Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
15:45 新譯本
逐节对照
  • 聖經新譯本 - 又有以革倫,和屬於以革倫的市鎮村莊;
  • 新标点和合本 - 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 又有以革伦和所属的乡镇 与村庄,
  • 和合本2010(神版-简体) - 又有以革伦和所属的乡镇 与村庄,
  • 当代译本 - 还有以革伦及其附近的城邑和乡村。
  • 圣经新译本 - 又有以革伦,和属于以革伦的市镇村庄;
  • 中文标准译本 - 以革伦和附属的乡镇村庄;
  • 现代标点和合本 - 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄。
  • 和合本(拼音版) - 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄。
  • New International Version - Ekron, with its surrounding settlements and villages;
  • New International Reader's Version - Judah was also given Ekron and the settlements and villages around it.
  • English Standard Version - Ekron, with its towns and its villages;
  • New Living Translation - The territory of the tribe of Judah also included Ekron and its surrounding settlements and villages.
  • Christian Standard Bible - Ekron, with its surrounding villages and settlements;
  • New American Standard Bible - Ekron, with its towns and its villages;
  • New King James Version - Ekron, with its towns and villages;
  • Amplified Bible - Ekron, with its towns and villages;
  • American Standard Version - Ekron, with its towns and its villages;
  • King James Version - Ekron, with her towns and her villages:
  • New English Translation - Ekron and its surrounding towns and settlements;
  • World English Bible - Ekron, with its towns and its villages;
  • 新標點和合本 - 又有以革倫和屬以革倫的鎮市村莊;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 又有以革倫和所屬的鄉鎮 與村莊,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 又有以革倫和所屬的鄉鎮 與村莊,
  • 當代譯本 - 還有以革倫及其附近的城邑和鄉村。
  • 呂振中譯本 - 又有 以革倫 、和屬 以革倫 的廂鎮和村莊;
  • 中文標準譯本 - 以革倫和附屬的鄉鎮村莊;
  • 現代標點和合本 - 又有以革倫和屬以革倫的鎮市村莊。
  • 文理和合譯本 - 以革倫、與其屬邑鄉里、
  • 文理委辦譯本 - 以革倫與邑鄉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以革倫 與其村及鄉里、
  • Nueva Versión Internacional - Ecrón, con sus pueblos y aldeas;
  • 현대인의 성경 - 그리고 에그론과 그 주변의 모든 부락과 마을들,
  • Новый Русский Перевод - Экрон, с окрестными деревнями и поселениями;
  • Восточный перевод - Экрон с окрестными селениями и посёлками;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Экрон с окрестными селениями и посёлками;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Экрон с окрестными селениями и посёлками;
  • La Bible du Semeur 2015 - Il y avait aussi Eqrôn avec les villes qui en dépendaient et ses villages.
  • リビングバイブル - ユダ族の領地は、エクロンの町々と村々の全部も含んでいました。
  • Nova Versão Internacional - Ecrom, com suas vilas e seus povoados;
  • Hoffnung für alle - Dazu kamen Ekron mit ihren Tochterstädten und Dörfern
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Éc-rôn với các thành và các thôn ấp phụ cận.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เอโครนกับหมู่บ้านและถิ่นฐานโดยรอบ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เอโครน รวม​เมือง​ย่อย​และ​หมู่​บ้าน​ใน​เมือง​นั้น
交叉引用
  • 撒母耳記上 5:10 - 於是他們把 神的約櫃送到以革倫。 神的約櫃到了以革倫的時候,以革倫人就喊叫:“他們把以色列 神的約櫃運到我們這裡來,是要殺害我們和我們的人啊!”
  • 撒母耳記上 6:17 - 這些金痔瘡,就是非利士人償給耶和華作賠罪的禮物的,一個是為亞實突,一個是為迦薩,一個是為亞實基倫,一個是為迦特,一個是為以革倫。
  • 西番雅書 2:4 - 因為迦薩必被拋棄, 亞實基倫必成荒場, 亞實突 的居民必在晌午被趕走; 以革倫必連根拔起來。
  • 阿摩司書 1:8 - 我必剪除亞實突的居民, 以及亞實基倫掌權的領袖; 我必伸手攻擊以革倫, 把餘剩的非利士人都滅絕。’ 這是主耶和華說的。
  • 撒迦利亞書 9:5 - 亞實基倫看見了,就必害怕; 迦薩看見了也必非常痛苦; 以革倫因失去盼望而蒙羞。 迦薩的王必滅亡, 亞實基倫必不再有人居住。
  • 撒迦利亞書 9:6 - 混雜的種族( “混雜的種族”或譯:“私生子”)必住在亞實突, 我必除掉非利士人的驕傲。
  • 撒迦利亞書 9:7 - 我必除去他們口中的血, 和他們牙齒間可憎之物。 餘剩下來的人要歸於我們的 神, 像猶大的一族; 以革倫人也必像耶布斯人一樣。
  • 約書亞記 13:3 - 從埃及東面的西曷河,向北直到以革倫的境界(這都算是迦南人的地方),由五個非利士人的首領管轄的迦薩人、亞實突人、亞實基倫人、迦特人、以革倫人的地方;並且有亞衛人,
逐节对照交叉引用
  • 聖經新譯本 - 又有以革倫,和屬於以革倫的市鎮村莊;
  • 新标点和合本 - 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 又有以革伦和所属的乡镇 与村庄,
  • 和合本2010(神版-简体) - 又有以革伦和所属的乡镇 与村庄,
  • 当代译本 - 还有以革伦及其附近的城邑和乡村。
  • 圣经新译本 - 又有以革伦,和属于以革伦的市镇村庄;
  • 中文标准译本 - 以革伦和附属的乡镇村庄;
  • 现代标点和合本 - 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄。
  • 和合本(拼音版) - 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄。
  • New International Version - Ekron, with its surrounding settlements and villages;
  • New International Reader's Version - Judah was also given Ekron and the settlements and villages around it.
