Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:54 TNCV
逐节对照
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงช่วยอิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ ทรงไม่ลืมที่จะเมตตา
  • 新标点和合本 - 他扶助了他的仆人以色列,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他扶助了他的仆人以色列,不忘记施怜悯,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他扶助了他的仆人以色列,不忘记施怜悯,
  • 当代译本 - 祂扶助了自己的仆人以色列, 以怜悯为念,
  • 圣经新译本 - 他扶助了他的仆人以色列, 为要记念他的怜悯,
  • 中文标准译本 - 他扶助他的仆人以色列, 不忘怜悯,
  • 现代标点和合本 - 他扶助了他的仆人以色列,
  • 和合本(拼音版) - 他扶助了他的仆人以色列,
  • New International Version - He has helped his servant Israel, remembering to be merciful
  • New International Reader's Version - He has helped the people of Israel, who serve him. He has always remembered to be kind
  • English Standard Version - He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
  • New Living Translation - He has helped his servant Israel and remembered to be merciful.
  • Christian Standard Bible - He has helped his servant Israel, remembering his mercy
  • New American Standard Bible - He has given help to His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • New King James Version - He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • Amplified Bible - He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • American Standard Version - He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy
  • King James Version - He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
  • New English Translation - He has helped his servant Israel, remembering his mercy,
  • World English Bible - He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
  • 新標點和合本 - 他扶助了他的僕人以色列,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他扶助了他的僕人以色列,不忘記施憐憫,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他扶助了他的僕人以色列,不忘記施憐憫,
  • 當代譯本 - 祂扶助了自己的僕人以色列, 以憐憫為念,
  • 聖經新譯本 - 他扶助了他的僕人以色列, 為要記念他的憐憫,
  • 呂振中譯本 - 他扶助了他的僕人 以色列 , 來記念 自己 的憐憫、
  • 中文標準譯本 - 他扶助他的僕人以色列, 不忘憐憫,
  • 現代標點和合本 - 他扶助了他的僕人以色列,
  • 文理和合譯本 - 扶持其僕以色列、
  • 文理委辦譯本 - 以色列其臣也、而扶持之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 扶持其僕 以色列 、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 扶植僕 義塞 、舊恩依然在;
  • Nueva Versión Internacional - Acudió en ayuda de su siervo Israel y, cumpliendo su promesa a nuestros padres, mostró su misericordia a Abraham y a su descendencia para siempre».
  • 현대인의 성경 - 그의 종 이스라엘에게 자비 베푸는 것을 잊지 않으시고 기억하여 그를 도우셨으니
  • Новый Русский Перевод - Он помог Своему слуге Израилю, помня Свое обещание нашим предкам –
  • Восточный перевод - Он помог Своему рабу Исраилу, помня Своё обещание нашим предкам – быть милосердным к Ибрахиму и его потомкам вовеки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он помог Своему рабу Исраилу, помня Своё обещание нашим предкам – быть милосердным к Ибрахиму и его потомкам вовеки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он помог Своему рабу Исроилу, помня Своё обещание нашим предкам – быть милосердным к Иброхиму и его потомкам вовеки.
