Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
15:5 KLB
逐节对照
  • 현대인의 성경 - 그러다가 찾으면 기뻐서 양을 어깨에 메고
  • 新标点和合本 - 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 找到了,他就欢欢喜喜地把羊扛在肩上。
  • 和合本2010(神版-简体) - 找到了,他就欢欢喜喜地把羊扛在肩上。
  • 当代译本 - 他找到后,会欢欢喜喜地把那只羊扛回家,
  • 圣经新译本 - 既找着了,就欢欢喜喜地放在肩上,
  • 中文标准译本 - 一旦找到了,他就快快乐乐地扛在自己的肩上,
  • 现代标点和合本 - 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,
  • 和合本(拼音版) - 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,
  • New International Version - And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders
  • New International Reader's Version - When he finds it, he will joyfully put it on his shoulders
  • English Standard Version - And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
  • New Living Translation - And when he has found it, he will joyfully carry it home on his shoulders.
  • Christian Standard Bible - When he has found it, he joyfully puts it on his shoulders,
  • New American Standard Bible - And when he has found it, he puts it on his shoulders, rejoicing.
  • New King James Version - And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
  • Amplified Bible - And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
  • American Standard Version - And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
  • King James Version - And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
  • New English Translation - Then when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing.
  • World English Bible - When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.
  • 新標點和合本 - 找着了,就歡歡喜喜地扛在肩上,回到家裏,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 找到了,他就歡歡喜喜地把羊扛在肩上。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 找到了,他就歡歡喜喜地把羊扛在肩上。
  • 當代譯本 - 他找到後,會歡歡喜喜地把那隻羊扛回家,
  • 聖經新譯本 - 既找著了,就歡歡喜喜地放在肩上,
  • 呂振中譯本 - 找着了,就擱在肩膀上,直歡喜。
  • 中文標準譯本 - 一旦找到了,他就快快樂樂地扛在自己的肩上,
  • 現代標點和合本 - 找著了,就歡歡喜喜地扛在肩上,回到家裡,
  • 文理和合譯本 - 獲之則喜、負於肩、
  • 文理委辦譯本 - 獲則喜、肩之以歸、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 得之則喜、負於肩、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 既獲、則忻然肩之而歸、
  • Nueva Versión Internacional - Y, cuando la encuentra, lleno de alegría la carga en los hombros
  • Новый Русский Перевод - И когда он найдет ее, то с радостью возьмет к себе на плечи.
  • Восточный перевод - И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et quand il l’a retrouvée, avec quelle joie il la charge sur ses épaules pour la ramener !
  • リビングバイブル - そして、見つかったら、大喜びで羊を肩にかつぎ上げ、
  • Nestle Aland 28 - καὶ εὑρὼν ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους αὐτοῦ χαίρων
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ εὑρὼν, ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους αὐτοῦ χαίρων.
  • Nova Versão Internacional - E quando a encontra, coloca-a alegremente nos ombros
  • Hoffnung für alle - Wenn er es dann findet, nimmt er es voller Freude auf seine Schultern
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi tìm được, người ấy vui mừng vác nó lên vai về nhà,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเขาพบแล้วก็แบกแกะนั้นใส่บ่าด้วยความชื่นชมยินดี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​พบ​แล้ว​ก็​จะ​เอา​มัน​พาด​บ่า​ด้วย​ความ​ชื่นชม​ยินดี
交叉引用
  • 이사야 62:5 - 젊은 남자가 처녀와 결혼하듯이 너를 세운 자가 너와 결혼할 것이며 신랑이 신부를 보고 기뻐하듯 네 하나님이 너를 보고 기뻐하실 것이다.
  • 누가복음 15:32 - 그러나 네 동생은 죽었다가 다시 살아났고 잃었다가 다시 찾았으므로 우리가 즐거워하고 기뻐하는 것이 마땅하다.’ ”
  • 히브리서 12:2 - 그리고 우리 믿음의 근원이시며 우리 믿음을 완전케 하시는 예수님을 바라봅시다. 그분은 장차 누릴 기쁨을 위하여 부끄러움과 십자가의 고통을 참으셨으며 지금은 하나님의 오른편에 앉아 계십니다.
