jos 19:22 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พรมแดน​ยัง​ไป​ติด​กับ​เมือง​ทาโบร์ ชาหะซุมาห์ เบธเชเมช และ​ไป​สิ้นสุด​ที่​แม่น้ำ​จอร์แดน รวม​ทั้งหมด​สิบหก​เมือง​กับ​ชนบท​ของ​เมือง​ต่างๆ​เหล่า​นั้น
  • 新标点和合本 - 又达到他泊、沙哈洗玛、伯示麦,直通到约旦河为止,共十六座城,还有属城的村庄。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这地界达到他泊、沙哈洗玛、伯‧示麦,他们的地界直通到约旦河为止,共十六座城,还有所属的村庄。
  • 和合本2010(神版-简体) - 这地界达到他泊、沙哈洗玛、伯‧示麦,他们的地界直通到约旦河为止,共十六座城,还有所属的村庄。
  • 当代译本 - 他泊、沙哈洗玛、伯·示麦,直到约旦河,共十六座城及其附近的乡村。
  • 圣经新译本 - 又达到他泊、沙哈洗玛、伯.示麦,直通到约旦河,共十六座城,还有属于这些城的村庄。
  • 中文标准译本 - 边界又抵达他泊,沙哈洗玛,伯示麦,他们边界的终点是约旦河;共十六座城,还有附属的村庄。
  • 现代标点和合本 - 又达到他泊、沙哈洗玛、伯示麦,直通到约旦河为止,共十六座城,还有属城的村庄。
  • 和合本(拼音版) - 又达到他泊、沙哈洗玛、伯示麦,直通到约旦河为止,共十六座城,还有属城的村庄。
  • New International Version - The boundary touched Tabor, Shahazumah and Beth Shemesh, and ended at the Jordan. There were sixteen towns and their villages.
  • New International Reader's Version - The border touched Tabor, Shahazumah and Beth Shemesh. It came to an end at the Jordan River. The total number of towns was 16. Some of them had villages near them.
  • English Standard Version - The boundary also touches Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh, and its boundary ends at the Jordan—sixteen cities with their villages.
  • New Living Translation - The boundary also touched Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh, ending at the Jordan River—sixteen towns with their surrounding villages.
  • The Message - The boundary touched Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh and ended at the Jordan—sixteen towns and their villages.
  • Christian Standard Bible - The border reached Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh, and ended at the Jordan — sixteen cities, with their settlements.
  • New American Standard Bible - The border reached to Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh, and their border ended at the Jordan; sixteen cities with their villages.
  • New King James Version - And the border reached to Tabor, Shahazimah, and Beth Shemesh; their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages.
  • Amplified Bible - The border reached to Tabor and Shahazumah and Beth-shemesh, and their border ended at the Jordan; sixteen cities with their villages.
  • American Standard Version - and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh; and the goings out of their border were at the Jordan: sixteen cities with their villages.
  • King James Version - And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth–shemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
  • New English Translation - Their border touched Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh, and ended at the Jordan. They had sixteen cities and their towns.
  • World English Bible - The border reached to Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh. Their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages.
  • 新標點和合本 - 又達到他泊、沙哈洗瑪、伯‧示麥,直通到約旦河為止,共十六座城,還有屬城的村莊。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這地界達到他泊、沙哈洗瑪、伯‧示麥,他們的地界直通到約旦河為止,共十六座城,還有所屬的村莊。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這地界達到他泊、沙哈洗瑪、伯‧示麥,他們的地界直通到約旦河為止,共十六座城,還有所屬的村莊。
  • 當代譯本 - 他泊、沙哈洗瑪、伯·示麥,直到約旦河,共十六座城及其附近的鄉村。
  • 聖經新譯本 - 又達到他泊、沙哈洗瑪、伯.示麥,直通到約旦河,共十六座城,還有屬於這些城的村莊。
  • 呂振中譯本 - 界線又和 他泊 、 沙哈洗瑪 、 伯示麥 接觸;界線的終點是 約但 河: 以上有 十六座城,還有屬這些城的村莊;
  • 中文標準譯本 - 邊界又抵達他泊,沙哈洗瑪,伯示麥,他們邊界的終點是約旦河;共十六座城,還有附屬的村莊。
  • 現代標點和合本 - 又達到他泊、沙哈洗瑪、伯示麥,直通到約旦河為止,共十六座城,還有屬城的村莊。
  • 文理和合譯本 - 延至他泊、沙哈洗瑪、伯示麥、極於約但、共十六邑、與其鄉里、
  • 文理委辦譯本 - 延大泊、沙哈西馬、伯示麥、極於約但、共十六邑、與其鄉里。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其界又至 他博 、 沙哈洗瑪 、 伯示麥 、至 約但 為極、共十六邑、與其鄉里、
  • Nueva Versión Internacional - La frontera llegaba a Tabor, Sajazimá y Bet Semes, y terminaba en el río Jordán.
  • 현대인의 성경 - 그 경계는 다볼, 사하수마, 벧 – 세메스에 미치고 요단강에서 끝났다.
  • Новый Русский Перевод - Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана – шестнадцать городов с окрестными поселениями.
  • Восточный перевод - Граница примыкала к Фавору, Шахацуме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана. Всего – шестнадцать городов с окрестными поселениями.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Граница примыкала к Фавору, Шахацуме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана. Всего – шестнадцать городов с окрестными поселениями.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Граница примыкала к Фавору, Шахацуме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана. Всего – шестнадцать городов с окрестными поселениями.
  • La Bible du Semeur 2015 - La frontière touchait à Thabor, Shahatsima et à Beth-Shémesh, pour aboutir au Jourdain. Le territoire comprenait seize villes et les villages qui en dépendaient.
  • Nova Versão Internacional - A fronteira chegava a Tabor, Saazima e Bete-Semes e terminava no Jordão. Eram dezesseis cidades com os seus povoados.
  • Hoffnung für alle - Die Nordgrenze führte vom Berg Tabor über Schahazajim und Bet-Schemesch zum Jordan hinab. Insgesamt 16 Städte mit ihren Dörfern gehörten zum Stamm Issachar.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tha-bô, Sa-ha-su-ma, và Bết-sê-mết rồi biên giới chấm dứt ở Sông Giô-đan. Vậy, lô này gồm mười sáu thành với các thôn ấp phụ cận.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พรมแดนไปจดทาโบร์ ชาหะซุมาห์ และเบธเชเมช สิ้นสุดลงที่แม่น้ำจอร์แดน รวมทั้งสิ้น 16 เมืองพร้อมทั้งหมู่บ้านโดยรอบ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขต​แดน​จรด​เมือง​ทาโบร์ ชาหะซุมาห์ เบธเชเมช​ด้วย และ​สิ้น​สุด​ลง​ที่​แม่น้ำ​จอร์แดน รวม​เป็น 16 เมือง​ซึ่ง​มี​หมู่​บ้าน​รวม​อยู่​ด้วย
  • Thai KJV - และพรมแดนยังจดเมืองทาโบร์ ชาหะซุมาห์ เบธเชเมช และพรมแดนนี้ไปสิ้นสุดลงที่แม่น้ำจอร์แดน รวมเป็นสิบหกหัวเมืองกับชนบทของเมืองนั้นๆด้วย
交叉引用
  • 1 พงศาวดาร 6:77 - ส่วน​พวก​ลูกหลาน​ของ​เมรารี​ที่​เหลือ ต่าง​ก็​ได้​เมือง​มา​จาก​ชน​เผ่า​เศบูลุน​หลาย​เมือง คือ ริมโมโน​กับ​ทุ่งหญ้า​รอบๆ​ทาโบร์​กับ​ทุ่งหญ้า​รอบๆ
  • 1 ซามูเอล 6:9 - แต่​ให้​คอย​ดู ถ้า​เกวียน​ไป​ที่​แผ่นดิน​ของ​เขา​เอง โดย​มุ่ง​หน้า​ตรง​ไป​เมือง​เบธเชเมช แสดง​ว่า​พระยาห์เวห์​เป็น​ผู้​ทำ​ให้​เกิด​ภัยพิบัติ​แก่​พวก​เรา แต่​ถ้า​มัน​ไป​ทาง​อื่น​พวก​เรา​จะ​ได้​รู้​ว่า​ไม่​ได้​เป็น​ฝีมือ​ของ​พระ​องค์​นั้น​หรอก​ที่​โจมตี​พวก​เรา แต่​มัน​เกิด​ขึ้น​กับ​พวก​เรา​โดย​บังเอิญ”
  • 1 ซามูเอล 6:10 - คน​ฟีลิสเตีย​ก็​ทำ​ตาม​นั้น พวก​เขา​เอา​แม่​วัว​คู่​หนึ่ง​มา​เทียม​เกวียน และ​ขัง​ลูก​มัน​ไว้
  • 1 ซามูเอล 6:11 - แล้ว​เอา​หีบ​ของ​พระยาห์เวห์​และ​หีบ​ที่​ใส่​พวก​หนู​ทองคำ​กับ​พวก​ฝี​ทอง​คำ​ทั้งหมด​ขึ้น​เกวียน
  • 1 ซามูเอล 6:12 - จาก​นั้น​แม่​วัว​ก็​ออก​เดิน​ตรง​ไป​ยัง​เมือง​เบธเชเมช แม่​วัว​เดิน​ไป​ตาม​ถนน​และ​ร้อง​ไป​ตลอด​ทาง พวก​มัน​ไม่​เลี้ยว​ซ้าย​หรือ​ขวา​เลย ผู้นำ​ฟีลิสเตีย​ตาม​ไป​ดู​จน​ถึง​เขต​แดน​เบธเชเมช
  • 1 ซามูเอล 6:13 - เวลา​นั้น​ชาว​เมือง​เบธเชเมช​กำลัง​เกี่ยว​ข้าวสาลี​ใน​หุบเขา และ​เมื่อ​พวก​เขา​เงย​หน้า​ขึ้น​มา​เห็น​หีบ​ของ​พระยาห์เวห์ พวก​เขา​ก็​ดีใจ​กัน​ใหญ่​และ​ตรง​ไป​ที่​หีบ​ใบ​นั้น
  • 1 ซามูเอล 6:14 - เกวียน​ได้​เข้า​มา​ใน​เขต​ทุ่งนา​ของ​โยชูวา ชาว​เบธเชเมช และ​หยุด​ที่​ข้าง​ก้อนหิน​ใหญ่​ก้อน​หนึ่ง ชาว​เมือง​ผ่า​ไม้​จาก​เกวียน​ทำ​เป็น​ฟืน และ​ฆ่า​วัว​คู่​นั้น​เผา​เป็น​เครื่อง​เผา​บูชา​ให้​แก่​พระยาห์เวห์
  • 1 ซามูเอล 6:15 - คน​เลวี ก็​นำ​หีบ​ของ​พระยาห์เวห์​และ​หีบ​ใส่​พวก​ทองคำ​ลง​มา​วาง​ไว้​บน​ก้อนหิน​ใหญ่​นั้น ใน​วัน​นั้น​ชาว​เมือง​เบธเชเมช​ได้​ถวาย​พวก​เครื่อง​เผา​บูชา และ​พวก​เครื่อง​บูชา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • 1 ซามูเอล 6:16 - ผู้นำ​ทั้ง​ห้า​คน​ของ​ฟีลิสเตีย​ได้​เห็น​สิ่ง​ต่างๆ​ทั้งหมด​นี้ และ​พวก​เขา​ได้​กลับ​ไป​เมือง​เอโครน​ใน​วัน​นั้น
  • 1 ซามูเอล 6:17 - ก้อน​ฝี​ทองคำ​ห้า​ก้อน​ที่​คน​ฟีลิสเตีย​ได้​ส่ง​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​เป็น​ของ​ถวาย​ชดใช้​ความผิด​นั้น แต่​ละ​ก้อน​แทน​เมือง​อัชโดด เมือง​กาซา เมือง​อัชเคโลน เมือง​กัท และ​เมือง​เอโครน
  • 1 ซามูเอล 6:18 - จำนวน​หนู​ทองคำ​ก็​ทำ​ขึ้น​ตาม​จำนวน​เมือง​ต่างๆ​ที่​เป็น​ของ​ผู้นำ​ทั้ง​ห้า​ของ​ฟีลิสเตีย เมือง​พวก​นี้​มี​ป้อม​ปราการ และ​แต่​ละ​เมือง​ก็​มี​หมู่​บ้าน​ล้อม​รอบ​มัน
  • 1 ซามูเอล 6:19 - แต่​เมื่อ​พวก​ผู้ชาย​ชาว​เบธเชเมช​เห็น​หีบ​ของ​พระยาห์เวห์​และ​เฉลิม​ฉลอง​กัน ไม่​มี​พวก​นักบวช​อยู่​ใน​หมู่​พวก​เขา พระยาห์เวห์​ก็​เลย​ฆ่า​คน​เบธเชเมช​ไป​เจ็ด​สิบ​คน ประชาชน​ก็​ไว้​ทุกข์​เพราะ​พระยาห์เวห์​ลงโทษ​พวก​เขา​อย่าง​รุน​แรง
  • เยเรมียาห์ 46:18 - กษัตริย์​ผู้​มี​ชื่อ​ว่า พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พูด​ว่า “เรา​มี​ชีวิตอยู่​แน่​ขนาดไหน ผู้กดขี่​ที่​ยิ่งใหญ่ จะ​มาแน่​ขนาดนั้น เขา​จะ​เหมือน​ภูเขาทาโบร์​ที่​ยิ่งใหญ่​ท่ามกลาง​ภูเขาอื่นๆ และ​เหมือน​ภูเขา​คารเมล​ที่​ยิ่งใหญ่​อยู่​ริมทะเล
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:9 - เบนเดเคอร์ เป็น​ผู้ว่า​สำหรับ มาคาส ชาอัลบิม เบธเชเมช​และ​เอโลน-เบธฮานัน
  • โยชูวา 19:38 - ยิโรน มิกดัลเอล โฮเรม เบธอานาท และ​เบธเชเมช รวม​เป็น​สิบเก้า​เมือง กับ​ชนบท​ที่​อยู่​รอบ​เมือง​ต่างๆ​เหล่า​นั้น
  • โยชูวา 19:12 - จาก​สาริด พรมแดน​ยื่น​ไป​ใน​ฝั่ง​ตรง​ข้าม​คือ​ฝั่ง​ที่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น ไป​ถึง​พรมแดน​เมือง​คิสโลททาโบร์ แล้ว​ตาม​ลำธาร​ไป​ถึง​เมือง​ดาเบรัท แล้ว​ขึ้น​ไป​ถึง​เมือง​ยาเฟีย
  • โยชูวา 21:16 - เมือง​อายิน​กับ​ทุ่งหญ้า​รอบ​เมือง เมือง​ยุทธาห์​กับ​ทุ่งหญ้า​รอบ​เมือง และ​เมือง​เบธเชเมช​กับ​ทุ่งหญ้า​รอบ​เมือง รวม​เป็น​เก้า​เมือง​จาก​เผ่า​สอง​เผ่า​นี้
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 14:11 - แต่​อามาซิยาห์​ไม่​ยอมฟัง​คำเตือน ดังนั้น กษัตริย์​เยโฮอาช​ของ​อิสราเอล​จึง​ได้​เข้า​โจมตี​กษัตริย์​อามาซิยาห์​แห่ง​ยูดาห์​ที่​เบธเชเมช​ในยูดาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 14:12 - และ​ยูดาห์​ก็​พ่ายแพ้​ต่อ​อิสราเอล และ​คน​ยูดาห์​ต่าง​ก็​หนี​กลับ​บ้าน​ของตน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 14:13 - กษัตริย์​เยโฮอาช​แห่ง​อิสราเอล​จับ​ตัว​กษัตริย์​อามาซิยาห์​แห่ง​ยูดาห์​ได้​ที่​เบธเชเมช กษัตริย์​อามาซิยาห์​เป็น​ลูกชาย​ของ​โยอาช ซึ่ง​เป็น​ลูกชาย​ของ​อาหัสยาห์ แล้ว​กษัตริย์​เยโฮอาช​ก็​ได้​บุกเข้า​ไป​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​และ​ทำลาย​กำแพง​เมือง​เยรูซาเล็ม​ทิ้งไป ตั้งแต่​ประตู​เอฟราอิม​ไป​จนถึง​ประตู​ตรง​หัว​มุม รวม​ความยาว​ได้​สี่ร้อย​ศอก
  • สดุดี 89:12 - พระองค์​สร้าง​ทิศเหนือ​และ​ทิศใต้ ภูเขา​ทาโบร์ และ​ภูเขา​เฮอร์โมน​เต้น​และ​ร้องสรรเสริญ​ชื่อ​ของ​พระองค์​ด้วย​ความยินดี
  • ผู้วินิจฉัย 4:6 - นาง​ส่ง​คน​ไป​เรียก​บาราค​ลูก​ชาย​ของ​อาบีโนอัม ให้​มา​จาก​เมือง​คาเดช​ใน​เขตแดน​ของ​นัฟทาลี นาง​พูด​กับ​เขา​ว่า “พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล ไม่​ได้​สั่ง​ท่าน​หรือ​ว่า ให้​ยก​พล​ไป​ตั้ง​อยู่​ที่​ภูเขา​ทาโบร์ และ​เกณฑ์​คน​หนึ่ง​หมื่น​คน​จาก​เผ่า​นัฟทาลี​และ​จาก​เผ่า​เศบูลุน
逐节对照交叉引用