jhn 17:5 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พระบิดา ตอนนี้​ขอ​ให้​ลูก​ได้รับ​ความยิ่งใหญ่​กลับ​มา​เหมือน​เดิม​อีก​ครั้ง​ต่อหน้า​พระองค์ คือ​ความยิ่งใหญ่​ที่​ลูก​มี​ร่วม​กับ​พระองค์​ก่อน​ที่​จะ​มี​โลกนี้
  • 新标点和合本 - 父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 父啊,现在求你使我在你面前得荣耀,就是在未有世界以前,我同你享有的荣耀。
  • 和合本2010(神版-简体) - 父啊,现在求你使我在你面前得荣耀,就是在未有世界以前,我同你享有的荣耀。
  • 当代译本 - 父啊,现在让我和你同享创世以前我们共有的荣耀吧!
  • 圣经新译本 - 父啊,现在让我在你自己面前得着荣耀,就是在创世以前我与你同享的荣耀。
  • 中文标准译本 - 父啊, 现在愿你用那荣耀,与你自己一起荣耀我, 那荣耀是世界存在以前我与你一起就有的。
  • 现代标点和合本 - 父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先我同你所有的荣耀。
  • 和合本(拼音版) - 父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先我同你所有的荣耀。
  • New International Version - And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began.
  • New International Reader's Version - So now, Father, give glory to me in heaven where your throne is. Give me the glory I had with you before the world began.
  • English Standard Version - And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed.
  • New Living Translation - Now, Father, bring me into the glory we shared before the world began.
  • Christian Standard Bible - Now, Father, glorify me in your presence with that glory I had with you before the world existed.
  • New American Standard Bible - And now You, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world existed.
  • New King James Version - And now, O Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.
  • Amplified Bible - Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory and majesty that I had with You before the world existed.
  • American Standard Version - And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
  • King James Version - And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
  • New English Translation - And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.
  • World English Bible - Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
  • 新標點和合本 - 父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 父啊,現在求你使我在你面前得榮耀,就是在未有世界以前,我同你享有的榮耀。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 父啊,現在求你使我在你面前得榮耀,就是在未有世界以前,我同你享有的榮耀。
  • 當代譯本 - 父啊,現在讓我和你同享創世以前我們共有的榮耀吧!
  • 聖經新譯本 - 父啊,現在讓我在你自己面前得著榮耀,就是在創世以前我與你同享的榮耀。
  • 呂振中譯本 - 如今父啊,求你用未有世界以先我和你同在時所有的榮耀、在你自己面前榮耀我。
  • 中文標準譯本 - 父啊, 現在願你用那榮耀,與你自己一起榮耀我, 那榮耀是世界存在以前我與你一起就有的。
  • 現代標點和合本 - 父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先我同你所有的榮耀。
  • 文理和合譯本 - 父乎、今使我與爾偕榮、即創世之先、與爾共有之榮也、
  • 文理委辦譯本 - 父乎、今使我與爾偕榮、即世之先、我與爾共在之榮也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 父歟、今使我偕爾得榮、即創世之先、我偕爾所有之榮、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 今求吾父、賜予偕享創世前與父共有之榮!
  • Nueva Versión Internacional - Y ahora, Padre, glorifícame en tu presencia con la gloria que tuve contigo antes de que el mundo existiera.
  • 현대인의 성경 - 아버지, 세상이 있기 전에 내가 아버지와 함께 누렸던 그 영광으로 지금 아버지 앞에서 나를 영광스럽게 하소서.
  • Новый Русский Перевод - И сейчас, Отец, прославь Меня у Тебя Самого той славой, которую Я имел у Тебя еще до начала существования мира.
  • Восточный перевод - И сейчас, Отец, прославь Меня у Тебя Самого той славой, которую Я имел у Тебя ещё до начала существования мира.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И сейчас, Отец, прославь Меня у Тебя Самого той славой, которую Я имел у Тебя ещё до начала существования мира.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И сейчас, Отец, прославь Меня у Тебя Самого той славой, которую Я имел у Тебя ещё до начала существования мира.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et maintenant, Père, revêts-moi de gloire en ta présence, donne-moi cette gloire que j’avais déjà auprès de toi avant les origines du monde.
