Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
20:28 NIrV
逐节对照
  • New International Reader's Version - Thomas said to him, “My Lord and my God!”
  • 新标点和合本 - 多马说:“我的主!我的 神!”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 多马回答,对他说:“我的主!我的上帝!”
  • 和合本2010(神版-简体) - 多马回答,对他说:“我的主!我的 神!”
  • 当代译本 - 多马回答说:“我的主,我的上帝!”
  • 圣经新译本 - 多马对他说:“我的主!我的 神!”
  • 中文标准译本 - 多马回答耶稣,说:“我的主,我的神!”
  • 现代标点和合本 - 多马说:“我的主!我的神!”
  • 和合本(拼音版) - 多马说:“我的主,我的上帝!”
  • New International Version - Thomas said to him, “My Lord and my God!”
  • English Standard Version - Thomas answered him, “My Lord and my God!”
  • New Living Translation - “My Lord and my God!” Thomas exclaimed.
  • The Message - Thomas said, “My Master! My God!”
  • Christian Standard Bible - Thomas responded to him, “My Lord and my God!”
  • New American Standard Bible - Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!”
  • New King James Version - And Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!”
  • Amplified Bible - Thomas answered Him, “My Lord and my God!”
  • American Standard Version - Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.
  • King James Version - And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.
  • New English Translation - Thomas replied to him, “My Lord and my God!”
  • World English Bible - Thomas answered him, “My Lord and my God!”
  • 新標點和合本 - 多馬說:「我的主!我的神!」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 多馬回答,對他說:「我的主!我的上帝!」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 多馬回答,對他說:「我的主!我的 神!」
  • 當代譯本 - 多馬回答說:「我的主,我的上帝!」
  • 聖經新譯本 - 多馬對他說:“我的主!我的 神!”
  • 呂振中譯本 - 多馬 回答耶穌說:『我的主,我的上帝!』
  • 中文標準譯本 - 多馬回答耶穌,說:「我的主,我的神!」
  • 現代標點和合本 - 多馬說:「我的主!我的神!」
  • 文理和合譯本 - 多馬對曰、我主、我上帝哉、
  • 文理委辦譯本 - 多馬對曰、我主哉、我上帝哉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 多瑪 曰、我主、我天主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 多默 應曰:『吾主!吾天主!』
  • Nueva Versión Internacional - —¡Señor mío y Dios mío! —exclamó Tomás.
  • 현대인의 성경 - 그러자 도마는 “나의 주님이시며 나의 하나님이십니다!” 하고 대답하였다.
  • Новый Русский Перевод - – Господь мой и Бог мой! – сказал Ему в ответ Фома.
  • Восточный перевод - – Повелитель мой и Бог мой! – сказал в ответ Фома.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Повелитель мой и Бог мой! – сказал в ответ Фома.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Повелитель мой и Бог мой! – сказал в ответ Фома.
  • La Bible du Semeur 2015 - Thomas lui répondit : Mon Seigneur et mon Dieu !
  • リビングバイブル - 「ああ、わが主、わが神よ!」感きわまって、トマスは叫びました。
  • Nestle Aland 28 - ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ· ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ, ὁ Κύριός μου καὶ ὁ Θεός μου!
  • Nova Versão Internacional - Disse-lhe Tomé: “Senhor meu e Deus meu!”
  • Hoffnung für alle - Thomas antwortete: »Mein Herr und mein Gott!«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thô-ma thưa: “Lạy Chúa tôi và Đức Chúa Trời tôi!”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โธมัสทูลว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์และพระเจ้าของข้าพระองค์!”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โธมัส​พูด​ตอบ​พระ​องค์​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า”
交叉引用
  • Psalm 45:11 - Let the king be charmed by your beauty. Honor him. He is now your master.
  • John 20:31 - But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. If you believe this, you will have life because you belong to him.
  • Psalm 102:24 - So I said, “My God, don’t let me die in the middle of my life. You will live for all time to come.
  • Psalm 102:25 - In the beginning you made the earth secure. You placed it on its foundations. Your hands created the heavens.
  • Psalm 102:26 - They will pass away. But you will remain. They will all wear out like a piece of clothing. You will make them like clothes that are taken off and thrown away.
  • Psalm 102:27 - But you remain the same. Your years will never end.
  • Psalm 102:28 - Our children will live with you. Their sons and daughters will be safe in your care.”
  • Jeremiah 23:5 - “A new day is coming,” announces the Lord. “At that time I will raise up for David’s royal line a godly Branch. He will be a King who will rule wisely. He will do what is fair and right in the land.
