逐节对照
- Nova Versão Internacional - todavia apenas uma é necessária. Maria escolheu a boa parte, e esta não lhe será tirada”.
- 新标点和合本 - 但是不可少的只有一件;马利亚已经选择那上好的福分,是不能夺去的。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 但是不可少的只有一件 。马利亚已经选择了那上好的福分,是没有人能从她夺去的。”
- 和合本2010(神版-简体) - 但是不可少的只有一件 。马利亚已经选择了那上好的福分,是没有人能从她夺去的。”
- 当代译本 - 其实最要紧的事只有一件,玛丽亚选择了上好的,是夺不走的。”
- 圣经新译本 - 但是最需要的只有一件,马利亚已经选择了那上好的分,是不能从她夺去的。”
- 中文标准译本 - 但是有一件事是需要的,而玛丽亚选择了那美好的一份,是不能从她那里被拿去的。”
- 现代标点和合本 - 但是不可少的只有一件。马利亚已经选择那上好的福分,是不能夺去的。”
- 和合本(拼音版) - 但是不可少的只有一件,马利亚已经选择那上好的福分,是不能夺去的。”
- New International Version - but few things are needed—or indeed only one. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her.”
- New International Reader's Version - But few things are needed. Really, only one thing is needed. Mary has chosen what is better. And it will not be taken away from her.”
- English Standard Version - but one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, which will not be taken away from her.”
- New Living Translation - There is only one thing worth being concerned about. Mary has discovered it, and it will not be taken away from her.”
- Christian Standard Bible - but one thing is necessary. Mary has made the right choice, and it will not be taken away from her.”
- New American Standard Bible - but only one thing is necessary; for Mary has chosen the good part, which shall not be taken away from her.”
- New King James Version - But one thing is needed, and Mary has chosen that good part, which will not be taken away from her.”
- Amplified Bible - but only one thing is necessary, for Mary has chosen the good part [that which is to her advantage], which will not be taken away from her.”
- American Standard Version - but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
- King James Version - But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
- New English Translation - but one thing is needed. Mary has chosen the best part; it will not be taken away from her.”
- World English Bible - but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.”
- 新標點和合本 - 但是不可少的只有一件;馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 但是不可少的只有一件 。馬利亞已經選擇了那上好的福分,是沒有人能從她奪去的。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 但是不可少的只有一件 。馬利亞已經選擇了那上好的福分,是沒有人能從她奪去的。」
- 當代譯本 - 其實最要緊的事只有一件,瑪麗亞選擇了上好的,是奪不走的。」
- 聖經新譯本 - 但是最需要的只有一件,馬利亞已經選擇了那上好的分,是不能從她奪去的。”
- 呂振中譯本 - 但所需要的只有一件 。 馬利亞 已經揀了好的份兒,就是不能被奪去的。』
- 中文標準譯本 - 但是有一件事是需要的,而瑪麗亞選擇了那美好的一份,是不能從她那裡被拿去的。」
- 現代標點和合本 - 但是不可少的只有一件。馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」
- 文理和合譯本 - 然所需者一而已、馬利亞已擇善業、而莫之奪也、
- 文理委辦譯本 - 然所需者、一而已、馬利亞既擇善業、則不可奪之矣、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 但所需者惟一、 瑪利亞 已擇不可奪之善業 業原文作分 矣、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 然所需者、一而已矣! 瑪麗 所選、乃其善者、志之所在、不可奪也。』
- Nueva Versión Internacional - pero solo una es necesaria. María ha escogido la mejor, y nadie se la quitará.
- 현대인의 성경 - 그러나 꼭 필요한 것은 한 가지뿐이다. 마리아는 좋은 편을 택했으니 아무에게도 그것을 빼앗기지 않을 것이다.”
- Новый Русский Перевод - а нужно ведь только одно. Мария выбрала лучшее, и это у нее не отнимется.
- Восточный перевод - а нужно ведь только одно. Марьям выбрала лучшее, и это у неё не отнимется.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - а нужно ведь только одно. Марьям выбрала лучшее, и это у неё не отнимется.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - а нужно ведь только одно. Марьям выбрала лучшее, и это у неё не отнимется.
- La Bible du Semeur 2015 - il n’y en a qu’une seule qui soit vraiment nécessaire. Marie a choisi la meilleure part, et personne ne la lui enlèvera.
