luk 22:44 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พระองค์​ต่อสู้​ดิ้นรน​อย่าง​หนัก​ใน​การอธิษฐาน จน​เหงื่อไหล​เหมือน​หยด​เลือด​ตก​บน​พื้นดิน
  • 新标点和合本 - 耶稣极其伤痛,祷告更加恳切,汗珠如大血点滴在地上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣非常痛苦焦虑,祷告更加恳切,汗如大血点滴在地上。 〕
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶稣非常痛苦焦虑,祷告更加恳切,汗如大血点滴在地上。 〕
  • 当代译本 - 祂心中极其悲痛,祷告更恳切,汗珠如血滴落在地上。
  • 中文标准译本 - 耶稣在极大的痛苦中,祷告更加恳切;他的汗珠变得像大血滴,落在地上。
  • 现代标点和合本 - 耶稣极其伤痛,祷告更加恳切,汗珠如大血点滴在地上。
  • 和合本(拼音版) - 耶稣极其伤痛,祷告更加恳切,汗珠如大血点,滴在地上。
  • New International Version - And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.
  • New International Reader's Version - Because he was very sad and troubled, he prayed even harder. His sweat was like drops of blood falling to the ground.
  • English Standard Version - And being in agony he prayed more earnestly; and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground.
  • New Living Translation - He prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood.
  • Christian Standard Bible - Being in anguish, he prayed more fervently, and his sweat became like drops of blood falling to the ground.
  • New American Standard Bible - And being in agony, He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground].
  • New King James Version - And being in agony, He prayed more earnestly. Then His sweat became like great drops of blood falling down to the ground.
  • Amplified Bible - And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His sweat became like drops of blood, falling down on the ground.
  • American Standard Version - And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
  • King James Version - And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
  • New English Translation - And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.]
  • World English Bible - Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
  • 新標點和合本 - 耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌非常痛苦焦慮,禱告更加懇切,汗如大血點滴在地上。 〕
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌非常痛苦焦慮,禱告更加懇切,汗如大血點滴在地上。 〕
  • 當代譯本 - 祂心中極其悲痛,禱告更懇切,汗珠如血滴落在地上。
  • 呂振中譯本 - 耶穌在劇烈的精神掙扎中,禱告越迫切;他的汗珠就像大血點滴落在地上。
  • 中文標準譯本 - 耶穌在極大的痛苦中,禱告更加懇切;他的汗珠變得像大血滴,落在地上。
  • 現代標點和合本 - 耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上。
  • 文理和合譯本 - 耶穌傷痛、祈禱愈切、汗如滴血落地、
  • 文理委辦譯本 - 耶穌憯怛、祈禱愈切、汗如滴血下地、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶穌悚惕哀慟、祈禱愈切、汗如血滴落於地、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 時耶穌憂鬱至極、祈禱彌切、汗如血珠、滴滴入地、
  • Nueva Versión Internacional - Pero, como estaba angustiado, se puso a orar con más fervor, y su sudor era como gotas de sangre que caían a tierra.
  • 현대인의 성경 - 예수님이 괴로워 몸부림치시며 더욱 간절히 기도하시자 땀이 핏방울같이 되어 땅에 떨어졌다.
  • Новый Русский Перевод - В муках Иисус стал молиться еще горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.
  • Восточный перевод - В муках Иса стал молиться ещё горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В муках Иса стал молиться ещё горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В муках Исо стал молиться ещё горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’angoisse le saisit, sa prière se fit de plus en plus pressante, sa sueur devint comme des gouttes de sang qui tombaient à terre .]
  • リビングバイブル - イエスは苦しみもだえながら、いよいよ力を込めて祈られました。大粒の汗が、まるで血のしずくのようにしたたり落ちました。
  • Nestle Aland 28 - καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο· καὶ ἐγένετο ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.⟧
  • unfoldingWord® Greek New Testament - Καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο. καὶ Ἐγένετο ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.]
  • Nova Versão Internacional - Estando angustiado, ele orou ainda mais intensamente; e o seu suor era como gotas de sangue que caíam no chão.