  • Jeremiah 23:6 - In his days Judah will be saved. Israel will live in safety. And the Branch will be called The Lord Who Makes Us Right With Himself.
  • John 9:35 - Jesus heard that the Pharisees had thrown the man out of the synagogue. When Jesus found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
  • John 9:36 - “Who is he, sir?” the man asked. “Tell me, so I can believe in him.”
  • John 9:37 - Jesus said, “You have now seen him. In fact, he is the one speaking with you.”
  • John 9:38 - Then the man said, “Lord, I believe.” And he worshiped him.
  • Psalm 118:24 - The Lord has done it on this day. Let us be joyful today and be glad.
  • Psalm 118:25 - Lord, save us. Lord, give us success.
  • Psalm 118:26 - Blessed is the one who comes in the name of the Lord. From the temple of the Lord we bless you.
  • Psalm 118:27 - The Lord is God. He has been good to us. Take branches in your hands. Join in the march on the day of the feast. March up to the corners of the altar.
  • Psalm 118:28 - You are my God, and I will praise you. You are my God, and I will honor you.
  • Malachi 3:1 - The Lord who rules over all says, “I will send my messenger. He will prepare my way for me. Then suddenly the Lord you are looking for will come to his temple. The messenger of the covenant will come. He is the one you long for.”
  • Isaiah 40:9 - Zion, you are bringing good news to your people. Go up on a high mountain and announce it. Jerusalem, you are bringing good news to them. Shout the message loudly. Shout it out loud. Don’t be afraid. Say to the towns of Judah, “Your God is coming!”
  • Isaiah 40:10 - The Lord and King is coming with power. He rules with a powerful arm. He has set his people free. He is bringing them back as his reward. He has won the battle over their enemies.
  • Isaiah 40:11 - He takes care of his flock like a shepherd. He gathers the lambs in his arms. He carries them close to his heart. He gently leads those that have little ones.
  • Luke 24:52 - Then they worshiped him. With great joy, they returned to Jerusalem.
  • John 20:16 - Jesus said to her, “Mary.” She turned toward him. Then she cried out in the Aramaic language, “Rabboni!” Rabboni means Teacher.
  • Psalm 45:6 - Your throne is the very throne of God. Your kingdom will last for ever and ever. You will rule by treating everyone fairly.
  • Isaiah 25:9 - At that time they will say, “He is our God. We trusted in him, and he saved us. He is the Lord. We trusted in him. Let us be filled with joy because he saved us.”
  • Acts 7:59 - While the members of the Sanhedrin were throwing stones at Stephen, he prayed. “Lord Jesus, receive my spirit,” he said.
  • Acts 7:60 - Then he fell on his knees. He cried out, “Lord! Don’t hold this sin against them!” When he had said this, he died.
  • Revelation 5:9 - Here is the new song they sang. “You are worthy to take the scroll and break open its seals. You are worthy because you were put to death. With your blood you bought people for God. They come from every tribe, people and nation, no matter what language they speak.
  • Revelation 5:10 - You have made them members of a royal family. You have made them priests to serve our God. They will rule on the earth.”
  • Revelation 5:11 - Then I looked and heard the voice of millions and millions of angels. They surrounded the throne. They surrounded the living creatures and the elders.
  • Revelation 5:12 - In a loud voice they were saying, “The Lamb, who was put to death, is worthy! He is worthy to receive power and wealth and wisdom and strength! He is worthy to receive honor and glory and praise!”
  • Revelation 5:13 - All creatures in heaven, on earth, under the earth, and on the sea were speaking. The whole creation was speaking. I heard all of them say, “Praise and honor belong to the one who sits on the throne and to the Lamb! Glory and power belong to God for ever and ever!”
  • Revelation 5:14 - The four living creatures said, “Amen.” And the elders fell down and worshiped.
  • John 5:23 - Then all people will honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
  • Matthew 14:33 - Then those in the boat worshiped Jesus. They said, “You really are the Son of God!”
  • Isaiah 7:14 - The Lord himself will give you a sign. The virgin is going to have a baby. She will give birth to a son. And he will be called Immanuel.
  • 1 Timothy 3:16 - There is no doubt that true godliness comes from this great mystery. Jesus came as a human being. The Holy Spirit proved that he was the Son of God. He was seen by angels. He was preached among the nations. People in the world believed in him. He was taken up to heaven in glory.
  • Isaiah 9:6 - A child will be born to us. A son will be given to us. He will rule over us. And he will be called Wonderful Adviser and Mighty God. He will also be called Father Who Lives Forever and Prince Who Brings Peace.
  • John 1:1 - In the beginning, the Word was already there. The Word was with God, and the Word was God.