  • リビングバイブル - 父よ。今こそあなたの前で、わたしの栄光を現してください。世界が造られる前から、ごいっしょに持っていたあの栄光で、わたしを輝かせてください。
  • Nestle Aland 28 - καὶ νῦν δόξασόν με σύ, πάτερ, παρὰ σεαυτῷ τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ νῦν δόξασόν με σύ, Πάτερ, παρὰ σεαυτῷ, τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον, εἶναι παρὰ σοί.
  • Nova Versão Internacional - E agora, Pai, glorifica-me junto a ti, com a glória que eu tinha contigo antes que o mundo existisse.
  • Hoffnung für alle - Und nun, Vater, wenn ich wieder bei dir bin, dann schenk mir die Herrlichkeit, die ich bereits vor Erschaffung der Welt bei dir hatte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thưa Cha, giờ đây xin Cha làm sáng tỏ vinh quang Con trước mặt Cha, là vinh quang chung của Cha và Con trước khi sáng tạo trời đất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และบัดนี้ ข้าแต่พระบิดา ขอทรงให้ข้าพระองค์ได้รับเกียรติสิริต่อหน้าพระองค์ คือเกียรติสิริซึ่งข้าพระองค์มีร่วมกับพระองค์ตั้งแต่ก่อนโลกเริ่มขึ้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​บิดา บัดนี้​ขอ​พระ​องค์​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ได้​รับ​พระ​บารมี​ร่วม​กับ​พระ​องค์ ซึ่ง​เป็น​พระ​บารมี​ที่​ข้าพเจ้า​เคย​มี​ร่วม​กับ​พระ​องค์ ก่อน​ที่​โลก​นี้​จะ​มี​มา​ด้วย​เถิด
  • Thai KJV - บัดนี้ โอ พระบิดาเจ้าข้า ขอทรงโปรดให้ข้าพระองค์ได้รับเกียรติต่อพระพักตร์ของพระองค์ คือเกียรติซึ่งข้าพระองค์ได้มีร่วมกับพระองค์ก่อนที่โลกนี้มีมา
交叉引用
  • วิวรณ์ 3:21 - เรา​จะ​ให้​สิทธิ์​กับ​คนนั้น​ที่​ได้รับ​ชัยชนะ นั่ง​บน​บัลลังก์​กับ​เรา เหมือนกับ​ที่​เรา​ได้รับ​ชัยชนะ​และ​ได้นั่ง​กับ​พระบิดา​ของ​เรา​บน​บัลลังก์​ของ​พระองค์
  • วิวรณ์ 13:8 - คนชั่ว​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​จะ​กราบไหว้​บูชา​มัน ตั้งแต่​วัน​แรก​ที่​สร้าง​โลก​มา​แล้ว ชื่อ​ของ​คน​พวกนี้​ไม่ได้​จด​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ของ​ลูกแกะ​ที่​ถูก​ฆ่า​นั้น
  • ยอห์น 3:13 - ไม่​มี​ใคร​เคย​ขึ้น​ไป​บน​สวรรค์ นอก​จาก​ผู้ที่​ลง​มา​จาก​สวรรค์ ซึ่ง​ก็​คือ บุตร​มนุษย์