  • Hoffnung für alle - Jesus litt Todesängste und betete so eindringlich, dass sein Schweiß wie Blut auf die Erde tropfte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong lúc đau đớn thống khổ, Chúa cầu nguyện càng tha thiết, mồ hôi toát ra như những giọt máu nhỏ xuống đất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเยซูทรงเป็นทุกข์ยิ่งนัก พระองค์ทรงอธิษฐานอย่างจริงจังยิ่งขึ้น และเหงื่อเหมือนเลือดหยดลงที่พื้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​เยซู​ปวดร้าว​ทุกข์ใจ​ยิ่ง​นัก พระ​องค์​จึง​ได้​ตั้งจิต​อธิษฐาน​มาก​ยิ่ง​ขึ้น เหงื่อ​ของ​พระ​องค์​เป็น​ดุจ​โลหิต​หยาด​หยด​ลง​ดิน
  • Thai KJV - เมื่อพระองค์ทรงเป็นทุกข์มากนักพระองค์ยิ่งปลงพระทัยอธิษฐาน พระเสโทของพระองค์เป็นเหมือนโลหิตไหลหยดลงถึงดินเป็นเม็ดใหญ่
交叉引用
  • สดุดี 40:1 - ข้าพเจ้า​คอย​พระยาห์เวห์​อย่าง​อดทน พระองค์​หัน​มาหา​ข้าพเจ้า​และ​ฟัง​เสียง​ร้องขอ​ให้​ช่วย​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 40:2 - พระองค์​ฉุด​ข้าพเจ้า​ขึ้น​จาก​หลุมศพ​ที่​เต็ม​ไปด้วย​โคลนตม แล้ว​วาง​เท้า​ข้าพเจ้า​ลง​บน​หิน​และ​ทำ​ให้​ข้าพเจ้า​ก้าวเท้า​อย่าง​มั่นคง
  • สดุดี 40:3 - พระองค์​ใส่​เพลงใหม่​เข้า​ใน​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า เป็น​เพลง​สรรเสริญ​พระเจ้า​ของเรา หลายคน​จะ​ได้​เห็น​สิ่ง​ที่​พระเจ้าทำ พวกเขา​จะได้​ยำเกรง​และ​ไว้วางใจ​ใน​พระยาห์เวห์
  • โยนาห์ 2:2 - เขา​พูดว่า “ใน​ยาม​ที่​ข้าพเจ้า​ตกทุกข์​ได้ยาก ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์ พระองค์​ก็​ตอบ​ข้าพเจ้า​จาก​แดน​คนตาย ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ แล้ว​พระองค์​ก็​ได้ยิน​เสียง​ของ​ข้าพเจ้า
  • โยนาห์ 2:3 - พระองค์​โยน​ข้าพเจ้า​ลงไป​ใน​ทะเลลึก​ลงไป​ใจกลาง​ทะเล และ​น้ำนั้น​ท่วม​ข้าพเจ้า​จน​มืดมิด คลื่น​หนักหน่วง​ของ​พระองค์​ท่วมท้น​ตัว​ข้าพเจ้า
  • ปฐมกาล 32:24 - เหลือ​ยาโคบ​เป็น​คนสุดท้าย​ที่​ยัง​ไม่ได้​ข้าม​ไป มี​ชาย​คนหนึ่ง​มา​ปล้ำสู้​กับ​เขา​จน​ถึง​รุ่งสาง
  • ปฐมกาล 32:25 - เมื่อ​ชาย​คนนั้น​เห็น​ว่า​เขา​ไม่​สามารถ​ที่​จะ​เอา​ชนะ​ยาโคบ​ได้ ใน​ระหว่าง​ที่​ยัง​ปล้ำสู้​กันอยู่นั้น เขา​ได้​ต่อย​ไป​ที่​ข้อต่อ​ตรง​สะโพก​ข้างหนึ่ง​ของ​ยาโคบ ทำให้​ข้อต่อ​นั้น​เคลื่อนไป
  • ปฐมกาล 32:26 - ชาย​คนนั้น​พูด​ว่า “ปล่อย​เรา​ไป​เถิด เพราะ​ตะวัน​กำลัง​ขึ้น​แล้ว” ยาโคบ​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​จะ​ไม่ปล่อย​ท่าน​ไป​หรอก จนกว่า​ท่าน​จะ​อวยพร​ให้​ข้าพเจ้า​ก่อน”