- リビングバイブル - でも、どうしても必要なことはただ一つだけです。マリヤはそれを見つけたのです。彼女からそれを取り上げてはいけません。」
- Nestle Aland 28 - ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία· Μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἑνός δέ ἐστιν χρεία; Μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο, ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται ἀπ’ αὐτῆς.
- Hoffnung für alle - Nur eines aber ist wirklich wichtig und gut! Maria hat sich für dieses eine entschieden, und das kann ihr niemand mehr nehmen.«
- Kinh Thánh Hiện Đại - nhưng chỉ có một việc cần thiết. Ma-ri đã chọn phần việc ấy nên không ai truất phần của em con được.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น มารีย์ได้เลือกสิ่งที่ดีกว่า และไม่มีใครจะเอาสิ่งนั้นไปจากนางได้”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีสิ่งเดียวที่จำเป็น มารีย์ได้เลือกกระทำสิ่งที่ดีกว่าซึ่งไม่มีใครจะเอาไปจากเธอได้”
交叉引用
- Lucas 16:2 - Então ele o chamou e lhe perguntou: ‘Que é isso que estou ouvindo a seu respeito? Preste contas da sua administração, porque você não pode continuar sendo o administrador’.
- 1 Pedro 1:4 - para uma herança que jamais poderá perecer, macular-se ou perder o seu valor. Herança guardada nos céus para vocês
- 1 Pedro 1:5 - que, mediante a fé, são protegidos pelo poder de Deus até chegar a salvação prestes a ser revelada no último tempo.
- Colossenses 2:10 - e, por estarem nele, que é o Cabeça de todo poder e autoridade, vocês receberam a plenitude.
- Colossenses 2:11 - Nele também vocês foram circuncidados, não com uma circuncisão feita por mãos humanas, mas com a circuncisão feita por Cristo, que é o despojar do corpo da carne .
- Colossenses 2:12 - Isso aconteceu quando vocês foram sepultados com ele no batismo e com ele foram ressuscitados mediante a fé no poder de Deus que o ressuscitou dentre os mortos.
- Colossenses 2:13 - Quando vocês estavam mortos em pecados e na incircuncisão da sua carne , Deus os vivificou com Cristo. Ele nos perdoou todas as transgressões
- Colossenses 2:14 - e cancelou a escrita de dívida, que consistia em ordenanças e que nos era contrária. Ele a removeu, pregando-a na cruz,
- Colossenses 2:15 - e, tendo despojado os poderes e as autoridades, fez deles um espetáculo público, triunfando sobre eles na cruz.
- Colossenses 2:16 - Portanto, não permitam que ninguém os julgue pelo que vocês comem ou bebem, ou com relação a alguma festividade religiosa ou à celebração das luas novas ou dos dias de sábado.
- Colossenses 2:17 - Essas coisas são sombras do que haveria de vir; a realidade, porém, encontra-se em Cristo .
- Colossenses 2:18 - Não permitam que ninguém que tenha prazer numa falsa humildade e na adoração de anjos os impeça de alcançar o prêmio. Tal pessoa conta detalhadamente suas visões, e sua mente carnal a torna orgulhosa.
- Colossenses 2:19 - Trata-se de alguém que não está unido à Cabeça, a partir da qual todo o corpo, sustentado e unido por seus ligamentos e juntas, efetua o crescimento dado por Deus.
- Gálatas 5:6 - Porque em Cristo Jesus nem circuncisão nem incircuncisão têm efeito algum, mas sim a fé que atua pelo amor.
- Salmos 119:111 - Os teus testemunhos são a minha herança permanente; são a alegria do meu coração.
- 1 Coríntios 13:3 - Ainda que eu dê aos pobres tudo o que possuo e entregue o meu corpo para ser queimado , se não tiver amor, nada disso me valerá.
- 1 João 5:11 - E este é o testemunho: Deus nos deu a vida eterna, e essa vida está em seu Filho.
- 1 João 5:12 - Quem tem o Filho, tem a vida; quem não tem o Filho de Deus, não tem a vida.
- Salmos 142:5 - Clamo a ti, Senhor, e digo: Tu és o meu refúgio; és tudo o que tenho na terra dos viventes.
