jos 24:19 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​โยชูวา​ก็​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “พวกท่าน​ไม่​สามารถ​รับใช้​พระยาห์เวห์​ได้ เพราะ​พระองค์​เป็น​พระเจ้า​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์ เป็น​พระเจ้า​ที่​หึงหวง พระองค์​จะ​ไม่​อภัย​ต่อ​การกบฏ​ของ​พวกท่าน​และ​บาป​ทั้งหลาย​ของ​พวกท่าน
  • 新标点和合本 - 约书亚对百姓说:“你们不能侍奉耶和华;因为他是圣洁的 神,是忌邪的 神,必不赦免你们的过犯罪恶。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 约书亚对百姓说:“你们不能事奉耶和华,因为他是神圣的上帝,是忌邪 的上帝,必不赦免你们的过犯罪恶。
  • 和合本2010(神版-简体) - 约书亚对百姓说:“你们不能事奉耶和华,因为他是神圣的 神,是忌邪 的 神,必不赦免你们的过犯罪恶。
  • 当代译本 - 约书亚说:“你们不能事奉耶和华,祂是圣洁的上帝,祂痛恨不贞,必不赦免你们的过犯和罪恶。
  • 圣经新译本 - 约书亚对众民说:“你们不能事奉耶和华,因为他是圣洁的 神;他是嫉妒的 神,他必不赦免你们的过犯和罪恶。
  • 中文标准译本 - 约书亚对民众说:“你们不能服事耶和华!因为他是圣洁的神,他是忌邪的神,他不会饶恕你们的过犯和罪恶。
  • 现代标点和合本 - 约书亚对百姓说:“你们不能侍奉耶和华!因为他是圣洁的神,是忌邪的神,必不赦免你们的过犯罪恶。
  • 和合本(拼音版) - 约书亚对百姓说:“你们不能侍奉耶和华,因为他是圣洁的上帝,是忌邪的上帝,必不赦免你们的过犯罪恶。
  • New International Version - Joshua said to the people, “You are not able to serve the Lord. He is a holy God; he is a jealous God. He will not forgive your rebellion and your sins.
  • New International Reader's Version - Joshua said to the people, “You aren’t able to serve the Lord. He is a holy God. He is a jealous God. He won’t forgive you when you disobey him. He won’t forgive you when you sin against him.
  • English Standard Version - But Joshua said to the people, “You are not able to serve the Lord, for he is a holy God. He is a jealous God; he will not forgive your transgressions or your sins.
  • New Living Translation - Then Joshua warned the people, “You are not able to serve the Lord, for he is a holy and jealous God. He will not forgive your rebellion and your sins.
  • The Message - Then Joshua told the people: “You can’t do it; you’re not able to worship God. He is a holy God. He is a jealous God. He won’t put up with your fooling around and sinning. When you leave God and take up the worship of foreign gods, he’ll turn right around and come down on you hard. He’ll put an end to you—and after all the good he has done for you!”
  • Christian Standard Bible - But Joshua told the people, “You will not be able to worship the Lord, because he is a holy God. He is a jealous God; he will not forgive your transgressions and sins.
  • New American Standard Bible - Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord, for He is a holy God. He is a jealous God; He will not forgive your wrongdoing or your sins.
  • New King James Version - But Joshua said to the people, “You cannot serve the Lord, for He is a holy God. He is a jealous God; He will not forgive your transgressions nor your sins.
  • Amplified Bible - Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord [if you serve any other gods], for He is a holy God; He is a jealous God [demanding what is rightfully and uniquely His]. He will not forgive your transgression [of His law] or your sins.
  • American Standard Version - And Joshua said unto the people, Ye cannot serve Jehovah; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgression nor your sins.
  • King James Version - And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the Lord: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.
  • New English Translation - Joshua warned the people, “You will not keep worshiping the Lord, for he is a holy God. He is a jealous God who will not forgive your rebellion or your sins.
  • World English Bible - Joshua said to the people, “You can’t serve Yahweh, for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your disobedience nor your sins.
