lev 20:25 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ดังนั้น พวกเจ้า​ต้อง​แยกแยะ​ระหว่าง​สัตว์​ที่​บริสุทธิ์​กับ​ไม่​บริสุทธิ์ และ​นก​ที่​บริสุทธิ์​กับ​นก​ที่​ไม่​บริสุทธิ์ เจ้า​ต้อง​ไม่​ทำ​ตัวเอง​ให้​แปด​เปื้อน​โดย​กิน​สัตว์ นก​หรือ​สัตว์​เลื้อย​คลาน​บน​พื้นดิน ที่​เรา​ได้​แยก​ไว้​ว่า​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • 新标点和合本 - 所以,你们要把洁净和不洁净的禽兽分别出来;不可因我给你们分为不洁净的禽兽,或是滋生在地上的活物,使自己成为可憎恶的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要分辨洁净和不洁净的飞禽走兽;不可因我定为不洁净的飞禽走兽,或爬行在土地上的任何生物,使自己成为可憎恶的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你们要分辨洁净和不洁净的飞禽走兽;不可因我定为不洁净的飞禽走兽,或爬行在土地上的任何生物,使自己成为可憎恶的。
  • 当代译本 - 所以,你们要区分洁净和不洁净的兽类与鸟类。不可吃那些我视为不洁净的飞禽、走兽和爬虫,以免玷污自己。
  • 圣经新译本 - 所以你们要把洁净的和不洁净的走兽,洁净的和不洁净的飞禽分别出来;你们不可因着那些我为你们分别出来,不洁净的走兽、飞禽,或任何在地上爬行的动物,使自己成为可憎恶的。
  • 中文标准译本 - 你们要分别洁净和不洁净的走兽,分别不洁净和洁净的飞禽;不可因我给你们分别为不洁净的走兽、飞禽和地上的一切爬虫,使自己成为可憎的。
  • 现代标点和合本 - 所以,你们要把洁净和不洁净的禽兽分别出来,不可因我给你们分为不洁净的禽兽,或是滋生在地上的活物,使自己成为可憎恶的。
  • 和合本(拼音版) - 所以,你们要把洁净和不洁净的禽兽分别出来,不可因我给你们分为不洁净的禽兽,或是滋生在地上的活物,使自己成为可憎恶的。
  • New International Version - “ ‘You must therefore make a distinction between clean and unclean animals and between unclean and clean birds. Do not defile yourselves by any animal or bird or anything that moves along the ground—those that I have set apart as unclean for you.
  • New International Reader's Version - “ ‘So you must be able to tell the difference between animals that are “clean” and those that are not. You must know which birds are “clean” and which are not. Do not make yourselves “unclean” by eating any “unclean” animal or bird. Do not make yourselves “unclean” by eating anything that moves along the ground. I have set all of them apart as “unclean” for you.
  • English Standard Version - You shall therefore separate the clean beast from the unclean, and the unclean bird from the clean. You shall not make yourselves detestable by beast or by bird or by anything with which the ground crawls, which I have set apart for you to hold unclean.
  • New Living Translation - “You must therefore make a distinction between ceremonially clean and unclean animals, and between clean and unclean birds. You must not defile yourselves by eating any unclean animal or bird or creature that scurries along the ground. I have identified them as being unclean for you.
  • Christian Standard Bible - Therefore you are to distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated by any land animal, bird, or whatever crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you.
  • New American Standard Bible - You are therefore to make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean; and you shall not make yourselves detestable by animal or by bird, or by anything that crawls on the ground, which I have distinguished for you as unclean.
  • New King James Version - You shall therefore distinguish between clean animals and unclean, between unclean birds and clean, and you shall not make yourselves abominable by beast or by bird, or by any kind of living thing that creeps on the ground, which I have separated from you as unclean.
  • Amplified Bible - You are therefore to make a distinction between the [ceremonially] clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean; and you shall not make yourselves detestable by animal or by bird or by anything that crawls on the ground, which I have set apart from you as unclean.
  • American Standard Version - Ye shall therefore make a distinction between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by bird, or by anything wherewith the ground teemeth, which I have separated from you as unclean.
  • King James Version - Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean.