  • 이사야 63:9 - 그들의 모든 환난에 동참하셔서 그들을 직접 구원하셨다. 그가 사랑과 자비로 그들을 구출해 내시고 그들을 항상 돌보셨으나
  • 예레미야 32:41 - 나는 그들을 위해 선을 행하는 것을 기뻐할 것이며 마음과 정성을 다하여 그들을 이 땅에 심을 것이다.
  • 예레미야 32:42 - “내가 이 백성에게 이 모든 재앙을 내린 것처럼 내가 약속한 온갖 좋은 것도 그들에게 주겠다.
  • 에베소서 3:7 - 나는 하나님께서 주신 은혜의 선물을 받고 내 속에서 일하시는 하나님의 능력으로 이 기쁜 소식을 전파하는 일꾼이 되었습니다.
  • 에스겔 33:11 - 나 주 여호와가 분명히 말하지만 나는 악인이 죽는 것을 기뻐하지 않고 오히려 악인이 악한 길에서 떠나 사는 것을 기뻐한다. 이스라엘 백성아, 너희는 악한 길에서 돌아서라! 너희가 어째서 죽으려고 하느냐?
  • 누가복음 15:23 - 그리고 살진 송아지를 끌어와 잡아라. 우리 함께 먹고 즐기자.
  • 누가복음 15:24 - 나의 이 아들은 죽었다가 다시 살아났고 잃었다가 다시 찾았다.’ 그러자 그들은 즐기기 시작했다.
  • 사도행전 9:1 - 한편 사울은 여전히 주님의 제자들을 위협하고 죽일 기세로 대제사장에게 가서
  • 사도행전 9:2 - 다마스커스의 여러 회당에 보낼 공문을 요구하였다. 그것은 믿는 사람이면 남녀를 가리지 않고 보는 대로 잡아 예루살렘으로 끌고 오기 위해서였다.
  • 사도행전 9:3 - 사울이 길을 떠나 다마스커스 가까이 갔을 때 갑자기 하늘에서 빛이 그에게 비쳐 왔다.
  • 사도행전 9:4 - 그 순간 그는 땅에 쓰러졌는데 그때 “사울아, 사울아, 네가 왜 나를 괴롭히느냐?” 라는 음성이 들려왔다.
  • 사도행전 9:5 - 사울이 “당신은 누구십니까?” 하고 묻자 “나는 네가 핍박하는 예수이다.
  • 사도행전 9:6 - 너는 일어나 시내로 들어가거라. 네가 해야 할 일을 일러 줄 사람이 있을 것이다” 라고 대답하셨다.
  • 사도행전 9:7 - 사울과 함께 가던 사람들은 소리만 들리고 아무도 보이지 않아 말을 못한 채 멍하니 서 있기만 했다.
  • 사도행전 9:8 - 사울이 일어나 눈을 떴으나 아무것도 볼 수가 없었다. 그래서 그는 같이 가던 사람들의 손에 이끌려 다마스커스로 들어가서
  • 사도행전 9:9 - 사흘 동안 보지 못한 채 먹지도 마시지도 않았다.
  • 사도행전 9:10 - 이때 다마스커스에 아나니아라는 제자가 있었다. 주님께서 환상 가운데 그에게 나타나 “아나니아야” 하고 부르셨다. 그가 “예, 주님” 하고 대답하자
  • 사도행전 9:11 - 주님께서 이렇게 말씀하셨다. “너는 어서 ‘곧은 거리’ 에 있는 유다의 집에 가서 다소 사람 사울을 찾아라. 지금 그가 기도하고 있다.
  • 사도행전 9:12 - 그는 환상 가운데서 아나니아라는 사람이 들어와 자기에게 손을 얹어 다시 보게 해 주는 것을 보았다.”
  • 사도행전 9:13 - 그러자 아나니아가 대답하였다. “주님, 그 사람이 예루살렘에서 주님의 성도들을 몹시 괴롭혔다는 말을 많은 사람들에게서 들었습니다.