  • ปฐมกาล 32:27 - ชาย​คนนั้น​ถาม​ยาโคบ​ว่า “เจ้า​ชื่อ​อะไร” ยาโคบ​ตอบ​ว่า “ยาโคบ”
  • ปฐมกาล 32:28 - ชาย​คนนั้น​พูด​ว่า “ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​ไม่ใช่​ยาโคบ​อีก​ต่อไป แต่​จะ​เป็น​อิสราเอล เพราะ​เจ้า​ได้​ต่อสู้​กับ​พระเจ้า​และ​มนุษย์ และ​เจ้า​ก็​ชนะ​ด้วย”
  • สดุดี 22:1 - พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ทำไม​พระองค์​ถึง​ได้​ละทิ้ง​ข้าพเจ้าเสีย ทำไม​พระองค์​ถึง​ได้​อยู่​ห่างไกล​จาก​ข้าพเจ้า​เสียเหลือเกิน ทำไม​ไม่ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด ทำไม​ไม่ได้ยิน​เสียง​ร้องขอ​ให้ช่วย​ของข้าพเจ้า
  • สดุดี 22:2 - พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ร้องเรียก​พระองค์​ตลอด​ทั้งวัน แต่​พระองค์​ก็​ไม่ตอบ​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​ก็​ยัง​ร้องเรียก​ต่อไป​ตลอดทั้งคืน ข้าพเจ้า​ก็​ไม่ได้รับ​การบรรเทาทุกข์
  • สดุดี 69:14 - โปรด​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้พ้น​จาก​โคลนตม​นี้​ด้วยเถิด เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะได้​ไม่จมลึก​ไปกว่านี้ โปรด​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​หนีรอด​จาก​คนเหล่านั้น​ที่​เกลียดชัง​ข้าพเจ้า และ​จาก​น้ำ​ที่ลึกนี้​ด้วยเถิด
  • สดุดี 69:15 - ขอ​อย่าให้​น้ำท่วมท้น​ข้าพเจ้า และ​อย่าให้​น้ำลึก​ดูดกลืน​ข้าพเจ้า​ลงไป ขอ​อย่าให้​หลุม​ฝังศพ​งับ​ข้าพเจ้า​เลย
  • สดุดี 69:16 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ โปรด​ตอบ​ข้าพเจ้า​ด้วย เพราะ​ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​นั้นดี โปรด​หันหน้า​ของ​พระองค์​มา​ทาง​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด เพราะ​ความเมตตา​ของ​พระองค์​นั้น​ยิ่งใหญ่
  • สดุดี 69:17 - โปรด​อย่า​ได้​ซ่อนหน้า​ไป​จาก​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​เลย ข้าพเจ้า​กำลัง​ตก​อยู่​ใน​ความ​ทุกข์ยาก ดังนั้น ช่วยตอบ​ข้าพเจ้า​โดยเร็ว​ด้วยเถิด
  • สดุดี 69:18 - โปรด​เข้า​มา​ใกล้ และ​ไถ่​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด โปรด​ช่วย​ปลดปล่อย​ให้​ข้าพเจ้า​เป็นอิสระ​จาก​ศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด
  • สดุดี 88:1 - พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ผู้ช่วยให้รอด​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​เรียกหา​พระองค์​ทั้งกลางวัน​และ​กลางคืน
  • สดุดี 88:2 - ขอให้​คำ​อธิษฐาน​ของ​ข้าพเจ้า​ไปอยู่​ต่อหน้า​พระองค์ โปรด​เงี่ยหู​ของ​พระองค์​ฟัง​คำร้องขอ​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด
  • สดุดี 88:3 - เพราะ​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า​เต็มไปด้วย​เรื่อง​เลวร้าย ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า​เข้าใกล้​แดนผู้ตาย​แล้ว
  • สดุดี 88:4 - พวกเขา​ถือว่า​ข้าพเจ้า​เป็น​คนหนึ่ง​ใน​กลุ่ม​เหล่านั้น​ที่​กำลัง​ลงไป​ใน​หลุม​ฝังศพ ข้าพเจ้า​เปรียบเหมือน​คน​ที่​หมดเรี่ยวแรง
  • สดุดี 88:5 - ข้าพเจ้า​ถูก​ปล่อยไว้​ท่ามกลาง​คนตาย เหมือน​ซากศพ​ทั้งหลาย​ที่​นอน​อยู่​ในหลุม เหมือน​คนเหล่านั้น​ที่​พระองค์​ลืมสนิท เหมือน​คนเหล่านั้น​ที่​ถูก​ตัดขาด​จาก​ความช่วยเหลือ​ของ​พระองค์
  • สดุดี 88:6 - พระองค์​วาง​ข้าพเจ้า​ไว้​ในหลุม​ที่​ลึกที่สุด อยู่​ใน​เหวลึก​อัน​มืดมิด
  • สดุดี 88:7 - ความโกรธ​ของ​พระองค์​กดทับ​ข้าพเจ้าไว้​อย่างหนัก คลื่น​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์​ซัดใส่​ข้าพเจ้า​ครั้งแล้วครั้งเล่า เซลาห์
  • สดุดี 88:8 - พระองค์​แยก​เพื่อนๆ​ของ​ข้าพเจ้า​ให้​ห่างไกล​จาก​ข้าพเจ้า พระองค์​ทำให้​ข้าพเจ้า​น่าขยะแขยง​ใน​สายตา​พวกเขา ข้าพเจ้า​ถูก​ขังไว้ ออกไป​ไม่ได้
  • สดุดี 88:9 - ดวงตา​ข้าพเจ้า​พล่ามัว​เพราะ​ร้องไห้​ด้วย​ความเจ็บปวด ข้าแต่​พระยาห์เวห์​ข้าพเจ้า​ร้องเรียก​พระองค์​ทุกวัน ข้าพเจ้า​ชูมือขึ้น​อธิษฐาน​ถึง​พระองค์
  • สดุดี 88:10 - พระองค์​ทำ​การอัศจรรย์​ทั้งหลาย​ให้กับ​คนตาย​หรือ พวกผี​ลุก​ขึ้นมา​จาก​หลุม​เพื่อ​สรรเสริญ​พระองค์​ได้หรือ ไม่เลย เซลาห์
  • สดุดี 88:11 - คนตาย​เป็น​พยาน​ถึง​ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​ใน​หลุมศพ​หรือ พวกเขา​เล่า​ถึง​ความสัตย์ซื่อ​ของ​พระองค์​ใน​ดินแดนพินาศ​นั้นหรือ
  • สดุดี 88:12 - พวกเขา​จะ​รู้จัก​การอัศจรรย์​ต่างๆ​ของ​พระองค์​ใน​ความ​มืดมิด​นั้นหรือ พวกเขา​จะ​รู้จัก​ความ​ดีงาม​ของ​พระองค์​ใน​ดินแดน​ที่​ไร้ความทรงจำ​หรือ
  • สดุดี 88:13 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระองค์ คำ​อธิษฐาน​ของ​ข้าพเจ้า​ลอย​ขึ้นไป​อยู่​ต่อหน้า​พระองค์​ใน​ทุกๆเช้า
  • สดุดี 88:14 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ทำไม​พระองค์​ถึง​ทอดทิ้ง​ข้าพเจ้า ทำไม​พระองค์​ถึง​ซ่อนหน้า​ไป​จาก​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 88:15 - ข้าพเจ้า​อ่อนแอ​และ​ใกล้ตาย​มา​ตั้งแต่​เป็นเด็ก ข้าพเจ้า​ต้อง​ทน​เรื่อง​น่าสยดสยอง​ทั้งหลาย​จาก​พระองค์ ข้าพเจ้า​หมดสิ้น​ทุกอย่าง​แล้ว
  • สดุดี 88:16 - ความเดือดดาล​ของ​พระองค์​ท่วมท้น​ข้าพเจ้า​แล้ว และ​เรื่อง​น่าสยดสยอง​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์​ทำลาย​ล้าง​ข้าพเจ้า​เสียแล้ว
  • สดุดี 88:17 - เรื่อง​น่าสยดสยอง​ทั้งหลาย​เหล่านั้น​ล้อมรอบ​ข้าพเจ้า​เหมือน​น้ำท่วม​ตลอดวัน พวกมัน​ดัน​ใส่​ข้าพเจ้า​จาก​ทุกด้าน
  • สดุดี 88:18 - พระองค์​แยก​คน​ที่​ข้าพเจ้า​รัก​และ​เพื่อน​บ้าน​ให้​ห่างไกล​จาก​ข้าพเจ้า มี​แต่​ความมืด​เท่านั้น​ที่​เป็น​เพื่อน​ข้าพเจ้า
  • ยอห์น 12:27 - “ตอนนี้​เรา​กำลัง​กลุ้มใจ​มาก​จน​ไม่​รู้​จะ​พูด​ยังไง​ดี จะ​ให้​เรา​พูด​ว่า ‘พระบิดา ช่วย​ลูก​ให้​พ้น​จาก​ช่วง​เวลา​แห่ง​ความ​ทุกข์​นี้​ด้วย’ อย่าง​นั้น​หรือ เรา​เข้า​มา​ใน​โลกนี้​ก็​เพื่อ​จะ​ทน​ต่อ​ความทุกข์​นี้
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 3:53 - พวกเขา​กะ​จะ​จบ​ชีวิตผม​ด้วย​การ​โยนผม​ลงไป​ใน​บ่อ และ​เอา​หิน​ขว้าง​ผม
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 3:54 - น้ำ​ได้​ไหล​ท่วม​หัวผม ผม​พูดว่า “ชีวิต​ของผม​จบ​สิ้น​แล้ว”
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 3:55 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​เรียก​ชื่อ​ของ​พระองค์ จาก​หลุม​ที่​ลึก​ที่สุด
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 3:56 - ขอ​ช่วย​ฟัง​เสียงร้อง​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วย ขออย่าได้​ปิด​หู​พระองค์ จาก​เสียงร้อง​ละห้อย​ของ​ข้าพเจ้า จาก​เสียง​ร้อง​ให้ช่วย​ของ​ข้าพเจ้า
  • โรม 8:32 - พระองค์​ไม่​หวง​แม้แต่​พระบุตร​ของ​พระองค์​เอง แต่​กลับ​มอบ​พระบุตร​นั้น​ให้​มา​ตาย​เพื่อ​เรา​ทุก​คน ถ้า​อย่าง​นั้น​พระองค์​จะ​ไม่​ยิ่ง​ให้​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง​กับ​เรา​พร้อม​กับ​พระบุตร​ด้วย​หรือ
  • อิสยาห์ 53:10 - แต่​พระยาห์เวห์​ก็​ตัดสินใจ​ที่จะ​บดขยี้​คนของพระองค์ และ​ทำให้​เขา​ต้อง​ทนทุกข์ทรมาน ถ้า​ผู้รับใช้​ของพระองค์​ยอม​ให้ชีวิต​ตัวเขาเอง​เป็น​ของถวาย​ชดใช้​ความผิด เขา​ก็​จะ​ได้เห็น​ลูกหลาน​ของเขา​และ​จะ​มี​อายุ​ยืนยาว ความตั้งใจ​ของพระยาห์เวห์​ก็จะ​สำเร็จ​ผ่านทาง​มือของเขา
  • สดุดี 130:1 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ตอนที่​ข้าพเจ้า​จม​อยู่​ใน​ความทุกข์ ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ให้​พระองค์ช่วย
  • สดุดี 130:2 - ข้าแต่​องค์​เจ้า​ชีวิต โปรด​ฟังเสียง​ของข้าพเจ้า โปรด​ฟังเสียง​ของข้าพเจ้า โปรด​เงี่ยหู​ของ​พระองค์ ฟังเสียง​ร้องอ้อนวอน​ให้ช่วย​ของข้าพเจ้า
  • สดุดี 143:6 - ข้าพเจ้า​ยกมือ​ขึ้น​อธิษฐาน​ต่อพระองค์ ข้าพเจ้า​กระหายหาพระองค์​เหมือน​ผืนดินแห้ง​ที่​กระหายหาน้ำ เซลาห์
  • สดุดี 143:7 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ โปรด​ตอบ​ข้าพเจ้า​โดยเร็วเถิด เพราะ​ข้าพเจ้า​สิ้นหวังแล้ว โปรด​อย่า​ซ่อนหน้า​ไปจาก​ข้าพเจ้า ไม่อย่างนั้น ข้าพเจ้า​จะ​กลายเป็น​คนหนึ่ง​ในพวกนั้น​ที่​ลงไปสู่​หลุม​ฝังศพ
  • ฮีบรู 5:7 - ตอนที่​พระเยซู​อยู่​บน​โลกนี้ พระองค์​อธิษฐาน​และ​อ้อนวอน​เสียงดัง​และ​ด้วย​น้ำตา ถึง​พระเจ้า​ผู้ที่​สามารถ​ช่วย​พระองค์​ให้​พ้น​จาก​ความตาย​ได้ แล้ว​พระเจ้า​ก็​รับฟัง เพราะ​พระเยซู​เคารพ​และ​ยำเกรง​พระองค์
  • สดุดี 22:12 - มี​วัว​ตัวผู้​จำนวนมาก​ที่​ล้อมรอบ​ข้าพเจ้าอยู่ วัว​ตัวผู้​ที่​ดุร้าย​ของ​บาชาน​กำลัง​รายล้อม​ข้าพเจ้าอยู่
  • สดุดี 22:13 - พวกมัน​อ้าปากกว้าง​ใส่​ข้าพเจ้า เหมือนกับ​สิงโต​ที่​กำลัง​ร้องคำราม​ฉีกกิน​เหยื่อของมัน
  • สดุดี 22:14 - กำลัง​ของ​ข้าพเจ้า​ถูก​เทออก​เหมือนน้ำ กระดูก​ของ​ข้าพเจ้า​หลุดออก​จากข้อ จิตใจ​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​หลอม​ละลาย เหมือน​ขี้ผึ้ง​ภายใน​ตัวข้าพเจ้า
  • สดุดี 22:15 - พละกำลัง​ของ​ข้าพเจ้า​เหือด​แห้ง​ไป​เหมือน​หม้อดินแตก ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จุก​อยู่​ที่​เพดานปาก ข้าแต่​พระเจ้า พระองค์​วาง​ข้าพเจ้า​ไว้ในฝุ่น​ของ​หลุมศพ
  • สดุดี 22:16 - พวกหมา​ได้​รายล้อม​ข้าพเจ้าไว้ กลุ่ม​คนชั่วร้าย​ได้​รุมล้อม​ข้าพเจ้าไว้ พวกมัน​ได้​แทงมือ​แทงเท้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 22:17 - ข้าพเจ้า​ผ่ายผอม​จน​นับ​กระดูก​ของ​ข้าพเจ้า​ได้หมด พวกเขา​จ้องมอง​ข้าพเจ้า​ตาเขม็ง
  • สดุดี 22:18 - พวกเขา​ก็​เอา​พวกเสื้อผ้า​ของ​ข้าพเจ้า​มา​แบ่งปันกัน พวกเขา​เอา​ชุด​ของ​ข้าพเจ้า​มา​จับสลาก​ว่า​ใครจะได้
  • สดุดี 22:19 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ อย่า​ได้อยู่​ห่างไกล​ข้าพเจ้า พระองค์​ผู้​เป็น​พละกำลัง​ของข้าพเจ้า รีบ​มา​ช่วยเหลือ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด
  • สดุดี 22:20 - ช่วย​ชีวิต​ข้าพเจ้า​ให้​รอดพ้น​จาก​คมดาบ ช่วย​ชีวิต​เดียว​ที่​ข้าพเจ้า​มีอยู่​จาก​ฝูงหมา​พวกนั้น​ด้วยเถิด
  • สดุดี 22:21 - ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอดพ้น​จาก​ปากสิงโต พ้น​จาก​คม​เขา​ของ​ฝูงวัวกระทิงเปลี่ยว​ด้วยเถิด พระองค์​ได้​ตอบ​ข้าพเจ้าแล้ว
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 1:12 - เฮ้ พวกเจ้า พวกเจ้า​ที่​เดิน​ผ่านมา มอง​ไป​ทั่วๆ​สิ ดูสิ​ว่า มี​ความเจ็บปวด​ไหนบ้าง​เหมือนกับ​ความเจ็บปวด​ที่​ได้​เกิดขึ้น​กับฉัน เป็น​ความเจ็บปวด​ที่​พระยาห์เวห์​ทำให้​เกิดขึ้น​กับฉัน​ตอนที่​พระองค์​โกรธฉัน​อย่างแรง
逐节对照交叉引用