Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
37:2 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ฟัง​เสียง​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง​กระหึ่ม และ​เสียง​กึกก้อง​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 听啊, 神轰轰的声音 是他口中所发的响声。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 听啊,听他轰轰的声音, 是上帝口中所发的响声。
  • 和合本2010(神版-简体) - 听啊,听他轰轰的声音, 是 神口中所发的响声。
  • 当代译本 - 请仔细听祂发出的雷声, 听祂口中发出的轰鸣。
  • 圣经新译本 - 你们当细听他轰轰的声音, 他口中发出隆隆的雷声。
  • 现代标点和合本 - 听啊,神轰轰的声音, 是他口中所发的响声。
  • 和合本(拼音版) - 听啊,上帝轰轰的声音, 是他口中所发的响声。
  • New International Version - Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
  • New International Reader's Version - Listen! Listen to the roar of his voice! Listen to the thunder that comes from him!
  • English Standard Version - Keep listening to the thunder of his voice and the rumbling that comes from his mouth.
  • New Living Translation - Listen carefully to the thunder of God’s voice as it rolls from his mouth.
  • Christian Standard Bible - Just listen to his thunderous voice and the rumbling that comes from his mouth.
  • New American Standard Bible - Listen closely to the thunder of His voice, And the rumbling that goes out from His mouth.
  • New King James Version - Hear attentively the thunder of His voice, And the rumbling that comes from His mouth.
  • Amplified Bible - Listen carefully to the thunder of His voice, And the rumbling that goes out of His mouth!
  • American Standard Version - Hear, oh, hear the noise of his voice, And the sound that goeth out of his mouth.
  • King James Version - Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
  • New English Translation - Listen carefully to the thunder of his voice, to the rumbling that proceeds from his mouth.
  • World English Bible - Hear, oh, hear the noise of his voice, the sound that goes out of his mouth.
  • 新標點和合本 - 聽啊,神轟轟的聲音 是他口中所發的響聲。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 聽啊,聽他轟轟的聲音, 是上帝口中所發的響聲。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 聽啊,聽他轟轟的聲音, 是 神口中所發的響聲。
  • 當代譯本 - 請仔細聽祂發出的雷聲, 聽祂口中發出的轟鳴。
  • 聖經新譯本 - 你們當細聽他轟轟的聲音, 他口中發出隆隆的雷聲。
  • 呂振中譯本 - 聽啊,聽上帝轟轟的響聲, 他口中所發出的宏音。
  • 現代標點和合本 - 聽啊,神轟轟的聲音, 是他口中所發的響聲。
  • 文理和合譯本 - 試聽其聲、其口所出之響、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹當聽天主之威聲、與其口所發之響、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Escucha, escucha el estruendo de su voz, el ruido estrepitoso que sale de su boca!
  • 현대인의 성경 - 하나님의 음성, 곧 그 입에서 나오 는 천둥 소리를 들어라.
  • Новый Русский Перевод - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • Восточный перевод - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • La Bible du Semeur 2015 - Ecoutez, écoutez ╵le fracas de sa voix, et tous ces grondements ╵qui sortent de sa bouche
  • リビングバイブル - 神の声である雷の音を聞け。
  • Nova Versão Internacional - Ouça! Escute o estrondo da sua voz, o trovejar da sua boca.
