Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
14:54 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Essa é a regulamentação acerca de qualquer tipo de lepra, de sarna,
  • 新标点和合本 - 这是为各类大麻风的灾病和头疥,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这条例是为麻风灾病和疥疮,
  • 和合本2010(神版-简体) - 这条例是为麻风灾病和疥疮,
  • 当代译本 - 以上条例是有关麻风病、疥癣、
  • 圣经新译本 - 以上是有关各种痲风病、癣疥、
  • 中文标准译本 - “以上条例,适用于各种麻风病、癞癣,
  • 现代标点和合本 - “这是为各类大麻风的灾病和头疥,
  • 和合本(拼音版) - 这是为各类大麻风的灾病和头疥,
  • New International Version - These are the regulations for any defiling skin disease, for a sore,
  • New International Reader's Version - These are the rules for skin diseases. They apply to sores.
  • English Standard Version - This is the law for any case of leprous disease: for an itch,
  • New Living Translation - “These are the instructions for dealing with serious skin diseases, including scabby sores;
  • The Message - “These are the procedures to be followed for every kind of serious skin disease or itch, for mildew or fungus on clothing or in a house, and for a swelling or blister or shiny spot in order to determine when it is unclean and when it is clean. These are the procedures regarding infectious skin diseases and mildew and fungus.”
  • Christian Standard Bible - “This is the law for any skin disease or mildew, for a scaly outbreak,
  • New American Standard Bible - This is the law for any spot of leprosy—even for a scale,
  • New King James Version - “This is the law for any leprous sore and scale,
  • Amplified Bible - This is the law for any mark of leprosy—even for a scale,
  • American Standard Version - This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall,
  • King James Version - This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
  • New English Translation - “This is the law for all diseased infections, for scall,
  • World English Bible - This is the law for any plague of leprosy, and for an itch,
  • 新標點和合本 - 這是為各類大痲瘋的災病和頭疥,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這條例是為痲瘋災病和疥瘡,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這條例是為痲瘋災病和疥瘡,
  • 當代譯本 - 以上條例是有關痲瘋病、疥癬、
  • 聖經新譯本 - 以上是有關各種痲風病、癬疥、
  • 呂振中譯本 - 這是關於各類痲瘋屬災病的法規,無論是關於癩疥,
  • 中文標準譯本 - 「以上條例,適用於各種痲瘋病、癲癇,
  • 現代標點和合本 - 「這是為各類大痲瘋的災病和頭疥,
  • 文理和合譯本 - 以上所載、癩疾癬疥、
  • 文理委辦譯本 - 以上所載癩疾、癬疥、斑斕、或衣、或宅、染其污、以潔與不潔之日、示爾者、其例若此。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以上乃論癩疾與頭瘍、
  • Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto a cualquier tipo de infección cutánea o de tiña,
  • 현대인의 성경 - 이상은 문둥병 증세가 의복이나 집 안 에 나타났을 경우와 그리고 피부에 무엇이 돋아나거나 종기와 부스럼과 색점이 생겨 문둥병 증상이 나타났을 경우에 부정할 때와 부정하지 않을 때를 결정해 주는 규정이다.
  • Новый Русский Перевод - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • Восточный перевод - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • La Bible du Semeur 2015 - Telle est la loi concernant toute affection de la peau à caractère évolutif ou teigne,
  • リビングバイブル - 以上が、ツァラアトにかかった場所についての指示です。
  • Hoffnung für alle - Diese Vorschriften gelten für jede Art von krankhaftem oder schädlichem Befall, nämlich für Hautkrankheiten wie Aussatz, Geschwüre, Ausschläge und Flecken sowie für Schimmelpilz an Kleidung und Häusern.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đó là luật về chứng phong hủi, về ung nhọt,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทั้งหมดนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับโรคติดต่อทางผิวหนังชนิดต่างๆ สำหรับโรคคัน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นี่​เป็น​กฎ​บัญญัติ​อัน​เกี่ยว​กับ​โรค​เรื้อน​ชนิด​ต่างๆ เช่น​โรค​ผิว​คัน
交叉引用
  • Deuteronômio 24:8 - “Nos casos de doenças de lepra , tenham todo o cuidado de seguir exatamente as instruções dos sacerdotes levitas. Sigam cuidadosamente o que eu ordenei a eles.
  • Levítico 13:30 - o sacerdote examinará a ferida e, se ela parecer mais profunda do que a pele e o pelo nela for amarelado e fino, o sacerdote declarará impura aquela pessoa; é sarna, isto é, lepra da cabeça ou do queixo.
