mal 3:15 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แต่​จากนี้ไป พวกเรา​จะ​อวยพร​ให้​กับ​คน​พวกนั้น​ที่​อวดดี และ​ยิ่งกว่า​นั้น​เรา​จะ​ช่วย​ส่งเสริม​คน​พวกนั้น​ที่​ทำ​สิ่งชั่วๆ​พร้อมกับ​คน​พวกนั้น​ที่​ท้าทาย​พระเจ้า และ​ยัง​พ้น​ภัย​ไปได้”
  • 新标点和合本 - 如今我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得建立;他们虽然试探 神,却得脱离灾难。’”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 现在,我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得以建立;他们虽然试探上帝,却得以逃脱。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 现在,我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得以建立;他们虽然试探 神,却得以逃脱。”
  • 当代译本 - 如今我们称狂傲的人有福。作恶的人凡事顺利,他们虽然试探上帝,却仍能逃过灾祸。’”
  • 圣经新译本 - 现在我们称骄傲的人为有福,作恶的人得建立;他们虽然试探 神,却得以逃脱。’”
  • 中文标准译本 - 所以我们就称傲慢的人有福;作恶的人不仅得以兴旺 ,他们试验神也得以逃脱。’”
  • 现代标点和合本 - 如今我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得建立,他们虽然试探神,却得脱离灾难。’”
  • 和合本(拼音版) - 如今我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得建立。他们虽然试探上帝,却得脱离灾难。’”
  • New International Version - But now we call the arrogant blessed. Certainly evildoers prosper, and even when they put God to the test, they get away with it.’ ”
  • New International Reader's Version - But now we call proud people blessed. Things go well with those who do what is evil. And God doesn’t even punish those who test him.’ ”
  • English Standard Version - And now we call the arrogant blessed. Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape.’”
  • New Living Translation - From now on we will call the arrogant blessed. For those who do evil get rich, and those who dare God to punish them suffer no harm.’”
  • Christian Standard Bible - So now we consider the arrogant to be fortunate. Not only do those who commit wickedness prosper, they even test God and escape.”
  • New American Standard Bible - So now we call the arrogant blessed; not only are the doers of wickedness built up, but they also put God to the test and escape punishment.’ ”
  • New King James Version - So now we call the proud blessed, For those who do wickedness are raised up; They even tempt God and go free.’ ”
  • Amplified Bible - So now we call the arrogant happy and blessed. Evildoers are exalted and prosper; and when they test God, they escape [unpunished].’ ”
  • American Standard Version - And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and escape.
  • King James Version - And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
  • New English Translation - So now we consider the arrogant to be happy; indeed, those who practice evil are successful. In fact, those who challenge God escape!’”
  • World English Bible - Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.’
  • 新標點和合本 - 如今我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得建立;他們雖然試探神,卻得脫離災難。』」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 現在,我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得以建立;他們雖然試探上帝,卻得以逃脫。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 現在,我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得以建立;他們雖然試探 神,卻得以逃脫。」
  • 當代譯本 - 如今我們稱狂傲的人有福。作惡的人凡事順利,他們雖然試探上帝,卻仍能逃過災禍。』」
  • 聖經新譯本 - 現在我們稱驕傲的人為有福,作惡的人得建立;他們雖然試探 神,卻得以逃脫。’”
  • 呂振中譯本 - 如今我們呢、竟稱傲慢人為有福了!而行惡的人居然得建立了!他們雖試探上帝,卻還得逃脫、 免受災難 呢!」』
  • 中文標準譯本 - 所以我們就稱傲慢的人有福;作惡的人不僅得以興旺 ,他們試驗神也得以逃脫。』」
  • 現代標點和合本 - 如今我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得建立,他們雖然試探神,卻得脫離災難。』」
  • 文理和合譯本 - 我儕則謂狂傲者有福、行惡者建立、試上帝而獲免、
  • 文理委辦譯本 - 我見驕者福祉駢臻、惡者昌盛無比、雖試上帝、亦得免於患難、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾又曰、 今我可稱驕傲者為福、作惡者昌盛、 昌盛或作得建 彼雖試天主、亦得免於患難、
  • Nueva Versión Internacional - si nos toca llamar dichosos a los soberbios, y los que hacen lo malo no solo prosperan, sino que incluso desafían a Dios y se salen con la suya?”»