  • 사도행전 9:14 - 그리고 그는 주님의 이름을 부르는 사람들을 모조리 잡아갈 권리를 대제사장들에게서 받아 가지고 이리로 왔습니다.”
  • 사도행전 9:15 - 그러나 주님은 아나니아에게 이렇게 말씀하셨다. “가거라. 그는 내 이름을 이방인들과 왕들과 이스라엘 사람들에게 널리 전하도록 내가 선택한 사람이다.
  • 사도행전 9:16 - 그가 나를 위해 얼마나 많은 고난을 받아야 할 것인가를 내가 그에게 보이겠다.”
  • 디도서 3:3 - 우리도 전에는 어리석었고 불순종하였고 속았으며 온갖 정욕과 쾌락의 종이 되었고 악한 생각과 시기하는 마음으로 서로 미워하며 살았습니다.
  • 디도서 3:4 - 그러나 우리 구주 하나님은 자비와 인류에 대한 사랑으로
  • 디도서 3:5 - 우리를 구원해 주셨습니다. 그것은 우리의 의로운 행위 때문이 아니라 그분의 자비 때문입니다. 그분은 우리를 깨끗이 씻어 거듭나게 하시고 성령으로 새롭게 하여 우리를 구원해 주신 것입니다.
  • 디도서 3:6 - 하나님은 우리 구주 예수 그리스도를 통해 우리에게 이 성령을 풍성하게 부어 주셔서
  • 디도서 3:7 - 우리가 그분의 은혜로 의롭다는 인정을 받고 영원한 생명에 대한 희망을 가지고 상속자가 되게 하셨습니다.
  • 이사야 62:12 - 사람들은 그들을 ‘하나님의 거룩한 백성’, ‘여호와께서 구원하신 백성’ 이라 부를 것이며 예루살렘을 ‘하나님이 사랑하시는 도시’, ‘하나님이 버리지 않은 도시’ 라 부를 것이다.
  • 에베소서 2:10 - 우리를 창조하신 분은 하나님이십니다. 우리는 선한 일을 위해 그리스도 예수님 안에서 창조함을 받았는데 이것은 하나님이 미리 준비하셔서 우리가 그렇게 살도록 하신 것입니다.
  • 요한복음 15:11 - 내가 이 말을 너희에게 한 것은 내 기쁨이 너희 안에 있게 하고 너희 기쁨이 넘치게 하기 위해서이다.
  • 디모데후서 2:26 - 그리고 마귀에게 사로잡혀 죄에 종노릇 하던 그들이 제정신으로 돌아가 하나님의 뜻을 따라 살게 될 것입니다.
  • 로마서 10:20 - 그리고 이사야는 더욱 담대하게 “나를 찾지 않던 사람들에게 내가 발견되었고 나에게 묻지 않은 사람들에게 내가 나를 나타내었다” 는 하나님의 말씀을 전하였고
  • 로마서 10:21 - 또 이스라엘에 대하여 “내가 불순종하고 거역하는 백성을 맞으려고 하루 종일 내 팔을 벌렸다” 라고 하신 말씀도 전하였습니다.
  • 누가복음 23:43 - 예수님은 그에게 “내가 분명히 말하지만 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있게 될 것이다” 하고 말씀하셨다.
  • 스바냐 3:17 - 너의 하나님 여호와가 너와 함께하신다. 그는 전능한 구원자이시다. 그가 너를 아주 기쁘게 여기시며 너를 말없이 사랑하시고 너 때문에 노래를 부르며 즐거워하실 것이다.”
  • 에베소서 1:19 - 또 믿는 우리 속에서 강한 능력으로 역사하시는 하나님의 권능이 얼마나 큰가를 알게 하시기를 기도합니다.
  • 에베소서 1:20 - 하나님께서는 그 크신 능력으로 그리스도를 죽은 사람들 가운데서 다시 살리시고 하늘 나라에서 자기 오른편에 앉게 하셨습니다.
  • 요한복음 4:34 - 그러자 예수님이 이렇게 말씀하셨다. “내 양식은 나를 보내신 분의 뜻을 실천하고 그분의 일을 완성하는 것이다.