  • La Bible du Semeur 2015 - Oui, il a pris en main ╵la cause d’Israël , il a témoigné sa bonté ╵au peuple qui le sert ,
  • リビングバイブル - 主は約束を忘れず、 しもべイスラエルをお助けになりました。
  • Nestle Aland 28 - ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους,
  • Nova Versão Internacional - Ajudou a seu servo Israel, lembrando-se da sua misericórdia
  • Hoffnung für alle - Seine Barmherzigkeit hat er uns, seinen Dienern, zugesagt, ja, er wird seinem Volk Israel helfen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngài nhớ lại sự thương xót, nên cứu giúp Ít-ra-ên, đầy tớ Ngài.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ได้​ช่วย​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​คือ​ชาว​อิสราเอล พระ​องค์​ได้​ระลึก​ถึง​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์
交叉引用
  • อิสยาห์ 54:6 - องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงเรียกเจ้ากลับมา เสมือนหนึ่งเจ้าเป็นภรรยาที่ถูกทอดทิ้งและชอกช้ำระกำใจ เป็นภรรยาที่แต่งงานไปตั้งแต่ยังสาว เพียงเพื่อจะถูกทอดทิ้ง” พระเจ้าของเจ้าตรัสดังนั้น
  • อิสยาห์ 54:7 - “เราทอดทิ้งเจ้าชั่วประเดี๋ยวหนึ่ง แต่ด้วยความเมตตาอย่างลึกซึ้ง เราจะพาเจ้ากลับมา
  • อิสยาห์ 54:8 - ในชั่วขณะหนึ่งของความโกรธ เราเบือนหน้าหนีไปจากเจ้า แต่ด้วยความกรุณานิรันดร์ เราจะเมตตาเจ้า” พระยาห์เวห์พระผู้ไถ่ของเจ้าตรัสไว้ดังนั้น
  • อิสยาห์ 54:9 - “สำหรับเราแล้วเรื่องนี้เป็นเหมือนในสมัยโนอาห์ เราปฏิญาณไว้ว่าจะไม่ให้น้ำของโนอาห์ท่วมโลกอีกฉันใด บัดนี้เราก็ปฏิญาณว่าจะไม่โกรธ และไม่ตำหนิเจ้าอีกฉันนั้น
  • อิสยาห์ 54:10 - แม้ภูเขาจะถูกเขย่า และเนินเขาถูกเขยื้อนไป แต่ความรักมั่นคงที่เรามีต่อเจ้าจะไม่คลอนแคลน และพันธสัญญาแห่งสันติภาพของเราจะไม่สูญสิ้นไป” องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงเมตตาเจ้าตรัสไว้ดังนั้น
  • เศฟันยาห์ 3:14 - ธิดาแห่งศิโยน เอ๋ย จงร้องเพลงเถิด อิสราเอลเอ๋ย จงโห่ร้องให้กึกก้อง จงเปรมปรีดิ์และชื่นชมยินดีด้วยสุดใจของเจ้าเถิด ธิดาแห่งเยรูซาเล็ม เอ๋ย
  • เศฟันยาห์ 3:15 - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงรับโทษทัณฑ์ของเจ้าไปแล้ว ทรงให้ศัตรูของเจ้าหันกลับไป พระยาห์เวห์องค์กษัตริย์แห่งอิสราเอลสถิตกับเจ้า เจ้าจะไม่หวั่นเกรงอันตรายใดๆ อีกเลย
  • เศฟันยาห์ 3:16 - ในวันนั้นผู้คนจะกล่าวแก่เยรูซาเล็มว่า “ศิโยนเอ๋ย อย่ากลัวเลย อย่าให้มือของเจ้าอ่อนเปลี้ย
  • เศฟันยาห์ 3:17 - พระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าสถิตกับเจ้า พระองค์ทรงฤทธิ์อำนาจที่จะช่วยเจ้า พระองค์จะทรงปิติยินดีในตัวเจ้า จะทรงปลอบเจ้าด้วยความรักของพระองค์ และจะทรงร้องเพลงเพราะชื่นชมยินดีในตัวเจ้า”
  • เศฟันยาห์ 3:18 - “เราจะขจัดความเศร้าโศก ที่เจ้าไม่ได้ร่วมเทศกาลต่างๆ ตามกำหนดของเจ้าออกไป สิ่งนี้เป็นภาระและคำประณามสำหรับเจ้า