  • 현대인의 성경 - 우리가 보기에는 교만한 자가 복이 있고 악을 행하는 자가 잘 되며 하나님을 시험해도 벌을 받지 않는다’ 하였다.”
  • Новый Русский Перевод - Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Богу».
  • Восточный перевод - Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Всевышнему».
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Аллаху».
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Всевышнему».
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est pourquoi, maintenant, nous estimons heureux les arrogants, car ceux qui font le mal prospèrent : tout en mettant Dieu au défi ils s’en sortent indemnes. »
  • Nova Versão Internacional - Por isso, agora consideramos felizes os arrogantes, pois tanto prosperam os que praticam o mal como escapam ilesos os que desafiam Deus!’ ”
  • Hoffnung für alle - Wie gut haben es dagegen die Menschen, die ohne Gott leben. Sie tun Böses und haben auch noch Erfolg damit. Ja, sie kommen ungestraft davon, obwohl sie Gott frech die Stirn bieten!‹«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Từ nay chúng tôi cho kẻ ngạo mạn là có phước; vì chẳng những kẻ làm ác được thịnh vượng, mà kẻ thách đố Đức Chúa Trời cũng không bị trừng phạt.’”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่บัดนี้ดูเถิด เราเรียกคนหยิ่งผยองว่าผู้เป็นสุข คนทำชั่วก็ได้ดิบได้ดี แม้แต่คนที่ท้าทายพระเจ้าก็ยังลอยนวล’ ”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​บัดนี้​พวก​เรา​เรียก​คน​ยโส​ว่า ผู้​ได้​รับ​พระ​พร และ​พวก​ที่​กระทำ​ความ​ชั่ว​ไม่​เพียง​แต่​จะ​รุ่งเรือง แต่​เขา​ท้าทาย​พระ​เจ้า​และ​ก็​ยัง​รอด​ตัว​ไป​ได้’”
  • Thai KJV - บัดนี้เราถือว่าคนอวดดีเป็นคนได้รับพร เออ คนที่ประกอบความชั่ว ใช่ว่าจะมั่งคั่งเท่านั้น แต่เมื่อเขาได้ทดลองพระเจ้าแล้วก็พ้นไปได้’”
交叉引用
  • เยเรมียาห์ 12:1 - พระยาห์เวห์ เมื่อ​ข้าพเจ้า​โต้แย้ง​กับ​พระองค์​ใน​ศาล พระองค์​ได้รับ​การตัดสิน​ว่า​ถูกเสมอ แต่​ข้าพเจ้า​อยาก​จะ​พูด​ถึง​ความยุติธรรม​กับ​พระองค์ ทำไม​คนหลอกลวง​ถึง​ได้​เจริญเอา​เจริญเอา ทำไม​พวก​วางแผน​ชั่ว​ถึง​ประสบ​ความสำเร็จ