  • English Standard Version - Ekron, with its towns and its villages;
  • New Living Translation - The territory of the tribe of Judah also included Ekron and its surrounding settlements and villages.
  • Christian Standard Bible - Ekron, with its surrounding villages and settlements;
  • New American Standard Bible - Ekron, with its towns and its villages;
  • New King James Version - Ekron, with its towns and villages;
  • Amplified Bible - Ekron, with its towns and villages;
  • American Standard Version - Ekron, with its towns and its villages;
  • King James Version - Ekron, with her towns and her villages:
  • New English Translation - Ekron and its surrounding towns and settlements;
  • World English Bible - Ekron, with its towns and its villages;
  • 新標點和合本 - 又有以革倫和屬以革倫的鎮市村莊;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 又有以革倫和所屬的鄉鎮 與村莊,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 又有以革倫和所屬的鄉鎮 與村莊,
  • 當代譯本 - 還有以革倫及其附近的城邑和鄉村。
  • 呂振中譯本 - 又有 以革倫 、和屬 以革倫 的廂鎮和村莊;
  • 中文標準譯本 - 以革倫和附屬的鄉鎮村莊;
  • 現代標點和合本 - 又有以革倫和屬以革倫的鎮市村莊。
  • 文理和合譯本 - 以革倫、與其屬邑鄉里、
  • 文理委辦譯本 - 以革倫與邑鄉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以革倫 與其村及鄉里、
  • Nueva Versión Internacional - Ecrón, con sus pueblos y aldeas;
  • 현대인의 성경 - 그리고 에그론과 그 주변의 모든 부락과 마을들,
  • Новый Русский Перевод - Экрон, с окрестными деревнями и поселениями;
  • Восточный перевод - Экрон с окрестными селениями и посёлками;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Экрон с окрестными селениями и посёлками;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Экрон с окрестными селениями и посёлками;
  • La Bible du Semeur 2015 - Il y avait aussi Eqrôn avec les villes qui en dépendaient et ses villages.
  • リビングバイブル - ユダ族の領地は、エクロンの町々と村々の全部も含んでいました。
  • Nova Versão Internacional - Ecrom, com suas vilas e seus povoados;
  • Hoffnung für alle - Dazu kamen Ekron mit ihren Tochterstädten und Dörfern
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Éc-rôn với các thành và các thôn ấp phụ cận.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เอโครนกับหมู่บ้านและถิ่นฐานโดยรอบ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เอโครน รวม​เมือง​ย่อย​และ​หมู่​บ้าน​ใน​เมือง​นั้น
  • 撒母耳記上 5:10 - 於是他們把 神的約櫃送到以革倫。 神的約櫃到了以革倫的時候,以革倫人就喊叫:“他們把以色列 神的約櫃運到我們這裡來,是要殺害我們和我們的人啊!”
  • 撒母耳記上 6:17 - 這些金痔瘡,就是非利士人償給耶和華作賠罪的禮物的,一個是為亞實突,一個是為迦薩,一個是為亞實基倫,一個是為迦特,一個是為以革倫。
  • 西番雅書 2:4 - 因為迦薩必被拋棄, 亞實基倫必成荒場, 亞實突 的居民必在晌午被趕走; 以革倫必連根拔起來。
  • 阿摩司書 1:8 - 我必剪除亞實突的居民, 以及亞實基倫掌權的領袖; 我必伸手攻擊以革倫, 把餘剩的非利士人都滅絕。’ 這是主耶和華說的。
  • 撒迦利亞書 9:5 - 亞實基倫看見了,就必害怕; 迦薩看見了也必非常痛苦; 以革倫因失去盼望而蒙羞。 迦薩的王必滅亡, 亞實基倫必不再有人居住。
  • 撒迦利亞書 9:6 - 混雜的種族( “混雜的種族”或譯:“私生子”)必住在亞實突, 我必除掉非利士人的驕傲。
  • 撒迦利亞書 9:7 - 我必除去他們口中的血, 和他們牙齒間可憎之物。 餘剩下來的人要歸於我們的 神, 像猶大的一族; 以革倫人也必像耶布斯人一樣。
  • 約書亞記 13:3 - 從埃及東面的西曷河,向北直到以革倫的境界(這都算是迦南人的地方),由五個非利士人的首領管轄的迦薩人、亞實突人、亞實基倫人、迦特人、以革倫人的地方;並且有亞衛人,
圣经
资源
计划
奉献