  • Hoffnung für alle - Hört ihr, wie der Donner rollt? Hört ihr Gottes Stimme? Welch ein Grollen kommt aus seinem Mund!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy lắng nghe tiếng Đức Chúa Trời vang rền như sấm, nghe kỹ âm thanh phát ra từ miệng Ngài
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ฟังสิ! ฟังเสียงกัมปนาทของพระองค์ เสียงดังก้องจากพระโอษฐ์ของพระองค์
交叉引用
  • สดุดี 104:7 - เมื่อ​พระ​องค์​บอก​ห้าม น้ำ​ก็​ไหล​พล่าน เมื่อ​เปล่ง​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง มัน​ก็​เคลื่อน​ที่​หนี​ไป​โดย​ฉับพลัน
  • อพยพ 19:16 - เช้า​ของ​วัน​ที่​สาม​ก็​เกิด​ฟ้า​แลบ​ฟ้า​ร้อง มี​เมฆ​หนา​ก้อน​หนึ่ง​ปกคลุม​อยู่​บริเวณ​ภูเขา เสียง​แตรงอน​ดัง​กึกก้อง​จน​ทำ​ให้​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​ใน​ค่าย​หวาด​กลัว
  • อพยพ 19:17 - โมเสส​พา​ประชาชน​ออก​จาก​ค่าย​เพื่อ​ไป​พบ​กับ​พระ​เจ้า และ​พวก​เขา​ก็​ยืน​กัน​อยู่​ที่​เชิง​เขา
  • อพยพ 19:18 - ภูเขา​ซีนาย​ทั้ง​ลูก​มืด​ครึ้ม​ด้วย​หมอก​ควัน เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ลง​มา​อยู่​ที่​นั่น​ใน​รูป​ลักษณ์​ของ​เปลว​ไฟ ควัน​พลุ่ง​ขึ้น​เหมือน​ควัน​จาก​เตาผิง และ​ภูเขา​ทั้ง​ลูก​ก็​สั่น​สะเทือน​อย่าง​รุนแรง
  • อพยพ 19:19 - ขณะ​ที่​เสียง​แตรงอน​ดัง​ขึ้น​เรื่อยๆ โมเสส​พูด​และ​พระ​เจ้า​ตอบ​ท่าน​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง
  • โยบ 36:29 - ผู้​ใด​สามารถ​เข้าใจ​เมฆ​ที่​แผ่​กระจาย​ออก​ไหม แล้ว​เสียง​ฟ้า​ร้อง​จาก​พลับพลา​ของ​พระ​องค์​ล่ะ
  • โยบ 38:1 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ตอบ​เป็น​เสียง​จาก​พายุ​ว่า
  • โยบ 36:33 - เสียง​ฟ้า​ร้อง​ประกาศ​ถึง​พายุ​ที่​กำลัง​พัด​มา ฝูง​ปศุสัตว์​ประกาศ​ว่า มัน​ใกล้​เข้า​มา​แล้ว
  • สดุดี 29:3 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก้อง​อยู่​เหนือ​น้ำ​ใน​ทะเล พระ​เจ้า​แห่ง​พระ​บารมี​เปล่ง​เสียง​เป็น​ฟ้า​ร้อง เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก้อง​อยู่​เหนือ​น้ำ​ใน​มหาสมุทร
  • สดุดี 29:4 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กอปร​ด้วย​ฤทธานุภาพ เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กอปร​ด้วย​ความ​ยิ่ง​ใหญ่
  • สดุดี 29:5 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สามารถ​หัก​ต้น​ซีดาร์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โค่น​ต้น​ซีดาร์​แห่ง​เลบานอน​ลง
  • สดุดี 29:6 - พระ​องค์​ทำให้​ภูเขา​เลบานอน​ลิงโลด​ราว​กับ​ลูก​โค​ตัว​ผู้ และ​ภูเขา​สีรีออน​กระโดด​ดั่ง​กระทิง​หนุ่ม
  • สดุดี 29:7 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ดัง​กระหึ่ม​ออก​ไป​ดั่ง​เปลว​ไฟ​ลุก
  • สดุดี 29:8 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำให้​ถิ่น​ทุรกันดาร​สะเทือน​เลื่อน​ลั่น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำให้​ถิ่น​ทุรกันดาร​คาเดช​สั่น​ไหว
  • สดุดี 29:9 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำให้​ต้น​โอ๊ก​หมุน​คว้าง และ​ทำให้​ป่าไม้​โล่ง​เตียน และ​ทุก​คน​ร้อง​ตะโกน​ใน​พระ​วิหาร​ว่า “สรรเสริญ​พระ​เจ้า”
  • โยบ 37:5 - พระ​เจ้า​เปล่ง​เสียง​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง​ที่​น่า​อัศจรรย์​ใจ พระ​องค์​กระทำ​สิ่ง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ซึ่ง​เรา​ไม่​สามารถ​เข้าใจ​ได้
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ฟัง​เสียง​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง​กระหึ่ม และ​เสียง​กึกก้อง​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 听啊, 神轰轰的声音 是他口中所发的响声。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 听啊,听他轰轰的声音, 是上帝口中所发的响声。
  • 和合本2010(神版-简体) - 听啊,听他轰轰的声音, 是 神口中所发的响声。
  • 当代译本 - 请仔细听祂发出的雷声, 听祂口中发出的轰鸣。
  • 圣经新译本 - 你们当细听他轰轰的声音, 他口中发出隆隆的雷声。
  • 现代标点和合本 - 听啊,神轰轰的声音, 是他口中所发的响声。
  • 和合本(拼音版) - 听啊,上帝轰轰的声音, 是他口中所发的响声。
  • New International Version - Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
  • New International Reader's Version - Listen! Listen to the roar of his voice! Listen to the thunder that comes from him!
