逐节对照
- New American Standard Bible - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the one who believes in Me will live, even if he dies,
- 新标点和合本 - 耶稣对她说:“复活在我,生命也在我。信我的人虽然死了,也必复活;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣对她说:“复活在我,生命也在我 。信我的人虽然死了,也必复活。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶稣对她说:“复活在我,生命也在我 。信我的人虽然死了,也必复活。
- 当代译本 - 耶稣说:“我是复活,我是生命。信我的人虽然死了,也必复活。
- 圣经新译本 - 耶稣说:“我就是复活和生命;信我的人,虽然死了,也要活着。
- 中文标准译本 - 耶稣对她说:“我就是复活,我就是生命。信我的人,即使死了,也将要活。
- 现代标点和合本 - 耶稣对她说:“复活在我,生命也在我。信我的人,虽然死了,也必复活;
- 和合本(拼音版) - 耶稣对她说:“复活在我,生命也在我;信我的人,虽然死了,也必复活。
- New International Version - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;
- New International Reader's Version - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Anyone who believes in me will live, even if they die.
- English Standard Version - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live,
- New Living Translation - Jesus told her, “I am the resurrection and the life. Anyone who believes in me will live, even after dying.
- The Message - “You don’t have to wait for the End. I am, right now, Resurrection and Life. The one who believes in me, even though he or she dies, will live. And everyone who lives believing in me does not ultimately die at all. Do you believe this?”
- Christian Standard Bible - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even if he dies, will live.
- New King James Version - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live.
- Amplified Bible - Jesus said to her, “ I am the Resurrection and the Life. Whoever believes in (adheres to, trusts in, relies on) Me [as Savior] will live even if he dies;
- American Standard Version - Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth on me, though he die, yet shall he live;
- King James Version - Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
- New English Translation - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live even if he dies,
- World English Bible - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.
- 新標點和合本 - 耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人雖然死了,也必復活;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌對她說:「復活在我,生命也在我 。信我的人雖然死了,也必復活。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌對她說:「復活在我,生命也在我 。信我的人雖然死了,也必復活。
- 當代譯本 - 耶穌說:「我是復活,我是生命。信我的人雖然死了,也必復活。
- 聖經新譯本 - 耶穌說:“我就是復活和生命;信我的人,雖然死了,也要活著。
- 呂振中譯本 - 耶穌對 馬大 說:『我、就是復活,就是生命 。信我的人就使死了,也必活過來;
- 中文標準譯本 - 耶穌對她說:「我就是復活,我就是生命。信我的人,即使死了,也將要活。
- 現代標點和合本 - 耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必復活;
- 文理和合譯本 - 耶穌曰、復起者我也、生者亦我也、信我者雖死必生、
- 文理委辦譯本 - 耶穌曰、復生者我、生命者亦我、信我者雖死必生、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶穌曰、復活者我、生命者亦我、信我者、雖死必生、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌曰:『予即復活!予即生命!凡置信於予者、雖死必生;
- Nueva Versión Internacional - Entonces Jesús le dijo: —Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí vivirá, aunque muera;
- 현대인의 성경 - “나는 부활이며 생명이다. 나를 믿는 사람은 죽어도 살 것이며
- Новый Русский Перевод - Иисус сказал ей: – Я – воскресение и жизнь. Тот, кто верит в Меня, если и умрет – оживет,
- Восточный перевод - Иса сказал ей: – Я – воскресение и жизнь. Тот, кто верит в Меня, если и умрёт – оживёт,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иса сказал ей: – Я – воскресение и жизнь. Тот, кто верит в Меня, если и умрёт – оживёт,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Исо сказал ей: – Я – воскресение и жизнь. Тот, кто верит в Меня, если и умрёт – оживёт,
- La Bible du Semeur 2015 - – Moi, je suis la résurrection et la vie, lui dit Jésus. Celui qui place toute sa confiance en moi vivra, même s’il meurt.
