Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
11:6 NIrV
逐节对照
  • New International Reader's Version - Blessed is anyone who does not give up their faith because of me.”
  • 新标点和合本 - 凡不因我跌倒的就有福了!”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡不因我跌倒的有福了!”
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡不因我跌倒的有福了!”
  • 当代译本 - 凡对我笃信不疑的人有福了!”
  • 圣经新译本 - 那不被我绊倒的,就有福了。”
  • 中文标准译本 - 凡不因我被绊倒 的人,就蒙福了。”
  • 现代标点和合本 - 凡不因我跌倒的,就有福了!”
  • 和合本(拼音版) - 凡不因我跌倒的就有福了。”
  • New International Version - Blessed is anyone who does not stumble on account of me.”
  • English Standard Version - And blessed is the one who is not offended by me.”
  • New Living Translation - And he added, “God blesses those who do not fall away because of me. ”
  • Christian Standard Bible - and blessed is the one who isn’t offended by me.”
  • New American Standard Bible - And blessed is any person who does not take offense at Me.”
  • New King James Version - And blessed is he who is not offended because of Me.”
  • Amplified Bible - And blessed [joyful, favored by God] is he who does not take offense at Me [accepting Me as the Messiah and trusting confidently in My message of salvation].”
  • American Standard Version - And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
  • King James Version - And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
  • New English Translation - Blessed is anyone who takes no offense at me.”
  • World English Bible - Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”
  • 新標點和合本 - 凡不因我跌倒的就有福了!」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡不因我跌倒的有福了!」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡不因我跌倒的有福了!」
  • 當代譯本 - 凡對我篤信不疑的人有福了!」
  • 聖經新譯本 - 那不被我絆倒的,就有福了。”
  • 呂振中譯本 - 凡不因我而絆跌的,就有福了。』
  • 中文標準譯本 - 凡不因我被絆倒 的人,就蒙福了。」
  • 現代標點和合本 - 凡不因我跌倒的,就有福了!」
  • 文理和合譯本 - 凡不我棄者、福矣、
  • 文理委辦譯本 - 凡不我厭而棄者、福矣、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡不厭棄我者 原文作凡不為我躓蹶者 福矣、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡對予廓然不疑者、福哉斯人!』
  • Nueva Versión Internacional - Dichoso el que no tropieza por causa mía.
  • 현대인의 성경 - 그리고 나를 의심하지 않는 사람이 행복하다고 일러 주어라.”
  • Новый Русский Перевод - Блажен тот, кто не усомнится во Мне. ( Лк. 7:24-35 ; Лк. 16:16 )
  • Восточный перевод - Благословен тот, кто не усомнится во Мне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословен тот, кто не усомнится во Мне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословен тот, кто не усомнится во Мне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Heureux celui qui ne perdra pas la foi à cause de moi !
  • リビングバイブル - それから、こう伝えるのです。『わたしを疑わない人は幸いです。』」
  • Nestle Aland 28 - καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.
  • Nova Versão Internacional - e feliz é aquele que não se escandaliza por minha causa”.
  • Hoffnung für alle - Und sagt ihm: Glücklich schätzen kann sich jeder, der nicht an mir Anstoß nimmt.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Cũng nhắn cho Giăng lời này: ‘Phước cho người nào không nghi ngờ Ta.’”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนที่ไม่สูญเสียความเชื่อไปเพราะเราก็เป็นสุข”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ใด​ที่​ยังคง​ความ​เชื่อ​ใน​เรา ผู้​นั้น​ย่อม​เป็นสุข”
交叉引用
  • Matthew 13:55 - “Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother’s name Mary? Aren’t his brothers James, Joseph, Simon and Judas?
  • Matthew 13:56 - Aren’t all his sisters with us? Then where did this man get all these things?”
  • Matthew 13:57 - They were not pleased with him at all. But Jesus said to them, “A prophet is honored everywhere except in his own town and in his own home.”