  • เศฟันยาห์ 3:19 - ในครั้งนั้นเราจะจัดการทุกคน ที่กดขี่ข่มเหงเจ้า เราจะช่วยบรรดาคนง่อยเปลี้ย และรวบรวมผู้ที่ถูกทำให้กระจัดกระจายไป เราจะให้เขามีเกียรติและเป็นที่ยกย่อง ในทุกดินแดนที่พวกเขาต้องอับอาย
  • เศฟันยาห์ 3:20 - ในครั้งนั้นเราจะรวบรวมเจ้า ในครั้งนั้นเราจะพาเจ้ากลับบ้าน เราจะให้เจ้ามีเกียรติและเป็นที่ยกย่อง ในหมู่ประชาชาติทั้งปวงของแผ่นดินโลก เมื่อเราให้เจ้ากลับสู่สภาพดี ต่อหน้าต่อตาเจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น
  • ลูกา 1:70 - (ตามที่พระองค์ได้ตรัสไว้ผ่านเหล่าผู้เผยพระวจนะผู้บริสุทธิ์ในโบราณกาล)
  • ลูกา 1:71 - เป็นความรอดจากเหล่าศัตรู และจากเงื้อมมือของคนทั้งปวงผู้ชิงชังเรา
  • ลูกา 1:72 - เพื่อทรงสำแดงพระเมตตาแก่บรรพบุรุษของเรา และเป็นการรำลึกถึงพันธสัญญาอันบริสุทธิ์ของพระองค์
  • ลูกา 1:73 - คือคำปฏิญาณที่ทรงให้ไว้แก่อับราฮัมบรรพบุรุษของเรา
  • ลูกา 1:74 - เพื่อช่วยเราให้พ้นจากเงื้อมมือของเหล่าศัตรู และให้เราสามารถรับใช้พระองค์โดยปราศจากความกลัว
  • ลูกา 1:75 - ในความบริสุทธิ์และความชอบธรรมต่อหน้าพระองค์ตลอดวันคืนของเรา
  • เศคาริยาห์ 9:9 - ธิดาแห่งศิโยน เอ๋ย! จงชื่นชมยินดีเหลือล้น ธิดาแห่งเยรูซาเล็ม เอ๋ย! จงโห่ร้อง ดูเถิด กษัตริย์ของเจ้าเสด็จมาหาเจ้า ทรงชอบธรรมและนำความรอดมา ทรงอ่อนโยนและประทับมาบนหลังลา ทรงลูกลาเสด็จมา
  • เศคาริยาห์ 9:10 - เราจะกำจัดรถม้าศึกจากเอฟราอิม และม้าศึกจากเยรูซาเล็ม ลูกธนูในการรบจะถูกหักทิ้ง พระองค์จะประกาศสันติภาพแก่นานาประชาชาติ ทรงขยายอาณาจักรจากทะเลจดทะเล และจากแม่น้ำยูเฟรติสจนถึงสุดปลายแผ่นดินโลก
  • เศคาริยาห์ 9:11 - ส่วนเจ้า เนื่องด้วยโลหิตแห่งพันธสัญญาของเราซึ่งให้ไว้แก่เจ้า เราจะปลดปล่อยนักโทษของเจ้าจากเหวลึกที่ไร้น้ำ
  • เยเรมีย์ 31:3 - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปรากฏแก่พวกเราในอดีต และตรัสว่า “เราได้รักเจ้าด้วยความรักนิรันดร์ เราได้โน้มนำเจ้าเข้ามาหาเราด้วยความรักความเอ็นดู
  • อิสยาห์ 63:7 - ข้าพเจ้าจะกล่าวถึงพระกรุณาขององค์พระผู้เป็นเจ้า เล่าถึงพระราชกิจอันควรแก่การสรรเสริญ ถึงสิ่งทั้งปวงที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำเพื่อเรา สิ่งดีนานัปการที่ทรงทำเพื่อพงศ์พันธุ์อิสราเอล ตามพระเมตตาและพระกรุณาธิคุณอันเหลือล้นของพระองค์
  • อิสยาห์ 63:8 - พระองค์ตรัสว่า “แน่นอน พวกเขาเป็นประชากรของเรา เป็นลูกที่จะไม่ทำผิดต่อเรา” แล้วพระองค์ก็ทรงเป็นพระผู้ช่วยให้รอดของพวกเขา
  • อิสยาห์ 63:9 - พระองค์ทรงทุกข์พระทัยในความทุกข์ใจทั้งสิ้นของพวกเขา และทูตสวรรค์ที่อยู่ต่อหน้าพระองค์ก็ช่วยพวกเขาให้รอด พระองค์ทรงไถ่พวกเขาด้วยความรักและความเมตตา พระองค์ทรงยกพวกเขาขึ้นและอุ้มพวกเขาไว้ ตลอดวันคืนในสมัยก่อน
  • อิสยาห์ 63:10 - ถึงกระนั้นพวกเขาก็กบฏ และทำให้พระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์เสียพระทัย ดังนั้นพระองค์จึงทรงกลับกลายเป็นศัตรูของพวกเขา และพระองค์เองก็ทรงต่อสู้พวกเขา
  • อิสยาห์ 63:11 - แล้วเหล่าประชากรของพระองค์ก็หวนระลึกถึง วันคืนแต่เก่าก่อน สมัยโมเสสและเหล่าประชากรของพระองค์ พระองค์ผู้ทรงนำพวกเขาข้ามทะเล ด้วยคนเลี้ยงแกะของพระองค์นั้นอยู่ที่ไหน? พระองค์ผู้ทรงส่งพระวิญญาณบริสุทธิ์ มาท่ามกลางเขาอยู่ที่ไหน?
