逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Celui qui entre par la porte est, lui, le berger des brebis.
- 新标点和合本 - 从门进去的,才是羊的牧人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 那从门进去的才是羊的牧人。
- 和合本2010(神版-简体) - 那从门进去的才是羊的牧人。
- 当代译本 - 从门进去的才是羊的牧人,
- 圣经新译本 - 那从门进去的,才是羊的牧人。
- 中文标准译本 - 那从门进去的,才是羊的牧人。
- 现代标点和合本 - 从门进去的,才是羊的牧人。
- 和合本(拼音版) - 从门进去的,才是羊的牧人。
- New International Version - The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
- New International Reader's Version - The one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
- English Standard Version - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
- New Living Translation - But the one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
- Christian Standard Bible - The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
- New American Standard Bible - But the one who enters by the door is a shepherd of the sheep.
- New King James Version - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
- Amplified Bible - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep [the protector and provider].
- American Standard Version - But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
- King James Version - But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
- New English Translation - The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.
- World English Bible - But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
- 新標點和合本 - 從門進去的,才是羊的牧人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 那從門進去的才是羊的牧人。
- 和合本2010(神版-繁體) - 那從門進去的才是羊的牧人。
- 當代譯本 - 從門進去的才是羊的牧人,
- 聖經新譯本 - 那從門進去的,才是羊的牧人。
- 呂振中譯本 - 那由門進的乃是羊的牧人。
- 中文標準譯本 - 那從門進去的,才是羊的牧人。
- 現代標點和合本 - 從門進去的,才是羊的牧人。
- 文理和合譯本 - 由門入者羊牧也、
- 文理委辦譯本 - 由門入者、羊牧也、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由門入者、乃羊之牧也、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟由門而入者、乃為羊牧、
- Nueva Versión Internacional - El que entra por la puerta es el pastor de las ovejas.
- 현대인의 성경 - 문으로 들어가는 사람은 양의 목자이다.
- Новый Русский Перевод - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
- Восточный перевод - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
- リビングバイブル - 羊飼いなら堂々と門から入って来るはずです。
- Nestle Aland 28 - ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας, ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.
- Nova Versão Internacional - Aquele que entra pela porta é o pastor das ovelhas.
- Hoffnung für alle - Der Hirte geht durch die Tür zu seinen Schafen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người qua cửa vào chuồng mới là người chăn chiên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ส่วนคนที่เข้าทางประตูคือคนเลี้ยงแกะ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่ผู้ที่ผ่านเข้าทางประตูถือเป็นผู้เลี้ยงดูฝูงแกะ
交叉引用
- Zacharie 13:7 - Epée, réveille-toi ╵contre mon berger, le chef de mon peuple, contre mon compagnon , demande l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes. Va, frappe le berger : que les brebis soient dispersées ! Je porterai la main ╵sur les petits.
- 1 Timothée 3:2 - Il faut toutefois que le dirigeant soit un homme irréprochable : mari fidèle à sa femme , faisant preuve de modération, réfléchi et vivant de façon convenable. Qu’il soit hospitalier et capable d’enseigner.
- 1 Timothée 3:3 - Il ne doit pas être buveur ni querelleur, mais au contraire aimable, pacifique et désintéressé.
- 1 Timothée 3:4 - Qu’il dirige bien sa famille et maintienne ses enfants dans l’obéissance, en toute dignité.
- 1 Timothée 3:5 - Car, comment un homme qui ne dirige pas bien sa famille, serait-il qualifié pour prendre soin de l’Eglise de Dieu ?
- 1 Timothée 3:6 - Que ce ne soit pas un converti de fraîche date, de peur qu’il se laisse aveugler par l’orgueil et tombe sous la même condamnation que le diable .
- 1 Timothée 3:7 - Enfin, il doit aussi jouir d’une bonne réputation parmi ceux qui ne font pas partie de la famille de Dieu afin de ne pas s’exposer au mépris public et de ne pas tomber dans les pièges du diable.
