jos 23:12 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แต่​ถ้า​พวกท่าน​หันเห​ไป​และ​ไป​ผูกพัน​กับ​ผู้​รอด​ชีวิต​จาก​ชนชาติ​เหล่านั้น​ที่​ยัง​หลงเหลือ​อยู่​ท่ามกลาง​พวกท่าน และ​ถ้า​พวกท่าน​ไป​แต่งงาน​กับ​พวกเขา หรือ​ไป​คบหา​ติดต่อ​กัน
  • 新标点和合本 - 你们若稍微转去,与你们中间所剩下的这些国民联络,彼此结亲,互相往来,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你们若断然转离,紧紧跟随你们中间所剩下的这些国家,彼此结亲,互相往来,
  • 和合本2010(神版-简体) - 你们若断然转离,紧紧跟随你们中间所剩下的这些国家,彼此结亲,互相往来,
  • 当代译本 - 如果你们悖逆,跟你们当中剩下的异族人联合,通婚往来,
  • 圣经新译本 - 如果你们转离耶和华,与你们中间剩下的这些国家的余民联络,和他们通婚,互相来往,
  • 中文标准译本 - 如果你们决然转离,与留在你们中间的这些民族的遗民联结,与他们通婚,彼此往来,
  • 现代标点和合本 - 你们若稍微转去,与你们中间所剩下的这些国民联络,彼此结亲,互相往来,
  • 和合本(拼音版) - 你们若稍微转去,与你们中间所剩下的这些国民联络,彼此结亲,互相往来,
  • New International Version - “But if you turn away and ally yourselves with the survivors of these nations that remain among you and if you intermarry with them and associate with them,
  • New International Reader's Version - “But suppose you turn away from him. You mix with the people who are left alive in the nations that remain among you. Later, you and they get married to each other. And you do other kinds of things with them.
  • English Standard Version - For if you turn back and cling to the remnant of these nations remaining among you and make marriages with them, so that you associate with them and they with you,
  • New Living Translation - “But if you turn away from him and cling to the customs of the survivors of these nations remaining among you, and if you intermarry with them,
  • Christian Standard Bible - If you ever turn away and become loyal to the rest of these nations remaining among you, and if you intermarry or associate with them and they with you,
  • New American Standard Bible - For if you ever go back and cling to the rest of these nations, these which remain with you, and intermarry with them, so that you associate with them and they with you,
  • New King James Version - Or else, if indeed you do go back, and cling to the remnant of these nations—these that remain among you—and make marriages with them, and go in to them and they to you,