  • ยอห์น 8:58 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “ความจริง​แล้ว​เรา​เป็น​อยู่ ก่อน​ที่​อับราฮัม​จะ​เกิด​เสีย​อีก”
  • มัทธิว 25:34 - กษัตริย์​จะ​พูด​กับ​พวก​ที่​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ว่า ‘พวก​เจ้า​ที่​ได้รับ​พร​จาก​พระบิดา​ของ​เรา มา​รับ​อาณาจักร​ที่​ได้​เตรียม​ไว้​สำหรับ​พวก​เจ้า​ตั้งแต่​เริ่ม​สร้าง​โลก
  • สุภาษิต 8:22 - พระยาห์เวห์​สร้าง​เรา​ขึ้น​มา​เมื่อ​พระองค์​เริ่มต้น​งาน​ของ​พระองค์ พระองค์​สร้าง​เรา​นาน​มา​แล้ว​ก่อน​อะไร​ทั้งหมด
  • สุภาษิต 8:23 - เรา​ถูก​ก่อร่าง​ขึ้น​เมื่อ​ครั้ง​อดีตกาล ตอน​แรกเริ่ม​ก่อน​ที่​จะ​มี​แผ่นดิน​โลก​เสียอีก
  • สุภาษิต 8:24 - เรา​เกิด​มา​ก่อน​ที่​จะ​มี​มหาสมุทร เมื่อ​ครั้ง​ที่​ยัง​ไม่​มี​ตาน้ำ​ไหล​ออก​มา​มากมาย
  • สุภาษิต 8:25 - เรา​เกิด​มา​ก่อน​ที่​ภูเขา​จะ​ถูก​จัด​วาง​ใน​ที่​ของ​มัน ก่อน​ที่​จะ​มี​เนินเขา​เสียอีก
  • สุภาษิต 8:26 - เรา​เกิด​มา​ก่อน​ที่​พระองค์​จะ​สร้าง​แผ่นดิน​โลก ท้องทุ่ง​และ​ฝุ่น​บน​ผืน​โลก
  • สุภาษิต 8:27 - เรา​อยู่​กับ​พระองค์​ตอน​ที่​พระองค์​จัดวาง​ฟ้า​สวรรค์​ไว้​ใน​ที่​ของ​มัน และ​ตีเส้น​ขอบฟ้า​ไว้​บน​ผิวน้ำ​ของ​ทะเล​ลึก
  • สุภาษิต 8:28 - เรา​อยู่​กับ​พระองค์​ตอน​ที่​พระองค์​จัดวาง​ฟ้า​กับ​เมฆ​ไว้​เบื้องบน​อย่าง​มั่นคง และ​เมื่อ​ตาน้ำ​พุ่ง​ขึ้น​มา​จาก​ใต้​ทะเล​ลึก
  • สุภาษิต 8:29 - เรา​อยู่​กับ​พระองค์​ตอน​ที่​พระองค์​วาง​เส้น​เขตแดน​ของ​ทะเล เพื่อ​น้ำ​จะ​ไม่​ละเมิด​คำ​สั่ง​ของ​พระองค์ เรา​อยู่​กับ​พระองค์​ตอน​ที่​พระองค์​วาง​รากฐาน​ของ​แผ่นดิน​โลก
  • สุภาษิต 8:30 - เมื่อนั้น เรา​ได้​อยู่​กับ​พระองค์ ใน​ฐานะ​ช่าง​ผู้ชำนาญ​งาน เรา​ทำ​ให้​พระองค์​มี​ความ​สุข​เพลิดเพลิน​ใน​ทุกๆ​วัน เรา​เต้นรำ​อยู่​ต่อหน้า​พระองค์​อยู่​เสมอ
  • สุภาษิต 8:31 - เรา​เต้นรำ​ไป​ทั่ว​พื้น​โลก​ของ​พระองค์ และ​มนุษย์​ทำ​ให้​เรา​มี​ความสุข​เพลิดเพลิน
  • ฮีบรู 1:10 - พระเจ้า​ยัง​พูด​อีกว่า “ข้าแต่​องค์​เจ้า​ชีวิต ใน​ตอน​เริ่มต้น​นั้น พระองค์​วาง​รากฐาน​ของ​แผ่นดิน​โลกนี้ และ​พระองค์​สร้าง​ฟ้าสวรรค์​ด้วย​มือ​ของ​พระองค์​เอง
  • 1 เปโตร 1:20 - พระเจ้า​ได้​เลือก​พระคริสต์​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลกนี้​เสียอีก แต่​เพิ่ง​ให้​พระคริสต์​มา​ปรากฏ​ใน​ช่วง​สุดท้าย​นี้​เพื่อ​พวกคุณ