  • 요한복음 4:35 - 너희는 아직 넉 달이 더 있어야 추수 때가 온다고 하지 않느냐? 그러나 내가 너희에게 말한다. 눈을 떠서 들판을 바라보아라. 곡식이 다 익어 추수할 때가 되었다.
  • 데살로니가전서 1:5 - 그것은 우리가 여러분에게 전한 기쁜 소식이 말로만 아니라 능력과 성령과 큰 확신으로 전해졌기 때문입니다. 우리가 여러분과 함께 있을 때 여러분을 위해 어떻게 생활했는지는 여러분이 잘 알고 있습니다.
  • 베드로전서 1:5 - 여러분은 마지막 때에 나타나도록 예비된 구원을 얻기 위해 믿음을 통해서 하나님의 능력으로 보호를 받고 있습니다.
  • 미가 5:4 - 그가 오면 여호와의 능력과 그의 하나님 여호와의 위엄으로 자기 백성을 다스리고 그들을 안전하게 살게 할 것이다. 이것은 온 세상 사람들이 그의 위대함을 인정하고
  • 이사야 40:10 - 장차 주 여호와께서 강한 자로 오셔서 능력으로 다스리실 것이며 모든 사람에게 당연히 받을 상벌을 주실 것이다.
  • 이사야 40:11 - 그는 목자처럼 자기 양떼를 보살피시며 어린 양들을 자기 팔로 모아 품에 안으시고 그 어미들을 부드러운 손길로 인도하실 것이다.
  • 누가복음 19:9 - 그러자 예수님이 삭개오에게 말씀하셨다. “오늘 이 집에 구원이 찾아왔다. 이 사람도 아브라함의 자손이기 때문이다.
  • 에베소서 2:3 - 우리도 전에는 그들과 같이 우리 육체의 욕심대로 살며 육체와 마음이 원하는 대로 하여 다른 사람들과 마찬가지로 본래부터 하나님의 노여우심을 살 수밖에 없었던 사람들이었습니다.
  • 에베소서 2:4 - 그러나 자비가 풍성하신 하나님은 우리를 무척 사랑하셨기 때문에 그 크신 사랑으로
  • 에베소서 2:5 - 죄 때문에 영적으로 죽었던 우리를 그리스도와 함께 다시 살려 주셨습니다. 그래서 여러분은 하나님의 은혜로 구원을 받게 된 것입니다.
  • 에베소서 2:6 - 하나님께서는 우리를 그리스도와 함께 살리셨을 뿐만 아니라 하늘 나라에서 그분과 함께 앉게 해 주셨습니다.
  • 이사야 46:3 - 여호와께서 말씀하신다. “야곱의 후손들아, 남아 있는 이스라엘 사람들아, 내 말을 들어라. 나는 너희를 창조하였고 너희가 태어날 때부터 너희를 보살펴 왔다.
  • 이사야 46:4 - 나는 너희가 늙어 백발이 될 때까지 너희 하나님이 되어 너희를 보살필 것이다. 내가 너희를 만들었으니 너희를 돌보고 보살필 것이며 너희를 도와주고 구해 주겠다.
  • 이사야 53:10 - 여호와께서 말씀하신다. “그가 상처를 입고 고통을 당한 것은 내 뜻이었다. 그가 죄를 속하는 희생제물이 되면 그는 자손을 보게 될 것이며 그의 날이 장구할 것이니 그를 통해 내 뜻이 성취될 것이다.
  • 이사야 53:11 - 그는 자기 영혼이 고통을 당해 얻어진 결과를 보고 만족스럽게 여길 것이다. 나의 의로운 종은 자기 지식으로 많은 사람을 의롭게 하며 그들의 죄를 담당할 것이다.
  • 에스겔 18:23 - 내가 어찌 악인이 죽는 것을 기뻐하겠느냐? 그가 죄악의 길에서 떠나 살면 내가 기뻐하지 않겠느냐?
  • 미가 7:18 - 주와 같은 신이 어디 있습니까? 주는 살아 남은 주의 백성의 죄를 용서하시며 언제나 노하기만 하지 않으시고 주의 한결같은 사랑을 보이시기를 기뻐하는 분이십니다.