  • Amplified Bible - For if you ever turn back and cling to the rest of these nations, these that are left among you, and intermarry with them, so that you associate with them and they with you,
  • American Standard Version - Else if ye do at all go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and make marriages with them, and go in unto them, and they to you;
  • King James Version - Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you:
  • New English Translation - But if you ever turn away and make alliances with these nations that remain near you, and intermarry with them and establish friendly relations with them,
  • World English Bible - “But if you do at all go back, and hold fast to the remnant of these nations, even these who remain among you, and make marriages with them, and go in to them, and they to you;
  • 新標點和合本 - 你們若稍微轉去,與你們中間所剩下的這些國民聯絡,彼此結親,互相往來,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們若斷然轉離,緊緊跟隨你們中間所剩下的這些國家,彼此結親,互相往來,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你們若斷然轉離,緊緊跟隨你們中間所剩下的這些國家,彼此結親,互相往來,
  • 當代譯本 - 如果你們悖逆,跟你們當中剩下的異族人聯合,通婚往來,
  • 聖經新譯本 - 如果你們轉離耶和華,與你們中間剩下的這些國家的餘民聯絡,和他們通婚,互相來往,
  • 呂振中譯本 - 你們若稍微轉離,去緊依附着這些在你們中間剩下來的餘留之國 的人 ,而和他們彼此結親,攙雜通婚,
  • 中文標準譯本 - 如果你們決然轉離,與留在你們中間的這些民族的遺民聯結,與他們通婚,彼此往來,
  • 現代標點和合本 - 你們若稍微轉去,與你們中間所剩下的這些國民聯絡,彼此結親,互相往來,
  • 文理和合譯本 - 爾若轉而合於爾中遺民、與之嫁娶往來、
  • 文理委辦譯本 - 如爾反是、恆從爾中遺民、與之嫁娶往來、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 如爾違背、而與爾中所遺之民聯絡、與之嫁娶往來、 往來或作相雜
  • Nueva Versión Internacional - Porque si ustedes le dan la espalda a Dios y se unen a las naciones que aún quedan entre ustedes, mezclándose y formando matrimonios con ellas,
  • 현대인의 성경 - 만일 여러분이 그렇게 하지 않고 남아 있는 이방 민족들과 하나가 되어 혼인을 맺고 그들과 교제하면
  • Новый Русский Перевод - Но если вы отступите и объединитесь с уцелевшим остатком этих народов среди вас, и станете заключать с ними браки,
  • Восточный перевод - Но если вы отступите и объединитесь с уцелевшим остатком этих народов среди вас и станете заключать с ними браки,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но если вы отступите и объединитесь с уцелевшим остатком этих народов среди вас и станете заключать с ними браки,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но если вы отступите и объединитесь с уцелевшим остатком этих народов среди вас и станете заключать с ними браки,