  • อิสยาห์ 63:12 - ผู้ประทานพระกรแห่งฤทธานุภาพอันทรงเกียรติสิริ มาอยู่ที่มือขวาของโมเสส ผู้แยกน้ำทะเลต่อหน้าคนเหล่านั้น ทำให้ทรงเป็นที่เลื่องลือตลอดกาล
  • อิสยาห์ 63:13 - ผู้นำพวกเขาข้ามห้วงลึก พวกเขาไม่สะดุดล้ม เหมือนม้าวิ่งฉิวในทุ่งโล่ง
  • อิสยาห์ 63:14 - พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงให้พวกเขาได้พักสงบ เหมือนฝูงสัตว์ซึ่งลงไปยังที่ราบ พระองค์ทรงนำประชากรของพระองค์ไปเช่นนี้ และทำให้พระนามของพระองค์เป็นที่ยกย่อง
  • อิสยาห์ 63:15 - ขอโปรดทอดพระเนตรจากสวรรค์ และทรงมองดูจากที่ประทับอันสูงส่งบริสุทธิ์และทรงเกียรติสิริ ความกระตือรือร้นและฤทธานุภาพของพระองค์อยู่ที่ไหน? ความกรุณาปรานีและความเมตตาสงสารของพระองค์ถูกยับยั้งไปจากข้าพระองค์ทั้งหลายแล้ว
  • อิสยาห์ 63:16 - แต่พระองค์ทรงเป็นพระบิดาของข้าพระองค์ทั้งหลาย ถึงแม้อับราฮัมไม่รู้จักพวกข้าพระองค์ หรืออิสราเอลไม่ยอมรับข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงเป็นพระบิดาของข้าพระองค์ทั้งหลาย ทรงพระนามว่า ‘พระผู้ไถ่ตั้งแต่กาลก่อนของข้าพระองค์ทั้งหลาย’
  • เยเรมีย์ 33:24 - “เจ้าไม่ได้สังเกตหรือว่าคนเหล่านี้พูดกันว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทอดทิ้งสองอาณาจักร ที่พระองค์ทรงเลือกสรรไว้แล้ว’? เขาจึงดูหมิ่นประชากรของเรา ไม่ยอมรับเป็นชาติหนึ่งอีกต่อไป
  • เยเรมีย์ 33:25 - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า ‘หากเราไม่ได้สถาปนาพันธสัญญาที่เรามีต่อกลางวันและกลางคืน และไม่ได้กำหนดกฎเกณฑ์ของฟ้าสวรรค์และโลกไว้
  • เยเรมีย์ 33:26 - เมื่อนั้นเราจึงจะทอดทิ้งวงศ์วานของยาโคบและดาวิดผู้รับใช้ของเรา และจะไม่เลือกบุตรคนหนึ่งของเขาขึ้นปกครองวงศ์วานของอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ เพราะเราจะให้พวกเขากลับสู่สภาพดีดังเดิม และจะเมตตาสงสารเขา’ ”
  • เยเรมีย์ 31:20 - เอฟราอิมเป็นลูกชายที่รัก เป็นลูกคนโปรดของเราไม่ใช่หรือ? แม้เราจะพูดตำหนิเขาเนืองๆ แต่เราก็ยังคงคิดถึงเขา ฉะนั้นจิตใจของเราอาลัยหาเขา เราเอ็นดูสงสารเขายิ่งนัก” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
  • อิสยาห์ 49:14 - แต่ศิโยนกล่าวว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าทอดทิ้งข้าแล้ว องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงลืมข้าไปแล้ว”
  • อิสยาห์ 49:15 - “แม่จะลืมลูกน้อยในอก และจะไม่เอ็นดูสงสารลูกที่นางให้กำเนิดได้หรือ? แม้นางอาจจะลืมได้ แต่เราจะไม่ลืมเจ้า!
  • อิสยาห์ 49:16 - ดูเถิด เราได้สลักชื่อของเจ้าไว้บนฝ่ามือของเรา กำแพงของเจ้าอยู่ตรงหน้าเราเสมอ
  • อิสยาห์ 46:3 - “วงศ์วานยาโคบเอ๋ย จงฟังเรา วงศ์วานอิสราเอลทั้งปวงที่ยังเหลือรอดชีวิตอยู่ ผู้ซึ่งเราได้อุ้มชูไว้ตั้งแต่ปฏิสนธิ และฟูมฟักมาตั้งแต่เจ้าเกิด
  • อิสยาห์ 46:4 - จนกระทั่งเจ้าเข้าสู่วัยชราผมหงอก เราคือผู้นั้น ผู้ซึ่งจะค้ำจุนเจ้า เราได้สร้างเจ้าและจะฟูมฟักเจ้า เราจะอุ้มชูและช่วยเจ้าให้รอด
  • อิสยาห์ 44:21 - “ยาโคบเอ๋ย จงจดจำสิ่งเหล่านี้ อิสราเอลเอ๋ย เพราะเจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้สร้างเจ้ามา เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา อิสราเอลเอ๋ย เราจะไม่ลืมเจ้า
  • มีคาห์ 7:20 - พระองค์จะทรงสัตย์จริงต่อยาโคบ และจะแสดงความเมตตาแก่อับราฮัม ดังที่พระองค์ได้ทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของเรา เมื่อครั้งนานมาแล้ว
  • สดุดี 98:3 - พระองค์ทรงระลึกถึงความรักมั่นคงของพระองค์ และความซื่อสัตย์ของพระองค์ต่อวงศ์วานอิสราเอล คนทั่วทุกมุมโลกได้เห็น ความรอดของพระเจ้าของเรา
逐节对照交叉引用
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงช่วยอิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ ทรงไม่ลืมที่จะเมตตา
  • 新标点和合本 - 他扶助了他的仆人以色列,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他扶助了他的仆人以色列,不忘记施怜悯,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他扶助了他的仆人以色列,不忘记施怜悯,
  • 当代译本 - 祂扶助了自己的仆人以色列, 以怜悯为念,
  • 圣经新译本 - 他扶助了他的仆人以色列, 为要记念他的怜悯,
  • 中文标准译本 - 他扶助他的仆人以色列, 不忘怜悯,
  • 现代标点和合本 - 他扶助了他的仆人以色列,
  • 和合本(拼音版) - 他扶助了他的仆人以色列,
  • New International Version - He has helped his servant Israel, remembering to be merciful
  • New International Reader's Version - He has helped the people of Israel, who serve him. He has always remembered to be kind
  • English Standard Version - He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
  • New Living Translation - He has helped his servant Israel and remembered to be merciful.