  • 新標點和合本 - 約書亞對百姓說:「你們不能事奉耶和華;因為他是聖潔的神,是忌邪的神,必不赦免你們的過犯罪惡。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 約書亞對百姓說:「你們不能事奉耶和華,因為他是神聖的上帝,是忌邪 的上帝,必不赦免你們的過犯罪惡。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 約書亞對百姓說:「你們不能事奉耶和華,因為他是神聖的 神,是忌邪 的 神,必不赦免你們的過犯罪惡。
  • 當代譯本 - 約書亞說:「你們不能事奉耶和華,祂是聖潔的上帝,祂痛恨不貞,必不赦免你們的過犯和罪惡。
  • 聖經新譯本 - 約書亞對眾民說:“你們不能事奉耶和華,因為他是聖潔的 神;他是嫉妒的 神,他必不赦免你們的過犯和罪惡。
  • 呂振中譯本 - 約書亞 對人民說:『你們不能事奉永恆主;因為他是聖別的上帝;他是忌邪的上帝;他必不赦免你們的過犯罪惡。
  • 中文標準譯本 - 約書亞對民眾說:「你們不能服事耶和華!因為他是聖潔的神,他是忌邪的神,他不會饒恕你們的過犯和罪惡。
  • 現代標點和合本 - 約書亞對百姓說:「你們不能侍奉耶和華!因為他是聖潔的神,是忌邪的神,必不赦免你們的過犯罪惡。
  • 文理和合譯本 - 約書亞曰、爾不能事耶和華、因彼乃維聖之上帝、忌邪之上帝、不赦爾之罪愆、
  • 文理委辦譯本 - 約書亞曰、爾不能事耶和華者、以耶和華乃聖、斷不容以他上帝匹之、故不赦爾罪愆。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約書亞 謂民曰、惟恐爾不能事主、因主乃至聖之天主、忌邪之天主、不赦爾愆尤罪惡、
  • Nueva Versión Internacional - Entonces Josué les dijo: —Ustedes son incapaces de servir al Señor, porque él es Dios santo y Dios celoso. No les tolerará sus rebeliones y pecados.
  • 현대인의 성경 - 그러나 여호수아는 백성들에게 이렇게 말하였다. “여러분은 여호와를 섬기지 못할 것입니다. 그분은 거룩하신 하나님이십니다. 그분은 다른 신을 용납하지 않는 하나님이시기 때문에 여러분의 반역 행위와 죄를 결코 용서하지 않으실 것입니다.
  • Новый Русский Перевод - Иисус сказал народу: – Вы не сможете служить Господу. Он святой Бог! Он ревнивый Бог! Он не простит вам вашего отступничества и ваших грехов.
  • Восточный перевод - Иешуа сказал народу: – Вы не сможете служить Вечному. Он святой Бог! Он ревнивый Бог! Он не простит вам вашего отступничества и ваших грехов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иешуа сказал народу: – Вы не сможете служить Вечному. Он святой Бог! Он ревнивый Бог! Он не простит вам вашего отступничества и ваших грехов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иешуа сказал народу: – Вы не сможете служить Вечному. Он святой Бог! Он ревнивый Бог! Он не простит вам вашего отступничества и ваших грехов.
  • La Bible du Semeur 2015 - Alors Josué dit au peuple : Vous ne serez pas capables de servir l’Eternel, car c’est un Dieu saint, un Dieu qui ne tolère aucun rival. Il ne tolérera ni vos révoltes ni vos péchés .
  • リビングバイブル - 「いや、あなたがたは主に仕えきることはできないだろう。主は聖なるお方であるばかりか、ねたむお方なのだ。だから、あなたがたの反逆や罪を決してお見逃しにはならない。
  • Nova Versão Internacional - Josué disse ao povo: “Vocês não têm condições de servir ao Senhor. Ele é Deus santo! É Deus zeloso! Ele não perdoará a rebelião e o pecado de vocês.