  • La Bible du Semeur 2015 - Car si vous vous détournez de lui et si vous vous associez au reste de ces peuples qui subsistent parmi vous, si vous vous alliez à eux par des mariages et si vous avez des relations avec eux,
  • リビングバイブル - もし主を愛さず、周辺の民と結婚したりするなら、
  • Nova Versão Internacional - “Se, todavia, vocês se afastarem e se aliarem aos sobreviventes dessas nações que restam no meio de vocês e se casarem com eles e se associarem com eles,
  • Hoffnung für alle - Wenn ihr euch von ihm abwendet und euch mit den Völkern einlasst, die noch in eurem Land sind, wenn ihr euch mit ihnen verheiratet und vermischt,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng nếu anh em làm trái lại, đi kết hôn với những dân còn sót lại trong đất này,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “แต่หากพวกท่านหันหนี และไปคบหากับชนชาติเหล่านี้ที่ยังคงหลงเหลือท่ามกลางพวกท่าน หากท่านแต่งงานกับเขาหรือข้องเกี่ยวกับเขา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​ว่า​ถ้า​ท่าน​หัน​ไป​ผูก​พัน​กับ​ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​ที่​หลง​เหลือ​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​ท่าน และ​แต่ง​งาน​กับ​พวก​เขา ทำ​ให้​พวก​ท่าน​ต้อง​ผูก​พัน​เกี่ยวข้อง​กับ​พวก​เขา และ​พวก​เขา​ต้อง​ผูก​พัน​เกี่ยวข้อง​กับ​พวก​ท่าน
  • Thai KJV - เพราะว่าถ้าท่านหันกลับและเข้าร่วมกับประชาชาติเหล่านี้ที่เหลืออยู่ในหมู่พวกท่านโดยแต่งงานกับเขา คือท่านแต่งงานกับหญิงของเขา และเขาแต่งงานกับหญิงของท่าน
交叉引用
  • อิสยาห์ 1:4 - ไง ไอ้ชนชาติ​ที่​บาปหนา ไอ้พวก​คน​ที่​หนักอึ้ง​ไปด้วย​ความเลวร้าย ไอ้พวก​ลูกหลาน​ที่​ชอบ​ทำชั่ว ไอ้พวก​ลูกๆ​ที่​ชอบ​คดโกง ไอ้พวก​ที่​ทิ้ง​พระยาห์เวห์ไป ไอ้พวก​ที่​ดูถูก​องค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์​ของ​อิสราเอล ไอ้พวก​ที่​หันหลัง​ให้กับ​พระองค์
  • 1 ซามูเอล 18:1 - หลังจาก​ดาวิด​พูดคุย​กับ​ซาอูล​เสร็จ​แล้ว โยนาธาน​ก็​รู้สึก​ผูกพัน​กับ​ดาวิด และ​รัก​เขา​เหมือน​กับ​รัก​ตน​เอง
  • 1 ซามูเอล 18:2 - จาก​นั้น​ซาอูล​ได้​รั้ง​ดาวิด​ให้​อยู่​กับ​เขา ไม่​ปล่อย​ให้​กลับ​ไป​ที่​บ้าน​ของ​พ่อ​เขา
  • 1 ซามูเอล 18:3 - และ​โยนาธาน​ก็​ได้​ทำ​สัญญา​กับ​ดาวิด​เพราะ​เขา​รัก​ดาวิด​เหมือน​ตัว​เขา​เอง