逐节对照交叉引用
  • New International Reader's Version - Thomas said to him, “My Lord and my God!”
  • 新标点和合本 - 多马说:“我的主!我的 神!”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 多马回答,对他说:“我的主!我的上帝!”
  • 和合本2010(神版-简体) - 多马回答,对他说:“我的主!我的 神!”
  • 当代译本 - 多马回答说:“我的主,我的上帝!”
  • 圣经新译本 - 多马对他说:“我的主!我的 神!”
  • 中文标准译本 - 多马回答耶稣,说:“我的主,我的神!”
  • 现代标点和合本 - 多马说:“我的主!我的神!”
  • 和合本(拼音版) - 多马说:“我的主,我的上帝!”
  • New International Version - Thomas said to him, “My Lord and my God!”
  • English Standard Version - Thomas answered him, “My Lord and my God!”
  • New Living Translation - “My Lord and my God!” Thomas exclaimed.
  • The Message - Thomas said, “My Master! My God!”
  • Christian Standard Bible - Thomas responded to him, “My Lord and my God!”
  • New American Standard Bible - Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!”
  • New King James Version - And Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!”
  • Amplified Bible - Thomas answered Him, “My Lord and my God!”
  • American Standard Version - Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.
  • King James Version - And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.
  • New English Translation - Thomas replied to him, “My Lord and my God!”
  • World English Bible - Thomas answered him, “My Lord and my God!”
  • 新標點和合本 - 多馬說:「我的主!我的神!」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 多馬回答,對他說:「我的主!我的上帝!」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 多馬回答,對他說:「我的主!我的 神!」
  • 當代譯本 - 多馬回答說:「我的主,我的上帝!」
  • 聖經新譯本 - 多馬對他說:“我的主!我的 神!”
  • 呂振中譯本 - 多馬 回答耶穌說:『我的主,我的上帝!』
  • 中文標準譯本 - 多馬回答耶穌,說:「我的主,我的神!」
  • 現代標點和合本 - 多馬說:「我的主!我的神!」
  • 文理和合譯本 - 多馬對曰、我主、我上帝哉、
  • 文理委辦譯本 - 多馬對曰、我主哉、我上帝哉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 多瑪 曰、我主、我天主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 多默 應曰:『吾主!吾天主!』
  • Nueva Versión Internacional - —¡Señor mío y Dios mío! —exclamó Tomás.
  • 현대인의 성경 - 그러자 도마는 “나의 주님이시며 나의 하나님이십니다!” 하고 대답하였다.
  • Новый Русский Перевод - – Господь мой и Бог мой! – сказал Ему в ответ Фома.
  • Восточный перевод - – Повелитель мой и Бог мой! – сказал в ответ Фома.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Повелитель мой и Бог мой! – сказал в ответ Фома.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Повелитель мой и Бог мой! – сказал в ответ Фома.
  • La Bible du Semeur 2015 - Thomas lui répondit : Mon Seigneur et mon Dieu !
  • リビングバイブル - 「ああ、わが主、わが神よ!」感きわまって、トマスは叫びました。
  • Nestle Aland 28 - ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ· ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ, ὁ Κύριός μου καὶ ὁ Θεός μου!
  • Nova Versão Internacional - Disse-lhe Tomé: “Senhor meu e Deus meu!”
  • Hoffnung für alle - Thomas antwortete: »Mein Herr und mein Gott!«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thô-ma thưa: “Lạy Chúa tôi và Đức Chúa Trời tôi!”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โธมัสทูลว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์และพระเจ้าของข้าพระองค์!”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โธมัส​พูด​ตอบ​พระ​องค์​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า”
  • Psalm 45:11 - Let the king be charmed by your beauty. Honor him. He is now your master.
  • John 20:31 - But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. If you believe this, you will have life because you belong to him.
  • Psalm 102:24 - So I said, “My God, don’t let me die in the middle of my life. You will live for all time to come.
  • Psalm 102:25 - In the beginning you made the earth secure. You placed it on its foundations. Your hands created the heavens.
  • Psalm 102:26 - They will pass away. But you will remain. They will all wear out like a piece of clothing. You will make them like clothes that are taken off and thrown away.
  • Psalm 102:27 - But you remain the same. Your years will never end.
  • Psalm 102:28 - Our children will live with you. Their sons and daughters will be safe in your care.”
  • Jeremiah 23:5 - “A new day is coming,” announces the Lord. “At that time I will raise up for David’s royal line a godly Branch. He will be a King who will rule wisely. He will do what is fair and right in the land.
  • Jeremiah 23:6 - In his days Judah will be saved. Israel will live in safety. And the Branch will be called The Lord Who Makes Us Right With Himself.