  • เยเรมียาห์ 12:2 - พระองค์​ปลูก​พวกเขา​แล้ว​พวกเขา​ก็​หยั่ง​ราก​ลงไป และ​เจริญ​งอกงาม​แถม​ยัง​ออกลูก​ด้วย พวกเขา​พูด​ถึง​พระองค์​บ่อยๆ แต่​พวกเขา​ไม่​จริงใจ​ต่อ​พระองค์​เลย
  • มัทธิว 4:6 - แล้ว​มาร​ก็​ท้า​พระเยซู​ว่า “ถ้า​เป็น​ลูก​พระเจ้า​จริง ก็​กระโดด​ลง​ไป​เลย เพราะ​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า ‘พระเจ้า​จะ​สั่ง​ให้​ทูต​ของ​พระองค์​คุ้มครอง​ท่าน และ​เหล่า​ทูตสวรรค์​ก็​จะ​รับ​ท่าน​ไว้ เพื่อ​ไม่​ให้​เท้า​ของ​ท่าน​กระแทก​หิน’”
  • มัทธิว 4:7 - พระเยซู​ตอบ​มาร​ว่า “แต่​พระคัมภีร์​ก็​เขียน​ไว้​เหมือน​กัน​ว่า ‘อย่า​ได้​ลองดี​กับ​องค์​เจ้า​ชีวิต พระเจ้า​ของ​เจ้า’”
  • ดาเนียล 4:30 - พระองค์​ก็​พูดว่า “ดูนี่สิ บาบิโลน เมือง​อัน​ยิ่งใหญ่ ที่​ข้า​ได้​สร้าง​ขึ้นมา​ด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ​อัน​ยิ่งใหญ่​ของข้าเอง ข้า​ได้​สร้าง​ให้​เป็น​เมืองหลวง​สำหรับ​อาณาจักร​ของข้า เพื่อ​นำ​เกียรติยศ​มาให้​กับ​ตัวข้า”
  • เยเรมียาห์ 7:10 - แล้ว​กลับ​มา​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​วิหาร​นี้ ที่​มี​ชื่อ​ของเรา​อยู่ แล้ว​พวกเจ้า​ก็​พูด​ว่า ‘พวกเรา​ได้รับ​ความ​รอด​แล้ว’ อย่างนั้น​หรือ ที่​เจ้า​ทำ​อย่างนี้ ก็​เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​กลับ​ไป​ทำ​เรื่อง​ชั่วช้า​พวกนั้น​อีก​ใช่ไหม
  • สดุดี 73:12 - ดูเอาเถอะ คนชั่ว​ก็​เป็น​อย่างนั้นแหละ พวกเขา​อยู่​กัน​อย่าง​สบายๆ​และ​ยัง​รวยเอา​รวยเอา
  • สุภาษิต 12:12 - คน​ชั่วร้าย โลภ​อยาก​ได้​สิ่ง​ที่​คนเลว​อีก​คนหนึ่ง​หา​มา​ได้ แต่​ราก​ของ​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้านั้น​จะ​ออกดอก​ออกผล
  • สดุดี 95:9 - ที่นั่น พวกเขา​ลองดี​กับเรา​และ​ทดสอบเรา ทั้งๆที่​พวกเขา​เคยเห็น​สิ่งที่​เราทำ​ไปแล้ว​ก็ตาม
  • เอสเธอร์ 5:10 - แต่​เขา​ได้​ควบคุม​อารมณ์​ไว้​และ​กลับบ้าน​ไป แล้ว​ฮามาน​ให้​คน​ไป​ตาม​พวก​เพื่อนๆ​ของเขา​มา รวมทั้ง​เศเรช​ภรรยา​ของเขา​ด้วย
  • ปัญญาจารย์ 9:1 - ใช่แล้ว เรา​ได้​ใส่ใจ​และ​ตรวจสอบ​เรื่อง​ทั้งหมด​นี้ แล้ว​เห็น​ว่า​คนดี​และ​คนฉลาด​และ​สิ่งต่างๆ​ที่​เขา​ทำ แม้กระทั่ง​ความรัก​และ​ความ​เกลียด​ของเขา ล้วน​แล้วแต่​อยู่​ใน​กำมือ​ของ​พระเจ้า ไม่มี​ใคร​รู้​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​จะ​เกิดขึ้น​กับ​ตัว​เขาเอง​ใน​อนาคต