  • สดุดี 106:34 - แล้ว​พวกอิสราเอล​ก็​ไม่ได้​ทำลาย​ชนชาติอื่นๆ ตามที่​พระยาห์เวห์​บอก​ให้​พวกเขาทำ
  • สดุดี 106:35 - แต่​พวกเขา​กลับ​ไป​คลุกคลี​อยู่กับ​คนพวกนั้น และ​ไป​หัด​ทำตาม​สิ่งที่​คนพวกนั้นทำ
  • ฮีบรู 10:38 - แต่​คน​ที่​เรา​ยอมรับ​นั้น จะ​ใช้​ชีวิต​ด้วย​ความ​ไว้วางใจ และ​ถ้า​เขา​หันหลัง​เลิก​ไว้วางใจ เรา​จะ​ไม่​พอใจ​ใน​ตัวเขา​เลย”
  • ฮีบรู 10:39 - แต่​เรา​ไม่ใช่​คน​พวกนั้น​ที่​เลิก​ไว้วางใจ แล้ว​ต้อง​ถูก​ทำลาย​ไป แต่​เรา​เป็น​คน​พวกนั้น​ที่​ยัง​ไว้วางใจ​อยู่ แล้ว​ได้รับ​ชีวิต
  • ปฐมกาล 34:3 - แต่​เชเคม​รู้สึก​ผูกพัน​อย่าง​ลึกซึ้ง​กับ​ดีนาห์ ลูก​ของ​ยาโคบ และ​เขา​หลงรัก​นาง เขา​พยายาม​พูด​อ่อนหวาน​กับ​นาง เพื่อ​จะ​ชนะ​ใจ​นาง
  • สดุดี 125:5 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ช่วย​กำจัด​คนคดโกง พร้อมกับ​คนอื่นๆ​ที่​ทำชั่ว​ด้วยเถิด ขอให้​อิสราเอล​มี​ความสงบสุขเถิด
  • สดุดี 36:3 - คำพูด​ใน​ปาก​เขา​นั้น​เป็น​ความชั่ว​และ​การหลอกลวง เขา​ไม่ได้​ทำตัว​เฉลียว​ฉลาด​หรือ​ทำดี​อะไรเลย
  • ยอห์น 6:66 - หลังจาก​ที่​พระเยซู​พูด​อย่าง​นั้น ศิษย์​จำนวน​มาก​ก็​ทิ้ง​พระเยซู​ไป
  • อพยพ 34:12 - ระวัง​ตัว​ให้ดี อย่าได้​ไป​ทำ​ข้อตกลง​ใดๆ​กับ​ชาวเมือง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​เจ้า​กำลัง​จะ​ไป​นั้น เพื่อ​พวกเขา​จะได้​ไม่​เป็น​กับดัก​ท่ามกลาง​เจ้า
  • อพยพ 34:13 - แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​รื้อ​แท่นบูชา​ของ​พวกเขา ทุบ​พวก​เสา​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พวกเขา​ให้​แตก​เป็น​ชิ้นๆ​และ​โค่น​บรรดา​เสา​ของ​พระ​อาเชราห์​ของ​พวกเขา
  • อพยพ 34:14 - เจ้า​จะต้อง​ไม่​ก้มกราบ​พระ​อื่นใด เพราะ​ชื่อ​ของเรา​คือ ยาห์เวห์​ผู้​หึงหวง เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​หึงหวง
  • อพยพ 34:15 - พวกเจ้า​ต้อง​ระวัง​ที่​จะ​ไม่​ไป​ทำ​ข้อตกลง​กับ​ชาวเมือง​ใน​แผ่นดิน​นั้น เพราะ​ถ้า​เจ้า​ทำ​อย่างนั้น เจ้า​ก็​จะ​นอกใจ​พระเจ้า ไป​ติดตาม​และ​เซ่นไหว้​พวก​พระ​ของ​พวกเขา และ​เมื่อ​พวกเขา​เชิญ​เจ้า​ไป​กิน​อาหาร เจ้า​ก็​จะ​ไป​กิน​อาหาร​ที่​เขา​เอา​ไป​เซ่นไหว้​พระ​ของเขา​มา