  • John 6:60 - Jesus’ disciples heard this. Many of them said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”
  • John 6:61 - Jesus was aware that his disciples were complaining about his teaching. So he said to them, “Does this upset you?
  • Luke 11:27 - As Jesus was saying these things, a woman in the crowd called out. She shouted, “Blessed is the mother who gave you birth and nursed you.”
  • Luke 11:28 - He replied, “Instead, blessed are those who hear God’s word and obey it.”
  • Matthew 15:12 - Then the disciples came to him. They asked, “Do you know that the Pharisees were angry when they heard this?”
  • Matthew 15:13 - Jesus replied, “They are plants that my Father in heaven has not planted. They will be pulled up by the roots.
  • Matthew 15:14 - Leave the Pharisees. They are blind guides. If one blind person leads another blind person, both of them will fall into a pit.”
  • 1 Peter 2:8 - And, “It is a stone that causes people to trip. It is a rock that makes them fall.” ( Isaiah 8:14 ) They trip and fall because they do not obey the message. That is also what God planned for them.
  • Romans 9:32 - Why not? Because they tried to do it without faith. They tried to be right with God by what they did. They tripped over the stone that causes people to trip and fall.
  • Romans 9:33 - It is written, “Look! In Zion I am laying a stone that causes people to trip. It is a rock that makes them fall. The one who believes in him will never be put to shame.” ( Isaiah 8:14 ; 28:16 )
  • Matthew 5:3 - “Blessed are those who are spiritually needy. The kingdom of heaven belongs to them.
  • Matthew 5:4 - Blessed are those who are sad. They will be comforted.
  • Matthew 5:5 - Blessed are those who are humble. They will be given the earth.
  • Matthew 5:6 - Blessed are those who are hungry and thirsty for what is right. They will be filled.
  • Matthew 5:7 - Blessed are those who show mercy. They will be shown mercy.
  • Matthew 5:8 - Blessed are those whose hearts are pure. They will see God.
  • Matthew 5:9 - Blessed are those who make peace. They will be called children of God.
  • Matthew 5:10 - Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.
  • Matthew 5:11 - “Blessed are you when people make fun of you and hurt you because of me. You are also blessed when they tell all kinds of evil lies about you because of me.
  • Matthew 5:12 - Be joyful and glad. Your reward in heaven is great. In the same way, people hurt the prophets who lived long ago.
  • John 7:41 - Others said, “He is the Messiah.” Still others asked, “How can the Messiah come from Galilee?
  • John 7:42 - Doesn’t Scripture say that the Messiah will come from the family line of David? Doesn’t it say that he will come from Bethlehem, the town where David lived?”
  • Psalm 32:1 - Blessed is the person whose lawless acts are forgiven. Their sins have been taken away.
  • Psalm 32:2 - Blessed is the person whose sin the Lord never counts against them. That person doesn’t want to cheat anyone.
  • Luke 2:34 - Then Simeon blessed them. He said to Mary, Jesus’ mother, “This child is going to cause many people in Israel to fall and to rise. God has sent him. But many will speak against him.
  • Galatians 5:11 - Brothers and sisters, I no longer preach that people must be circumcised. If I did, why am I still being opposed? If I preached that, then the cross wouldn’t upset anyone.
  • Psalm 1:1 - Blessed is the person who obeys the law of the Lord. They don’t follow the advice of evil people. They don’t make a habit of doing what sinners do. They don’t join those who make fun of the Lord and his law.
  • Psalm 1:2 - Instead, the law of the Lord gives them joy. They think about his law day and night.
  • Matthew 18:7 - How terrible it will be for the world because of the things that cause people to sin! Things like that must come. But how terrible for the person who causes them!
  • Psalm 119:1 - Blessed are those who live without blame. They live in keeping with the law of the Lord.
  • 1 Corinthians 1:22 - Jews require signs. Greeks look for wisdom.
  • 1 Corinthians 1:23 - But we preach about Christ and his death on the cross. That is very hard for Jews to accept. And everyone else thinks it’s foolish.