  • ฮีบรู 1:3 - พระบุตร​นั้น​สะท้อน​ให้​เห็น​ถึง​ความ​ยิ่งใหญ่​ของ​พระเจ้า และ​เป็น​พิมพ์เดียว​กับ​พระเจ้า​ทุกอย่าง พระบุตร​ใช้​คำพูด​อัน​ทรงฤทธิ์​ของ​พระองค์​ค้ำจุน​ทุกสิ่ง​ใน​โลก​ไว้​แล้ว เมื่อ​พระบุตร​ได้​ล้าง​บาป​ให้​มนุษย์​เสร็จ พระองค์​ได้​นั่ง​ลง​ทาง​ขวามือ​ของ​ผู้​ยิ่งใหญ่​สูงสุด​ใน​สวรรค์
  • ยอห์น 14:9 - พระเยซู​จึง​พูด​ว่า “ฟีลิป คุณ​น่า​จะ​รู้จัก​เรา​แล้ว​นะ เพราะ​เรา​ได้​อยู่​กับ​คุณ​มา​ตั้ง​นาน​แล้ว ใคร​ก็​ตาม​ที่​เห็น​เรา​ก็​เห็น​พระบิดา​ด้วย แล้ว​ทำไม​คุณ​ยัง​พูด​ว่า ‘ขอ​ให้​พวก​เรา​ได้​เห็น​พระบิดา’
  • ยอห์น 1:18 - ไม่​เคย​มี​ใคร​เห็น​พระเจ้า มี​แต่​พระบุตร​เพียง​องค์​เดียว​ของ​พระองค์ ผู้ที่​เป็น​พระเจ้า​เอง ​และ​อยู่​ใกล้​ชิด​กับ​พระบิดา​ด้วย ได้​เปิดเผย​พระเจ้า​ให้​เรา​รู้จัก
  • โคโลสี 1:15 - พระคริสต์​เป็น​ภาพ​สะท้อน​ของ​พระเจ้า​ผู้​ที่​ตา​มนุษย์​มอง​ไม่​เห็น พระคริสต์​เป็น​ลูกหัวปี​ที่​อยู่​เหนือ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​พระเจ้า​สร้าง​ขึ้น​มา
  • โคโลสี 1:16 - พระเจ้า​ใช้​พระคริสต์​สร้าง​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง ไม่ว่า​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​หรือ​บน​โลก ไม่ว่า​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​มอง​เห็น​หรือ​มอง​ไม่​เห็น ไม่ว่า​จะ​เป็น​พวก​วิญญาณ​ที่​นั่ง​บน​บัลลังก์ หรือ​พวก​ผู้​ครอบ​ครอง​แผ่นดิน หรือ​พวก​ผู้​ปกครอง หรือ​พวก​ผู้​มี​สิทธิ​อำนาจ พระคริสต์​เป็น​ผู้สร้าง​ทุกสิ่ง​ทุกอย่างนี้ และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่างนี้​ก็​เกิด​ขึ้น​มา​เพื่อ​ให้​เกียรติ​กับ​พระองค์
  • โคโลสี 1:17 - ก่อน​ที่​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​จะ​ถูก​สร้าง​ขึ้น​มา ก็​มี​พระองค์​อยู่​แล้ว และ​ทุกอย่าง​ยัง​คง​อยู่​ได้​ก็​เพราะ​พระองค์​ยึด​มัน​ไว้​ด้วย​กัน
  • ยอห์น 17:24 - พระบิดา ใน​ที่​ที่​ลูก​อยู่​นั้น ลูก​อยาก​ให้​คน​พวกนี้​ที่​พระองค์​ให้​กับ​ลูก​อยู่​ที่​นั่น​กับ​ลูก​ด้วย เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เห็น​ความยิ่งใหญ่​ที่​พระองค์​ให้​กับ​ลูก เพราะ​พระองค์​รัก​ลูก​ก่อน​ที่​พระองค์​จะ​สร้าง​โลกนี้