  • Levítico 13:31 - Mas, se quando o sacerdote examinar o sinal de sarna este não parecer mais profundo do que a pele e não houver pelo escuro nela, então o sacerdote porá a pessoa infectada em isolamento por sete dias.
  • Levítico 6:14 - “Esta é a regulamentação da oferta de cereal: Os filhos de Arão a apresentarão ao Senhor, em frente do altar.
  • Levítico 15:32 - Essa é a regulamentação acerca do homem que tem fluxo e daquele de quem sai o sêmen, tornando-se impuro,
  • Levítico 14:2 - “Esta é a regulamentação acerca da purificação de um leproso: Ele será levado ao sacerdote,
  • Números 19:14 - “Esta é a lei que se aplica quando alguém morre numa tenda: quem entrar na tenda e quem nela estiver ficará impuro sete dias,
  • Levítico 6:9 - “Dê este mandamento a Arão e a seus filhos, a regulamentação acerca do holocausto: Ele terá que ficar queimando até de manhã sobre as brasas do altar, onde o fogo terá que ser mantido aceso.
  • Levítico 11:46 - “Essa é a regulamentação acerca dos animais, das aves, de todos os seres vivos que se movem na água e de todo animal que se move rente ao chão.
  • Levítico 6:25 - “Diga a Arão e aos seus filhos a regulamentação da oferta pelo pecado: O animal da oferta pelo pecado será morto perante o Senhor no local onde é sacrificado o holocausto; é uma oferta santíssima.
  • Levítico 7:1 - “Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:
  • Números 5:29 - “Esse é, pois, o ritual quanto ao ciúme, quando uma mulher for infiel e se contaminar enquanto casada,
  • Levítico 14:32 - Essa é a regulamentação para todo aquele que tem lepra e não tem recursos para fazer a oferta da sua purificação.
  • Levítico 7:37 - Essa é a regulamentação acerca do holocausto, da oferta de cereal, da oferta pelo pecado, da oferta pela culpa, da oferta de ordenação e da oferta de comunhão.
  • Números 6:13 - “Este é o ritual do nazireu quando terminar o período de sua separação: ele será trazido à entrada da Tenda do Encontro.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Essa é a regulamentação acerca de qualquer tipo de lepra, de sarna,
  • 新标点和合本 - 这是为各类大麻风的灾病和头疥,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这条例是为麻风灾病和疥疮,
  • 和合本2010(神版-简体) - 这条例是为麻风灾病和疥疮,
  • 当代译本 - 以上条例是有关麻风病、疥癣、
  • 圣经新译本 - 以上是有关各种痲风病、癣疥、
  • 中文标准译本 - “以上条例,适用于各种麻风病、癞癣,
  • 现代标点和合本 - “这是为各类大麻风的灾病和头疥,
  • 和合本(拼音版) - 这是为各类大麻风的灾病和头疥,
  • New International Version - These are the regulations for any defiling skin disease, for a sore,
  • New International Reader's Version - These are the rules for skin diseases. They apply to sores.
  • English Standard Version - This is the law for any case of leprous disease: for an itch,
  • New Living Translation - “These are the instructions for dealing with serious skin diseases, including scabby sores;
  • The Message - “These are the procedures to be followed for every kind of serious skin disease or itch, for mildew or fungus on clothing or in a house, and for a swelling or blister or shiny spot in order to determine when it is unclean and when it is clean. These are the procedures regarding infectious skin diseases and mildew and fungus.”
  • Christian Standard Bible - “This is the law for any skin disease or mildew, for a scaly outbreak,
  • New American Standard Bible - This is the law for any spot of leprosy—even for a scale,
  • New King James Version - “This is the law for any leprous sore and scale,
  • Amplified Bible - This is the law for any mark of leprosy—even for a scale,
  • American Standard Version - This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall,
  • King James Version - This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
  • New English Translation - “This is the law for all diseased infections, for scall,
  • World English Bible - This is the law for any plague of leprosy, and for an itch,
  • 新標點和合本 - 這是為各類大痲瘋的災病和頭疥,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這條例是為痲瘋災病和疥瘡,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這條例是為痲瘋災病和疥瘡,
  • 當代譯本 - 以上條例是有關痲瘋病、疥癬、
  • 聖經新譯本 - 以上是有關各種痲風病、癬疥、
  • 呂振中譯本 - 這是關於各類痲瘋屬災病的法規,無論是關於癩疥,
  • 中文標準譯本 - 「以上條例,適用於各種痲瘋病、癲癇,
  • 現代標點和合本 - 「這是為各類大痲瘋的災病和頭疥,
  • 文理和合譯本 - 以上所載、癩疾癬疥、
  • 文理委辦譯本 - 以上所載癩疾、癬疥、斑斕、或衣、或宅、染其污、以潔與不潔之日、示爾者、其例若此。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以上乃論癩疾與頭瘍、
  • Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto a cualquier tipo de infección cutánea o de tiña,
  • 현대인의 성경 - 이상은 문둥병 증세가 의복이나 집 안 에 나타났을 경우와 그리고 피부에 무엇이 돋아나거나 종기와 부스럼과 색점이 생겨 문둥병 증상이 나타났을 경우에 부정할 때와 부정하지 않을 때를 결정해 주는 규정이다.