  • New English Translation - Therefore you must distinguish between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean, and you must not make yourselves detestable by means of an animal or bird or anything that creeps on the ground – creatures I have distinguished for you as unclean.
  • World English Bible - “‘You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the clean. You shall not make yourselves abominable by animal, or by bird, or by anything with which the ground teems, which I have separated from you as unclean for you.
  • 新標點和合本 - 所以,你們要把潔淨和不潔淨的禽獸分別出來;不可因我給你們分為不潔淨的禽獸,或是滋生在地上的活物,使自己成為可憎惡的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要分辨潔淨和不潔淨的飛禽走獸;不可因我定為不潔淨的飛禽走獸,或爬行在土地上的任何生物,使自己成為可憎惡的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你們要分辨潔淨和不潔淨的飛禽走獸;不可因我定為不潔淨的飛禽走獸,或爬行在土地上的任何生物,使自己成為可憎惡的。
  • 當代譯本 - 所以,你們要區分潔淨和不潔淨的獸類與鳥類。不可吃那些我視為不潔淨的飛禽、走獸和爬蟲,以免玷污自己。
  • 聖經新譯本 - 所以你們要把潔淨的和不潔淨的走獸,潔淨的和不潔淨的飛禽分別出來;你們不可因著那些我為你們分別出來,不潔淨的走獸、飛禽,或任何在地上爬行的動物,使自己成為可憎惡的。
  • 呂振中譯本 - 所以你們要把潔淨的和不潔淨的獸、不潔淨的和潔淨的禽鳥、分別清楚;或是獸或是禽鳥、或是一切爬在地上的,我所給你們分別為不潔淨的,你們都不可因這些活物而自成為可憎。
  • 中文標準譯本 - 你們要分別潔淨和不潔淨的走獸,分別不潔淨和潔淨的飛禽;不可因我給你們分別為不潔淨的走獸、飛禽和地上的一切爬蟲,使自己成為可憎的。
  • 現代標點和合本 - 所以,你們要把潔淨和不潔淨的禽獸分別出來,不可因我給你們分為不潔淨的禽獸,或是滋生在地上的活物,使自己成為可憎惡的。
  • 文理和合譯本 - 故當區別禽獸之潔與不潔、勿因我所區別為污之禽獸、匍匐於地之昆蟲、致己為可憎、
  • 文理委辦譯本 - 故當區別潔與不潔之禽獸、凡我所示為不潔之禽獸、運行於地之昆蟲、爾勿捫之、致為可憎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 故當區別獸之潔與不潔、禽之潔與不潔、我所命爾當視為不潔之禽獸、與運行於地之昆蟲、爾毋因之使己為可憎、
  • Nueva Versión Internacional - Por consiguiente, también ustedes deben distinguir entre los animales puros y los impuros, y entre las aves puras y las impuras. No se hagan detestables ustedes mismos por causa de animales, de aves o de cualquier alimaña que se arrastra por el suelo, pues yo se los he señalado como impuros.
  • 현대인의 성경 - 그러므로 너희는 새나 짐승이나 무엇이든지 부정한 것과 깨끗한 것을 구별하고 내가 너희에게 부정하다고 일러 준 새나 짐승이나 곤충을 먹지 말아라. 너희는 이런 것으로 자신을 더럽혀서는 안 된다.
  • Новый Русский Перевод - Отличайте чистых животных и птиц от нечистых. Не оскверняйте себя ни зверем, ни птицей, ни пресмыкающимся, которых Я велел вам считать нечистыми.
  • Восточный перевод - Отличайте чистых животных и птиц от нечистых. Не оскверняйте себя ни зверем, ни птицей, ни пресмыкающимся, которых Я велел вам считать нечистыми.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Отличайте чистых животных и птиц от нечистых. Не оскверняйте себя ни зверем, ни птицей, ни пресмыкающимся, которых Я велел вам считать нечистыми.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Отличайте чистых животных и птиц от нечистых. Не оскверняйте себя ни зверем, ни птицей, ни пресмыкающимся, которых Я велел вам считать нечистыми.
  • La Bible du Semeur 2015 - Faites donc la différence entre les bêtes pures et celles qui sont impures, entre les oiseaux purs et les oiseaux impurs, et ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par des bêtes, des oiseaux et tout ce qui se meut à ras de terre, que j’ai mis à part pour vous comme impurs.