  • Christian Standard Bible - He has helped his servant Israel, remembering his mercy
  • New American Standard Bible - He has given help to His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • New King James Version - He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • Amplified Bible - He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • American Standard Version - He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy
  • King James Version - He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
  • New English Translation - He has helped his servant Israel, remembering his mercy,
  • World English Bible - He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
  • 新標點和合本 - 他扶助了他的僕人以色列,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他扶助了他的僕人以色列,不忘記施憐憫,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他扶助了他的僕人以色列,不忘記施憐憫,
  • 當代譯本 - 祂扶助了自己的僕人以色列, 以憐憫為念,
  • 聖經新譯本 - 他扶助了他的僕人以色列, 為要記念他的憐憫,
  • 呂振中譯本 - 他扶助了他的僕人 以色列 , 來記念 自己 的憐憫、
  • 中文標準譯本 - 他扶助他的僕人以色列, 不忘憐憫,
  • 現代標點和合本 - 他扶助了他的僕人以色列,
  • 文理和合譯本 - 扶持其僕以色列、
  • 文理委辦譯本 - 以色列其臣也、而扶持之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 扶持其僕 以色列 、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 扶植僕 義塞 、舊恩依然在;
  • Nueva Versión Internacional - Acudió en ayuda de su siervo Israel y, cumpliendo su promesa a nuestros padres, mostró su misericordia a Abraham y a su descendencia para siempre».
  • 현대인의 성경 - 그의 종 이스라엘에게 자비 베푸는 것을 잊지 않으시고 기억하여 그를 도우셨으니
  • Новый Русский Перевод - Он помог Своему слуге Израилю, помня Свое обещание нашим предкам –
  • Восточный перевод - Он помог Своему рабу Исраилу, помня Своё обещание нашим предкам – быть милосердным к Ибрахиму и его потомкам вовеки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он помог Своему рабу Исраилу, помня Своё обещание нашим предкам – быть милосердным к Ибрахиму и его потомкам вовеки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он помог Своему рабу Исроилу, помня Своё обещание нашим предкам – быть милосердным к Иброхиму и его потомкам вовеки.
  • La Bible du Semeur 2015 - Oui, il a pris en main ╵la cause d’Israël , il a témoigné sa bonté ╵au peuple qui le sert ,
  • リビングバイブル - 主は約束を忘れず、 しもべイスラエルをお助けになりました。
  • Nestle Aland 28 - ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους,
  • Nova Versão Internacional - Ajudou a seu servo Israel, lembrando-se da sua misericórdia