  • ปัญญาจารย์ 9:2 - ทุกคน​ตก​อยู่​ใน​สภาพ​เดียว​กันหมด คือ จะต้อง​เจอ​กับ​ชะตา​กรรม​เดียวกัน ไม่ว่า​จะ​เป็น​คน​บริสุทธิ์​หรือ​คนเลว คนดี​หรือ​คนชั่ว คน​บริสุทธิ์​หรือ​คน​ไม่​บริสุทธิ์ คน​ที่​ถวาย​เครื่อง​บูชา หรือ​คน​ที่​ไม่​ถวาย​เครื่อง​บูชา คน​ที่​ชอบ​สาบาน​หรือ​คน​ที่​กลัว​การ​สาบาน
  • มาลาคี 2:17 - พวกเจ้า​ทำให้​พระยาห์เวห์​เบื่อ​ด้วย​คำพูด​ของ​พวกเจ้า แต่​เจ้า​พูดว่า “เรา​ทำ​อะไร​ถึง​ทำให้​พระองค์​เบื่อ​หรือ” ก็​ตอน​ที่​เจ้า​พูดว่า “ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์​เห็น​ว่า​คน​ที่​ทำชั่ว​นั้น​เป็น​คนดี และ​พระองค์​ก็​ชื่นชอบ​พวกเขา​ด้วย” หรือ ตอน​ที่​เจ้า​พูดว่า “พระเจ้า​แห่ง​ความยุติธรรม​อยู่​ที่ไหน”
  • สดุดี 106:14 - พวกเขา​ก็​ใคร่อยาก​จะ​กินเนื้อ​จนตัวสั่น​ใน​ทะเลทรายนั้น และ​ท้าทาย​พระเจ้า​ใน​ที่เปล่า​เปลี่ยว​แห้งแล้งนั้น
  • สดุดี 78:41 - พวกเขา​ลองดี​กับ​พระองค์​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า และ​ทำให้​องค์​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอล​ต้อง​เจ็บปวดใจ
  • ฮาบากุก 1:13 - ดวงตา​ของ​พระองค์​นั้น​บริสุทธิ์​เกินกว่า​ที่​จะ​มอง​สิ่งชั่วร้าย และ​พระองค์​ก็​ทน​ดู​คน​ทำผิด​ไม่ได้ แล้ว​ทำไม​พระองค์​ถึง​ทน​ดู​คนทรยศ​อย่าง​บาบิโลน​ได้​โดย​ไม่​ทำ​อะไร​เลย แล้ว​ทำไม​พระองค์​ถึง​ได้​นิ่ง​เฉย​เมื่อ​คนชั่วช้า​กลืนกิน​คน​ที่​ดีกว่า​เขา
  • ฮาบากุก 1:14 - พระองค์​ทำ​กับ​มนุษย์​เหมือนกับ​ปลา​ใน​ทะเล หรือ​เหมือน​กับ​สัตว์เลื้อย​คลาน​ตัวเล็กๆ​ที่​ไม่มี​ผู้นำ
  • ฮาบากุก 1:15 - บาบิโลน​จับ​ทุกคน​มา​ด้วย​เบ็ด​ตกปลา เขา​ลาก​คน​มา​ด้วย​อวน เขา​รวบรวม​คน​มา​ไว้​ใน​แห​ตกปลา​ของเขา ดังนั้น​บาบิโลน​จึง​กระโดด​โลดเต้น​ด้วย​ความดีใจ
  • ฮาบากุก 1:16 - บาบิโลน​จึง​ฆ่าสัตว์​เป็น​เครื่อง​บูชา​ให้​กับ​อวน​ของเขา และ​เผา​เครื่อง​หอม​ให้​กับ​แห​ตกปลา​ของเขา เพราะ​สิ่ง​เหล่านี้​ทำให้​เขา​มี​เนื้อ​กิน​มากมาย และ​มี​อาหาร​เอร็ดอร่อย​กินกัน
  • ฮาบากุก 1:17 - แล้ว​พระองค์​จะ​ยังคง​ปล่อย​ให้​บาบิโลน​ชักดาบ ฆ่าฟัน​ชนชาติ​ต่างๆ​อย่าง​ไร้​ความปรานี​อย่างนี้​หรือ
  • สดุดี 78:56 - แต่​พวก​อิสราเอล​ก็​ยัง​ลองดี​กับ​พระเจ้า​ผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุด กบฏ​ต่อ​พระองค์​และ​ไม่ได้​เชื่อฟัง​กฎทั้งหลาย​ของ​พระองค์
  • สดุดี 49:18 - ตอนที่​พวกเขา​มี​ชีวิต​อยู่ พวกเขา​ให้​พร​ตัวเอง​ว่า “ขอให้​ทุกคน​ยกย่อง​ข้า เพราะ​ข้า​ประสบความสำเร็จ”