  • リビングバイブル - 鳥でも動物でもわたしの命令どおり、食べられるものと、そうでないものをはっきり区別しなさい。どれほどたくさんいても、禁じたものは食べてはならない。食べ物のことで身を汚し、わたしに嫌われないようにしなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Portanto, façam separação entre animais puros e impuros e entre aves puras e impuras. Não se contaminem com animal, ou ave, ou com qualquer criatura que se move rente ao chão, os quais separei de vocês por serem eles impuros.
  • Hoffnung für alle - Deshalb müsst ihr unterscheiden zwischen reinem und unreinem Vieh, zwischen reinen und unreinen Vögeln. Verunreinigt euch nicht, indem ihr Vieh, Vögel oder Kriechtiere esst, die ich für unrein erklärt habe! Sonst werdet ihr selbst mir zuwider.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, các ngươi phải biết phân biệt giữa loài thú, loài chim sạch và không sạch; đừng để cho loài thú, chim, sâu bọ trên đất—là những loài vật Ta đã bảo cho các ngươi biết là không sạch—làm cho các ngươi ô uế.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ฉะนั้นเจ้าต้องแยกแยะระหว่างสัตว์และนกที่เป็นมลทินและไม่เป็นมลทิน อย่าปล่อยตัวแปดเปื้อนมลทินด้วยสัตว์ นก สัตว์ที่เลื้อยคลาน ซึ่งเราได้สั่งห้ามเจ้าแล้ว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ฉะนั้น พวก​เจ้า​จง​รู้​ความ​แตก​ต่าง​ระหว่าง​สัตว์​สะอาด​และ​ไม่​สะอาด และ​ระหว่าง​นก​สะอาด​และ​ไม่​สะอาด เจ้า​จง​อย่า​เป็น​มลทิน​ด้วย​สัตว์​หรือ​นก​หรือ​สิ่ง​ใดๆ ที่​คืบ​คลาน​บน​ดิน เรา​ได้​แยก​ให้​พวก​เจ้า​เห็น​แล้ว​ว่า​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​สะอาด
  • Thai KJV - เหตุฉะนั้นเจ้าจงแยกแยะความแตกต่างระหว่างสัตว์สะอาดและสัตว์มลทิน ระหว่างนกมลทินและนกสะอาด เจ้าอย่ากระทำตัวให้เป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนด้วยสัตว์หรือนกหรือสิ่งมีชีวิตในลักษณะใดๆ ที่เลื้อยคลานอยู่บนดิน ซึ่งเราได้แยกให้เจ้าแล้วว่าเป็นสิ่งมลทิน
交叉引用
  • กิจการ 10:11 - เขา​เห็น​ท้องฟ้า​เปิด และ​เห็น​สิ่ง​ที่​ดู​เหมือน​กับ​ผ้า​ผืน​ใหญ่​ลอย​ลง​มา ผ้า​ผืน​นั้น​ถูก​ยึด​ไว้​ทั้ง​สี่​มุม​และ​หย่อน​ลง​มา​ที่​พื้น​โลก
  • กิจการ 10:12 - ใน​นั้น​มี​สัตว์​ทุก​ชนิด ทั้ง​สัตว์​เลื้อย​คลาน​และ​นก
  • กิจการ 10:13 - และ​มี​เสียง​พูด​ว่า “เปโตร ลุก​ขึ้น​มา​ฆ่า​สัตว์​พวกนี้​กิน​สิ”
  • กิจการ 10:14 - เปโตร​ตอบ​ว่า “ไม่​ได้​หรอก​ครับ​องค์​เจ้า​ชีวิต เพราะ​ผม​ไม่​เคย​กิน​สิ่ง​พวกนี้​ที่​เป็น​ของ​ต้อง​ห้าม​หรือ​แปดเปื้อน​ตาม​กฎ​ของ​โมเสส”
