jos 24:25 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - โยชูวา​จึง​ได้​ทำ​ข้อตกลง​กับ​ประชาชน​ใน​วันนั้น เขา​ได้​วาง​กฎเกณฑ์​และ​กฎหมาย​ให้​กับ​พวกเขา​ที่​เมือง​เชเคม
  • 新标点和合本 - 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们制定律例典章。
  • 和合本2010(神版-简体) - 那日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们制定律例典章。
  • 当代译本 - 当天约书亚与民众立约,在示剑为他们订立律例和典章。
  • 圣经新译本 - 那一天,约书亚就与众民立约,在示剑为他们订立律例和典章。
  • 中文标准译本 - 约书亚就在那一天为民众立约,在示剑为他们立定律例和法规。
  • 现代标点和合本 - 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例、典章。
  • 和合本(拼音版) - 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。
  • New International Version - On that day Joshua made a covenant for the people, and there at Shechem he reaffirmed for them decrees and laws.
  • New International Reader's Version - On that day Joshua made a covenant for the people. There at Shechem he reminded them of its rules and laws.
  • English Standard Version - So Joshua made a covenant with the people that day, and put in place statutes and rules for them at Shechem.
  • New Living Translation - So Joshua made a covenant with the people that day at Shechem, committing them to follow the decrees and regulations of the Lord.
  • The Message - Joshua completed a Covenant for the people that day there at Shechem. He made it official, spelling it out in detail. Joshua wrote out all the directions and regulations into the Book of The Revelation of God. Then he took a large stone and set it up under the oak that was in the holy place of God.
  • Christian Standard Bible - On that day Joshua made a covenant for the people at Shechem and established a statute and ordinance for them.
  • New American Standard Bible - So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.
  • New King James Version - So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.
  • Amplified Bible - So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance at Shechem.
  • American Standard Version - So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.
  • King James Version - So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.
  • New English Translation - That day Joshua drew up an agreement for the people, and he established rules and regulations for them in Shechem.
  • World English Bible - So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.
  • 新標點和合本 - 當日,約書亞就與百姓立約,在示劍為他們立定律例典章。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那日,約書亞就與百姓立約,在示劍為他們制定律例典章。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那日,約書亞就與百姓立約,在示劍為他們制定律例典章。
  • 當代譯本 - 當天約書亞與民眾立約,在示劍為他們訂立律例和典章。
  • 聖經新譯本 - 那一天,約書亞就與眾民立約,在示劍為他們訂立律例和典章。
  • 呂振中譯本 - 那一天、 約書亞 就和人民立約,在 示劍 為他 們 立定了律例典章。
  • 中文標準譯本 - 約書亞就在那一天為民眾立約,在示劍為他們立定律例和法規。
  • 現代標點和合本 - 當日,約書亞就與百姓立約,在示劍為他們立定律例、典章。
  • 文理和合譯本 - 是日約書亞與民立約、為之定典章律例於示劍、
  • 文理委辦譯本 - 是日約書亞與民立約、設法度禮儀於示劍。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 是日 約書亞 與民立約、為之定律例法度、在 示劍 、
  • Nueva Versión Internacional - Aquel mismo día Josué renovó el pacto con el pueblo de Israel. Allí mismo, en Siquén, les dio preceptos y normas,
  • 현대인의 성경 - 그래서 여호수아는 그 날 세겜에서 백성들과 계약을 맺고 그들이 지킬 법과 규정을 그들에게 일러 주었다.
  • Новый Русский Перевод - В тот день от лица народа Иисус заключил с Господом завет, и там, в Шехеме, он дал народу установления и законы.
  • Восточный перевод - В тот день от лица народа Иешуа заключил с Вечным священное соглашение, и там, в Шехеме, он дал народу установления и законы.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В тот день от лица народа Иешуа заключил с Вечным священное соглашение, и там, в Шехеме, он дал народу установления и законы.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В тот день от лица народа Иешуа заключил с Вечным священное соглашение, и там, в Шахеме, он дал народу установления и законы.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ce jour-là à Sichem, Josué conclut une alliance avec le peuple et lui donna une Loi et des décrets,
  • リビングバイブル - ヨシュアはその日、シェケムで人々と契約を結びました。こうしてイスラエル人は、主と永遠の契約を結んだのです。
  • Nova Versão Internacional - Naquele dia Josué firmou um acordo com o povo em Siquém e lhe deu decretos e leis.