逐节对照交叉引用
  • 현대인의 성경 - 그러다가 찾으면 기뻐서 양을 어깨에 메고
  • 新标点和合本 - 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 找到了,他就欢欢喜喜地把羊扛在肩上。
  • 和合本2010(神版-简体) - 找到了,他就欢欢喜喜地把羊扛在肩上。
  • 当代译本 - 他找到后,会欢欢喜喜地把那只羊扛回家,
  • 圣经新译本 - 既找着了,就欢欢喜喜地放在肩上,
  • 中文标准译本 - 一旦找到了,他就快快乐乐地扛在自己的肩上,
  • 现代标点和合本 - 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,
  • 和合本(拼音版) - 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,
  • New International Version - And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders
  • New International Reader's Version - When he finds it, he will joyfully put it on his shoulders
  • English Standard Version - And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
  • New Living Translation - And when he has found it, he will joyfully carry it home on his shoulders.
  • Christian Standard Bible - When he has found it, he joyfully puts it on his shoulders,
  • New American Standard Bible - And when he has found it, he puts it on his shoulders, rejoicing.
  • New King James Version - And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
  • Amplified Bible - And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
  • American Standard Version - And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
  • King James Version - And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
  • New English Translation - Then when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing.
  • World English Bible - When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.
  • 新標點和合本 - 找着了,就歡歡喜喜地扛在肩上,回到家裏,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 找到了,他就歡歡喜喜地把羊扛在肩上。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 找到了,他就歡歡喜喜地把羊扛在肩上。
  • 當代譯本 - 他找到後,會歡歡喜喜地把那隻羊扛回家,
  • 聖經新譯本 - 既找著了,就歡歡喜喜地放在肩上,
  • 呂振中譯本 - 找着了,就擱在肩膀上,直歡喜。
  • 中文標準譯本 - 一旦找到了,他就快快樂樂地扛在自己的肩上,
  • 現代標點和合本 - 找著了,就歡歡喜喜地扛在肩上,回到家裡,
  • 文理和合譯本 - 獲之則喜、負於肩、
  • 文理委辦譯本 - 獲則喜、肩之以歸、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 得之則喜、負於肩、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 既獲、則忻然肩之而歸、
  • Nueva Versión Internacional - Y, cuando la encuentra, lleno de alegría la carga en los hombros
  • Новый Русский Перевод - И когда он найдет ее, то с радостью возьмет к себе на плечи.
  • Восточный перевод - И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et quand il l’a retrouvée, avec quelle joie il la charge sur ses épaules pour la ramener !
  • リビングバイブル - そして、見つかったら、大喜びで羊を肩にかつぎ上げ、
  • Nestle Aland 28 - καὶ εὑρὼν ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους αὐτοῦ χαίρων
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ εὑρὼν, ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους αὐτοῦ χαίρων.
  • Nova Versão Internacional - E quando a encontra, coloca-a alegremente nos ombros
  • Hoffnung für alle - Wenn er es dann findet, nimmt er es voller Freude auf seine Schultern
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi tìm được, người ấy vui mừng vác nó lên vai về nhà,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเขาพบแล้วก็แบกแกะนั้นใส่บ่าด้วยความชื่นชมยินดี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​พบ​แล้ว​ก็​จะ​เอา​มัน​พาด​บ่า​ด้วย​ความ​ชื่นชม​ยินดี
  • 이사야 62:5 - 젊은 남자가 처녀와 결혼하듯이 너를 세운 자가 너와 결혼할 것이며 신랑이 신부를 보고 기뻐하듯 네 하나님이 너를 보고 기뻐하실 것이다.
  • 누가복음 15:32 - 그러나 네 동생은 죽었다가 다시 살아났고 잃었다가 다시 찾았으므로 우리가 즐거워하고 기뻐하는 것이 마땅하다.’ ”
  • 히브리서 12:2 - 그리고 우리 믿음의 근원이시며 우리 믿음을 완전케 하시는 예수님을 바라봅시다. 그분은 장차 누릴 기쁨을 위하여 부끄러움과 십자가의 고통을 참으셨으며 지금은 하나님의 오른편에 앉아 계십니다.
