมัน​ต้อง​กิน​เนื้อ​ลูกชาย​และ​ลูกสาว​ของ​ตัวเอง พวกมัน​จะ​กิน​เนื้อ​กันเอง ใน​ช่วง​ที่​ถูก​ล้อม​เมือง​และ​ใน​ช่วง​ที่​ต้อง​ทนทุกข์​ทรมาน​จาก​พวก​ศัตรู​และ​พวก​ที่​พยายาม​จะ​ฆ่า​พวกมัน
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 4:4 - ลิ้น​ของเด็ก​ที่​ยัง​ไม่​หย่านม​ติด​อยู่​ที่​เพดานปาก​เพราะ​กระหาย​จัด พวก​เด็ก​เล็กๆ​ร้องขอ​อาหาร แต่​ไม่มีใคร​ให้​อาหาร​กับ​พวกเขา
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 4:5 - คนพวกนั้น​ที่​เคย​กิน​อย่าง​หรูหรา ตอนนี้​ยากจน​ข้นแค้น​อยู่​ตาม​ท้องถนน คนพวกนั้น​ที่​เคย​สวมใส่​เสื้อผ้า​ราคาแพง ตอนนี้​เก็บของ​อยู่​ตาม​กองขยะ
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 4:6 - ดังนั้น​ความ​ชั่วร้าย​ของ​คนของผม​นั้น ยิ่งใหญ่​กว่า​ความบาป​ของ​เมืองโสโดม​เสียอีก เมือง​โสโดม ถูก​ทำลาย​ไป​ชั่วพริบตา ทั้งๆที่​ไม่ได้​ถูก​โจมตี
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:52 - คน​ชาตินั้น​จะ​ล้อม​ท่าน​และ​โจมตี​ท่าน​ใน​ทุกเมือง ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ท่าน จนกระทั่ง​กำแพง​พวกนั้น​ที่​ทั้งสูง​และ​แข็งแรง ที่​ท่าน​ไว้วางใจ​ต้อง​พัง​ลง​มา คน​ชาตินั้น​จะ​ล้อม​และ​โจมตี​ท่าน​ใน​ทุกเมือง ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ท่าน ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ยก​ให้​กับ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:53 - เมื่อ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ล้อม​ท่าน​ไว้​และ​ทำให้​ท่าน​ทน​ทุกข์​ทรมาน ท่าน​จะ​กิน​ลูก​ของ​ตัวเอง กิน​เนื้อ​ของ​ลูกชาย​และ​ลูกสาว​ของ​ท่าน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​ให้​ท่าน​ไว้
  • เศคาริยาห์ 8:19 - “นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด ‘วัน​อดอาหาร​ใน​เดือน​สี่ เดือน​ห้า เดือน​เจ็ด​และ​เดือน​สิบ จะ​กลายเป็น​เวลา​ชื่นชม​ยินดี​และ​เฉลิม​ฉลอง​กัน เป็น​เทศกาล​แห่ง​ความสุข​สำหรับ​คนยูดาห์ แต่​พวกเจ้า​จะต้อง​รัก​ความจริง​และ​รัก​สันติภาพ’”
  • เยเรมียาห์ 39:2 - ใน​วัน​ที่เก้า​เดือน​สี่ ของ​ปี​ที่​สิบเอ็ด​ที่​เศเดคียาห์ เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ แนว​ป้องกัน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก็​ถูก​ทะลวง​เข้ามา
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:3 - ใน​วัน​ที่​เก้า เดือน​สี่ ความ​อดอยาก​ใน​เมืองนั้น​ก็​แสนสาหัส ถึง​ขั้น​ไม่​มี​อาหาร​ให้​กับ​ประชาชน​กินกัน
  • เยเรมียาห์ 38:9 - “ข้าแต่​กษัตริย์​ของ​ข้าพเจ้า คน​พวกนี้​ทำ​ผิด​ต่อ​เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ใน​ทุกเรื่อง พวกเขา​ผิด​ที่​โยน​ท่าน​ลงไป​ใน​บ่อ​เก็บน้ำ​แห้ง​นั้น ท่าน​จะ​หิวตาย​อยู่​ใต้นั้น​แน่​เพราะ​มัน​ไม่มี​ขนมปัง​หลงเหลือ​อยู่​ใน​เมือง​อีกแล้ว”
  • อิสยาห์ 3:1 - ดูนั่นสิ องค์​เจ้า​ชีวิต คือ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น กำลัง​จะ​เอา​ทุกสิ่งทุกอย่าง​ไป​จาก​เยรูซาเล็ม​และยูดาห์ ทุกสิ่งทุกอย่าง​ที่​พวกเขา​พึ่งพาอาศัย ไม่ว่า​จะเป็น​อาหาร และน้ำดื่ม
逐节对照交叉引用