  • John 9:35 - Jesus heard that the Pharisees had thrown the man out of the synagogue. When Jesus found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
  • John 9:36 - “Who is he, sir?” the man asked. “Tell me, so I can believe in him.”
  • John 9:37 - Jesus said, “You have now seen him. In fact, he is the one speaking with you.”
  • John 9:38 - Then the man said, “Lord, I believe.” And he worshiped him.
  • Psalm 118:24 - The Lord has done it on this day. Let us be joyful today and be glad.
  • Psalm 118:25 - Lord, save us. Lord, give us success.
  • Psalm 118:26 - Blessed is the one who comes in the name of the Lord. From the temple of the Lord we bless you.
  • Psalm 118:27 - The Lord is God. He has been good to us. Take branches in your hands. Join in the march on the day of the feast. March up to the corners of the altar.
  • Psalm 118:28 - You are my God, and I will praise you. You are my God, and I will honor you.
  • Malachi 3:1 - The Lord who rules over all says, “I will send my messenger. He will prepare my way for me. Then suddenly the Lord you are looking for will come to his temple. The messenger of the covenant will come. He is the one you long for.”
  • Isaiah 40:9 - Zion, you are bringing good news to your people. Go up on a high mountain and announce it. Jerusalem, you are bringing good news to them. Shout the message loudly. Shout it out loud. Don’t be afraid. Say to the towns of Judah, “Your God is coming!”
  • Isaiah 40:10 - The Lord and King is coming with power. He rules with a powerful arm. He has set his people free. He is bringing them back as his reward. He has won the battle over their enemies.
  • Isaiah 40:11 - He takes care of his flock like a shepherd. He gathers the lambs in his arms. He carries them close to his heart. He gently leads those that have little ones.
  • Luke 24:52 - Then they worshiped him. With great joy, they returned to Jerusalem.
  • John 20:16 - Jesus said to her, “Mary.” She turned toward him. Then she cried out in the Aramaic language, “Rabboni!” Rabboni means Teacher.
  • Psalm 45:6 - Your throne is the very throne of God. Your kingdom will last for ever and ever. You will rule by treating everyone fairly.
  • Isaiah 25:9 - At that time they will say, “He is our God. We trusted in him, and he saved us. He is the Lord. We trusted in him. Let us be filled with joy because he saved us.”
  • Acts 7:59 - While the members of the Sanhedrin were throwing stones at Stephen, he prayed. “Lord Jesus, receive my spirit,” he said.
  • Acts 7:60 - Then he fell on his knees. He cried out, “Lord! Don’t hold this sin against them!” When he had said this, he died.
  • Revelation 5:9 - Here is the new song they sang. “You are worthy to take the scroll and break open its seals. You are worthy because you were put to death. With your blood you bought people for God. They come from every tribe, people and nation, no matter what language they speak.
  • Revelation 5:10 - You have made them members of a royal family. You have made them priests to serve our God. They will rule on the earth.”
  • Revelation 5:11 - Then I looked and heard the voice of millions and millions of angels. They surrounded the throne. They surrounded the living creatures and the elders.
  • Revelation 5:12 - In a loud voice they were saying, “The Lamb, who was put to death, is worthy! He is worthy to receive power and wealth and wisdom and strength! He is worthy to receive honor and glory and praise!”
  • Revelation 5:13 - All creatures in heaven, on earth, under the earth, and on the sea were speaking. The whole creation was speaking. I heard all of them say, “Praise and honor belong to the one who sits on the throne and to the Lamb! Glory and power belong to God for ever and ever!”
  • Revelation 5:14 - The four living creatures said, “Amen.” And the elders fell down and worshiped.
  • John 5:23 - Then all people will honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
  • Matthew 14:33 - Then those in the boat worshiped Jesus. They said, “You really are the Son of God!”
  • Isaiah 7:14 - The Lord himself will give you a sign. The virgin is going to have a baby. She will give birth to a son. And he will be called Immanuel.
  • 1 Timothy 3:16 - There is no doubt that true godliness comes from this great mystery. Jesus came as a human being. The Holy Spirit proved that he was the Son of God. He was seen by angels. He was preached among the nations. People in the world believed in him. He was taken up to heaven in glory.
  • Isaiah 9:6 - A child will be born to us. A son will be given to us. He will rule over us. And he will be called Wonderful Adviser and Mighty God. He will also be called Father Who Lives Forever and Prince Who Brings Peace.
  • John 1:1 - In the beginning, the Word was already there. The Word was with God, and the Word was God.
圣经
资源
计划
奉献