  • 이사야 63:9 - 그들의 모든 환난에 동참하셔서 그들을 직접 구원하셨다. 그가 사랑과 자비로 그들을 구출해 내시고 그들을 항상 돌보셨으나
  • 예레미야 32:41 - 나는 그들을 위해 선을 행하는 것을 기뻐할 것이며 마음과 정성을 다하여 그들을 이 땅에 심을 것이다.
  • 예레미야 32:42 - “내가 이 백성에게 이 모든 재앙을 내린 것처럼 내가 약속한 온갖 좋은 것도 그들에게 주겠다.
  • 에베소서 3:7 - 나는 하나님께서 주신 은혜의 선물을 받고 내 속에서 일하시는 하나님의 능력으로 이 기쁜 소식을 전파하는 일꾼이 되었습니다.
  • 에스겔 33:11 - 나 주 여호와가 분명히 말하지만 나는 악인이 죽는 것을 기뻐하지 않고 오히려 악인이 악한 길에서 떠나 사는 것을 기뻐한다. 이스라엘 백성아, 너희는 악한 길에서 돌아서라! 너희가 어째서 죽으려고 하느냐?
  • 누가복음 15:23 - 그리고 살진 송아지를 끌어와 잡아라. 우리 함께 먹고 즐기자.
  • 누가복음 15:24 - 나의 이 아들은 죽었다가 다시 살아났고 잃었다가 다시 찾았다.’ 그러자 그들은 즐기기 시작했다.
  • 사도행전 9:1 - 한편 사울은 여전히 주님의 제자들을 위협하고 죽일 기세로 대제사장에게 가서
  • 사도행전 9:2 - 다마스커스의 여러 회당에 보낼 공문을 요구하였다. 그것은 믿는 사람이면 남녀를 가리지 않고 보는 대로 잡아 예루살렘으로 끌고 오기 위해서였다.
  • 사도행전 9:3 - 사울이 길을 떠나 다마스커스 가까이 갔을 때 갑자기 하늘에서 빛이 그에게 비쳐 왔다.
  • 사도행전 9:4 - 그 순간 그는 땅에 쓰러졌는데 그때 “사울아, 사울아, 네가 왜 나를 괴롭히느냐?” 라는 음성이 들려왔다.
  • 사도행전 9:5 - 사울이 “당신은 누구십니까?” 하고 묻자 “나는 네가 핍박하는 예수이다.
  • 사도행전 9:6 - 너는 일어나 시내로 들어가거라. 네가 해야 할 일을 일러 줄 사람이 있을 것이다” 라고 대답하셨다.
  • 사도행전 9:7 - 사울과 함께 가던 사람들은 소리만 들리고 아무도 보이지 않아 말을 못한 채 멍하니 서 있기만 했다.
  • 사도행전 9:8 - 사울이 일어나 눈을 떴으나 아무것도 볼 수가 없었다. 그래서 그는 같이 가던 사람들의 손에 이끌려 다마스커스로 들어가서
  • 사도행전 9:9 - 사흘 동안 보지 못한 채 먹지도 마시지도 않았다.
  • 사도행전 9:10 - 이때 다마스커스에 아나니아라는 제자가 있었다. 주님께서 환상 가운데 그에게 나타나 “아나니아야” 하고 부르셨다. 그가 “예, 주님” 하고 대답하자
  • 사도행전 9:11 - 주님께서 이렇게 말씀하셨다. “너는 어서 ‘곧은 거리’ 에 있는 유다의 집에 가서 다소 사람 사울을 찾아라. 지금 그가 기도하고 있다.
  • 사도행전 9:12 - 그는 환상 가운데서 아나니아라는 사람이 들어와 자기에게 손을 얹어 다시 보게 해 주는 것을 보았다.”
  • 사도행전 9:13 - 그러자 아나니아가 대답하였다. “주님, 그 사람이 예루살렘에서 주님의 성도들을 몹시 괴롭혔다는 말을 많은 사람들에게서 들었습니다.
  • 사도행전 9:14 - 그리고 그는 주님의 이름을 부르는 사람들을 모조리 잡아갈 권리를 대제사장들에게서 받아 가지고 이리로 왔습니다.”