  • Matthew 24:10 - At that time, many will turn away from their faith. They will hate each other. They will hand each other over to their enemies.
  • John 6:66 - From this time on, many of his disciples turned back. They no longer followed him.
  • Isaiah 8:14 - Then the Lord will be a holy place of safety for you. But that’s not true for many people in Israel and Judah. He will be a stone that causes them to trip. He will be a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.
  • Isaiah 8:15 - Many of them will trip. They will fall and be broken. They will be trapped and captured.”
  • Matthew 26:31 - Jesus told them, “This very night you will all turn away because of me. It is written that the Lord said, “ ‘I will strike the shepherd down. Then the sheep of the flock will be scattered.’ ( Zechariah 13:7 )
  • Luke 4:23 - Jesus said, “Here is a saying you will certainly apply to me. ‘Doctor, heal yourself!’ And you will tell me this. ‘Do the things here in your hometown that we heard you did in Capernaum.’ ”
  • Luke 4:24 - “What I’m about to tell you is true,” he continued. “A prophet is not accepted in his hometown.
  • Luke 4:25 - I tell you for sure that there were many widows in Israel in the days of Elijah. And there had been no rain for three and a half years. There wasn’t enough food to eat anywhere in the land.
  • Luke 4:26 - But Elijah was not sent to any of those widows. Instead, he was sent to a widow in Zarephath near Sidon.
  • Luke 4:27 - And there were many in Israel who had skin diseases in the days of Elisha the prophet. But not one of them was healed except Naaman the Syrian.”
  • Luke 4:28 - All the people in the synagogue were very angry when they heard that.
  • Luke 4:29 - They got up and ran Jesus out of town. They took him to the edge of the hill on which the town was built. They planned to throw him off the cliff.
  • 1 Corinthians 2:14 - The person without the Spirit doesn’t accept the things that come from the Spirit of God. These things are foolish to them. They can’t understand them. In fact, such things can’t be understood without the Spirit’s help.
逐节对照交叉引用
  • New International Reader's Version - Blessed is anyone who does not give up their faith because of me.”
  • 新标点和合本 - 凡不因我跌倒的就有福了!”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡不因我跌倒的有福了!”
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡不因我跌倒的有福了!”
  • 当代译本 - 凡对我笃信不疑的人有福了!”
  • 圣经新译本 - 那不被我绊倒的,就有福了。”
  • 中文标准译本 - 凡不因我被绊倒 的人,就蒙福了。”
  • 现代标点和合本 - 凡不因我跌倒的,就有福了!”
  • 和合本(拼音版) - 凡不因我跌倒的就有福了。”
  • New International Version - Blessed is anyone who does not stumble on account of me.”
  • English Standard Version - And blessed is the one who is not offended by me.”
  • New Living Translation - And he added, “God blesses those who do not fall away because of me. ”
  • Christian Standard Bible - and blessed is the one who isn’t offended by me.”
  • New American Standard Bible - And blessed is any person who does not take offense at Me.”
  • New King James Version - And blessed is he who is not offended because of Me.”
  • Amplified Bible - And blessed [joyful, favored by God] is he who does not take offense at Me [accepting Me as the Messiah and trusting confidently in My message of salvation].”
  • American Standard Version - And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
  • King James Version - And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
  • New English Translation - Blessed is anyone who takes no offense at me.”
  • World English Bible - Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”
  • 新標點和合本 - 凡不因我跌倒的就有福了!」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡不因我跌倒的有福了!」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡不因我跌倒的有福了!」
  • 當代譯本 - 凡對我篤信不疑的人有福了!」
  • 聖經新譯本 - 那不被我絆倒的,就有福了。”
  • 呂振中譯本 - 凡不因我而絆跌的,就有福了。』
  • 中文標準譯本 - 凡不因我被絆倒 的人,就蒙福了。」
  • 現代標點和合本 - 凡不因我跌倒的,就有福了!」
  • 文理和合譯本 - 凡不我棄者、福矣、
  • 文理委辦譯本 - 凡不我厭而棄者、福矣、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡不厭棄我者 原文作凡不為我躓蹶者 福矣、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡對予廓然不疑者、福哉斯人!』
  • Nueva Versión Internacional - Dichoso el que no tropieza por causa mía.