- リビングバイブル - しかし、イエスは言われました。「このわたしが、死人を生き返らせ、もう一度いのちを与えるのです。わたしを信じる者は、たとえほかの人と同じように死んでも、また生きるのです。
- Nestle Aland 28 - εἶπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή· ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ κἂν ἀποθάνῃ ζήσεται,
- unfoldingWord® Greek New Testament - εἶπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή; ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ, κἂν ἀποθάνῃ, ζήσεται;
- Nova Versão Internacional - Disse-lhe Jesus: “Eu sou a ressurreição e a vida. Aquele que crê em mim, ainda que morra, viverá;
- Hoffnung für alle - Darauf erwiderte ihr Jesus: »Ich bin die Auferstehung, und ich bin das Leben. Wer an mich glaubt, der wird leben, selbst wenn er stirbt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Giê-xu phán: “Ta là sự sống lại và nguồn sống. Người nào tin Ta sẽ sống, dù đã chết rồi.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเยซูตรัสกับนางว่า “เราคือผู้ที่ทำให้คนเป็นขึ้นจากตายและให้ชีวิตแก่เขา ผู้ที่เชื่อในเราจะมีชีวิตอยู่แม้ว่าเขาตายไป
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเยซูกล่าวกับเธอว่า “เราคือผู้ที่ทำให้คนตายฟื้นคืนชีวิต และเราให้ชีวิตแก่เขา ผู้ที่เชื่อในเราซึ่งถึงแม้จะตายไปก็ยังจะดำรงชีวิตอยู่
交叉引用
- Romans 4:17 - (as it is written: “I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed, that is, God, who gives life to the dead and calls into being things that do not exist.
- 2 Corinthians 4:14 - knowing that He who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus, and will present us with you.
- 1 Corinthians 15:20 - But the fact is, Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who are asleep.
- 1 Corinthians 15:21 - For since by a man death came, by a man also came the resurrection of the dead.
- 1 Corinthians 15:22 - For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
- 1 Corinthians 15:23 - But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming,
- 1 Corinthians 15:24 - then comes the end, when He hands over the kingdom to our God and Father, when He has abolished all rule and all authority and power.
- 1 Corinthians 15:25 - For He must reign until He has put all His enemies under His feet.
- 1 Corinthians 15:26 - The last enemy that will be abolished is death.
- 1 Corinthians 15:18 - Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
- 1 Corinthians 15:29 - For otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
- 1 Corinthians 15:43 - it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
- 1 Corinthians 15:44 - it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
- 1 Corinthians 15:45 - So also it is written: “The first man, Adam, became a living person.” The last Adam was a life-giving spirit.
- 1 Corinthians 15:46 - However, the spiritual is not first, but the natural; then the spiritual.
- 1 Corinthians 15:47 - The first man is from the earth, earthy; the second man is from heaven.
- 1 Corinthians 15:48 - As is the earthy one, so also are those who are earthy; and as is the heavenly one, so also are those who are heavenly.
- 1 Corinthians 15:49 - Just as we have borne the image of the earthy, we will also bear the image of the heavenly.
- 1 Corinthians 15:50 - Now I say this, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does the perishable inherit the imperishable.
- 1 Corinthians 15:51 - Behold, I am telling you a mystery; we will not all sleep, but we will all be changed,
- 1 Corinthians 15:52 - in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet; for the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
- 1 Corinthians 15:53 - For this perishable must put on the imperishable, and this mortal must put on immortality.
- 1 Corinthians 15:54 - But when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then will come about the saying that is written: “Death has been swallowed up in victory.
- 1 Corinthians 15:55 - Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?”
- 1 Corinthians 15:56 - The sting of death is sin, and the power of sin is the Law;
- 1 Corinthians 15:57 - but thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
- Luke 23:43 - And He said to him, “Truly I say to you, today you will be with Me in Paradise.”
- John 14:6 - Jesus *said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father except through Me.
- Romans 5:17 - For if by the offense of the one, death reigned through the one, much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the One, Jesus Christ.
- Romans 5:18 - So then, as through one offense the result was condemnation to all mankind, so also through one act of righteousness the result was justification of life to all mankind.
- Romans 5:19 - For as through the one man’s disobedience the many were made sinners, so also through the obedience of the One the many will be made righteous.
- Revelation 22:17 - The Spirit and the bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who desires, take the water of life without cost.