  • Hoffnung für alle - Seine Barmherzigkeit hat er uns, seinen Dienern, zugesagt, ja, er wird seinem Volk Israel helfen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngài nhớ lại sự thương xót, nên cứu giúp Ít-ra-ên, đầy tớ Ngài.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ได้​ช่วย​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​คือ​ชาว​อิสราเอล พระ​องค์​ได้​ระลึก​ถึง​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 54:6 - องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงเรียกเจ้ากลับมา เสมือนหนึ่งเจ้าเป็นภรรยาที่ถูกทอดทิ้งและชอกช้ำระกำใจ เป็นภรรยาที่แต่งงานไปตั้งแต่ยังสาว เพียงเพื่อจะถูกทอดทิ้ง” พระเจ้าของเจ้าตรัสดังนั้น
  • อิสยาห์ 54:7 - “เราทอดทิ้งเจ้าชั่วประเดี๋ยวหนึ่ง แต่ด้วยความเมตตาอย่างลึกซึ้ง เราจะพาเจ้ากลับมา
  • อิสยาห์ 54:8 - ในชั่วขณะหนึ่งของความโกรธ เราเบือนหน้าหนีไปจากเจ้า แต่ด้วยความกรุณานิรันดร์ เราจะเมตตาเจ้า” พระยาห์เวห์พระผู้ไถ่ของเจ้าตรัสไว้ดังนั้น
  • อิสยาห์ 54:9 - “สำหรับเราแล้วเรื่องนี้เป็นเหมือนในสมัยโนอาห์ เราปฏิญาณไว้ว่าจะไม่ให้น้ำของโนอาห์ท่วมโลกอีกฉันใด บัดนี้เราก็ปฏิญาณว่าจะไม่โกรธ และไม่ตำหนิเจ้าอีกฉันนั้น
  • อิสยาห์ 54:10 - แม้ภูเขาจะถูกเขย่า และเนินเขาถูกเขยื้อนไป แต่ความรักมั่นคงที่เรามีต่อเจ้าจะไม่คลอนแคลน และพันธสัญญาแห่งสันติภาพของเราจะไม่สูญสิ้นไป” องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงเมตตาเจ้าตรัสไว้ดังนั้น
  • เศฟันยาห์ 3:14 - ธิดาแห่งศิโยน เอ๋ย จงร้องเพลงเถิด อิสราเอลเอ๋ย จงโห่ร้องให้กึกก้อง จงเปรมปรีดิ์และชื่นชมยินดีด้วยสุดใจของเจ้าเถิด ธิดาแห่งเยรูซาเล็ม เอ๋ย
  • เศฟันยาห์ 3:15 - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงรับโทษทัณฑ์ของเจ้าไปแล้ว ทรงให้ศัตรูของเจ้าหันกลับไป พระยาห์เวห์องค์กษัตริย์แห่งอิสราเอลสถิตกับเจ้า เจ้าจะไม่หวั่นเกรงอันตรายใดๆ อีกเลย
  • เศฟันยาห์ 3:16 - ในวันนั้นผู้คนจะกล่าวแก่เยรูซาเล็มว่า “ศิโยนเอ๋ย อย่ากลัวเลย อย่าให้มือของเจ้าอ่อนเปลี้ย
  • เศฟันยาห์ 3:17 - พระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าสถิตกับเจ้า พระองค์ทรงฤทธิ์อำนาจที่จะช่วยเจ้า พระองค์จะทรงปิติยินดีในตัวเจ้า จะทรงปลอบเจ้าด้วยความรักของพระองค์ และจะทรงร้องเพลงเพราะชื่นชมยินดีในตัวเจ้า”
  • เศฟันยาห์ 3:18 - “เราจะขจัดความเศร้าโศก ที่เจ้าไม่ได้ร่วมเทศกาลต่างๆ ตามกำหนดของเจ้าออกไป สิ่งนี้เป็นภาระและคำประณามสำหรับเจ้า
  • เศฟันยาห์ 3:19 - ในครั้งนั้นเราจะจัดการทุกคน ที่กดขี่ข่มเหงเจ้า เราจะช่วยบรรดาคนง่อยเปลี้ย และรวบรวมผู้ที่ถูกทำให้กระจัดกระจายไป เราจะให้เขามีเกียรติและเป็นที่ยกย่อง ในทุกดินแดนที่พวกเขาต้องอับอาย
  • เศฟันยาห์ 3:20 - ในครั้งนั้นเราจะรวบรวมเจ้า ในครั้งนั้นเราจะพาเจ้ากลับบ้าน เราจะให้เจ้ามีเกียรติและเป็นที่ยกย่อง ในหมู่ประชาชาติทั้งปวงของแผ่นดินโลก เมื่อเราให้เจ้ากลับสู่สภาพดี ต่อหน้าต่อตาเจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น