  • 현대인의 성경 - 그리고 나를 의심하지 않는 사람이 행복하다고 일러 주어라.”
  • Новый Русский Перевод - Блажен тот, кто не усомнится во Мне. ( Лк. 7:24-35 ; Лк. 16:16 )
  • Восточный перевод - Благословен тот, кто не усомнится во Мне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословен тот, кто не усомнится во Мне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословен тот, кто не усомнится во Мне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Heureux celui qui ne perdra pas la foi à cause de moi !
  • リビングバイブル - それから、こう伝えるのです。『わたしを疑わない人は幸いです。』」
  • Nestle Aland 28 - καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.
  • Nova Versão Internacional - e feliz é aquele que não se escandaliza por minha causa”.
  • Hoffnung für alle - Und sagt ihm: Glücklich schätzen kann sich jeder, der nicht an mir Anstoß nimmt.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Cũng nhắn cho Giăng lời này: ‘Phước cho người nào không nghi ngờ Ta.’”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนที่ไม่สูญเสียความเชื่อไปเพราะเราก็เป็นสุข”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ใด​ที่​ยังคง​ความ​เชื่อ​ใน​เรา ผู้​นั้น​ย่อม​เป็นสุข”
  • Matthew 13:55 - “Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother’s name Mary? Aren’t his brothers James, Joseph, Simon and Judas?
  • Matthew 13:56 - Aren’t all his sisters with us? Then where did this man get all these things?”
  • Matthew 13:57 - They were not pleased with him at all. But Jesus said to them, “A prophet is honored everywhere except in his own town and in his own home.”
  • John 6:60 - Jesus’ disciples heard this. Many of them said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”
  • John 6:61 - Jesus was aware that his disciples were complaining about his teaching. So he said to them, “Does this upset you?
  • Luke 11:27 - As Jesus was saying these things, a woman in the crowd called out. She shouted, “Blessed is the mother who gave you birth and nursed you.”
  • Luke 11:28 - He replied, “Instead, blessed are those who hear God’s word and obey it.”
  • Matthew 15:12 - Then the disciples came to him. They asked, “Do you know that the Pharisees were angry when they heard this?”
  • Matthew 15:13 - Jesus replied, “They are plants that my Father in heaven has not planted. They will be pulled up by the roots.
  • Matthew 15:14 - Leave the Pharisees. They are blind guides. If one blind person leads another blind person, both of them will fall into a pit.”
  • 1 Peter 2:8 - And, “It is a stone that causes people to trip. It is a rock that makes them fall.” ( Isaiah 8:14 ) They trip and fall because they do not obey the message. That is also what God planned for them.
  • Romans 9:32 - Why not? Because they tried to do it without faith. They tried to be right with God by what they did. They tripped over the stone that causes people to trip and fall.
  • Romans 9:33 - It is written, “Look! In Zion I am laying a stone that causes people to trip. It is a rock that makes them fall. The one who believes in him will never be put to shame.” ( Isaiah 8:14 ; 28:16 )
  • Matthew 5:3 - “Blessed are those who are spiritually needy. The kingdom of heaven belongs to them.
  • Matthew 5:4 - Blessed are those who are sad. They will be comforted.
  • Matthew 5:5 - Blessed are those who are humble. They will be given the earth.
  • Matthew 5:6 - Blessed are those who are hungry and thirsty for what is right. They will be filled.
  • Matthew 5:7 - Blessed are those who show mercy. They will be shown mercy.
  • Matthew 5:8 - Blessed are those whose hearts are pure. They will see God.
  • Matthew 5:9 - Blessed are those who make peace. They will be called children of God.
  • Matthew 5:10 - Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.