  • Hoffnung für alle - Da erneuerte Josua noch am selben Tag in Sichem den Bund zwischen Gott und den Israeliten. Er gab ihnen die Gebote und Rechtsbestimmungen
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, tại Si-chem hôm ấy, Giô-suê kết ước với người Ít-ra-ên và truyền cho họ một luật pháp và điều răn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในวันนั้น โยชูวาจึงทำพันธสัญญาสำหรับเหล่าประชากร และเขาเขียนกฎหมายและบทบัญญัติให้พวกเขาที่เชเคม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดังนั้น โยชูวา​จึง​ทำ​พันธ​สัญญา​กับ​ประชาชน​ใน​วัน​นั้น และ​วาง​กฎ​เกณฑ์​และ​ข้อ​กำหนด​ให้​พวก​เขา​ที่​เชเคม
  • Thai KJV - ดังนั้นโยชูวาก็ได้กระทำพันธสัญญากับประชาชน และวางกฎเกณฑ์และกฎให้แก่เขาในวันนั้นที่เมืองเชเคม
交叉引用
  • เนหะมียาห์ 10:28 - ส่วน​ประชาชน​ที่เหลือ รวมทั้ง​พวก​นักบวช พวก​ชาว​เลวี พวก​คน​เฝ้า​ประตู เหล่า​นักร้อง พวก​คนรับใช้​ประจำ​วิหาร รวมทั้ง​พวก​ภรรยา​และ​ลูกชาย​ลูกสาว​ของ​พวกเขา คือ​ทุกคน​ที่​โต​พอ​ที่​จะ​รู้เรื่อง ได้​แยกตัว​ออก​จาก​ชน​ต่างชาติ​ที่​อยู่​ตาม​ดินแดน​รอบ​ข้าง เพื่อ​มา​ติดสนิท​กับ​กฎ​ของ​พระเจ้า
  • เนหะมียาห์ 10:29 - พวกเขา​ต่าง​สาบาน​ร่วมกัน​กับ​ญาติ​พี่น้อง​และ​พวก​ผู้นำ​ของ​พวกเขา และ​พวกเขา​ยอม​ถูก​สาปแช่ง​ถ้า​ไม่​ทำตาม​คำสาบาน พวกเขา​สาบาน​ว่า​จะ​ทำ​ตาม​กฎบัญญัติ​ของ​พระเจ้า ที่​ผ่าน​มา​ทาง​โมเสส​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ และ​จะ​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ต่างๆ​ของ​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​พวกเรา และ​ทำ​ตาม​กฎ และ​บัญญัติ​ของ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 34:29 - แล้ว​กษัตริย์​โยสิยาห์​ได้​เรียก​พวก​ผู้ใหญ่​ของ​ยูดาห์​และ​ของ​เยรูซาเล็ม​ทั้งหมด​มา​รวม​ตัวกัน
  • 2 พงศาวดาร 34:30 - เขา​ได้​ขึ้น​ไป​ที่​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​กับ​คน​เหล่านั้น​ของ​ยูดาห์ และ​ทุกคน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม รวมทั้ง​พวก​นักบวช​และ​พวก​ชาว​เลวี คือ​ประชาชน​ทั้งหมด​ตั้งแต่​ชน​ชั้น​ระดับ​สำคัญๆ​ไป​จน​ถึง​ระดับ​ล่าง โยสิยาห์​อ่าน​ทุกคำ​ใน​หนังสือ​ข้อตกลง​ที่​พบ​ใน​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์นั้น​ให้​กับ​ทุกคนฟัง
  • 2 พงศาวดาร 34:31 - กษัตริย์​ยืน​อยู่​ใน​ที่​ของเขา และ​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ใหม่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ว่า​จะ​ติดตาม​พระยาห์เวห์​และ​จะ​รักษา​คำสั่ง​ทุกข้อ​ของ​พระองค์ กฎ​และ​ข้อบังคับ​ต่างๆ​อย่าง​สุดจิต​สุดใจ และ​จะ​ทำ​ตาม​คำพูด​ของ​ข้อตกลง​ที่​เขียน​อยู่​ใน​หนังสือ​เล่มนี้
  • 2 พงศาวดาร 34:32 - แล้ว​เขา​ก็​ให้​ทุกคน​ใน​เยรูซาเล็ม​และ​เบนยามิน​สาบาน​ตน​กับ​ข้อตกลงนี้ ประชาชน​ของ​เยรูซาเล็ม​ได้​ทำ​อย่างนี้ ตาม​สิ่ง​ที่​เขียนไว้​ใน​ข้อตกลง​ของ​พระเจ้า​ที่​เป็น​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​พวกเขา