  • 사도행전 9:15 - 그러나 주님은 아나니아에게 이렇게 말씀하셨다. “가거라. 그는 내 이름을 이방인들과 왕들과 이스라엘 사람들에게 널리 전하도록 내가 선택한 사람이다.
  • 사도행전 9:16 - 그가 나를 위해 얼마나 많은 고난을 받아야 할 것인가를 내가 그에게 보이겠다.”
  • 디도서 3:3 - 우리도 전에는 어리석었고 불순종하였고 속았으며 온갖 정욕과 쾌락의 종이 되었고 악한 생각과 시기하는 마음으로 서로 미워하며 살았습니다.
  • 디도서 3:4 - 그러나 우리 구주 하나님은 자비와 인류에 대한 사랑으로
  • 디도서 3:5 - 우리를 구원해 주셨습니다. 그것은 우리의 의로운 행위 때문이 아니라 그분의 자비 때문입니다. 그분은 우리를 깨끗이 씻어 거듭나게 하시고 성령으로 새롭게 하여 우리를 구원해 주신 것입니다.
  • 디도서 3:6 - 하나님은 우리 구주 예수 그리스도를 통해 우리에게 이 성령을 풍성하게 부어 주셔서
  • 디도서 3:7 - 우리가 그분의 은혜로 의롭다는 인정을 받고 영원한 생명에 대한 희망을 가지고 상속자가 되게 하셨습니다.
  • 이사야 62:12 - 사람들은 그들을 ‘하나님의 거룩한 백성’, ‘여호와께서 구원하신 백성’ 이라 부를 것이며 예루살렘을 ‘하나님이 사랑하시는 도시’, ‘하나님이 버리지 않은 도시’ 라 부를 것이다.
  • 에베소서 2:10 - 우리를 창조하신 분은 하나님이십니다. 우리는 선한 일을 위해 그리스도 예수님 안에서 창조함을 받았는데 이것은 하나님이 미리 준비하셔서 우리가 그렇게 살도록 하신 것입니다.
  • 요한복음 15:11 - 내가 이 말을 너희에게 한 것은 내 기쁨이 너희 안에 있게 하고 너희 기쁨이 넘치게 하기 위해서이다.
  • 디모데후서 2:26 - 그리고 마귀에게 사로잡혀 죄에 종노릇 하던 그들이 제정신으로 돌아가 하나님의 뜻을 따라 살게 될 것입니다.
  • 로마서 10:20 - 그리고 이사야는 더욱 담대하게 “나를 찾지 않던 사람들에게 내가 발견되었고 나에게 묻지 않은 사람들에게 내가 나를 나타내었다” 는 하나님의 말씀을 전하였고
  • 로마서 10:21 - 또 이스라엘에 대하여 “내가 불순종하고 거역하는 백성을 맞으려고 하루 종일 내 팔을 벌렸다” 라고 하신 말씀도 전하였습니다.
  • 누가복음 23:43 - 예수님은 그에게 “내가 분명히 말하지만 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있게 될 것이다” 하고 말씀하셨다.
  • 스바냐 3:17 - 너의 하나님 여호와가 너와 함께하신다. 그는 전능한 구원자이시다. 그가 너를 아주 기쁘게 여기시며 너를 말없이 사랑하시고 너 때문에 노래를 부르며 즐거워하실 것이다.”
  • 에베소서 1:19 - 또 믿는 우리 속에서 강한 능력으로 역사하시는 하나님의 권능이 얼마나 큰가를 알게 하시기를 기도합니다.
  • 에베소서 1:20 - 하나님께서는 그 크신 능력으로 그리스도를 죽은 사람들 가운데서 다시 살리시고 하늘 나라에서 자기 오른편에 앉게 하셨습니다.
  • 요한복음 4:34 - 그러자 예수님이 이렇게 말씀하셨다. “내 양식은 나를 보내신 분의 뜻을 실천하고 그분의 일을 완성하는 것이다.