  • Matthew 5:11 - “Blessed are you when people make fun of you and hurt you because of me. You are also blessed when they tell all kinds of evil lies about you because of me.
  • Matthew 5:12 - Be joyful and glad. Your reward in heaven is great. In the same way, people hurt the prophets who lived long ago.
  • John 7:41 - Others said, “He is the Messiah.” Still others asked, “How can the Messiah come from Galilee?
  • John 7:42 - Doesn’t Scripture say that the Messiah will come from the family line of David? Doesn’t it say that he will come from Bethlehem, the town where David lived?”
  • Psalm 32:1 - Blessed is the person whose lawless acts are forgiven. Their sins have been taken away.
  • Psalm 32:2 - Blessed is the person whose sin the Lord never counts against them. That person doesn’t want to cheat anyone.
  • Luke 2:34 - Then Simeon blessed them. He said to Mary, Jesus’ mother, “This child is going to cause many people in Israel to fall and to rise. God has sent him. But many will speak against him.
  • Galatians 5:11 - Brothers and sisters, I no longer preach that people must be circumcised. If I did, why am I still being opposed? If I preached that, then the cross wouldn’t upset anyone.
  • Psalm 1:1 - Blessed is the person who obeys the law of the Lord. They don’t follow the advice of evil people. They don’t make a habit of doing what sinners do. They don’t join those who make fun of the Lord and his law.
  • Psalm 1:2 - Instead, the law of the Lord gives them joy. They think about his law day and night.
  • Matthew 18:7 - How terrible it will be for the world because of the things that cause people to sin! Things like that must come. But how terrible for the person who causes them!
  • Psalm 119:1 - Blessed are those who live without blame. They live in keeping with the law of the Lord.
  • 1 Corinthians 1:22 - Jews require signs. Greeks look for wisdom.
  • 1 Corinthians 1:23 - But we preach about Christ and his death on the cross. That is very hard for Jews to accept. And everyone else thinks it’s foolish.
  • Matthew 24:10 - At that time, many will turn away from their faith. They will hate each other. They will hand each other over to their enemies.
  • John 6:66 - From this time on, many of his disciples turned back. They no longer followed him.
  • Isaiah 8:14 - Then the Lord will be a holy place of safety for you. But that’s not true for many people in Israel and Judah. He will be a stone that causes them to trip. He will be a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.
  • Isaiah 8:15 - Many of them will trip. They will fall and be broken. They will be trapped and captured.”
  • Matthew 26:31 - Jesus told them, “This very night you will all turn away because of me. It is written that the Lord said, “ ‘I will strike the shepherd down. Then the sheep of the flock will be scattered.’ ( Zechariah 13:7 )
  • Luke 4:23 - Jesus said, “Here is a saying you will certainly apply to me. ‘Doctor, heal yourself!’ And you will tell me this. ‘Do the things here in your hometown that we heard you did in Capernaum.’ ”
  • Luke 4:24 - “What I’m about to tell you is true,” he continued. “A prophet is not accepted in his hometown.
  • Luke 4:25 - I tell you for sure that there were many widows in Israel in the days of Elijah. And there had been no rain for three and a half years. There wasn’t enough food to eat anywhere in the land.
  • Luke 4:26 - But Elijah was not sent to any of those widows. Instead, he was sent to a widow in Zarephath near Sidon.
  • Luke 4:27 - And there were many in Israel who had skin diseases in the days of Elisha the prophet. But not one of them was healed except Naaman the Syrian.”
  • Luke 4:28 - All the people in the synagogue were very angry when they heard that.
  • Luke 4:29 - They got up and ran Jesus out of town. They took him to the edge of the hill on which the town was built. They planned to throw him off the cliff.
  • 1 Corinthians 2:14 - The person without the Spirit doesn’t accept the things that come from the Spirit of God. These things are foolish to them. They can’t understand them. In fact, such things can’t be understood without the Spirit’s help.
圣经
资源
计划
奉献