  • Новый Русский Перевод - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • Восточный перевод - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
  • La Bible du Semeur 2015 - Telle est la loi concernant toute affection de la peau à caractère évolutif ou teigne,
  • リビングバイブル - 以上が、ツァラアトにかかった場所についての指示です。
  • Hoffnung für alle - Diese Vorschriften gelten für jede Art von krankhaftem oder schädlichem Befall, nämlich für Hautkrankheiten wie Aussatz, Geschwüre, Ausschläge und Flecken sowie für Schimmelpilz an Kleidung und Häusern.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đó là luật về chứng phong hủi, về ung nhọt,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทั้งหมดนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับโรคติดต่อทางผิวหนังชนิดต่างๆ สำหรับโรคคัน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นี่​เป็น​กฎ​บัญญัติ​อัน​เกี่ยว​กับ​โรค​เรื้อน​ชนิด​ต่างๆ เช่น​โรค​ผิว​คัน
  • Deuteronômio 24:8 - “Nos casos de doenças de lepra , tenham todo o cuidado de seguir exatamente as instruções dos sacerdotes levitas. Sigam cuidadosamente o que eu ordenei a eles.
  • Levítico 13:30 - o sacerdote examinará a ferida e, se ela parecer mais profunda do que a pele e o pelo nela for amarelado e fino, o sacerdote declarará impura aquela pessoa; é sarna, isto é, lepra da cabeça ou do queixo.
  • Levítico 13:31 - Mas, se quando o sacerdote examinar o sinal de sarna este não parecer mais profundo do que a pele e não houver pelo escuro nela, então o sacerdote porá a pessoa infectada em isolamento por sete dias.
  • Levítico 6:14 - “Esta é a regulamentação da oferta de cereal: Os filhos de Arão a apresentarão ao Senhor, em frente do altar.
  • Levítico 15:32 - Essa é a regulamentação acerca do homem que tem fluxo e daquele de quem sai o sêmen, tornando-se impuro,
  • Levítico 14:2 - “Esta é a regulamentação acerca da purificação de um leproso: Ele será levado ao sacerdote,
  • Números 19:14 - “Esta é a lei que se aplica quando alguém morre numa tenda: quem entrar na tenda e quem nela estiver ficará impuro sete dias,
  • Levítico 6:9 - “Dê este mandamento a Arão e a seus filhos, a regulamentação acerca do holocausto: Ele terá que ficar queimando até de manhã sobre as brasas do altar, onde o fogo terá que ser mantido aceso.
  • Levítico 11:46 - “Essa é a regulamentação acerca dos animais, das aves, de todos os seres vivos que se movem na água e de todo animal que se move rente ao chão.
  • Levítico 6:25 - “Diga a Arão e aos seus filhos a regulamentação da oferta pelo pecado: O animal da oferta pelo pecado será morto perante o Senhor no local onde é sacrificado o holocausto; é uma oferta santíssima.
  • Levítico 7:1 - “Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:
  • Números 5:29 - “Esse é, pois, o ritual quanto ao ciúme, quando uma mulher for infiel e se contaminar enquanto casada,
  • Levítico 14:32 - Essa é a regulamentação para todo aquele que tem lepra e não tem recursos para fazer a oferta da sua purificação.
  • Levítico 7:37 - Essa é a regulamentação acerca do holocausto, da oferta de cereal, da oferta pelo pecado, da oferta pela culpa, da oferta de ordenação e da oferta de comunhão.
  • Números 6:13 - “Este é o ritual do nazireu quando terminar o período de sua separação: ele será trazido à entrada da Tenda do Encontro.
圣经
资源
计划
奉献