  • English Standard Version - Keep listening to the thunder of his voice and the rumbling that comes from his mouth.
  • New Living Translation - Listen carefully to the thunder of God’s voice as it rolls from his mouth.
  • Christian Standard Bible - Just listen to his thunderous voice and the rumbling that comes from his mouth.
  • New American Standard Bible - Listen closely to the thunder of His voice, And the rumbling that goes out from His mouth.
  • New King James Version - Hear attentively the thunder of His voice, And the rumbling that comes from His mouth.
  • Amplified Bible - Listen carefully to the thunder of His voice, And the rumbling that goes out of His mouth!
  • American Standard Version - Hear, oh, hear the noise of his voice, And the sound that goeth out of his mouth.
  • King James Version - Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
  • New English Translation - Listen carefully to the thunder of his voice, to the rumbling that proceeds from his mouth.
  • World English Bible - Hear, oh, hear the noise of his voice, the sound that goes out of his mouth.
  • 新標點和合本 - 聽啊,神轟轟的聲音 是他口中所發的響聲。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 聽啊,聽他轟轟的聲音, 是上帝口中所發的響聲。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 聽啊,聽他轟轟的聲音, 是 神口中所發的響聲。
  • 當代譯本 - 請仔細聽祂發出的雷聲, 聽祂口中發出的轟鳴。
  • 聖經新譯本 - 你們當細聽他轟轟的聲音, 他口中發出隆隆的雷聲。
  • 呂振中譯本 - 聽啊,聽上帝轟轟的響聲, 他口中所發出的宏音。
  • 現代標點和合本 - 聽啊,神轟轟的聲音, 是他口中所發的響聲。
  • 文理和合譯本 - 試聽其聲、其口所出之響、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹當聽天主之威聲、與其口所發之響、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Escucha, escucha el estruendo de su voz, el ruido estrepitoso que sale de su boca!
  • 현대인의 성경 - 하나님의 음성, 곧 그 입에서 나오 는 천둥 소리를 들어라.
  • Новый Русский Перевод - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • Восточный перевод - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Слушайте! Слушайте гром Его голоса и грохот из уст Его!
  • La Bible du Semeur 2015 - Ecoutez, écoutez ╵le fracas de sa voix, et tous ces grondements ╵qui sortent de sa bouche
  • リビングバイブル - 神の声である雷の音を聞け。
  • Nova Versão Internacional - Ouça! Escute o estrondo da sua voz, o trovejar da sua boca.