  • 2 พงศาวดาร 29:10 - ตอนนี้ เรา​ตั้งใจ​ที่​จะ​ทำ​สัญญา​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล เพื่อ​ความ​โกรธ​อัน​ดุเดือด​ของ​พระองค์​จะได้​หันเห​ไป​จาก​พวกเรา
  • อพยพ 24:7 - โมเสส​ได้​เอา​หนังสือ​แห่ง​ข้อตกลง​ออกมา และ​อ่าน​มัน​ให้​กับ​ประชาชน​ฟัง พวกเขา​ต่าง​ก็​พูด​ว่า “พวกเรา​จะ​ทำตาม​และ​เชื่อฟัง​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​มา​ทั้งหมด”
  • อพยพ 24:8 - โมเสส​จึง​เอา​เลือด​ที่​อยู่​ใน​พวก​ชาม มา​พรม​ให้​กับ​ประชาชน เขา​พูด​ว่า “นี่​คือ​เลือด​แห่ง​ข้อตกลง ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ไว้​กับ​พวกท่าน ตาม​คำพูด​ทั้งหมด​ที่​เขียน​ไว้นี้”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:10 - วันนี้​พวกท่าน​ทั้งหมด​กำลัง​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน พวก​หัวหน้า​เผ่า​ต่างๆ พวก​ผู้นำ​อาวุโส พวก​เจ้าหน้าที่ และ​พวก​ผู้ชาย​ทุกคน​ของ​อิสราเอล ต่าง​ก็​ยืน​อยู่​ที่นี่
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:11 - รวมทั้ง​พวกลูก​ของ​พวกท่าน พวกเมีย​ของ​พวกท่าน​และ​ชาว​ต่างชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​หมู่​พวกท่าน รวมทั้ง​คน​ตัดไม้​และ​คน​แบกน้ำ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:12 - พวกท่าน​มา​อยู่​ที่นี่​เพื่อ​จะ​เข้า​สู่​ข้อตกลง​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​และ​ยอมรับ​คำ​สาปแช่ง​ของ​มัน​สำหรับ​คน​ที่​ฝ่าฝืน คือ​ข้อตกลง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​ทำ​กับ​ท่าน​ใน​วันนี้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:13 - เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​ทำ​ให้​พวกท่าน​เป็น​คน​ของ​พระองค์​ใน​วันนี้ และ​พระองค์​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน เหมือน​กับ​ที่​พระองค์​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​พวกท่าน​และ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกท่าน คือ​อับราฮัม อิสอัค​และ​ยาโคบ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:14 - พระยาห์เวห์​ไม่​ได้​ทำ​ข้อตกลง​พร้อม​กับ​คำ​สาปแช่งนี้​กับ​พวกท่าน​เท่านั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:15 - พระองค์​ได้​ทำ​ข้อตกลงนี้​กับ​พวกท่าน​ที่​ยืน​กับ​พวกเรา​ที่​นี่​ใน​วันนี้ ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเรา รวมทั้ง​ลูกหลาน​ของ​พวกเรา​ที่​ไม่​ได้​ยืน​อยู่​ที่นี่​ใน​วันนี้​ด้วย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:1 - นอก​จาก​ข้อตกลง​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ไว้​กับ​ชนชาติ​อิสราเอล​ที่​ภูเขา​ซีนาย​แล้ว พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​ให้​โมเสส​ทำ​ข้อตกลง​ขึ้น​มา​อีก​ฉบับหนึ่ง​กับ​ชนชาติ​อิสราเอล​ใน​แผ่นดิน​โมอับ และ​นี่คือ​คำพูด​ต่างๆ​ที่​อยู่​ใน​ข้อตกลงนั้น