- Tite 1:5 - Je t’ai laissé en Crète pour que tu achèves de mettre en ordre ce qui est resté en suspens, et que tu établisses dans chaque ville des responsables dans l’Eglise en suivant les directives que je t’ai données.
- Michée 5:5 - Ces chefs domineront ╵Assur avec le glaive, le pays de Nimrod ╵sera soumis à leur épée. Et lui, il nous délivrera ╵ainsi de l’Assyrien au cas où celui-ci ╵entrerait dans notre pays, où il mettrait le pied ╵sur notre territoire.
- Esaïe 63:11 - Alors ils se sont souvenus ╵des temps anciens ╵et de Moïse, et de son peuple et ils ont dit : ╵« Où est celui ╵qui les a fait sortir de la mer avec le berger ╵de son troupeau ? Et où est celui qui a mis ╵son Esprit Saint au milieu d’eux ,
- Zacharie 11:3 - On entend les bergers gémir, car ce qui faisait leur orgueil ╵a été dévasté. On entend les lionceaux rugir, car les forêts touffues ╵faisant la fierté du Jourdain ╵ont été abattues.
- Psaumes 80:1 - Au chef de chœur, à chanter sur la mélodie des « Lis de la Loi ». Psaume d’Asaph .
- Jean 10:9 - C’est moi qui suis la porte . Celui qui entre par moi sera sauvé : il pourra aller et venir librement, il trouvera de quoi se nourrir .
- 1 Timothée 4:14 - Ne néglige pas le don qui t’a été fait par grâce, sur la base d’une prophétie, lorsque les responsables de l’Eglise t’ont imposé les mains.
- Ezéchiel 34:23 - J’établirai à leur tête un seul berger qui les fera paître : mon serviteur David ; il prendra soin d’elles et sera leur berger .
- Jean 10:11 - Moi, je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis.
- Jean 10:12 - Celui qui n’est pas le berger, qui n’est pas le propriétaire des brebis, mais que l’on paye pour les garder, se sauve, lui, dès qu’il voit venir le loup, et il abandonne les brebis ; alors le loup se précipite sur elles, il s’empare de quelques-unes et disperse le troupeau.
- 1 Pierre 2:25 - Car vous étiez comme des brebis errantes mais, à présent, vous êtes retournés vers le berger qui veille sur vous.
- Zacharie 11:5 - Ceux qui achètent les brebis les tuent impunément, ceux qui les vendent s’écrient : « Béni soit l’Eternel ! Je me suis enrichi ! », tandis que leurs propres bergers n’ont aucune pitié pour elles.
- Zacharie 11:8 - J’éliminai en un mois leurs trois bergers . Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur côté, s’étaient lassées de moi.
- Hébreux 13:20 - Le Dieu qui donne la paix a ressuscité notre Seigneur Jésus qui est devenu le grand berger des brebis en scellant de son sang une alliance éternelle.
- Jean 10:7 - Alors il reprit : Vraiment, je vous l’assure : Moi, je suis la porte par où passent les brebis.
- Ecclésiaste 12:11 - Les paroles des sages sont comme des aiguillons et ceux qui rassemblent ces paroles ressemblent à des clous bien plantés. Elles sont données par un Berger unique.
- Esaïe 40:11 - Comme un berger, ╵il paîtra son troupeau et il rassemblera ╵les agneaux dans ses bras. Sur son sein, il les porte et conduit doucement ╵les brebis qui allaitent .
- 1 Pierre 5:4 - Alors, quand le Berger en chef paraîtra, vous recevrez la couronne de gloire qui ne perdra jamais sa beauté.
- Psaumes 23:1 - Psaume de David. L’Eternel est mon berger . Je ne manquerai de rien.
- Actes 20:28 - Veillez donc sur vous-mêmes et sur tout le troupeau de l’Eglise que le Saint-Esprit a confié à votre garde. Comme le berger le fait de son troupeau, prenez soin de l’Eglise de Dieu qu’il s’est acquise par son sacrifice.
- Jean 10:14 - Moi, je suis le bon berger ; je connais mes brebis et mes brebis me connaissent,