- Lucas 8:18 - Portanto, considerem atentamente como vocês estão ouvindo. A quem tiver, mais lhe será dado; de quem não tiver, até o que pensa que tem lhe será tirado”. ( Mt 12.46-50 ; Mc 3.31-35 )
- Lucas 12:33 - Vendam o que têm e deem esmolas. Façam para vocês bolsas que não se gastem com o tempo, um tesouro nos céus que não se acabe, onde ladrão algum chega perto e nenhuma traça destrói.
- Josué 24:22 - Disse então Josué: “Vocês são testemunhas contra vocês mesmos de que escolheram servir ao Senhor”. “Somos”, responderam eles.
- Salmos 119:30 - Escolhi o caminho da fidelidade; decidi seguir as tuas ordenanças.
- Lucas 12:20 - “Contudo, Deus lhe disse: ‘Insensato! Esta mesma noite a sua vida será exigida. Então, quem ficará com o que você preparou?’
- Lucas 16:25 - “Mas Abraão respondeu: ‘Filho, lembre-se de que durante a sua vida você recebeu coisas boas, enquanto que Lázaro recebeu coisas más. Agora, porém, ele está sendo consolado aqui e você está em sofrimento.
- Josué 24:15 - Se, porém, não agrada a vocês servir ao Senhor, escolham hoje a quem irão servir, se aos deuses que os seus antepassados serviram além do Eufrates, ou aos deuses dos amorreus, em cuja terra vocês estão vivendo. Mas eu e a minha família serviremos ao Senhor”.
- Eclesiastes 12:13 - Agora que já se ouviu tudo, aqui está a conclusão: Tema a Deus e obedeça aos seus mandamentos, porque isso é o essencial para o homem .
- Deuteronômio 30:19 - “Hoje invoco os céus e a terra como testemunhas contra vocês, de que coloquei diante de vocês a vida e a morte, a bênção e a maldição. Agora escolham a vida, para que vocês e os seus filhos vivam,
- Salmos 119:173 - Com tua mão vem ajudar-me, pois escolhi os teus preceitos.
- Colossenses 3:3 - Pois vocês morreram, e agora a sua vida está escondida com Cristo em Deus.
- Colossenses 3:4 - Quando Cristo, que é a sua vida, for manifestado, então vocês também serão manifestados com ele em glória.
- João 17:3 - Esta é a vida eterna: que te conheçam, o único Deus verdadeiro, e a Jesus Cristo, a quem enviaste.
- Lucas 18:22 - Ao ouvir isso, disse-lhe Jesus: “Falta ainda uma coisa. Venda tudo o que você possui e dê o dinheiro aos pobres, e você terá um tesouro nos céus. Depois venha e siga-me”.
- Salmos 17:15 - Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar, ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.
- Romanos 8:35 - Quem nos separará do amor de Cristo? Será tribulação, ou angústia, ou perseguição, ou fome, ou nudez, ou perigo, ou espada?
- Romanos 8:36 - Como está escrito: “Por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro” .
- Romanos 8:37 - Mas em todas estas coisas somos mais que vencedores, por meio daquele que nos amou.
- Romanos 8:38 - Pois estou convencido de que nem morte nem vida, nem anjos nem demônios , nem o presente nem o futuro, nem quaisquer poderes,
- Romanos 8:39 - nem altura nem profundidade, nem qualquer outra coisa na criação será capaz de nos separar do amor de Deus que está em Cristo Jesus, nosso Senhor.
- João 5:24 - “Eu asseguro: Quem ouve a minha palavra e crê naquele que me enviou tem a vida eterna e não será condenado, mas já passou da morte para a vida.
- João 4:14 - mas quem beber da água que eu lhe der nunca mais terá sede. Ao contrário, a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água a jorrar para a vida eterna”.
- Salmos 73:25 - A quem tenho nos céus senão a ti? E, na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.
- Marcos 8:36 - Pois, que adianta ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma?
- João 10:27 - As minhas ovelhas ouvem a minha voz; eu as conheço, e elas me seguem.
- João 10:28 - Eu lhes dou a vida eterna, e elas jamais perecerão; ninguém as poderá arrancar da minha mão.
- Salmos 16:5 - Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
- Salmos 16:6 - As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
- Salmos 27:4 - Uma coisa pedi ao Senhor e a procuro: que eu possa viver na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a bondade do Senhor e buscar sua orientação no seu templo.