  • สดุดี 10:3 - พวกคนชั่ว​โอ้อวด​กิเลสตัณหา​ของตัวเขาเอง และ​คนโลภ​ที่​ขี้โกง​จะ​สาปแช่ง​และ​เหยียด​หยาม​พระเจ้า
  • โยบ 12:6 - แต่​เต็นท์​ของ​โจร​อยู่​อย่าง​สงบสุข และ​คน​ที่​ยั่วเย้า​พระเจ้า​ก็​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย ทั้งๆที่​ชีวิต​ของ​พวกมัน​อยู่​ใน​กำ​มือ​พระเจ้า​อยู่​แล้ว
  • 1 โครินธ์ 10:9 - เรา​ต้อง​ไม่​ลองดี​กับ​พระคริสต์​เหมือนกับ​ที่​พวกเขา​บางคน​ทำ จน​ถูก​งู​กัด​ตาย
  • ดาเนียล 4:37 - ด้วย​เหตุนี้ ข้า เนบูคัดเนสซาร์ จึง​สรรเสริญ​และ​ยกย่อง​และ​ให้เกียรติ กับ​กษัตริย์​แห่ง​สวรรค์ ผู้ที่​ทำ​ถูกต้อง​ทุกอย่าง และ​เป็น​ผู้ที่​ยุติธรรม​เสมอ และ​เป็น​ผู้ที่​ทำให้​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​จองหอง​ตกต่ำลง”
  • กิจการ 5:9 - แล้ว​เปโตร​ก็​ต่อว่า​เธอ​ว่า “ทำไม​คุณ​สอง​คน​ถึง​ได้​สมคบ​กัน​ลองดี​กับ​พระวิญญาณ​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต ดู​นั่น​สิ คน​พวก​นั้น​ที่​ไป​ฝัง​ศพ​สามี​คุณ ได้​มา​อยู่​ที่​หน้า​ประตู​แล้ว และ​พวก​เขา​จะ​หาม​ศพ​ของ​คุณ​ออก​ไป​ด้วย​เหมือน​กัน”
  • ดาเนียล 5:20 - แต่​เมื่อ​พ่อ​ของ​ท่าน​กลาย​เป็น​คนหยิ่งยโส​และ​ดื้อรั้น พระองค์​ก็​ถูก​ขับ​ออกจาก​บัลลังก์​และ​หมด​ศักดิ์ศรี​เกียรติยศ​ไป
  • ดาเนียล 5:21 - พระองค์​ถูก​ขับไล่​ออกไป​จาก​สังคมมนุษย์ จิตใจ​ของ​พระองค์​ได้​กลาย​เป็น​เหมือน​ใจสัตว์ และ​เขา​ได้​อาศัย​อยู่​กับ​ลาป่า​ใน​ทะเลทราย กิน​หญ้า​เหมือน​วัว​และ​เนื้อตัว​ก็​เปียกโชก​ไป​ด้วย​น้ำค้าง​ที่​ตก​จาก​ฟ้า จนกว่า​พระองค์​รู้​สำนึก​ว่า​พระเจ้า​สูงสุด​เป็น​ผู้ปกครอง​อาณาจักร​ทั้งหลาย​ของ​มนุษย์​และ​จะ​ตั้ง​ใคร​ก็ได้​ที่​พระองค์​เลือก​ให้​มา​ครอบ​ครอง​เหนือ​อาณาจักร
  • ดาเนียล 5:22 - ข้าแต่​กษัตริย์​เบลชัสซาร์ พระองค์​เป็น​ลูก และ​รู้เรื่อง​สิ่งเหล่านี้​ดี แต่​พระองค์​กลับ​ทำ​เหมือน​กับ​พ่อ​ของ​พระองค์ พระองค์​ไม่ยอม​ถ่อมใจ
  • ดาเนียล 5:23 - พระองค์​ยก​ตัวเอง​ขึ้น ต่อต้าน​องค์​เจ้า​ชีวิต​แห่ง​สวรรค์ และ​สั่ง​ให้​คน​ไป​เอา​สิ่งของ​เครื่องใช้​จาก​วิหาร​ของ​พระเจ้า​มา​ไว้​ต่อหน้า​พระองค์ หลังจากนั้น​พระองค์ พร้อม​ทั้ง​ขุนนาง พวก​ภรรยา และ​พวก​นางสนม​ของ​พระองค์ ก็​ดื่ม​เหล้าองุ่น​จาก​เหยือก​พวกนั้น แล้ว​สรรเสริญ​เทพเจ้า​ของ​เงิน ทอง ทองแดง เหล็ก ไม้​และ​หิน ซึ่ง​รูปปั้น​พวกนี้​มอง​ไม่เห็น ฟัง​ไม่​ได้ยิน และ​ไม่​รู้เรื่อง​อะไรเลย แต่​พระองค์​กลับ​ไม่ยอม​สรรเสริญ​พระเจ้า​ที่​แท้จริง ผู้ซึ่ง​มี​อำนาจ​เหนือ​ลม​หายใจ​และ​ทุกสิ่ง​ที่​เกิดขึ้น​กับ​พระองค์
