逐节对照
- 環球聖經譯本 - 他做種種偉大莫測的事, 奇妙的作為不可勝數。
- 新标点和合本 - 他行大事,不可测度, 行奇事,不可胜数。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他行大事不可测度, 行奇事不可胜数。
- 和合本2010(神版-简体) - 他行大事不可测度, 行奇事不可胜数。
- 当代译本 - 祂行的奇事不可测度, 奇迹不可胜数。
- 圣经新译本 - 他所行的大事无法测度, 所行的奇事不可胜数。
- 现代标点和合本 - 他行大事不可测度, 行奇事不可胜数。
- 和合本(拼音版) - 他行大事不可测度, 行奇事不可胜数。
- New International Version - He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
- New International Reader's Version - He does wonderful things that can’t be understood. He does miracles that can’t even be counted.
- English Standard Version - who does great things beyond searching out, and marvelous things beyond number.
- New Living Translation - He does great things too marvelous to understand. He performs countless miracles.
- Christian Standard Bible - He does great and unsearchable things, wonders without number.
- New American Standard Bible - It is He who does great things, the unfathomable, And wondrous works without number.
- New King James Version - He does great things past finding out, Yes, wonders without number.
- Amplified Bible - Who does great things, [beyond understanding,] unfathomable, Yes, marvelous and wondrous things without number.
- American Standard Version - That doeth great things past finding out, Yea, marvellous things without number.
- King James Version - Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.
- New English Translation - he does great and unsearchable things, and wonderful things without number.
- World English Bible - He does great things past finding out; yes, marvelous things without number.
- 新標點和合本 - 他行大事,不可測度, 行奇事,不可勝數。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他行大事不可測度, 行奇事不可勝數。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他行大事不可測度, 行奇事不可勝數。
- 當代譯本 - 祂行的奇事不可測度, 奇蹟不可勝數。
- 聖經新譯本 - 他所行的大事無法測度, 所行的奇事不可勝數。
- 呂振中譯本 - 他行着大事不可測度, 顯 奇妙作為不可勝數。
- 現代標點和合本 - 他行大事不可測度, 行奇事不可勝數。
- 文理和合譯本 - 行大事不可測、行奇事不勝數、
- 文理委辦譯本 - 上帝所行、大不可測、異不可數。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 行大事不可測、行奇事不勝數、
- Nueva Versión Internacional - Él realiza maravillas insondables, portentos que no pueden contarse.
- 현대인의 성경 - 하나님은 측량할 수 없는 신비스러운 일과 이루 헤아릴 수 없는 많은 기적을 행하신다.
- Новый Русский Перевод - Творит Он великое и непостижимое, бессчетные чудеса.
- Восточный перевод - Творит Он великое и непостижимое, бессчётные чудеса.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Творит Он великое и непостижимое, бессчётные чудеса.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Творит Он великое и непостижимое, бессчётные чудеса.
- La Bible du Semeur 2015 - Il accomplit des œuvres ╵grandioses, insondables, et des prodiges innombrables .
- リビングバイブル - ほかにも、目をみはるような奇跡はいっぱいある。 あまりに多くて数えきれないほどだ。
- Nova Versão Internacional - Realiza maravilhas que não se pode perscrutar, milagres incontáveis.
- Hoffnung für alle - Er vollbringt gewaltige Taten; unzählbar sind seine Wunder, kein Mensch kann sie begreifen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa làm những việc vĩ đại, không sao hiểu thấu. Ngài thực hiện những diệu kỳ, không sao đếm xuể.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงกระทำการอัศจรรย์ ที่เกินการหยั่งรู้และเหลือคณานับ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้กระทำสิ่งอันยิ่งใหญ่ซึ่งยากที่จะเข้าใจได้ สิ่งวิเศษซึ่งนับไม่ถ้วน
- Thai KJV - ผู้ทรงกระทำมหกิจเหลือที่จะเข้าใจได้ และการมหัศจรรย์อย่างนับไม่ถ้วน
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - พระองค์ทำการยิ่งใหญ่มากมายเกินกว่าที่เราจะเข้าใจได้ พระองค์กระทำการอันน่าทึ่งมากมายเกินกว่าจะนับได้
- onav - صَانِعُ عَظَائِمَ لَا تُسْتَقْصَى وَعَجَائِبَ لَا تُحْصَى.
交叉引用
- 詩篇 136:4 - 要讚美他,唯獨他施展偉大的奇能, 他的忠誠之愛永遠長存!
- 約伯記 37:23 - 論到全能者,我們無法測度他, 他大有能力, 又公平又有豐盛的公義,絕不欺凌人。
- 約伯記 26:12 - 他以能力平靜大海, 以智巧砸碎海怪拉哈伯。
- 約伯記 26:13 - 他以自己的氣使天晴朗, 他的手刺殺了奔逃的蛇。
- 約伯記 26:14 - 要知道,這些在他的作為中微不足道, 我們從他那裡聽到的,是何等輕聲的細語! 他大能的雷聲誰能明白呢?”
- 出埃及記 15:11 - 耶和華啊,眾神之中有誰可與你相比? 有誰像你偉大聖潔? 你配受敬畏讚美, 你施行奇妙的作為!
- 傳道書 3:11 - 神使萬事發生在合宜的時候,又把永恆放在人的心裡;雖然這樣,人還是不能領悟 神自始至終的作為。
- 詩篇 71:15 - 我的口要述說你的公義, 整天傳講你的救恩, 儘管我不知其數。
- 以賽亞書 40:26 - 你們要抬眼望向高天,看一看! 是誰創造這些? 是誰如數領出天軍, 一一指名呼喚? 因他的大能和威力, 一個也不缺席。
- 以賽亞書 40:27 - 雅各啊,你為甚麼說, 以色列啊,你為甚麼講: “耶和華看不見我的道路, 我的 神忽略我應得的公道”?
- 以賽亞書 40:28 - 你不知道嗎? 你沒有聽過嗎? 永在的 神耶和華— 地極的創造主, 他不疲乏,也不困倦; 他的知識深不可測。
- 羅馬書 11:33 - 啊, 神的豐富、智慧、知識何等深奧! 他的判斷多麼難測, 他的道路多麼難尋!
- 以弗所書 3:20 - 神能夠按著他在我們裡面發揮的大能,成就遠遠超過我們所求所想的一切。
- 詩篇 72:18 - 耶和華 神,就是以色列的 神,配受稱頌! 唯獨他施行奇妙的作為。
- 但以理書 4:2 - 我樂意宣揚至高的 神向我施展的神蹟奇能。
- 但以理書 4:3 - 他的神蹟多麼偉大, 他的奇能多麼有力; 他的王國是永遠的王國, 他的統治權直到萬代!”
- 約伯記 5:9 - 他做種種偉大莫測的事, 奇妙的作為不可勝數。