mat 19:16 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - มี​ชาย​คน​หนึ่ง​มา​หา​พระเยซู และ​ถาม​ว่า “อาจารย์​ครับ ผม​จะ​ต้อง​ทำ​ความดี​อะไร​ถึง​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป”
  • 新标点和合本 - 有一个人来见耶稣,说:“夫子(有古卷作“良善的夫子”),我该做什么善事才能得永生?”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 有一个人进前来问耶稣:“老师,我该做什么善事才能得永生?”
  • 和合本2010(神版-简体) - 有一个人进前来问耶稣:“老师,我该做什么善事才能得永生?”
  • 当代译本 - 有一个人来请教耶稣:“老师,我该做什么善事才能得到永生呢?”
  • 圣经新译本 - 有一个人前来见耶稣,说:“老师,我要作什么善事,才可以得着永生?”
  • 中文标准译本 - 看哪,有一个人上前来对耶稣说:“老师 ,我该做什么良善的事,才能得到永恒的生命呢?”
  • 现代标点和合本 - 有一个人来见耶稣说:“夫子 ,我该做什么善事才能得永生?”
  • 和合本(拼音版) - 有一个人来见耶稣说:“夫子 ,我该作什么善事,才能得永生?”
  • New International Version - Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?”
  • New International Reader's Version - Just then, a man came up to Jesus. He asked, “Teacher, what good thing must I do to receive eternal life?”
  • English Standard Version - And behold, a man came up to him, saying, “Teacher, what good deed must I do to have eternal life?”
  • New Living Translation - Someone came to Jesus with this question: “Teacher, what good deed must I do to have eternal life?”
  • The Message - Another day, a man stopped Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?”
  • Christian Standard Bible - Just then someone came up and asked him, “Teacher, what good must I do to have eternal life?”
  • New American Standard Bible - And someone came to Him and said, “Teacher, what good thing shall I do so that I may obtain eternal life?”
  • New King James Version - Now behold, one came and said to Him, “Good Teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?”
  • Amplified Bible - And someone came to Him and said, “Teacher, what [essentially] good thing shall I do to obtain eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?”
  • American Standard Version - And behold, one came to him and said, Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
  • King James Version - And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
  • New English Translation - Now someone came up to him and said, “Teacher, what good thing must I do to gain eternal life?”
  • World English Bible - Behold, one came to him and said, “Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?”
  • 新標點和合本 - 有一個人來見耶穌,說:「夫子(有古卷:良善的夫子),我該做甚麼善事才能得永生?」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 有一個人進前來問耶穌:「老師,我該做甚麼善事才能得永生?」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 有一個人進前來問耶穌:「老師,我該做甚麼善事才能得永生?」
  • 當代譯本 - 有一個人來請教耶穌:「老師,我該做什麼善事才能得到永生呢?」
  • 聖經新譯本 - 有一個人前來見耶穌,說:“老師,我要作甚麼善事,才可以得著永生?”
  • 呂振中譯本 - 有一個人上耶穌跟前來,說:『先生,我該行甚麼善事,才可以得永生啊?』
  • 中文標準譯本 - 看哪,有一個人上前來對耶穌說:「老師 ,我該做什麼良善的事,才能得到永恆的生命呢?」
  • 現代標點和合本 - 有一個人來見耶穌說:「夫子 ,我該做什麼善事才能得永生?」
  • 文理和合譯本 - 有少者就之曰、師乎、我當行何善、以獲永生、
  • 文理委辦譯本 - 有少者就之曰、善哉師乎、我當行何善、以獲永生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 時有一少者就之 原文作有一人就之 曰、善哉師乎、我當行何善、以得永生、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 有人來謁曰:『夫子吾當行何善、 始可享永生?』
  • Nueva Versión Internacional - Sucedió que un hombre se acercó a Jesús y le preguntó: —Maestro, ¿qué es lo bueno que debo hacer para obtener la vida eterna?
  • 현대인의 성경 - 한 청년이 예수님께 와서 물었다. “선생님, 제가 영원한 생명을 얻으려면 어떤 선한 일을 해야 합니까?”