  • Hoffnung für alle - Josua erwiderte: »Meint ihr wirklich, ihr könnt dem Herrn dienen? Täuscht euch nicht: Er ist ein heiliger und leidenschaftlicher Gott, der keinen neben sich duldet. Er wird euch nicht vergeben, wenn ihr ihm untreu werdet und gegen ihn sündigt!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Giô-suê nói: “Anh em không thể phụng sự Chúa Hằng Hữu được vì Ngài là Đức Chúa Trời Chí Thánh. Ngài rất kỵ tà thần, không thứ tha người phản nghịch và tội lỗi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โยชูวาตอบเหล่าประชากรว่า “ท่านไม่สามารถปรนนิบัติองค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าผู้บริสุทธิ์และพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าผู้หึงหวง พระองค์จะไม่ทรงอภัยการกบฏและบาปของท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​โยชูวา​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “ท่าน​ไม่​สามารถ​รับใช้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ เพราะ​พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​บริสุทธิ์ พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​หวงแหน พระ​องค์​จะ​ไม่​ยกโทษ​การ​ล่วง​ละเมิด​หรือ​บาป​ของ​พวก​ท่าน
  • Thai KJV - แต่โยชูวากล่าวแก่ประชาชนว่า “ท่านทั้งหลายจะปรนนิบัติพระเยโฮวาห์ไม่ได้ ด้วยว่าพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าบริสุทธิ์ พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าหวงแหน พระองค์จะไม่ทรงอภัยการละเมิดหรือความบาปของท่าน
交叉引用
  • อพยพ 34:7 - ผู้ซึ่ง​เก็บ​ความ​จงรัก​ภักดี​ไว้​ให้​กับ​คน​เป็น​พันๆ​รุ่น และ​ยกโทษ​ให้​กับ​ความผิด​ทั้งหลาย การกบฏ​ต่างๆ​รวมทั้ง​พวก​บาป​ของ​พวกเขา แต่​เรา​จะ​ไม่ปล่อย​ให้​คนผิด​พ้นโทษ​เป็น​อันขาด เรา​จะ​ลงโทษ​พวกเขา​ไป​สามสี่​ชั่วคน​สำหรับ​ความผิด​ที่​พ่อแม่​เขา​ทำ”
  • อิสยาห์ 30:11 - เปลี่ยนเรื่อง​ได้แล้ว หันไป​จาก​ทางเก่าๆ​นั้นได้แล้ว พวกเรา​ไม่อยาก​จะฟังแล้ว​เรื่อง​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอลนั้น”
  • 1 โครินธ์ 10:20 - ไม่ใช่​อย่างนั้น​เลย แต่​ผม​กำลัง​พูด​ว่า เนื้อ​ที่​เอา​มา​เซ่นไหว้​รูปเคารพ​นั้น​ทำให้​กับ​พวก​ปีศาจ ​ไม่ใช่​พระเจ้า ผม​ไม่​อยาก​ให้​พวกคุณ​ไป​มี​ส่วนร่วม​กับ​ปีศาจ​พวกนั้น