  • อพยพ 34:16 - เจ้า​ก็​จะ​ไป​เอา​ลูกสาว​ของ​พวกเขา​มา​เป็น​เมีย​ลูกชาย​ของ​พวกเจ้า แล้ว​ลูกสาว​ของ​พวกเขา​ก็​จะ​ไป​นมัสการ​พวก​พระ​ของ​พวกเขา และ​จะ​พลอย​ทำ​ให้​ลูกชาย​ของเจ้า​ไป​นมัสการ​พวก​พระ​เหล่านั้น​ด้วย ซึ่ง​เป็น​การ​นอกใจ​พระเจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:4 - เมื่อ​ซาโลมอน​แก่​ตัว​ลง พวก​เมีย​ของ​เขา​เหล่านั้น​ได้​เปลี่ยนใจ​ของ​ซาโลมอน​ให้​หันไปหา​พระ​อื่น และ​ใจ​ของ​เขา​ก็​ไม่ได้​สัตย์ซื่อ​ต่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเขา เหมือน​อย่าง​ที่​ใจ​ของ​ดาวิด​พ่อ​ของ​เขาสัตย์ซื่อ
  • มัทธิว 12:45 - มัน​จึง​ไป​ชวน​ผี​ที่​ชั่วร้าย​กว่า​มัน​มา​อีก​เจ็ด​ตน เข้า​มา​รวม​กัน​อยู่​ที่​บ้าน​หลัง​นั้น สุดท้าย​สภาพ​ของ​คนๆ​นั้น ก็​เลว​ร้าย​ยิ่งกว่า​ใน​ตอน​แรก​เสีย​อีก คนชั่ว​ใน​สมัยนี้​ก็​จะ​มี​สภาพ​เหมือน​อย่าง​นั้น”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:2 - ผู้หญิง​เหล่านี้​มา​จาก​ชาติ​ต่างๆ​ที่​พระยาห์เวห์​เคย​บอก​กับ​ชาว​อิสราเอล​ไว้​ก่อน​หน้านี้​ว่า “พวก​เจ้า​ต้อง​ไม่​แต่งงาน​กับ​คน​เหล่านี้ เพราะ​พวกเขา​จะ​เปลี่ยนใจ​ของ​พวกเจ้า​ให้​หัน​ไป​ติดตาม​พระ​ของ​พวก​เขา” แต่​อย่างไร​ก็ตาม ซาโลมอน​ได้​ไป​หลงรัก​พวกนาง
  • เอสรา 9:1 - หลังจาก​เหตุการณ์​เหล่านั้น​เสร็จสิ้น​ลง​แล้ว พวก​หัวหน้า​ก็​มา​พบ​ข้าพเจ้า​และ​พูด​ว่า “ประชาชน​ชาว​อิสราเอล พวก​นักบวช รวมทั้ง​ชาว​เลวี​ทั้งหลาย ไม่ได้​แยก​ตัวเอง​ออก​จาก​ชนชาติ​อื่นๆ​ใน​ดินแดน​ที่​อยู่​รอบๆ​เขา ชาว​อิสราเอล​ได้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​น่ารังเกียจ​เหมือน​กับ​คน​เหล่านั้น คือ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิตไทต์ ชาว​เปริสซี ชาว​เยบุส ชาว​อัมโมน ชาว​โมอับ ชาว​อียิปต์ และ​ชาว​อาโมไรต์
  • เอสรา 9:2 - เพราะ​คน​อิสราเอล ได้รับ​เอา​ลูกสาว​ของ​ชนชาติ​รอบข้าง​เหล่านั้น มา​เป็น​เมีย​ของ​พวกเขา​และ​ของ​พวก​ลูกชาย​ของ​พวกเขา​ด้วย และ​พวกเขา​ได้​ทำ​ให้​เชื้อสาย​ที่​อุทิศ​ไว้​สำหรับ​พระเจ้า ไป​ผสม​ปนเป​กับ​ชนชาติ​อื่น​ที่​อยู่​ใน​ดินแดน​แถบนั้น พวก​เจ้าหน้าที่​และ​พวก​หัวหน้า​เป็น​ผู้​เริ่ม​ลงมือ​ทำ​ก่อน ซึ่ง​เป็น​การ​ไม่​ซื่อสัตย์​ต่อ​พระเจ้า”
  • 1 ยอห์น 2:9 - คน​ที่​พูดว่า​เขา​อยู่​ใน​ความสว่าง​แต่​ยัง​เกลียดชัง​พี่น้อง​อยู่ ก็​แสดง​ว่า​เขา​ยัง​อยู่​ใน​ความมืด
  • 2 เปโตร 2:18 - พวกนี้​ดี​แต่​โม้​เรื่อง​ไร้สาระ​ของ​ตน และ​ใช้​ราคะตัณหา​ของ​ร่างกาย​มา​ยั่ว​คน​ที่​เพิ่ง​จะ​หลุดพ้น​มา​จาก​การ​ใช้​ชีวิต​ผิดๆ
  • 2 เปโตร 2:19 - ครู​พวกนี้​ได้​สัญญา​ว่า​จะ​ให้​เสรีภาพ​กับ​คน​พวกนั้น ทั้งๆที่​ตัวเอง​ยัง​ตก​เป็น​ทาส​ของ​นิสัย​ชั่วๆ​อยู่เลย คน​ที่​พ่ายแพ้​กับ​อะไร เขา​ก็​เป็น​ทาส​ของ​สิ่งนั้น