  • Новый Русский Перевод - К Нему подошел человек и спросил: – Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь?
  • Восточный перевод - Однажды к Исе подошёл человек и спросил: – Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Однажды к Исе подошёл человек и спросил: – Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Однажды к Исо подошёл человек и спросил: – Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?
  • La Bible du Semeur 2015 - Alors un homme s’approcha de lui et lui dit : Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle ?
  • リビングバイブル - 一人の青年がイエスのところに来て、こう質問しました。「先生。永遠のいのちがほしいのですが、どんな良いことをしたら、もらえるでしょうか。」
  • Nestle Aland 28 - Καὶ ἰδοὺ εἷς προσελθὼν αὐτῷ εἶπεν· διδάσκαλε, τί ἀγαθὸν ποιήσω ἵνα σχῶ ζωὴν αἰώνιον;
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ ἰδοὺ, εἷς προσελθὼν αὐτῷ εἶπεν, Διδάσκαλε, τί ἀγαθὸν ποιήσω, ἵνα σχῶ ζωὴν αἰώνιον?
  • Nova Versão Internacional - Eis que alguém se aproximou de Jesus e lhe perguntou: “Mestre, que farei de bom para ter a vida eterna?”
  • Hoffnung für alle - Ein junger Mann kam mit der Frage zu Jesus: »Lehrer, was muss ich Gutes tun, um das ewige Leben zu bekommen?«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Một thanh niên đến hỏi Chúa: “Thưa Thầy, tôi phải làm điều thiện gì để được sống vĩnh cửu?”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชายคนหนึ่งมาทูลถามพระเยซูว่า “ท่านอาจารย์ ข้าพเจ้าจะต้องทำดีอะไรบ้างจึงจะได้ชีวิตนิรันดร์?”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้ง​หนึ่ง​มี​คน​หนึ่ง​มา​ถาม​พระ​องค์​ว่า “อาจารย์ ข้าพเจ้า​ควร​จะ​ทำ​อะไร​ที่​ประเสริฐ เพื่อ​ได้​รับ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์”
  • Thai KJV - ดูเถิด มีคนหนึ่งมาทูลพระองค์ว่า “ท่านอาจารย์ผู้ประเสริฐ ข้าพเจ้าจะต้องทำดีประการใดจึงจะได้ชีวิตนิรันดร์”
交叉引用
  • มัทธิว 19:17 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “คุณ​ถาม​เรา​ทำไม​ว่า อะไร​ดี มี​แต่​พระเจ้า​เท่า​นั้น​ที่​ดี ถ้า​คุณ​อยาก​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป ก็​ต้อง​ทำ​ตาม​กฎปฏิบัติ”
  • มัทธิว 19:18 - ชาย​หนุ่ม​จึง​ถาม​ว่า “กฎ​ข้อ​ไหน​ครับ” พระเยซู​ตอบ​ว่า “ข้อ​ที่​ว่า ‘อย่า​ฆ่า​คน อย่า​มี​ชู้ อย่า​ขโมย อย่า​เป็น​พยาน​เท็จ
  • ยอห์น 10:28 - เรา​จะ​ให้​แกะ​ของ​เรา​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป แกะ​ของ​เรา​จะ​ไม่​มี​วัน​ตาย แล้ว​ไม่​มี​ใคร​แย่ง​แกะ​ของ​เรา​ไป​จาก​มือ​เรา​ได้
