逐节对照
- Nova Versão Internacional - Os apóstolos disseram ao Senhor: “Aumenta a nossa fé!”
- 新标点和合本 - 使徒对主说:“求主加增我们的信心。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 使徒对主说:“请加增我们的信心。”
- 和合本2010(神版-简体) - 使徒对主说:“请加增我们的信心。”
- 当代译本 - 使徒对主说:“请你加添我们的信心。”
- 圣经新译本 - 使徒对主说:“请你加添我们的信心。”
- 中文标准译本 - 使徒们对主说:“请你加添我们的信心 。”
- 现代标点和合本 - 使徒对主说:“求主加增我们的信心!”
- 和合本(拼音版) - 使徒对主说:“求主加增我们的信心。”
- New International Version - The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
- New International Reader's Version - The apostles said to the Lord, “Give us more faith!”
- English Standard Version - The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
- New Living Translation - The apostles said to the Lord, “Show us how to increase our faith.”
- The Message - The apostles came up and said to the Master, “Give us more faith.”
- Christian Standard Bible - The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”
- New American Standard Bible - The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
- New King James Version - And the apostles said to the Lord, “Increase our faith.”
- Amplified Bible - The apostles said to the Lord, “Increase our faith [our ability to confidently trust in God and in His power].”
- American Standard Version - And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
- King James Version - And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
- New English Translation - The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
- World English Bible - The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”
- 新標點和合本 - 使徒對主說:「求主加增我們的信心。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 使徒對主說:「請加增我們的信心。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 使徒對主說:「請加增我們的信心。」
- 當代譯本 - 使徒對主說:「請你加添我們的信心。」
- 聖經新譯本 - 使徒對主說:“請你加添我們的信心。”
- 呂振中譯本 - 使徒對主說:『給我們增加信心吧。』
- 中文標準譯本 - 使徒們對主說:「請你加添我們的信心 。」
- 現代標點和合本 - 使徒對主說:「求主加增我們的信心!」
- 文理和合譯本 - 使徒謂主曰、祈益我信、
- 文理委辦譯本 - 使徒謂主曰、使我信益篤、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使徒謂主曰、求主使我儕之信加篤、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宗徒謂主曰:『求主增吾信德。』
- Nueva Versión Internacional - Entonces los apóstoles le dijeron al Señor: —¡Aumenta nuestra fe!
- 현대인의 성경 - 사도들이 “주님, 우리에게 더 큰 믿음을 갖게 해 주십시오” 하자
- Новый Русский Перевод - Апостолы как-то попросили Господа: – Прибавь нам веры!
- Восточный перевод - Посланники Масиха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Посланники аль-Масиха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Посланники Масеха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры!
- La Bible du Semeur 2015 - Les apôtres dirent au Seigneur : Augmente notre foi.
- リビングバイブル - ある日、使徒たちが主に、「もっと信仰が強くなりたいのですが、どうしたらいいでしょう」と尋ねました。
- Nestle Aland 28 - Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ· πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ Κυρίῳ, πρόσθες ἡμῖν πίστιν!
- Hoffnung für alle - Die Apostel baten Jesus, den Herrn: »Hilf uns, dass unser Glaube größer wird!«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các sứ đồ thưa với Chúa: “Xin Chúa cho chúng con có lòng tin vững mạnh!”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ฝ่ายอัครทูตทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “ขอทรงเพิ่มพูนความเชื่อของข้าพระองค์ทั้งหลาย!”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อัครทูตพูดกับพระเยซูเจ้าว่า “โปรดเพิ่มความเชื่อให้พวกเราเถิด”
交叉引用
- Lucas 7:13 - Ao vê-la, o Senhor se compadeceu dela e disse: “Não chore”.
- 1 Pedro 1:22 - Agora que vocês purificaram a sua vida pela obediência à verdade, visando ao amor fraternal e sincero, amem sinceramente uns aos outros e de todo o coração.
- 1 Pedro 1:23 - Vocês foram regenerados, não de uma semente perecível, mas imperecível, por meio da palavra de Deus, viva e permanente.
- Marcos 6:30 - Os apóstolos reuniram-se a Jesus e lhe relataram tudo o que tinham feito e ensinado.
- 2 Tessalonicenses 1:3 - Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês; e isso é justo, porque a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e muito aumenta o amor de todos vocês uns pelos outros.
- 2 Coríntios 12:8 - Três vezes roguei ao Senhor que o tirasse de mim.
- 2 Coríntios 12:9 - Mas ele me disse: “Minha graça é suficiente a você, pois o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza”. Portanto, eu me gloriarei ainda mais alegremente em minhas fraquezas, para que o poder de Cristo repouse em mim.
- 2 Coríntios 12:10 - Por isso, por amor de Cristo, regozijo-me nas fraquezas, nos insultos, nas necessidades, nas perseguições, nas angústias. Pois, quando sou fraco, é que sou forte.
- Filipenses 4:13 - Tudo posso naquele que me fortalece.
- Hebreus 12:2 - tendo os olhos fitos em Jesus, autor e consumador da nossa fé. Ele, pela alegria que lhe fora proposta, suportou a cruz, desprezando a vergonha, e assentou-se à direita do trono de Deus.
- Marcos 9:24 - Imediatamente o pai do menino exclamou: “Creio, ajuda-me a vencer a minha incredulidade!”