  • กิจการ 10:15 - เสียง​นั้น​ก็​พูด​อีก​ครั้ง​ว่า “ของ​อะไร​ที่​พระเจ้า​ทำ​ให้​สะอาด​แล้ว เจ้า​ไม่​ควร​ถือ​ว่า​มัน​ไม่​สะอาด”
  • กิจการ 10:28 - เปโตร​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “คุณ​ก็​รู้​ว่า มัน​ผิด​กฎ​นะ ที่​คน​ยิว​จะ​ไป​คบค้า​สมาคม​หรือ​มา​เยี่ยม​เยียน​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว แต่​พระเจ้า​ได้​แสดง​ให้​ผม​เห็น​ว่า ไม่​ควร​จะ​เรียก​ใคร​ว่า​คน​ต้อง​ห้าม หรือ​ไม่​สะอาด
  • เอเฟซัส 5:7 - เมื่อ​รู้​อย่าง​นี้​แล้ว ก็​อย่าไป​มี​ส่วนร่วม​กับ​คน​พวกนั้น​เลย
  • เอเฟซัส 5:8 - เมื่อก่อนนี้​พวกคุณ​เคย​เป็น​ความมืด แต่​เดี๋ยวนี้​เป็น​ความสว่าง​แล้ว เพราะ​มีส่วน​ใน​องค์​เจ้า​ชีวิต อย่างนั้น​ก็​ให้​ใช้ชีวิต​ให้​สม​กับ​ที่​เป็น​ลูก​ของ​ความสว่าง​นั้น
  • เอเฟซัส 5:9 - (เพราะ​ผล​ของ​ความสว่าง​คือ​ความดี​ทุกอย่าง ชีวิต​ที่​พระเจ้า​ชอบใจ และ​การ​พูด​ความจริง)
  • เอเฟซัส 5:10 - ให้​พยายาม​ค้นหา​ว่า​องค์​เจ้า​ชีวิต​ชอบใจ​อะไรบ้าง
  • เอเฟซัส 5:11 - อย่า​มีส่วน​กับ​การ​กระทำ​ต่างๆ​ของ​ความมืด​ที่​ไร้​ประโยชน์​นั้น แต่​ให้​ชีวิต​บริสุทธิ์​ของ​พวกคุณ​เปิดโปง​เรื่อง​พวกนั้น​ออกมา​ดีกว่า
  • เลวีนิติ 11:1 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​และ​อาโรน​ว่า
  • เลวีนิติ 11:2 - “ให้​บอก​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘ต่อไปนี้​คือ​สัตว์​ที่​พวกเจ้า​กิน​ได้ จาก​ท่ามกลาง​สัตว์​ใหญ่​ทั้งหมด​ใน​โลกนี้
  • เลวีนิติ 11:3 - สัตว์​อะไร​ก็ตาม​ที่​มี​เท้า​เป็น​กีบ แยก​จาก​กัน​และ​เคี้ยว​เอื้อง เจ้า​ก็​กิน​สัตว์นั้น​ได้
  • เลวีนิติ 11:4 - แต่​สัตว์​ที่​มี​เพียง​อย่างใด​อย่างหนึ่ง คือ​เคี้ยว​เอื้อง​หรือ​มี​เท้า​เป็น​กีบ เจ้า​ต้อง​ไม่​กิน​สัตว์นั้น เช่น อูฐ มัน​เคี้ยว​เอื้อง​แต่​เท้า​ไม่​เป็น​กีบ​แยก​ออก มัน​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:5 - ตัว​ชับฟาน เท้า​ไม่​เป็น​กีบ​แยก​ออก ถึงแม้​จะ​เคี้ยว​เอื้อง มัน​จึง​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:6 - กระต่าย​ก็​เหมือน​กัน เคี้ยว​เอื้อง​แต่​เท้า​ไม่​เป็น​กีบ​แยก​ออก จึง​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:7 - ส่วน​หมู ถึงแม้​เท้า​จะ​เป็น​กีบ แต่​ไม่​เคี้ยว​เอื้อง มัน​จึง​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:8 - เจ้า​ต้อง​ไม่​กิน​เนื้อ​ของ​พวกมัน​และ​ต้อง​ไม่​แตะต้อง​ซาก​ของ​พวกมัน​ด้วย เพราะ​มัน​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:9 - จาก​สิ่งมีชีวิต​ทั้งหมด​ใน​น้ำ เจ้า​กิน​สิ่ง​ต่อไปนี้​ได้ คือ​สิ่งมีชีวิต​ทุกอย่าง​ใน​น้ำ​ที่​มี​ทั้ง​ครีบ​และ​เกล็ด ไม่ว่า​จะ​มี​อยู่​ใน​ทะเล​หรือ​แม่น้ำ​ก็ตาม