  • 2 เปโตร 2:20 - ดังนั้น​คนไหน​ที่​หลุดพ้น​ออก​มา​จาก​ความ​สกปรก​โสมม​ของ​โลก​นี้​ได้แล้ว เพราะ​ได้​รู้จัก​พระเยซู​คริสต์​องค์​เจ้า​ชีวิต​และ​พระผู้ช่วย​ให้​รอด​ของ​เรา แต่​กลับ​พ่ายแพ้ และ​กลับ​ไป​พัวพัน​กับ​สิ่ง​เหล่านั้น​อีก สภาพ​ของ​เขา​ตอน​หลังนี้​จะ​เลวร้าย​ยิ่งกว่า​ตอนแรก​เสียอีก
  • 2 เปโตร 2:21 - เพราะ​ถ้า​คนนี้​ไม่ได้​รู้จัก​ทาง​ที่​ถูกต้อง​นี้​ตั้งแต่​แรก ก็​ยัง​ดีกว่า​ได้​รู้จัก แล้ว​หันหน้า​หนี​ไป​จาก​คำ​สั่งสอน​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​ให้​เขา​ไว้
  • 2 เปโตร 2:22 - สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น​กับ​คน​พวกนี้​ก็​เป็น​ไป​ตาม​คำ​สุภาษิต​ที่​ว่า “หมา​ก็​หัน​กลับ​ไป​กิน​อ้วก​ของ​มัน” หรือ​ที่​ว่า “หมู​ที่​ล้าง​สะอาด​แล้ว ก็​กลับ​ไป​เกลือกกลิ้ง​อยู่​ใน​โคลนตม​อีก”
  • เศฟันยาห์ 1:6 - เรา​จะ​กำจัด​คนพวกนั้น​ที่​หัน​กลับ​จาก​การติดตาม​พระยาห์เวห์ ที่​ไม่ได้​แสวงหา​พระยาห์เวห์ และ​ไม่ได้​ขอ​คำปรึกษา​จาก​พระองค์
  • ปฐมกาล 2:24 - เพราะ​เหตุนี้ ผู้ชาย​จึง​ได้​จาก​พ่อแม่​ของเขา ไป​ผูกพัน​อยู่​กับ​เมีย​ของเขา และ​ทั้งสอง​คน​ก็​กลาย​เป็น​หนึ่ง​เดียวกัน
  • โรม 12:9 - ให้​รัก​คน​อื่น​ด้วย​ความ​จริงใจ เกลียด​สิ่ง​ชั่วร้าย ยึด​มั่น​สิ่ง​ที่​ดี
  • เนหะมียาห์ 13:23 - ใน​ครั้งนั้น​ผม​เห็น​ชาย​ชาว​ยูดาห์ แต่งงาน​กับ​หญิง​ชาว​อัชโดด ชาว​อัมโมน และ​ชาว​โมอับ
  • เนหะมียาห์ 13:24 - ครึ่งหนึ่ง​ของ​ลูกๆ​พวกเขา พูด​ภาษา​อัชโดด หรือ​ภาษา​ของ​ชนชาติ​อื่น พวก​เด็กๆ​เหล่านั้น​พูด​ภาษา​ยูดาห์​ไม่เป็น
  • เนหะมียาห์ 13:25 - ผม​จึง​บอก​คน​เหล่านั้น​ว่า​พวกเขา​ทำ​ผิด และ​สาปแช่ง​พวกเขา และ​ผม​ได้​ทุบตี​พวกเขา​บางคน​และ​ดึง​ผม​ของ​พวกเขา และ​ทำ​ให้​พวกเขา​สาบาน​ใน​นาม​ของ​พระเจ้า ผม​พูด​ว่า “พวกเจ้า​จะ​ต้อง​ไม่​ยก​ลูกสาว​ให้​เป็น​เมีย​ลูกชาย​ของ​คน​พวกนั้น และ​เจ้าเอง​ก็​ต้อง​ไม่รับ​เอา​ลูกสาว​ของ​พวกเขา​มา​เป็น​เมีย​ลูกชาย​ของเจ้า หรือ​เป็น​เมีย​เจ้า​เอง
  • เนหะมียาห์ 13:26 - ที่​กษัตริย์​ซาโลมอน ​แห่ง​อิสราเอล​ได้​ทำ​บาป​นั้น​เป็น​เพราะ​พวก​ผู้หญิง​อย่าง​พวกนี้​ไม่ใช่​หรือ ใน​พวก​ประเทศ​ทั้งหลาย ไม่มี​กษัตริย์​องค์ไหน​ที่​เป็น​เหมือน​กับ​กษัตริย์​ซาโลมอน ที่​พระเจ้า​ของ​พระองค์​ได้​รัก​พระองค์​มาก​ขนาดนั้น พระเจ้า​ทำ​ให้​ซาโลมอน​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล​ทั้งหมด แต่​เมีย​ต่างชาติ​พวกนั้น​ทำ​ให้​พระองค์​ทำบาป