  • Hoffnung für alle - Hört ihr, wie der Donner rollt? Hört ihr Gottes Stimme? Welch ein Grollen kommt aus seinem Mund!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy lắng nghe tiếng Đức Chúa Trời vang rền như sấm, nghe kỹ âm thanh phát ra từ miệng Ngài
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ฟังสิ! ฟังเสียงกัมปนาทของพระองค์ เสียงดังก้องจากพระโอษฐ์ของพระองค์
  • สดุดี 104:7 - เมื่อ​พระ​องค์​บอก​ห้าม น้ำ​ก็​ไหล​พล่าน เมื่อ​เปล่ง​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง มัน​ก็​เคลื่อน​ที่​หนี​ไป​โดย​ฉับพลัน
  • อพยพ 19:16 - เช้า​ของ​วัน​ที่​สาม​ก็​เกิด​ฟ้า​แลบ​ฟ้า​ร้อง มี​เมฆ​หนา​ก้อน​หนึ่ง​ปกคลุม​อยู่​บริเวณ​ภูเขา เสียง​แตรงอน​ดัง​กึกก้อง​จน​ทำ​ให้​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​ใน​ค่าย​หวาด​กลัว
  • อพยพ 19:17 - โมเสส​พา​ประชาชน​ออก​จาก​ค่าย​เพื่อ​ไป​พบ​กับ​พระ​เจ้า และ​พวก​เขา​ก็​ยืน​กัน​อยู่​ที่​เชิง​เขา
  • อพยพ 19:18 - ภูเขา​ซีนาย​ทั้ง​ลูก​มืด​ครึ้ม​ด้วย​หมอก​ควัน เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ลง​มา​อยู่​ที่​นั่น​ใน​รูป​ลักษณ์​ของ​เปลว​ไฟ ควัน​พลุ่ง​ขึ้น​เหมือน​ควัน​จาก​เตาผิง และ​ภูเขา​ทั้ง​ลูก​ก็​สั่น​สะเทือน​อย่าง​รุนแรง
  • อพยพ 19:19 - ขณะ​ที่​เสียง​แตรงอน​ดัง​ขึ้น​เรื่อยๆ โมเสส​พูด​และ​พระ​เจ้า​ตอบ​ท่าน​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง
  • โยบ 36:29 - ผู้​ใด​สามารถ​เข้าใจ​เมฆ​ที่​แผ่​กระจาย​ออก​ไหม แล้ว​เสียง​ฟ้า​ร้อง​จาก​พลับพลา​ของ​พระ​องค์​ล่ะ
  • โยบ 38:1 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ตอบ​เป็น​เสียง​จาก​พายุ​ว่า
  • โยบ 36:33 - เสียง​ฟ้า​ร้อง​ประกาศ​ถึง​พายุ​ที่​กำลัง​พัด​มา ฝูง​ปศุสัตว์​ประกาศ​ว่า มัน​ใกล้​เข้า​มา​แล้ว
  • สดุดี 29:3 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก้อง​อยู่​เหนือ​น้ำ​ใน​ทะเล พระ​เจ้า​แห่ง​พระ​บารมี​เปล่ง​เสียง​เป็น​ฟ้า​ร้อง เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก้อง​อยู่​เหนือ​น้ำ​ใน​มหาสมุทร
  • สดุดี 29:4 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กอปร​ด้วย​ฤทธานุภาพ เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กอปร​ด้วย​ความ​ยิ่ง​ใหญ่
  • สดุดี 29:5 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สามารถ​หัก​ต้น​ซีดาร์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โค่น​ต้น​ซีดาร์​แห่ง​เลบานอน​ลง
  • สดุดี 29:6 - พระ​องค์​ทำให้​ภูเขา​เลบานอน​ลิงโลด​ราว​กับ​ลูก​โค​ตัว​ผู้ และ​ภูเขา​สีรีออน​กระโดด​ดั่ง​กระทิง​หนุ่ม
  • สดุดี 29:7 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ดัง​กระหึ่ม​ออก​ไป​ดั่ง​เปลว​ไฟ​ลุก
  • สดุดี 29:8 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำให้​ถิ่น​ทุรกันดาร​สะเทือน​เลื่อน​ลั่น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำให้​ถิ่น​ทุรกันดาร​คาเดช​สั่น​ไหว
  • สดุดี 29:9 - เสียง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำให้​ต้น​โอ๊ก​หมุน​คว้าง และ​ทำให้​ป่าไม้​โล่ง​เตียน และ​ทุก​คน​ร้อง​ตะโกน​ใน​พระ​วิหาร​ว่า “สรรเสริญ​พระ​เจ้า”
  • โยบ 37:5 - พระ​เจ้า​เปล่ง​เสียง​เป็น​เสียง​ฟ้า​ร้อง​ที่​น่า​อัศจรรย์​ใจ พระ​องค์​กระทำ​สิ่ง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ซึ่ง​เรา​ไม่​สามารถ​เข้าใจ​ได้
圣经
资源
计划
奉献