  • เลวีนิติ 11:10 - แต่​ถ้า​สิ่งมีชีวิต​เหล่านั้น​ที่​อยู่​ใน​ทะเล​และ​ใน​แม่น้ำ ไม่มี​ครีบ​และ​เกล็ด ไม่ว่า​จะ​เป็น​สิ่งมีชีวิต​ที่​เลื้อย​คลาน​ใน​น้ำ หรือ​สิ่งมีชีวิต​ประเภท​อื่น​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​น้ำ ถือ​เป็น​สิ่ง​ที่​น่ารังเกียจ​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:11 - และ​เจ้า​ต้อง​เห็น​พวกมัน​เป็น​สิ่ง​ที่​น่ารังเกียจ เจ้า​ต้อง​ไม่​กิน​เนื้อ​ของ​พวกมัน และ​ต้อง​ไม่​แตะ​ต้อง​ซาก​ของ​พวกมัน
  • เลวีนิติ 11:12 - สิ่งมีชีวิต​ทุกอย่าง​ใน​น้ำ​ที่​ไม่มี​ครีบ​และ​เกล็ด เจ้า​ต้อง​เห็น​มัน​เป็น​สิ่ง​น่ารังเกียจ
  • เลวีนิติ 11:13 - พวก​นก​ต่อไปนี้ เจ้า​จะต้อง​ถือ​ว่า​มัน​น่ารังเกียจ และ​ต้อง​ไม่​กิน​พวกมัน มัน​เป็น​สิ่ง​ที่​น่า​สะอิด​สะเอียน คือ นก​อินทรี นก​แร้ง นก​เหยี่ยว
  • เลวีนิติ 11:14 - นก​เหยี่ยว​หาง​ยาว เหยี่ยว​ทุกชนิด
  • เลวีนิติ 11:15 - นก​ที่​มี​ขน​สีดำ​ทุก​ประเภท
  • เลวีนิติ 11:16 - นก​กระจอก​เทศ นก​เค้า​โมง นก​นางนวล เหยี่ยว​นกเขา​ทุกชนิด
  • เลวีนิติ 11:17 - นก​ฮูก นกกา​น้ำ นก​แสก
  • เลวีนิติ 11:18 - นก​อีโก้ง นก​กระทุง นก​แร้ง
  • เลวีนิติ 11:19 - นก​กระสา​ดำ นก​กระสา​ทุกชนิด นก​กะราง​หัวขวาน​และ​ค้างคาว
  • เลวีนิติ 11:20 - พวก​แมลง​มี​ปีก​ที่​คลาน เป็น​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​สำหรับ​เจ้า
  • เลวีนิติ 11:21 - ยกเว้น​แมลง​มี​ปีก​ที่​คลาน​ต่อไปนี้ เจ้า​กิน​ได้ คือ พวก​ที่​มี​ข้อ​ต่อ​อยู่​เหนือ​ขา​ของ​พวกมัน​เพื่อ​ใช้​กระโดด​บน​พื้นดิน
  • เลวีนิติ 11:22 - เจ้า​สามารถ​กิน​ตั๊กแตน​ทุกชนิด ตั๊กแตน​ที่​มี​ปีก​ทุกชนิด จิ้งหรีด​ทุกชนิด และ​เรไร​ทุกชนิด
  • เลวีนิติ 11:23 - แต่​แมลง​ที่​คลาน​นอก​เหนือ​ไป​จากนี้ เจ้า​ต้อง​ไม่กิน
  • เลวีนิติ 11:24 - เพราะ​พวกมัน​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​ไม่​บริสุทธิ์ ใคร​ที่​ไป​แตะ​ต้อง​ซาก​ของ​สัตว์​ต่อไปนี้​ก็​จะ​เป็น​ผู้ที่​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น
  • เลวีนิติ 11:25 - และ​คน​ที่​ไป​จับ​ส่วนใด​ส่วนหนึ่ง​ของ​ซาก​พวกมัน จะ​ต้อง​เอา​เสื้อ​ไป​ซัก และ​ตัวเขา​ก็​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น
  • เลวีนิติ 11:26 - คือ​ซาก​ของ​สัตว์​ทุกชนิด​ที่​มี​เท้า​เป็น​กีบ​แต่​กีบ​ไม่​แยก​ออก​เป็น​สองส่วน​หรือ​ไม่​เคี้ยว​เอื้อง​เป็น​ของ​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​เจ้า ทุกคน​ที่​แตะ​ต้อง​พวกมัน​จะ​ไม่​บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 11:27 - รวมทั้ง​ซาก​ของ​สัตว์​ที่​เดิน​ด้วย​อุ้งตีน ที่​แบน​ราบ​ทั้ง​สี่ข้าง เป็น​สัตว์​ที่​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า ทุกคน​ไป​แตะ​ต้อง​พวกมัน​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น