  • เอสรา 9:11 - ที่​พระองค์​ได้​ให้​ผ่าน​มา​ทาง​มือ​ของ​พวก​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ คือ​พวก​ผู้พูด​แทน​พระองค์ เมื่อ​พระองค์​พูด​ว่า ‘แผ่นดิน​ที่​พวกเจ้า​กำลัง​เข้า​ไป​เป็น​เจ้าของ คือ​แผ่นดิน​ที่​เคย​เสื่อม​เสีย เนื่องจาก​การ​กระทำ​อัน​ชั่วร้าย​ของ​ประชาชน​ที่​อาศัย​อยู่​ที่นั่น แผ่นดิน​จึง​ถูก​ทำลาย​ไป เพราะ​การ​กระทำ​อัน​น่า​ขยะแขยง​ที่​พวกเขา​ได้​ทำ พวกเขา​ได้​ทำ​ให้​แผ่นดิน​เต็ม​ไปด้วย​การ​กระทำ​อัน​สกปรก​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา​จาก​ด้านนี้​ไป​สุด​อีก​ด้าน​หนึ่ง
  • เอสรา 9:12 - ดังนั้น​อย่า​ได้​ยก​ลูกสาว​ของเจ้า​ให้​ไป​เป็น​เมีย​ลูกชาย​พวกนั้น และ​อย่า​ได้รับ​ลูกสาว​ของ​พวกนั้น​มา​เป็น​เมีย​ของ​ลูกชาย​เจ้า​ด้วย และ​อย่า​ได้​ส่งเสริม​ให้​พวกนั้น​อยู่ดี​มีสุข หรือ​เจริญ​รุ่งเรือง เพื่อ​เจ้า​ทั้งหลาย​จะได้​แข็งแรง และ​ได้​กิน​สิ่งดีๆ​จาก​แผ่นดิน และ​พวกเจ้า​จะได้​สืบทอด​มรดก​นี้​ให้​กับ​ลูกหลาน​ตลอดไป’
  • เอเสเคียล 18:24 - แต่​ถ้า​คนดี​หัน​จาก​ความดี​ไป​ทำ​บาป​และ​ทำ​สิ่ง​ที่​น่ารังเกียจ​แบบ​เดียว​กับ​ที่​คนชั่ว​ทำ เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​หรือ เรา​จะ​ไม่​จดจำ​ความดี​ทั้งหมด​ที่​เขา​เคยทำ เขา​จะต้อง​ตาย เพราะ​เขา​ได้​ทรยศ​เรา​และ​ทำ​บาป
  • 2 โครินธ์ 6:14 - อย่า​ไป​เข้าร่วม​กับ​คน​ที่​ไม่เชื่อ​ใน​พระเจ้า เพราะ​คนดี​กับ​คนชั่ว​จะ​ไป​ด้วยกัน​ได้​อย่างไร ความสว่าง​กับ​ความมืด​จะ​เข้ากัน​ได้​อย่างไร
  • 2 โครินธ์ 6:15 - พระคริสต์​กับ​ซาตาน จะ​ตกลง​กัน​ได้​อย่างไร คน​ที่​เชื่อ​พระเจ้า​กับ​คน​ที่​ไม่เชื่อ​จะ​เข้ากัน​ได้​อย่างไร
  • 2 โครินธ์ 6:16 - วิหาร​ของ​พระเจ้า กับ​พวก​รูปเคารพ​จะ​อยู่​ด้วยกัน​ได้​อย่างไร เพราะ​เรา​นี่แหละ​คือ​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ผู้​มี​ชีวิต​อยู่ เหมือนกับ​ที่​พระเจ้า​พูด​ไว้​ว่า “เรา​จะ​อยู่​กับ​พวกเขา และ​จะ​เดิน​อยู่​กับ​เขา เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกเขา และ​เขา​ก็​จะ​เป็น​คน​ของเรา”
  • 2 โครินธ์ 6:17 - องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “ดังนั้น​ให้​แยก​ตัวเอง​ออก​มา​จาก​คนพวกนั้น และ​อย่า​แตะต้อง​สิ่ง​ที่​ไม่​บริสุทธิ์​อีก แล้ว​เรา​จะ​ยอมรับ​พวกเจ้า
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 7:3 - อย่า​แต่งงาน​กับ​พวกเขา อย่า​ยก​ลูกสาว​ให้​เป็น​เมีย​ของ​ลูกชาย​พวกเขา และ​อย่า​เอา​ลูกสาว​ของ​พวกเขา​มา​เป็น​เมีย​ลูกชาย​ท่าน​ด้วย
逐节对照交叉引用