  • 1 โครินธ์ 10:21 - พวกคุณ​จะ​ดื่ม​ทั้ง​ถ้วย​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​พร้อมกับ​ถ้วย​ของ​พวก​ปีศาจ​ด้วย​ก็​ไม่ได้ และ​จะ​ร่วมโต๊ะ​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​พร้อม​กับ​โต๊ะ​ของ​พวก​ปีศาจ​ด้วย​ก็​ไม่ได้
  • 1 โครินธ์ 10:22 - เรา​พยายาม​จะ​ทำ​ให้​องค์​เจ้า​ชีวิต​หึง​หรือ เรา​คิดว่า​เรา​แข็งแรง​กว่า​พระองค์​หรือ
  • อิสยาห์ 30:15 - เพราะ​นี่​คือ​สิ่งที่​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอล​ได้พูดไว้ “ถ้า​พวกเจ้า​กลับ​มาหา​เรา​และ​พักพิง​ในเรา พวกเจ้า​ก็จะรอด ถ้า​พวกเจ้า​จะ​ใจเย็นๆ​และ​ไว้วางใจ​ในเรา พวกเจ้า​ก็จะ​มีพลัง แต่​พวกเจ้า​กลับ​ไม่ยอม​ทำอย่างนั้น”
  • เลวีนิติ 20:26 - พวกเจ้า​ต้อง​ทำ​ตัว​ให้​แตก​ต่าง​เพื่อ​เรา เพราะ​เรา​คือ​ยาห์เวห์​ผู้​แตก​ต่าง​จาก​ผู้อื่น และ​เรา​ได้​แยก​พวกเจ้า​ออก​จาก​ชนชาติ​อื่นๆ​เพื่อ​เป็น​ของ​เรา
  • เลวีนิติ 10:3 - โมเสส​พูด​กับ​อาโรน​ว่า “นี่แหละ​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​หมายถึง เมื่อ​พระองค์​พูด​ว่า ‘นักบวช​ที่​เข้า​มา​ใกล้​เรา จะ​ต้อง​ให้​ความ​เคารพ​เรา​ใน​ฐานะ​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์ และ​ประชาชน​ทั้งหมด​จะต้อง​ให้​เกียรติ​กับเรา’” อาโรน​ก็​นิ่งเงียบ
  • ลูกา 14:25 - ผู้คน​มากมาย​เดิน​ตาม​พระเยซู​ไป พระองค์​หัน​มา​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า
  • ลูกา 14:26 - “ถ้า​พวก​คุณ​อยาก​เป็น​ศิษย์​ของ​เรา คุณ​ต้อง​เกลียด พ่อ​แม่ เมีย ลูกๆ​รวมทั้ง​พี่น้อง​และ​ชีวิต​ของ​ตัวเอง
  • ลูกา 14:27 - คน​ที่​ไม่​ได้​แบก​ไม้กางเขน​ของ​ตัวเอง​ตาม​เรา​มา ก็​เป็น​ศิษย์​ของ​เรา​ไม่​ได้
  • ลูกา 14:28 - สมมุติ​ว่า คุณ​ต้องการ​จะ​สร้าง​หอคอย สิ่ง​แรก​ที่​คุณ​ต้อง​ทำ​คือ ต้อง​คิด​ราคา​ค่า​ก่อสร้าง​ก่อน ดู​ว่า​มี​เงิน​พอ​หรือ​เปล่า
  • ลูกา 14:29 - เพราะ​ไม่​อย่าง​นั้น เมื่อ​คุณ​ลง​ฐาน​แล้ว​เกิด​เงิน​หมด​ก็​ต้อง​หยุด​สร้าง คน​อื่น​เห็น​ก็​จะ​หัวเราะ​เยาะ​เอา​ได้
  • ลูกา 14:30 - ว่า ‘คนนี้​ลงมือ​สร้าง แต่​ไม่​มี​ปัญญา​สร้าง​ให้​เสร็จ’
  • ลูกา 14:31 - หรือ​สมมุติ​ว่า​กษัตริย์​องค์​หนึ่ง​จะ​ออก​ไป​ทำ​สงคราม​กับ​กษัตริย์​อีก​องค์​หนึ่ง เขา​จะ​ไม่​นั่ง​ลง​วางแผน​ก่อน​หรือ ว่า​ทหาร​หนึ่ง​หมื่น​คน​ของ​เขา​จะ​ไป​สู้​ชนะ​ทหาร​สอง​หมื่น​คน​ที่​ยกทัพ​มา​ได้​หรือ​เปล่า