  • ลูกา 1:70 - (ตามที่พระองค์ได้ตรัสไว้ผ่านเหล่าผู้เผยพระวจนะผู้บริสุทธิ์ในโบราณกาล)
  • ลูกา 1:71 - เป็นความรอดจากเหล่าศัตรู และจากเงื้อมมือของคนทั้งปวงผู้ชิงชังเรา
  • ลูกา 1:72 - เพื่อทรงสำแดงพระเมตตาแก่บรรพบุรุษของเรา และเป็นการรำลึกถึงพันธสัญญาอันบริสุทธิ์ของพระองค์
  • ลูกา 1:73 - คือคำปฏิญาณที่ทรงให้ไว้แก่อับราฮัมบรรพบุรุษของเรา
  • ลูกา 1:74 - เพื่อช่วยเราให้พ้นจากเงื้อมมือของเหล่าศัตรู และให้เราสามารถรับใช้พระองค์โดยปราศจากความกลัว
  • ลูกา 1:75 - ในความบริสุทธิ์และความชอบธรรมต่อหน้าพระองค์ตลอดวันคืนของเรา
  • เศคาริยาห์ 9:9 - ธิดาแห่งศิโยน เอ๋ย! จงชื่นชมยินดีเหลือล้น ธิดาแห่งเยรูซาเล็ม เอ๋ย! จงโห่ร้อง ดูเถิด กษัตริย์ของเจ้าเสด็จมาหาเจ้า ทรงชอบธรรมและนำความรอดมา ทรงอ่อนโยนและประทับมาบนหลังลา ทรงลูกลาเสด็จมา
  • เศคาริยาห์ 9:10 - เราจะกำจัดรถม้าศึกจากเอฟราอิม และม้าศึกจากเยรูซาเล็ม ลูกธนูในการรบจะถูกหักทิ้ง พระองค์จะประกาศสันติภาพแก่นานาประชาชาติ ทรงขยายอาณาจักรจากทะเลจดทะเล และจากแม่น้ำยูเฟรติสจนถึงสุดปลายแผ่นดินโลก
  • เศคาริยาห์ 9:11 - ส่วนเจ้า เนื่องด้วยโลหิตแห่งพันธสัญญาของเราซึ่งให้ไว้แก่เจ้า เราจะปลดปล่อยนักโทษของเจ้าจากเหวลึกที่ไร้น้ำ
  • เยเรมีย์ 31:3 - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปรากฏแก่พวกเราในอดีต และตรัสว่า “เราได้รักเจ้าด้วยความรักนิรันดร์ เราได้โน้มนำเจ้าเข้ามาหาเราด้วยความรักความเอ็นดู
  • อิสยาห์ 63:7 - ข้าพเจ้าจะกล่าวถึงพระกรุณาขององค์พระผู้เป็นเจ้า เล่าถึงพระราชกิจอันควรแก่การสรรเสริญ ถึงสิ่งทั้งปวงที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำเพื่อเรา สิ่งดีนานัปการที่ทรงทำเพื่อพงศ์พันธุ์อิสราเอล ตามพระเมตตาและพระกรุณาธิคุณอันเหลือล้นของพระองค์
  • อิสยาห์ 63:8 - พระองค์ตรัสว่า “แน่นอน พวกเขาเป็นประชากรของเรา เป็นลูกที่จะไม่ทำผิดต่อเรา” แล้วพระองค์ก็ทรงเป็นพระผู้ช่วยให้รอดของพวกเขา
  • อิสยาห์ 63:9 - พระองค์ทรงทุกข์พระทัยในความทุกข์ใจทั้งสิ้นของพวกเขา และทูตสวรรค์ที่อยู่ต่อหน้าพระองค์ก็ช่วยพวกเขาให้รอด พระองค์ทรงไถ่พวกเขาด้วยความรักและความเมตตา พระองค์ทรงยกพวกเขาขึ้นและอุ้มพวกเขาไว้ ตลอดวันคืนในสมัยก่อน
  • อิสยาห์ 63:10 - ถึงกระนั้นพวกเขาก็กบฏ และทำให้พระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์เสียพระทัย ดังนั้นพระองค์จึงทรงกลับกลายเป็นศัตรูของพวกเขา และพระองค์เองก็ทรงต่อสู้พวกเขา
  • อิสยาห์ 63:11 - แล้วเหล่าประชากรของพระองค์ก็หวนระลึกถึง วันคืนแต่เก่าก่อน สมัยโมเสสและเหล่าประชากรของพระองค์ พระองค์ผู้ทรงนำพวกเขาข้ามทะเล ด้วยคนเลี้ยงแกะของพระองค์นั้นอยู่ที่ไหน? พระองค์ผู้ทรงส่งพระวิญญาณบริสุทธิ์ มาท่ามกลางเขาอยู่ที่ไหน?