  • ดาเนียล 5:24 - นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​พระเจ้า​ถึง​ได้​ส่ง​มือ​มา​เขียน​ข้อความ​นี้​บน​ฝาผนัง
  • ดาเนียล 5:25 - ข้อความ​นั้น​เขียน​ว่า​อย่างนี้​คือ เมเน เมเน เทเคล และ ปารสิน
  • ดาเนียล 5:26 - ความหมาย​ของ​คำเหล่านี้​คือ เมเน หมายถึง พระเจ้า​ได้​นับ​วันเวลา​ครองราชย์​ของท่าน​ไว้แล้ว และ​พระองค์​กำลัง​จะ​ทำให้​จบลง​แล้ว
  • ดาเนียล 5:27 - เทเคล หมายถึง พระเจ้า​ได้​ชั่ง​น้ำหนัก​ของ​ท่าน และ​พบ​ว่า​น้ำหนัก​ของ​ท่าน​ขาดไป ไม่สมควร​จะได้​ครองราชย์
  • ดาเนียล 5:28 - ปารสิน หมายถึง อาณาจักร​ของ​ท่าน​จะ​ถูก​แบ่ง​ให้​กับ​คน​มีเดีย​และ​คน​เปอร์เซีย”
  • ฮีบรู 3:9 - พระเจ้า​พูด​ว่า “บรรพบุรุษ​ของ​พวกเจ้า​ได้​ลองดี​และ​ท้าทาย​เรา​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​นั้น ทั้งๆที่​พวกเขา​ได้​เห็น​เรา​ทำ​สิ่ง​ที่​ยิ่งใหญ่​ตลอด​สี่สิบ​ปี
  • โยบ 22:23 - ถ้า​เจ้า​กลับ​มาหา​พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์ เจ้า​จะ​ถูก​สร้าง​ขึ้น​ใหม่ ถ้า​เจ้า​นำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ไป​ให้​ห่าง​จาก​พวกเต็นท์​ของ​เจ้า
  • โยบ 21:30 - มี​คนชั่ว​เยอะแยะ​ที่​ไม่​เจอ​กับ​วัน​หายนะ พวกเขา​รอด​พ้น​จาก​วัน​แห่ง​ความ​เกรี้ยว​โกรธ
  • โยบ 21:7 - ทำไม​คนชั่ว​จึง​มี​ชีวิต​อยู่ ทำไม​พวกเขา​อยู่​จน​แก่เฒ่า​และ​มี​อิทธิพล​มากขึ้น
  • โยบ 21:8 - พวกเขา​เห็น​ลูกๆ​เติบโต​ขึ้น พวกเขา​อยู่​จน​ได้​เห็น​หน้า​ของ​หลานๆ
  • โยบ 21:9 - บ้าน​ของ​พวกเขา​ปลอดภัย พวกเขา​ไม่​ต้อง​กลัว​อะไร พระเจ้า​ไม่​ได้​เอา​ไม้เรียว​ตี​พวกเขา
  • โยบ 21:10 - วัว​ผู้​ของ​พวกเขา​ทำ​ให้​ตัวเมีย​ตั้งท้อง ไม่​เคย​พลาด วัว​ตัวเมีย​ของ​พวกเขา​คลอด​ลูก ไม่​เคย​แท้ง
  • โยบ 21:11 - พวก​คนชั่ว​ส่ง​ลูกๆ​ออก​ไป​เล่นกัน​เหมือน​พวกลูกแกะ เด็กๆ​เหล่านั้น​ต่าง​พากัน​กระโดด​โลดเต้น
  • โยบ 21:12 - พวกเขา​ร้องเพลง ตี​กลองรำมะนา และ​ดีด​พิณ เฉลิม​ฉลอง​กัน​ด้วย​เสียง​ปี่
  • โยบ 21:13 - ตลอด​วัน​เวลา​ของ​เขา​ผ่าน​ไป​อย่าง​รุ่งโรจน์ เขา​ลง​ไป​สู่​แดน​คนตาย​อย่าง​สงบสุข