- Revelation 22:1 - And he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb,
- Revelation 20:10 - And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever.
- Revelation 20:11 - Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled, and no place was found for them.
- Revelation 20:12 - And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged from the things which were written in the books, according to their deeds.
- Revelation 20:13 - And the sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades gave up the dead who were in them; and they were judged, each one of them according to their deeds.
- Revelation 20:14 - Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
- Revelation 20:15 - And if anyone’s name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.
- Philippians 1:23 - But I am hard-pressed from both directions, having the desire to depart and be with Christ, for that is very much better;
- Psalms 36:9 - For the fountain of life is with You; In Your light we see light.
- John 5:26 - For just as the Father has life in Himself, so He gave to the Son also to have life in Himself;
- 1 John 1:1 - What was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the Word of Life—
- 1 John 1:2 - and the life was revealed, and we have seen and testify and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was revealed to us—
- 2 Corinthians 5:1 - For we know that if our earthly tent which is our house is torn down, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.
- 2 Corinthians 5:2 - For indeed, in this tent we groan, longing to be clothed with our dwelling from heaven,
- 2 Corinthians 5:3 - since in fact after putting it on, we will not be found naked.
- 2 Corinthians 5:4 - For indeed, we who are in this tent groan, being burdened, because we do not want to be unclothed but to be clothed, so that what is mortal will be swallowed up by life.
- 2 Corinthians 5:5 - Now He who prepared us for this very purpose is God, who gave us the Spirit as a pledge.
- 2 Corinthians 5:6 - Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—
- 2 Corinthians 5:7 - for we walk by faith, not by sight—
- 2 Corinthians 5:8 - but we are of good courage and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
- Acts 3:15 - but put to death the Prince of life, whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.
- Isaiah 38:16 - Lord, by these things people live, And in all these is the life of my spirit; Restore me to health and let me live!
- Philippians 3:10 - that I may know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death;
- Colossians 3:3 - For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
- Colossians 3:4 - When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory.
- John 14:19 - After a little while, the world no longer is going to see Me, but you are going to see Me; because I live, you also will live.
- Revelation 20:5 - The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection.
- Revelation 21:4 - and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away.”
- Hebrews 11:13 - All these died in faith, without receiving the promises, but having seen and welcomed them from a distance, and having confessed that they were strangers and exiles on the earth.
- Hebrews 11:14 - For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.
- Hebrews 11:15 - And indeed if they had been thinking of that country which they left, they would have had opportunity to return.
- Hebrews 11:16 - But as it is, they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God; for He has prepared a city for them.
- John 6:35 - Jesus said to them, “I am the bread of life; the one who comes to Me will not be hungry, and the one who believes in Me will never be thirsty.
- Romans 8:38 - For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,
- Romans 8:39 - nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
- Romans 8:2 - For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death.
- Philippians 3:20 - For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ;
- Philippians 3:21 - who will transform the body of our lowly condition into conformity with His glorious body, by the exertion of the power that He has even to subject all things to Himself.
- Job 19:25 - Yet as for me, I know that my Redeemer lives, And at the last, He will take His stand on the earth.
- Job 19:26 - Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I will see God,
- Job 19:27 - Whom I, on my part, shall behold for myself, And whom my eyes will see, and not another. My heart faints within me!
- Isaiah 26:19 - Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.
- John 5:21 - For just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom He wishes.
- John 6:39 - And this is the will of Him who sent Me, that of everything that He has given Me I will lose nothing, but will raise it up on the last day.
- John 6:40 - For this is the will of My Father, that everyone who sees the Son and believes in Him will have eternal life, and I Myself will raise him up on the last day.”
- John 6:44 - No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.
- Romans 8:10 - If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
- Romans 8:11 - But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
- 1 John 5:11 - And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son.
- 1 John 5:12 - The one who has the Son has the life; the one who does not have the Son of God does not have the life.
- John 3:36 - The one who believes in the Son has eternal life; but the one who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.”
- John 1:4 - In Him was life, and the life was the Light of mankind.
- 1 Thessalonians 4:14 - For if we believe that Jesus died and rose from the dead, so also God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus.