jos 21:11 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ชาว​อิสราเอล​ให้​เมือง​คิริยาทอารบา (อารบา เป็น​พ่อ​ของ​อานาค) คือ​เมือง​เฮโบรน ใน​แถบ​เนินเขา​ของ​ยูดาห์​พร้อม​กับ​ทุ่งหญ้า​เลี้ยงสัตว์​รอบๆ​เมือง​นั้น
  • 新标点和合本 - 将犹大山地的基列亚巴和四围的郊野给了他们。亚巴是亚衲族的始祖。(基列亚巴就是希伯仑)。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 把犹大山区的基列‧亚巴,就是希伯仑,和四围的郊野给了他们。亚巴是亚衲族的祖先。
  • 和合本2010(神版-简体) - 把犹大山区的基列‧亚巴,就是希伯仑,和四围的郊野给了他们。亚巴是亚衲族的祖先。
  • 当代译本 - 犹大山区的基列·亚巴及其草场,亚巴原是亚衲人的祖先,基列·亚巴就是希伯仑。
  • 圣经新译本 - 以色列人把犹大山地的基列.亚巴,和它四围的郊野,给了他们;亚巴是亚衲族的祖宗,基列.亚巴就是希伯仑。
  • 中文标准译本 - 以色列人给了他们犹大山地的基列-阿尔巴和四围的牧野;阿尔巴是亚衲人的祖先,基列-阿尔巴就是希伯仑。
  • 现代标点和合本 - 将犹大山地的基列亚巴和四围的郊野给了他们(亚巴是亚衲族的始祖,基列亚巴就是希伯仑),
  • 和合本(拼音版) - 将犹大山地的基列亚巴和四围的郊野给了他们。亚巴是亚衲族的始祖(基列亚巴就是希伯仑)。
  • New International Version - They gave them Kiriath Arba (that is, Hebron), with its surrounding pastureland, in the hill country of Judah. (Arba was the forefather of Anak.)
  • New International Reader's Version - The Israelites gave them Kiriath Arba and the grasslands around it. Kiriath Arba is also called Hebron. It’s in the hill country of Judah. Anak came from the family line of Arba.
  • English Standard Version - They gave them Kiriath-arba (Arba being the father of Anak), that is Hebron, in the hill country of Judah, along with the pasturelands around it.
  • New Living Translation - Kiriath-arba (that is, Hebron), in the hill country of Judah, along with its surrounding pasturelands. (Arba was an ancestor of Anak.)
  • The Message - Kiriath Arba (Arba was the ancestor of Anak), that is, Hebron, in the hills of Judah, with access to the pastures around it. The fields of the city and its open lands they had already given to Caleb son of Jephunneh as his possession.
  • Christian Standard Bible - They gave them Kiriath-arba (that is, Hebron; Arba was the father of Anak) with its surrounding pasturelands in the hill country of Judah.
  • New American Standard Bible - So they gave them Kiriath-arba (Arba being the father of Anak), that is, Hebron, in the hill country of Judah, with its surrounding pasture lands.
  • New King James Version - And they gave them Kirjath Arba (Arba was the father of Anak), which is Hebron, in the mountains of Judah, with the common-land surrounding it.
  • Amplified Bible - They gave them [the city of] Kiriath-arba, Arba being the father of Anak (that is, Hebron) in the hill country of Judah, with its surrounding pasture lands.
  • American Standard Version - And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
  • King James Version - And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
  • New English Translation - They assigned them Kiriath Arba (Arba was the father of Anak), that is, Hebron, in the hill country of Judah, along with its surrounding grazing areas.
  • World English Bible - They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (also called Hebron), in the hill country of Judah, with its pasture lands around it.
  • 新標點和合本 - 將猶大山地的基列‧亞巴和四圍的郊野給了他們。亞巴是亞衲族的始祖。(基列‧亞巴就是希伯崙)。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 把猶大山區的基列‧亞巴,就是希伯崙,和四圍的郊野給了他們。亞巴是亞衲族的祖先。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 把猶大山區的基列‧亞巴,就是希伯崙,和四圍的郊野給了他們。亞巴是亞衲族的祖先。
  • 當代譯本 - 猶大山區的基列·亞巴及其草場,亞巴原是亞衲人的祖先,基列·亞巴就是希伯崙。
  • 聖經新譯本 - 以色列人把猶大山地的基列.亞巴,和它四圍的郊野,給了他們;亞巴是亞衲族的祖宗,基列.亞巴就是希伯崙。
  • 呂振中譯本 - 以色列 人將 猶大 山地的 基列亞巴 、和它四圍的牧場給了他們: 亞巴 是 亞衲 人的祖; 基列亞巴 就是 希伯崙 ;
  • 中文標準譯本 - 以色列人給了他們猶大山地的基列-阿爾巴和四圍的牧野;阿爾巴是亞衲人的祖先,基列-阿爾巴就是希伯崙。
  • 現代標點和合本 - 將猶大山地的基列亞巴和四圍的郊野給了他們(亞巴是亞衲族的始祖,基列亞巴就是希伯崙),
  • 文理和合譯本 - 乃亞衲族祖亞巴之邑、即猶大山地之基列亞巴、及其四郊、
  • 文理委辦譯本 - 乃猶大山地、基列亞巴邑、即希伯崙及其郊。亞巴即亞納父也。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 予之 亞衲 族 之 祖 亞巴 之邑、即 猶大 山地之 希伯崙 、與邑四圍之郊、
  • Nueva Versión Internacional - A ellos se les asignó Quiriat Arbá, es decir, Hebrón, junto con sus campos de pastoreo, en la región montañosa de Judá (Arbá fue un ancestro de los anaquitas).
  • 현대인의 성경 - 이스라엘 백성은 그들에게 아낙의 조상 아르바의 이름을 딴 기럇 – 아르바성과 그 주변 목초지를 주었는데 현재 이 성은 헤브론이라고 불려지며 유다 산간 지대에 위치해 있다.
  • Новый Русский Перевод - Они дали им Кирьят-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
  • Восточный перевод - Они дали им город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они дали им город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они дали им город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
  • La Bible du Semeur 2015 - Qiryath-Arba, c’est-à-dire la ville d’Arba, l’ancêtre d’Anaq, appelée Hébron. Cette ville est située dans la région montagneuse de Juda et fut donnée avec ses terres attenantes,
  • Nova Versão Internacional - Quiriate-Arba, que é Hebrom, com as suas pastagens ao redor, nos montes de Judá. (Arba era antepassado de Enaque.)
  • Hoffnung für alle - zunächst Kirjat-Arba, die Stadt des Stammvaters der Anakiter, die im Bergland liegt und jetzt Hebron heißt, mit ihren Weideflächen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ nhận được Ki-ri-át A-ra-ba (A-ra-ba là cha A-nác) còn gọi là Hếp-rôn, cùng với những đồng cỏ chung quanh, và các vùng đồi của Giu-đa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาได้ให้เมืองคีริยาทอารบา (คือเฮโบรน) กับทุ่งหญ้าโดยรอบในแถบเทือกเขาแห่งยูดาห์ (อารบาเป็นบรรพบุรุษของชาวอานาค)
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​มอบ​คีริยาทอาร์บา​ให้​แก่​พวก​เขา (อาร์บา​เป็น​บิดา​ของ​อานาค) คือ​เมือง​เฮโบรน​ใน​แถบ​ภูเขา​ของ​ยูดาห์​พร้อม​ทั้ง​ทุ่ง​หญ้า​โดย​รอบ
  • Thai KJV - เขาทั้งหลายให้เมืองอารบาแก่เขา อารบาเป็นบิดาของอานาค คือเมืองเฮโบรน อยู่ในแดนเทือกเขาของยูดาห์ รวมทั้งทุ่งหญ้ารอบเมืองนั้นด้วย
交叉引用
  • โยชูวา 15:54 - ฮุมทาห์ คิริยาทอารบา (คือ​เมือง​เฮโบรน) และ​เมือง​ศิโยร์ รวม​เป็น​เก้า​เมือง​กับ​ชนบท​ของ​เมือง​นั้นๆ
  • 2 ซามูเอล 2:1 - ต่อมา​ภายหลัง ดาวิด​ได้​ถาม​พระยาห์เวห์​ว่า “ข้าพเจ้า​ควร​จะ​เข้า​ไป​เมือง​ใด​เมือง​หนึ่ง​ของ​ยูดาห์​เพื่อ​ตั้ง​เป็น​ฐาน​ที่​มั่น​หรือ​ไม่” พระยาห์เวห์​ตอบ​ว่า “ขึ้น​ไป​เถิด” ดาวิด​ถาม​ว่า “ข้าพเจ้า​ควร​จะ​ไป​ที่​ไหน​หรือ” พระยาห์เวห์​ตอบ​ว่า “ไป​เมือง​เฮโบรน”
  • 2 ซามูเอล 2:2 - ดาวิด​จึง​ขึ้น​ไป​ที่​เฮโบรน พร้อม​กับ​เมีย​สอง​คน​ของ​เขา คือ อาหิโนอัม​ชาว​ยิสเรเอล​และ​อาบีกายิล เมีย​หม้าย​ของ​นาบาล​ชาว​คารเมล
  • 2 ซามูเอล 2:3 - ดาวิด​ยัง​พา​คน​ที่​อยู่​กับ​เขา พร้อม​กับ​ครอบครัว​ของ​แต่​ละ​คน​ไป​ด้วย และ​พวก​เขา​ได้​ไป​ตั้ง​บ้าน​เรือน​อยู่​ที่​เมือง​เฮโบรน​และ​ตาม​หมู่บ้าน​ต่างๆ​ของ​มัน
  • 2 ซามูเอล 5:1 - อิสราเอล​ทุก​เผ่า​มา​หา​ดาวิด​ที่​เมือง​เฮโบรน​และ​พูด​ว่า “พวก​เรา​คือ​เลือดเนื้อ​ของ​ท่าน
  • 2 ซามูเอล 5:2 - ใน​อดีต เมื่อ​ซาอูล​ยัง​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​พวก​เรา ท่าน​เป็น​ผู้​หนึ่ง​ที่​นำ​อิสราเอล​ใน​การรบ และ​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​กับ​ท่าน​ว่า ‘เจ้า​จะ​เป็น​ผู้​นำ​ทาง​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ของ​เรา​อย่าง​ผู้เลี้ยงแกะ และ​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ผู้ปกครอง​พวก​เขา’”
  • 2 ซามูเอล 5:3 - เมื่อ​พวก​ผู้นำ​อาวุโส​ทั้งหมด​ของ​อิสราเอล​มา​หา​กษัตริย์​ดาวิด​ที่​เมือง​เฮโบรน กษัตริย์​ดาวิด​ได้​ทำ​สัญญา​กับ​พวก​เขา​ที่​เมือง​เฮโบรน​ต่อ​หน้า​พระยาห์เวห์ และ​พวก​เขา​ก็​ได้​เจิม​ดาวิด​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล
  • 2 ซามูเอล 5:4 - ดาวิด​มี​อายุ​สาม​สิบ​ปี​เมื่อ​เขา​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์ เขา​ครองราชย์​อยู่​นาน​สี่​สิบ​ปี
  • 2 ซามูเอล 5:5 - เขา​ได้​ครอบ​ครอง​อยู่​เหนือ​ยูดาห์​ใน​เมือง​เฮโบรน เป็น​เวลา​เจ็ด​ปี​หก​เดือน และ​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม เขา​ได้​ครอบ​ครอง​อิสราเอล​ทั้งหมด​รวมทั้ง​ยูดาห์​ด้วย เป็น​เวลา​สาม​สิบ​สาม​ปี
  • ปฐมกาล 23:2 - นาง​ตาย​ที่​เมือง​คิริยาทอารบา (คือ​เมือง​เฮโบรน) ใน​แคว้น​คานาอัน อับราฮัม​เศร้าโศก​เสียใจ​มาก เขา​ร้องไห้​ให้​กับ​ซาราห์
  • ปฐมกาล 35:27 - ยาโคบ​ได้​มา​หา​อิสอัค​พ่อ​ของ​เขา​ที่​มัมเร (เรียก​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า​คิริยาทอารบา หรือ​เฮโบรน) เป็น​ที่​ที่​อับราฮัม​และ​อิสอัค​อาศัย​อยู่
  • โยชูวา 15:13 - พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​ให้​โยชูวา​แบ่ง​ที่ดิน​ให้​กับ​คาเลบ​ลูกชาย​ของ​เยฟุนเนห์ ซึ่ง​เป็น​ที่ดิน​ส่วน​หนึ่ง​ใน​เขต​ของ​คน​ยูดาห์ คือ คิริยาทอารบา​หรือ​เมือง​เฮโบรน (อารบา เป็น​บรรพบุรุษ​ของ​อานาค)
  • โยชูวา 15:14 - และ​คาเลบ​ได้​ขับไล่​ลูกชาย​ทั้ง​สาม​คน​ของ​อานาค​ออก​ไป คือ เชชัย อาหิมาน และ​ทัลมัย​ผู้​เป็น​ลูกหลาน​ของ​อานาค
  • โยชูวา 20:7 - ดังนั้น​พวกเขา​จึง​ได้​กำหนด​เมือง​สำหรับ​ลี้ภัย​ไว้​ดังนี้ คือ เมือง​เคเดช ใน​กาลิลี ใน​แถบ​เนินเขา​นัฟทาลี เมือง​เชเคม​ใน​แถบ​เนินเขา​ของ​เอฟราอิม และ​คิริยาทอารบา (หรือ​เฮโบรน) ใน​แถบ​เนินเขา​ยูดาห์
  • โยชูวา 20:8 - และ​อีก​ฟาก​หนึ่ง​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ซึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ตะวันออก​ของ​เมือง​เยริโค พวกเขา​ได้​เลือก​เมือง​เบเซอร์​ที่​อยู่​ใน​ทะเลทราย​บน​ที่ราบสูง​ของ​ชน​เผ่า​รูเบน กับ​เมือง​ราโมท​ใน​กิเลอาด​ของ​ชน​เผ่ากาด และ​เมือง​โกลาน​ใน​บาชาน ของ​ชน​เผ่า​มนัสเสห์
  • โยชูวา 20:9 - เมือง​เหล่านั้น​เป็น​เมือง​ที่​ได้​กำหนด​ไว้​สำหรับ​ชาว​อิสราเอล​ทุกคน และ​คน​ต่าง​ชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​หมู่​พวกเขา เพื่อ​ว่า​หาก​มี​ใคร​ฆ่า​คน​โดย​ไม่ได้​ตั้งใจ จะได้​หนี​ไป​อยู่​ที่นั่น และ​ไม่ต้อง​ถูก​ฆ่าตาย​ด้วย​มือ​ของ​ญาติ​ผู้ตาย​ที่​มี​หน้าที่​ลงโทษ​คน​ฆ่า จนกว่า​เขา​จะ​ได้​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​ชุมชน​เพื่อ​การ​ตัดสิน​คดี
  • ผู้วินิจฉัย 1:10 - ชน​เผ่า​ยูดาห์​ได้​ไป​สู้​รบ​กับ​ชาว​คานาอัน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เฮโบรน (เมือง​เฮโบรน​เดิม​ชื่อ คิริยาทอารบา) และ​พวก​เขา​ได้​รบ​ชนะ​ตระกูล​เชชัย อาหิมาน และ​ทัลมัย
  • 2 ซามูเอล 15:7 - สี่​ปี ผ่าน​ไป อับซาโลม​พูด​กับ​กษัตริย์​ว่า “ขอ​อนุญาต​ไป​เมือง​เฮโบรน​เพื่อ​ไป​แก้บน​ตาม​ที่​ลูก​เคย​บน​ไว้​กับ​พระยาห์เวห์​ด้วย​เถิด
  • โยชูวา 14:15 - (ก่อน​หน้า​นั้น เมือง​เฮโบรน​มี​ชื่อ​ว่า คิริยาทอารบา อารบา​คนนี้​เป็น​คน​ที่​ยิ่งใหญ่​ที่สุด​ใน​คน​อานาค) แล้ว​แผ่นดิน​ก็​หยุด​พัก​จาก​สงคราม
  • ลูกา 1:39 - ใน​เวลา​นั้น​มารีย์​เตรียม​ตัว​และ​รีบ​เดินทาง​ไป​เมือง​หนึ่ง​ที่​ตั้ง​อยู่​ใน​แถบ​ภูเขา​ยูเดีย
  • 1 พงศาวดาร 6:55 - พวกเขา​ได้​เมือง​เฮโบรน​ที่​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​ยูดาห์​และ​ทุ่งหญ้า​โดย​รอบ
逐节对照交叉引用