  • ลูกา 14:32 - ถ้า​เขา​คิด​ว่า​สู้​ไม่​ได้ เขา​จะ​ต้อง​รีบ​ส่ง​คน​ไป​เจรจา​ขอ​สงบศึก ใน​ขณะ​ที่​กองทัพ​นั้น​ยัง​อยู่​อีก​ไกล
  • ลูกา 14:33 - ก็​เหมือน​กัน ถ้า​คุณ​ไม่​ยอม​สละ​ทุก​สิ่ง​ที่​คุณ​มี​อยู่ คุณ​ก็​เป็น​ศิษย์​ของ​เรา​ไม่​ได้”
  • นางรูธ 1:15 - นาโอมี​พูด​กับ​รูธ​ว่า “ดูสิ พี่สะใภ้​ของเจ้า​ได้​กลับไป​หา​ชนชาติ​ของเขา​และ​พวกพระ​ของเขา​แล้ว ตาม​พี่สะใภ้​ของเจ้า​ไปเถิด”
  • โยชูวา 24:23 - ดังนั้น โยชูวา​จึง​พูด​ว่า “ถ้า​อย่างนั้น ให้​โยน​พวก​พระ​อื่นๆ​ที่​ยัง​อยู่​ท่ามกลาง​พวกท่าน​ทิ้ง​ไป​เดี๋ยวนี้ และ​ให้​หัน​จิตใจ​ของ​พวกท่าน​เข้าหา​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​อิสราเอล”
  • อิสยาห์ 27:11 - เมื่อ​กิ่งก้าน​พวกนั้นแห้ง​และ​หักไป พวกผู้หญิง​ก็​เอามา​ทำเป็น​ฟืนก่อไฟ เพราะ​ชนชาติ​พวกนี้​ไม่มี​หัวคิด พระผู้สร้าง​พวกเขา​ก็เลย​ไม่สงสาร​พวกเขา พระองค์​ผู้​ที่​ปั้น​พวกเขา​ขึ้นมา​ก็เลย​ไม่มี​ความเมตตา​ต่อ​พวกเขา
  • 1 ซามูเอล 3:14 - เรา​ก็​เลย​สาบาน​ต่อ​ครอบครัว​ของ​เอลี​ว่า เครื่อง​บูชา​หรือ​ของถวาย​จะ​ไม่​มี​วัน​กำจัด​ความผิด​ของ​ครอบครัว​เอลี​ได้​เลย”
  • 2 พงศาวดาร 36:16 - แต่​พวกเขา​กลับ​ล้อเลียน​พวก​ผู้​ส่งข่าว​พระเจ้า​เหล่านั้น พวกเขา​ดูถูก​คำพูด​ของ​พระองค์ เย้ยหยัน​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า จน​ใน​ที่สุด​พระยาห์เวห์​ก็​ทน​ไม่ไหว พระองค์​โกรธ​ประชาชน​ของ​พระองค์​จน​ไม่​มี​อะไร​สามารถ​หยุด​ความ​โกรธ​ของ​พระองค์ได้
  • ฮาบากุก 1:13 - ดวงตา​ของ​พระองค์​นั้น​บริสุทธิ์​เกินกว่า​ที่​จะ​มอง​สิ่งชั่วร้าย และ​พระองค์​ก็​ทน​ดู​คน​ทำผิด​ไม่ได้ แล้ว​ทำไม​พระองค์​ถึง​ทน​ดู​คนทรยศ​อย่าง​บาบิโลน​ได้​โดย​ไม่​ทำ​อะไร​เลย แล้ว​ทำไม​พระองค์​ถึง​ได้​นิ่ง​เฉย​เมื่อ​คนชั่วช้า​กลืนกิน​คน​ที่​ดีกว่า​เขา
  • อพยพ 34:14 - เจ้า​จะต้อง​ไม่​ก้มกราบ​พระ​อื่นใด เพราะ​ชื่อ​ของเรา​คือ ยาห์เวห์​ผู้​หึงหวง เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​หึงหวง
  • อิสยาห์ 6:3 - พวกทูตสวรรค์ ต่าง​ก็​กำลัง​ร้อง​ต่อกันและกัน​ว่า “ศักดิ์สิทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ พระยาห์เวห์ ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ทั่วโลก​เต็มไปด้วย​รัศมี​ของพระองค์”
  • อิสยาห์ 6:4 - รากฐาน​และ​ธรณีประตูต่างๆ​สั่นสะเทือน​เพราะ​เสียงร้อง​ของ​พวกทูตสวรรค์นั้น และ​วิหาร​ก็​เต็มไปด้วยควัน