  • โยบ 21:14 - พวกเขา​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า ‘อย่า​มา​ยุ่ง​กับ​พวกเรา พวกเรา​ไม่​ต้องการ​เรียนรู้​ทาง​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์
  • โยบ 21:15 - พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​เป็น​ใคร ที่​เรา​จะ​ต้อง​ไป​บูชา ถ้า​เรา​อธิษฐาน​ต่อ​พระองค์​แล้ว​จะ​ได้​อะไร’
  • สดุดี 78:18 - แล้ว​พวกเขา​ตั้งใจ​ลองดี​พระเจ้า พวกเขา​ขอ​อาหาร​เพื่อ​สนอง​ความอยาก​ของตน
  • กิจการ 12:21 - เมื่อ​ถึง​วัน​นัด​หมาย เฮโรด​แต่งตัว​ชุด​กษัตริย์​เต็มยศ นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์ และ​พูด​กับ​ประชาชน
  • 1 เปโตร 5:5 - ใน​ทำนอง​เดียวกัน คน​ที่มี​อายุ​น้อยกว่า ก็​ให้​เชื่อฟัง​พวก​ผู้นำ​อาวุโส แต่​ความจริง​แล้ว ทุกๆคน​ควร​จะ​อ่อนน้อม​ถ่อมตัว​รับใช้​ซึ่งกัน​และ​กัน​เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า “พระเจ้า​ต่อต้าน​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​จองหอง แต่​มี​ความ​เมตตา​กรุณา​ต่อ​คน​ที่​อ่อนน้อม​ถ่อมตน”
  • ดาเนียล 6:16 - ดังนั้น​กษัตริย์​จึง​สั่ง​ให้​พวกเขา​ไป​จับตัว​ดาเนียล​โยน​ลงไป​ใน​ถ้ำ​สิงโต กษัตริย์​พูด​กับ​ดาเนียล​ว่า “ขอให้​พระเจ้า​ที่​เจ้า​รับใช้​อยู่​ตลอดเวลา​นั้น ช่วย​ชีวิต​ของเจ้า​ด้วยเถอะ”
  • กันดารวิถี 14:22 - คน​พวกนี้​ทั้งหมด​ที่​ได้​เห็น​รัศมี​ของ​เรา​และ​เหตุการณ์​อัน​มหัศจรรย์​ของ​เรา ที่​เรา​ได้​ทำ​ใน​อียิปต์​และ​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​แห้งแล้ง และ​ได้​ลองดี​กับ​เรา​ถึง​สิบครั้ง​และ​ไม่​เชื่อฟัง​เรา
  • กันดารวิถี 14:23 - คน​พวกนี้​ทั้งหมด​จะ​ไม่​ได้​เห็น​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา รวมทั้ง​คน​พวกนั้น​ทุกคน​ที่​ไม่​เคารพ​ยำเกรง​เรา จะ​ไม่​ได้​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดินนั้น​ด้วย
  • มาลาคี 4:1 - “ที่​เรา​พูด​อย่างนี้ ก็เพราะ​วันนั้น​กำลัง​มา มัน​จะ​เผาไหม้​เหมือน​เตาอบ และ​คน​อวดดี​ทั้งหมด และ​คน​ที่​ทำผิด​ทั้งหมด ก็​จะ​กลาย​เป็น​ตอข้าว วัน​ที่​มาถึง​นั้น​ก็​จะ​เผาไหม้​พวกมัน​จนหมด” พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด​อย่างนั้น “มัน​จะ​เป็น​วัน​ที่​พวกมัน​จะ​ไม่เหลือ​แม้แต่​ราก​หรือ​กิ่ง​เลย”
逐节对照交叉引用