  • อิสยาห์ 63:12 - ผู้ประทานพระกรแห่งฤทธานุภาพอันทรงเกียรติสิริ มาอยู่ที่มือขวาของโมเสส ผู้แยกน้ำทะเลต่อหน้าคนเหล่านั้น ทำให้ทรงเป็นที่เลื่องลือตลอดกาล
  • อิสยาห์ 63:13 - ผู้นำพวกเขาข้ามห้วงลึก พวกเขาไม่สะดุดล้ม เหมือนม้าวิ่งฉิวในทุ่งโล่ง
  • อิสยาห์ 63:14 - พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงให้พวกเขาได้พักสงบ เหมือนฝูงสัตว์ซึ่งลงไปยังที่ราบ พระองค์ทรงนำประชากรของพระองค์ไปเช่นนี้ และทำให้พระนามของพระองค์เป็นที่ยกย่อง
  • อิสยาห์ 63:15 - ขอโปรดทอดพระเนตรจากสวรรค์ และทรงมองดูจากที่ประทับอันสูงส่งบริสุทธิ์และทรงเกียรติสิริ ความกระตือรือร้นและฤทธานุภาพของพระองค์อยู่ที่ไหน? ความกรุณาปรานีและความเมตตาสงสารของพระองค์ถูกยับยั้งไปจากข้าพระองค์ทั้งหลายแล้ว
  • อิสยาห์ 63:16 - แต่พระองค์ทรงเป็นพระบิดาของข้าพระองค์ทั้งหลาย ถึงแม้อับราฮัมไม่รู้จักพวกข้าพระองค์ หรืออิสราเอลไม่ยอมรับข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงเป็นพระบิดาของข้าพระองค์ทั้งหลาย ทรงพระนามว่า ‘พระผู้ไถ่ตั้งแต่กาลก่อนของข้าพระองค์ทั้งหลาย’
  • เยเรมีย์ 33:24 - “เจ้าไม่ได้สังเกตหรือว่าคนเหล่านี้พูดกันว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทอดทิ้งสองอาณาจักร ที่พระองค์ทรงเลือกสรรไว้แล้ว’? เขาจึงดูหมิ่นประชากรของเรา ไม่ยอมรับเป็นชาติหนึ่งอีกต่อไป
  • เยเรมีย์ 33:25 - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า ‘หากเราไม่ได้สถาปนาพันธสัญญาที่เรามีต่อกลางวันและกลางคืน และไม่ได้กำหนดกฎเกณฑ์ของฟ้าสวรรค์และโลกไว้
  • เยเรมีย์ 33:26 - เมื่อนั้นเราจึงจะทอดทิ้งวงศ์วานของยาโคบและดาวิดผู้รับใช้ของเรา และจะไม่เลือกบุตรคนหนึ่งของเขาขึ้นปกครองวงศ์วานของอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ เพราะเราจะให้พวกเขากลับสู่สภาพดีดังเดิม และจะเมตตาสงสารเขา’ ”
  • เยเรมีย์ 31:20 - เอฟราอิมเป็นลูกชายที่รัก เป็นลูกคนโปรดของเราไม่ใช่หรือ? แม้เราจะพูดตำหนิเขาเนืองๆ แต่เราก็ยังคงคิดถึงเขา ฉะนั้นจิตใจของเราอาลัยหาเขา เราเอ็นดูสงสารเขายิ่งนัก” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
  • อิสยาห์ 49:14 - แต่ศิโยนกล่าวว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าทอดทิ้งข้าแล้ว องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงลืมข้าไปแล้ว”
  • อิสยาห์ 49:15 - “แม่จะลืมลูกน้อยในอก และจะไม่เอ็นดูสงสารลูกที่นางให้กำเนิดได้หรือ? แม้นางอาจจะลืมได้ แต่เราจะไม่ลืมเจ้า!
  • อิสยาห์ 49:16 - ดูเถิด เราได้สลักชื่อของเจ้าไว้บนฝ่ามือของเรา กำแพงของเจ้าอยู่ตรงหน้าเราเสมอ
  • อิสยาห์ 46:3 - “วงศ์วานยาโคบเอ๋ย จงฟังเรา วงศ์วานอิสราเอลทั้งปวงที่ยังเหลือรอดชีวิตอยู่ ผู้ซึ่งเราได้อุ้มชูไว้ตั้งแต่ปฏิสนธิ และฟูมฟักมาตั้งแต่เจ้าเกิด
  • อิสยาห์ 46:4 - จนกระทั่งเจ้าเข้าสู่วัยชราผมหงอก เราคือผู้นั้น ผู้ซึ่งจะค้ำจุนเจ้า เราได้สร้างเจ้าและจะฟูมฟักเจ้า เราจะอุ้มชูและช่วยเจ้าให้รอด
  • อิสยาห์ 44:21 - “ยาโคบเอ๋ย จงจดจำสิ่งเหล่านี้ อิสราเอลเอ๋ย เพราะเจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้สร้างเจ้ามา เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา อิสราเอลเอ๋ย เราจะไม่ลืมเจ้า
  • มีคาห์ 7:20 - พระองค์จะทรงสัตย์จริงต่อยาโคบ และจะแสดงความเมตตาแก่อับราฮัม ดังที่พระองค์ได้ทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของเรา เมื่อครั้งนานมาแล้ว
  • สดุดี 98:3 - พระองค์ทรงระลึกถึงความรักมั่นคงของพระองค์ และความซื่อสัตย์ของพระองค์ต่อวงศ์วานอิสราเอล คนทั่วทุกมุมโลกได้เห็น ความรอดของพระเจ้าของเรา
圣经
资源
计划
奉献