  • เลวีนิติ 11:28 - และ​ทุกคน​ที่​ถือ​ซาก​ของ​พวกมัน ต้อง​เอา​เสื้อ​ไป​ซัก​และ​ตัวเขา​ก็​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น เพราะ​พวกมัน​เป็น​สิ่ง​ที่​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 11:29 - สัตว์​ที่​คลาน​ไป​บน​พื้น ที่​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า​คือ ตัวตุ่น หนู สัตว์​เลื้อย​คลาน​ขนาด​ใหญ่
  • เลวีนิติ 11:30 - ตุ๊กแก จระเข้ จิ้ง​จก จิ้งเหลน กิ้งก่า
  • เลวีนิติ 11:31 - สัตว์​ที่​คลาน​เหล่านี้​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกเจ้า ทุกคน​ที่​ไป​แตะ​ต้อง​ซาก​ของ​พวกมัน คนๆนั้น​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น
  • เลวีนิติ 11:32 - ถ้า​สัตว์​ที่​ไม่​บริสุทธิ์​เหล่านี้​ตาย และ​ตก​ไป​บน​อะไร​ก็ตาม ของนั้น​ก็​จะ​ไม่​บริสุทธิ์ ไม่ว่า​จะ​เป็น​ของ​ที่​ทำ​ด้วย​ไม้ ผ้า หนัง ขนแพะ หรือ​ภาชนะ​ใด​ก็​แล้วแต่ จะต้อง​เอา​ของนั้น​ไป​แช่น้ำ และ​มัน​จะ​คง​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น หลัง​จากนั้น​มัน​ก็​จะ​บริสุทธิ์​เหมือน​เดิม
  • เลวีนิติ 11:33 - และ​ถ้า​สัตว์​เหล่านั้น​ตก​ไป​บน​ภาชนะ​ที่​ทำ​จาก​ดิน ของ​ทุกอย่าง​ที่​อยู่​ใน​ภาชนะ​นั้น​จะ​ไม่​บริสุทธิ์ และ​เจ้า​ต้อง​ทำลาย​ภาชนะ​ใบนั้น​ทิ้งเสีย
  • เลวีนิติ 11:34 - ถ้า​เจ้า​เท​น้ำ​ที่​อยู่​ใน​ภาชนะ​ที่​ไม่​บริสุทธิ์​นั้น ลงไป​ใน​ของ​ที่​กินได้ ของนั้น​ก็​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ตาม​ไปด้วย สิ่ง​ที่​ดื่ม​ได้​ถ้า​อยู่​ใน​ภาชนะ​ที่​ไม่​บริสุทธิ์ มัน​ก็​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​เหมือน​กัน
  • เลวีนิติ 11:35 - ถ้า​ส่วนหนึ่ง​ส่วนใด​ของ​ซาก​สัตว์นั้น​ตกลง​บน​อะไร​ก็ตาม ของนั้น​ก็​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ไปด้วย ถ้า​ไป​ตก​บน​เตาอบ​หรือ​เตา ก็​ให้​ทำลาย​ของ​พวกนั้น​เสีย เพราะ​มัน​จะ​กลาย​เป็น​ของ​ไม่​บริสุทธิ์​และ​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ตลอดไป
  • เลวีนิติ 11:36 - แต่​ถ้า​เป็น​ตาน้ำ​หรือ​บ่อ​เก็บน้ำ มัน​จะ​ยังคง​บริสุทธิ์​อยู่ แต่​คน​ที่​ไป​แตะต้อง​ซาก​สัตว์​ที่​อยู่​ในนั้น​จะ​เป็น​ผู้​ไม่​บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 11:37 - และ​ถ้า​ซากสัตว์​เหล่านี้​ตก​ลงไป​ใน​เมล็ดพืช​ที่​กำลัง​จะ​นำ​ไป​ปลูก เมล็ดพืช​เหล่านั้น​จะ​ยัง​บริสุทธิ์​อยู่