  • อิสยาห์ 6:5 - และ​ผม​ก็​พูดว่า “น่าละอายจริงๆ​ผม​จะต้อง​ถูกทำลายแน่ๆ เพราะ​ผม​เป็น​คน​ที่มี​ริมฝีปาก​ที่​ไม่สะอาด​ใน​สายตา​พระเจ้า และ​ผม​ก็​อาศัย​อยู่​ท่ามกลาง​คน​ที่มี​ริมฝีปาก​ที่​ไม่สะอาด​เหมือนกัน แต่​ดวงตา​ผม​กลับ​ได้เห็น​กษัตริย์ คือ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น”
  • มัทธิว 6:24 - ไม่​มี​ใคร​รับใช้​นาย​สอง​นาย​ได้ เพราะ​เขา​จะ​เกลียด​นาย​คน​หนึ่ง และ​รัก​อีก​คน​หนึ่ง หรือ​ไม่​ก็​จะ​ทุ่มเท​ให้​กับ​นาย​คน​หนึ่ง และ​จะ​ดูถูก​นาย​อีก​คน​หนึ่ง คุณ​จะ​รับใช้​พระเจ้า​และ​เงินทอง​พร้อมๆ​กัน​ไม่​ได้​หรอก
  • สดุดี 99:9 - ให้​ยกย่อง​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​พวกเรา และ​ก้มกราบ​ลงไป​ทาง​ภูเขาอันศักดิ์สิทธิ์​ของพระองค์ เพราะ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของเรา​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์
  • สดุดี 99:5 - ให้​ยกย่อง​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของเรา และ​กราบลง​ต่อหน้า​ที่​วางเท้า​ของพระองค์ พระองค์นั้น​ศักดิ์สิทธิ์
  • เลวีนิติ 19:2 - “ให้​พูด​กับ​ชุมชน​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด บอก​กับ​พวกเขา​ว่า ‘เจ้า​ต้อง​ทำตัว​ให้​แตกต่าง​จาก​คนอื่น เพราะ​เรา ยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เจ้า แตกต่าง​จาก​ผู้อื่น
  • อพยพ 20:5 - เจ้า​ต้อง​ไม่​กราบ​ไหว้​หรือ​บูชา​สิ่ง​เหล่านั้น เพราะ​เรา​คือ​ยาห์เวห์ พระเจ้า​ของเจ้า เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​หึงหวง บาป​ของ​พ่อ​เจ้า​ที่​ทำไว้ เรา​จะ​ลงโทษ​พวกเขา​ไป​สามสี่​ชั่วคน คือ​คน​เหล่านั้น​ที่​เกลียด​เรา
  • อิสยาห์ 5:16 - แต่​พระยาห์เวห์ ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​จะ​ได้รับ​การยกย่อง​สรรเสริญ เพราะ​พระองค์​ได้​ตัดสิน​อย่างยุติธรรม พระเจ้า​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​จะ​ทำให้เห็น​ว่า​พระองค์นั้น​ศักดิ์สิทธิ์ เพราะ​พระองค์​ทำ​ในสิ่งที่​ถูกต้อง
  • 1 ซามูเอล 6:20 - ชาว​เมือง​เบธเชเมช​จึง​ถาม​ว่า “ใคร​จะ​สามารถ​ยืน​อยู่​ต่อ​หน้า​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์​ได้ หีบ​ของ​พระเจ้า​ควร​จะ​ไป​อยู่​กับ​ใคร​ดี”
  • อพยพ 23:21 - ให้​เชื่อฟัง​และ​ติดตาม​ทูตสวรรค์​และ​อย่า​ไป​กบฏ​ต่อเขา เพราะ​เขา​จะ​ไม่​อภัย​ให้​กับ​ความผิด​ของ​พวกเจ้า เพราะ​เรา​ให้​อำนาจ​กับเขา​อย่าง​เต็มที่
逐节对照交叉引用