  • อพยพ 24:3 - แล้ว​โมเสส​ก็​มา​บอก​กับ​ประชาชน ถึง​คำพูด​ทุกคำ​ของ​พระยาห์เวห์ และ​คำสั่ง​ทั้งหมด แล้ว​ประชาชน​ทั้งหมด​ก็​ตอบ​เป็น​เสียง​เดียวกัน​ว่า “เรา​จะ​ทำตาม​ทุกสิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด”
  • โยชูวา 24:1 - แล้ว​โยชูวา​ก็​ได้​รวบรวม​ชาว​อิสราเอล​ทุกเผ่า​มา​ที่​เชเคม เขา​ได้​เรียก​พวก​ผู้​อาวุโส พวก​ผู้นำ พวก​ผู้​พิพากษา และ​เจ้าหน้าที่​ทั้งหลาย​ของ​อิสราเอล​มา ทั้งหมด​ได้​มา​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​พระเจ้า
  • โยชูวา 24:26 - โยชูวา​ได้​บันทึก​ข้อความ​เหล่านี้​ลง​ใน​หนังสือ​กฎ​ของ​พระเจ้า และ​ได้​เอา​ก้อนหิน​ขนาด​ใหญ่​ก้อน​หนึ่ง​มา​ตั้ง​ไว้​ใต้​ต้นก่อ ใน​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระยาห์เวห์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 5:2 - พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​ได้​ทำ​ข้อตกลง​กับ​พวกเรา​ที่​ภูเขา​ซีนาย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 5:3 - พระองค์​ไม่​ได้​ทำ​ข้อตกลง​นี้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา แต่​ทำ​กับ​พวก​เรา ที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่ ทำ​กับ​พวกเรา​ทุก​คน​ที่​อยู่​ที่นี่​ใน​วันนี้
  • 2 พงศาวดาร 15:15 - ชาว​ยูดาห์​ทั้งหมด​ต่าง​ชื่นชม​ยินดี​กับ​การ​สาบานนั้น เพราะ​พวกเขา​ได้​สาบาน​อย่าง​สิ้นสุด​ใจ​ของ​พวกเขา พวกเขา​แสวงหา​พระเจ้า​อย่าง​กระตือรือร้น และ​ก็​ได้​พบ​กับ​พระองค์​แล้ว ดังนั้น พระยาห์เวห์​จึง​ให้​พวกเขา​พักผ่อน​จาก​สงคราม​ใน​ทุกๆ​ด้าน
  • 2 พงศาวดาร 15:12 - พวกเขา​ทำ​สัญญา​ที่​จะ​แสวงหา​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​ด้วย​สิ้นสุดจิต​สุดใจ​ของเขา
  • 2 พงศาวดาร 23:16 - แล้ว​เยโฮยาดา​ก็​ได้​ทำ​สัญญา​ว่า เขา​และ​ประชาชน​ทั้งหมด​รวมทั้ง​กษัตริย์​จะ​เป็น​ประชาชน​ของ​พระยาห์เวห์
  • เนหะมียาห์ 9:38 - แต่​ถึงแม้ว่า​เรา​จะ​เจอ​กับ​เรื่อง​ทั้งหมด​นี้ เรา​ก็​กำลัง​ทำ​สัญญา​อัน​มั่นคง​กับ​พระองค์ และ​บันทึก​ไว้แล้ว​ให้​พวก​ผู้นำ พวก​ชาว​เลวี​และ​พวก​นักบวช​ของเรา​ลงชื่อ​และ​ประทับ​ตรา ของ​พวกเขา​ไว้”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 11:17 - แล้ว​เยโฮยาดา​ก็​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ระหว่าง​พระยาห์เวห์​กับ​กษัตริย์​และ​ประชาชน ว่า​พวกเขา​จะ​เป็น​ประชาชน​ของ​พระยาห์เวห์ เขา​ยัง​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ระหว่าง​กษัตริย์​กับ​ประชาชน​อีกด้วย
  • อพยพ 15:25 - โมเสส​จึง​ร้อง​วิงวอน​ต่อ​พระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์​ชี้​ให้​โมเสส​เห็น​ต้นไม้​ต้นหนึ่ง โมเสส​โยน​ต้นไม้​ต้นนั้น​ลง​ในน้ำ น้ำ​ก็​หวาน​สามารถ​ดื่มได้
逐节对照交叉引用