  • เลวีนิติ 11:38 - แต่​ถ้า​เจ้า​เท​น้ำ​ลง​บน​เมล็ดพืช​แล้ว​เกิด​มี​ซากสัตว์​เหล่านี้​ตก​ลงไป เมล็ดพืช​เหล่านั้น​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​เจ้า​อีก
  • เลวีนิติ 11:39 - ถ้า​สัตว์​ที่​เจ้า​ใช้​เป็น​อาหาร​ตายเอง​ตาม​ธรรมชาติ คน​ที่​ไป​จับต้อง​ซาก​ของมัน​จะ​กลาย​เป็น​ผู้​ไม่​บริสุทธิ์​จนถึง​เย็น
  • เลวีนิติ 11:40 - ใคร​ที่​ไป​กิน​ซาก​ของมัน ต้อง​เอา​เสื้อ​ไป​ซัก​และ​จะ​กลาย​เป็น​คน​ไม่​บริสุทธิ์​จนถึง​เย็น และ​ใคร​ที่​ไป​เก็บ​ส่วนใด​ส่วนหนึ่ง​ของ​ซากนั้น​มา เขา​ต้อง​เอา​เสื้อ​ไป​ซัก​และ​จะ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​จนถึง​เย็น
  • เลวีนิติ 11:41 - สัตว์​เลื้อย​คลาน​ทุก​ประเภท เจ้า​ต้อง​รังเกียจ​และ​ไม่​กิน​มัน
  • เลวีนิติ 11:42 - สัตว์​เลื้อย​คลาน​ทุกชนิด ที่​เลื้อย​ไป​มา​บน​พื้นดิน หรือ​ที่​คลาน​สี่ขา หรือ​ที่​มี​หลาย​ขา เจ้า​ก็​ต้อง​ไม่กิน​พวกมัน เพราะ​พวกมัน​น่า​รังเกียจ
  • เลวีนิติ 11:43 - อย่า​ทำ​ตัวเจ้า​ให้​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ​เพราะ​พวกมัน อย่า​ทำ​ให้​ตัวเจ้า​ต้อง​ไม่​บริสุทธิ์​เพราะ​พวกมัน เพราะ​เจ้า​จะ​ต้อง​กลาย​เป็น​ผู้​ไม่​บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 11:44 - เพราะ​เรา​คือ​ยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​พวกเจ้า ให้​รักษา​ตัวเอง​ให้​แตกต่าง​จาก​คนอื่น เพราะ​เราเอง​ก็​แตกต่าง ดังนั้น พวกเจ้า​จึง​ต้อง​ไม่​ทำ​ตัวเอง​ให้​ไม่​บริสุทธิ์ ด้วย​สัตว์​ที่​เลื้อย​คลาน​เหล่านั้น
  • เลวีนิติ 11:45 - เพราะ​เรา​คือ​ยาห์เวห์ ที่​ได้​นำ​พวกเจ้า​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ เพื่อ​เรา​จะได้​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกเจ้า พวกเจ้า​จึง​ต้อง​ทำ​ตัว​ให้​แตกต่าง​จาก​คนอื่น เพราะ​เราเอง​ก็​แตกต่าง​จาก​ผู้อื่น’”
  • เลวีนิติ 11:46 - นี่​คือ​กฎ​ต่างๆ​เกี่ยวกับ​สัตว์ นก สิ่งมีชีวิต​ใน​น้ำ และ​สิ่งมีชีวิต​ที่​เลื้อย​คลาน​บน​พื้นดิน
  • เลวีนิติ 11:47 - กฎ​ต่างๆ​เหล่านี้​ช่วย​ให้​คน​รู้​ถึง​ความ​แตกต่าง​ระหว่าง​สัตว์​ที่​สะอาด​และ​ไม่​สะอาด และ​สัตว์​ที่​กินได้​กับ​สัตว์​ที่​กิน​ไม่ได้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:3 - ท่าน​ต้อง​ไม่​กิน​ของ​ที่​พระยาห์เวห์​ขยะแขยง
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:4 - ท่าน​กิน​สัตว์​พวกนี้​ได้ คือ พวก​วัว แกะ แพะ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:5 - กวาง เนื้อทราย กวาง​ลาย​จุด​ตัวเมีย แพะ​ป่า แกะ​ป่า ละมั่ง และ​แกะ​ภูเขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:6 - พวกท่าน​กิน​สัตว์​อะไร​ก็​ได้​ที่​มี​เท้า​เป็น​กีบ​แยก​เป็น​สอง​ส่วน​และ​เคี้ยว​เอื้อง