  • 요한복음 4:35 - 너희는 아직 넉 달이 더 있어야 추수 때가 온다고 하지 않느냐? 그러나 내가 너희에게 말한다. 눈을 떠서 들판을 바라보아라. 곡식이 다 익어 추수할 때가 되었다.
  • 데살로니가전서 1:5 - 그것은 우리가 여러분에게 전한 기쁜 소식이 말로만 아니라 능력과 성령과 큰 확신으로 전해졌기 때문입니다. 우리가 여러분과 함께 있을 때 여러분을 위해 어떻게 생활했는지는 여러분이 잘 알고 있습니다.
  • 베드로전서 1:5 - 여러분은 마지막 때에 나타나도록 예비된 구원을 얻기 위해 믿음을 통해서 하나님의 능력으로 보호를 받고 있습니다.
  • 미가 5:4 - 그가 오면 여호와의 능력과 그의 하나님 여호와의 위엄으로 자기 백성을 다스리고 그들을 안전하게 살게 할 것이다. 이것은 온 세상 사람들이 그의 위대함을 인정하고
  • 이사야 40:10 - 장차 주 여호와께서 강한 자로 오셔서 능력으로 다스리실 것이며 모든 사람에게 당연히 받을 상벌을 주실 것이다.
  • 이사야 40:11 - 그는 목자처럼 자기 양떼를 보살피시며 어린 양들을 자기 팔로 모아 품에 안으시고 그 어미들을 부드러운 손길로 인도하실 것이다.
  • 누가복음 19:9 - 그러자 예수님이 삭개오에게 말씀하셨다. “오늘 이 집에 구원이 찾아왔다. 이 사람도 아브라함의 자손이기 때문이다.
  • 에베소서 2:3 - 우리도 전에는 그들과 같이 우리 육체의 욕심대로 살며 육체와 마음이 원하는 대로 하여 다른 사람들과 마찬가지로 본래부터 하나님의 노여우심을 살 수밖에 없었던 사람들이었습니다.
  • 에베소서 2:4 - 그러나 자비가 풍성하신 하나님은 우리를 무척 사랑하셨기 때문에 그 크신 사랑으로
  • 에베소서 2:5 - 죄 때문에 영적으로 죽었던 우리를 그리스도와 함께 다시 살려 주셨습니다. 그래서 여러분은 하나님의 은혜로 구원을 받게 된 것입니다.
  • 에베소서 2:6 - 하나님께서는 우리를 그리스도와 함께 살리셨을 뿐만 아니라 하늘 나라에서 그분과 함께 앉게 해 주셨습니다.
  • 이사야 46:3 - 여호와께서 말씀하신다. “야곱의 후손들아, 남아 있는 이스라엘 사람들아, 내 말을 들어라. 나는 너희를 창조하였고 너희가 태어날 때부터 너희를 보살펴 왔다.
  • 이사야 46:4 - 나는 너희가 늙어 백발이 될 때까지 너희 하나님이 되어 너희를 보살필 것이다. 내가 너희를 만들었으니 너희를 돌보고 보살필 것이며 너희를 도와주고 구해 주겠다.
  • 이사야 53:10 - 여호와께서 말씀하신다. “그가 상처를 입고 고통을 당한 것은 내 뜻이었다. 그가 죄를 속하는 희생제물이 되면 그는 자손을 보게 될 것이며 그의 날이 장구할 것이니 그를 통해 내 뜻이 성취될 것이다.
  • 이사야 53:11 - 그는 자기 영혼이 고통을 당해 얻어진 결과를 보고 만족스럽게 여길 것이다. 나의 의로운 종은 자기 지식으로 많은 사람을 의롭게 하며 그들의 죄를 담당할 것이다.
  • 에스겔 18:23 - 내가 어찌 악인이 죽는 것을 기뻐하겠느냐? 그가 죄악의 길에서 떠나 살면 내가 기뻐하지 않겠느냐?
  • 미가 7:18 - 주와 같은 신이 어디 있습니까? 주는 살아 남은 주의 백성의 죄를 용서하시며 언제나 노하기만 하지 않으시고 주의 한결같은 사랑을 보이시기를 기뻐하는 분이십니다.
圣经
资源
计划
奉献