  • ยอห์น 10:30 - พระบิดา​และ​ตัว​เรา​เป็น​อัน​หนึ่ง​อัน​เดียว​กัน”
  • ฟีลิปปี 2:6 - คือ​ถึง​แม้​พระองค์​จะ​มี​สภาพ​เป็น​พระเจ้า พระองค์​ก็​ไม่​ได้​คิด​ที่​จะ​ใช้​ความ​เท่าเทียม​กับ​พระเจ้า​ของ​พระองค์​เพื่อ​ผล​ประโยชน์​ของ​พระองค์​เอง​เลย
  • วิวรณ์ 5:9 - พวกเขา​ทั้งหลาย​ก็​ร้องเพลง​บทใหม่​ให้​กับ​ลูกแกะ​ตัวนั้น​ว่า “พระองค์​เป็น​ผู้ที่​เหมาะสม​ที่​จะ​ได้รับ​หนังสือม้วน​นี้​และ​แกะ​ตรา​ออก เพราะ​พระองค์​เคย​ถูก​ฆ่า​และ​ด้วย​เลือด​ของ​พระองค์​เองนั้น พระองค์​ได้​ซื้อ​คน​ให้​พระเจ้า จาก​ทุกเผ่า ทุกภาษา ทุกเชื้อชาติ และ​ทุกชนชาติ
  • วิวรณ์ 5:10 - พระองค์​ทำ​ให้​พวกเขา​เป็น​พวก​กษัตริย์​และ​เป็น​พวก​นักบวช​ของ​พระเจ้า​ของเรา และ​พวกเขา​ครอบ​ครอง​โลกนี้”
  • วิวรณ์ 5:11 - แล้ว​ผม​ก็​มองเห็น​และ​ได้ยิน​เสียง​ของ​ทูตสวรรค์​จำนวน​เป็น​ล้านๆ​ที่​อยู่​ล้อมรอบ​บัลลังก์ สิ่งมีชีวิต​ทั้ง​สี่​และ​ผู้​อาวุโส​ทั้งหลาย
  • วิวรณ์ 5:12 - พูด​ด้วย​เสียง​อันดัง​ว่า “ลูกแกะ​ที่​ถูก​ฆ่า คือ​ผู้ที่​เหมาะสม​จะ​ได้รับ​ฤทธิ์​อำนาจ ความ​มั่งคั่ง สติ​ปัญญา พละ​กำลัง เกียรติยศ ความ​รุ่งโรจน์ และ​คำ​สรรเสริญ”
  • วิวรณ์ 5:13 - จากนั้น​ผม​ก็​ได้ยิน​เสียง​พวก​สิ่งมีชีวิต​ทั้งปวง​ใน​สวรรค์ บน​โลก ใต้​แผ่นดิน​โลก และ​ใน​ทะเล ใช่แล้ว ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​อยู่​ใน​จักรวาล​นี้ พูดว่า “ขอ​คำ​สรรเสริญ เกียรติยศ ความ​รุ่งโรจน์ และ​ฤทธิ์​อำนาจ จง​มี​แด่​พระองค์​ผู้ที่​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์ และ​แด่​ลูกแกะ​ตลอดกาล”
  • วิวรณ์ 5:14 - จากนั้น​สิ่งมีชีวิต​ทั้ง​สี่ ก็​พูดว่า “อาเมน” แล้ว​ผู้​อาวุโส​ทั้ง​ยี่สิบสี่​องค์​ก็​ก้มลง​กราบ​นมัสการ
  • ยอห์น 1:1 - ตอน​เริ่มต้น​ก่อน​ที่​โลกนี้​จะ​เกิด​ขึ้น​ก็​มี​พระคำ​อยู่​แล้ว พระคำนี้​อยู่​กับ​พระเจ้า และ​เป็น​พระเจ้า​ด้วย
  • ยอห์น 1:2 - พระคำ​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตั้งแต่​เริ่มต้น​ก่อน​ที่​โลกนี้​จะ​เกิด​ขึ้น
  • ยอห์น 1:3 - ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง​ที่​เป็น​อยู่​นี้​เกิด​มา​จาก​พระคำ​ทั้งนั้น ไม่​มี​อะไร​เลย​ที่​ไม่​ได้​เกิด​มา​จาก​พระคำ
逐节对照交叉引用