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:7 - แต่​สัตว์​ที่​มี​แค่​อย่าง​ใด​อย่าง​หนึ่ง คือ​เคี้ยว​เอื้อง​หรือ​มี​กีบ​แยก ท่าน​ห้าม​กิน เช่น​พวก​อูฐ กระต่าย​ป่า ตัว​ชับฟาน พวก​มัน​เคี้ยว​เอื้อง​ก็​จริง แต่​กีบ​ที่​เท้า​ไม่​แยก​จาก​กัน พวกมัน​ไม่​บริสุทธิ์ สำหรับ​พวกท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:8 - พวกท่าน​ต้อง​ไม่​กิน​หมู หมู​มี​เท้า​เป็น​กีบ​แยก​ออก​ก็​จริง แต่​มัน​ไม่​เคี้ยว​เอื้อง พวกมัน​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกท่าน พวกท่าน​ต้อง​ไม่​กิน​เนื้อ​หรือ​แตะต้อง​ซาก​ของ​มัน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:9 - สัตว์น้ำ​ทุกชนิด​ที่​มี​ครีบ​และ​เกร็ด พวกท่าน​สามารถ​กิน​ได้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:10 - แต่​อย่า​กิน​สัตว์น้ำ​ที่​ไม่​มี​ครีบ​และ​เกล็ด มัน​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:11 - พวก​ท่าน​กิน​นก​อะไร​ก็ได้​ที่​บริสุทธิ์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:12 - แต่​พวกท่าน​ห้าม​กิน​นก​ต่อ​ไปนี้​คือ นก​อินทรี แร้งดำ แร้งหนวด
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:13 - เหยี่ยว​ขนาดเล็ก​และ​เหยี่ยว​ทุกชนิด
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:14 - กา​ทุกชนิด
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:15 - นกฮูก นกฮูก​หู​สั้น นกฮูก​หู​ยาว​และ​เหยี่ยว​นกเขา​ทุกชนิด
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:16 - นกฮูก​เล็ก นก​แสก นกฮูก​ขาว
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:17 - นกฮูก​ทะเลทราย แร้ง​อียิปต์ นกกา​น้ำ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:18 - นก​กระสา​และ​นก​กระสา​ทุกชนิด นก​หัวขวาน​และ​ค้างคาว
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:19 - พวกท่าน​ต้อง​ไม่​กิน​แมลง​ที่​มี​ปีก​ทุกชนิด เพราะ​มัน​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:20 - นก​ที่​บริสุทธิ์​ทุกชนิด พวก​ท่าน​กิน​ได้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 14:21 - พวกท่าน​ต้อง​ไม่​กิน​สัตว์​ที่​ตาย​ตาม​ธรรมชาติ แต่​ท่าน​เอา​ไป​ให้​กับ​ชาว​ต่างชาติ​ที่​อยู่​ใน​เมือง​ของ​ท่าน​กิน​ได้ หรือ​อาจ​จะ​ขาย​ให้​กับ​ชาว​ต่างชาติ​ที่​มา​เยี่ยม​เยียน​ท่าน​ได้ แต่​ท่าน​ห้าม​กิน​เพราะ​ท่าน​เป็น​คน​ที่​ถูก​แยก​ออก​มา​เพื่อ​เป็น​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน ท่าน​ต้อง​ไม่​ต้ม​ลูก​แพะ​ใน​น้ำนม​ของ​แม่​มัน​เอง
逐节对照交叉引用