  • ยอห์น 4:14 - แต่​คน​ที่​ดื่ม​น้ำ​ที่​เรา​ให้​จะ​ไม่​หิว​น้ำ​อีก​เลย เพราะ​น้ำ​ที่​เรา​ให้​เขา​ดื่ม​จะ​กลาย​เป็น​น้ำพุ​ที่​ไหล​ไม่​หยุด​อยู่​ใน​ตัว​เขา​และ​นำ​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​มา​ให้”
  • ยอห์น 6:68 - ซีโมน เปโตร​ตอบ​พระองค์​ว่า “จะ​ให้​พวก​เรา​ทิ้ง​อาจารย์​ไปหา​ใคร​อีก​ล่ะ​ครับ อาจารย์​มี​คำพูด​ที่​ให้​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป
  • 1 ทิโมธี 1:16 - แต่​ก็​เพราะ​อย่าง​นี้ พระเจ้า​ถึง​ได้​เมตตา​ผม พระเยซู​คริสต์​ได้​แสดง​ความ​อดทน​อย่าง​ถึง​ที่สุด​ต่อ​คน​เลว​ที่สุด​อย่าง​ผม เพื่อ​เป็น​ตัวอย่าง​ให้​กับ​คน​ทั้งหลาย​ที่​จะ​มา​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์ และ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป
  • ยอห์น 5:39 - พวกคุณ​ศึกษา​พระคัมภีร์​อย่าง​ละเอียด เพราะ​คิด​ว่า​มัน​จะ​ให้​คุณ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป พระคัมภีร์​นั้น​ได้​พูด​ถึง​เรา
  • ยอห์น 12:25 - คน​ที่รัก​ชีวิต​ของ​ตน​เอง​ก็​จะ​สูญเสีย​ชีวิต​ไป แต่​คน​ที่​เกลียด​ชีวิต​ของ​ตน​ใน​โลกนี้​ก็​จะ​ได้​รักษา​ชีวิต​ไว้​ให้​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป
  • ยอห์น 17:2 - พระองค์​ได้​ให้​ลูก​มี​สิทธิ​และ​อำนาจ​เหนือ​มนุษย์​ทุก​คน เพื่อ​ที่​ลูก​จะ​ได้​ให้​ทุกๆ​คน​ที่​พระองค์​ฝาก​ไว้​กับ​ลูก​นั้น​มี​ชีวิต​กับ​พระองค์​ตลอด​ไป
  • ยอห์น 17:3 - ชีวิต​กับ​พระองค์​ตลอด​ไป​นั้น​ก็​คือ​การรู้จัก​พระองค์ ผู้​เป็น​พระเจ้า​เที่ยงแท้​องค์เดียว และ​รู้จัก​พระเยซูคริสต์​ผู้ที่​พระองค์​ส่ง​มา
  • 1 ทิโมธี 6:19 - เมื่อ​ทำ​อย่าง​นี้ เขา​ก็​ได้​เก็บ​ทรัพย์​สมบัติ​ไว้​ให้​กับ​ตัวเอง​ใน​สวรรค์ ซึ่ง​เป็น​รากฐาน​ที่​มั่นคง​สำหรับ​อนาคต เพื่อ​จะ​ได้​ยึด​ชีวิต​ที่​แท้จริง​ไว้
  • โรม 2:7 - ส่วน​คน​ที่​ทำ​ความดี​อย่าง​ไม่​ย่อท้อ​เพื่อ​แสวงหา​ศักดิ์ศรี เกียรติยศ และ​ชีวิต​ที่​ไม่​มี​วัน​ตาย พระเจ้า​จะ​ให้​เขา​มี​ชีวิต​กับ​พระองค์​ตลอด​ไป
  • 1 ทิโมธี 6:12 - รักษา​ความเชื่อ​ไว้​ให้​มั่นคง​เหมือน​พยายาม​วิ่ง​เข้า​สู่​เส้นชัย ยึด​ชีวิต​ที่​จะ​ได้​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​เอา​ไว้ ซึ่ง​เป็น​ชีวิต​ที่​พระเจ้า​เรียก​ให้​คุณ​มา​รับ​ตอน​ที่​คุณ​ได้​ประกาศ​ความเชื่อ​ต่อหน้า​คน​จำนวน​มาก​เป็น​อย่าง​ดี
  • ทิตัส 1:2 - หน้าที่​ของ​ผม​นี้​ตั้ง​อยู่​บน​ความหวัง​ที่​ว่า เรา​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​ตาม​ที่​พระองค์​ได้​สัญญา​ไว้ ก่อน​ที่​โลกนี้​จะ​เกิด​เสีย​อีก พระเจ้า​ไม่​เคย​โกหก
  • มัทธิว 19:29 - ทุก​คน​ที่​สละ​บ้าน​เรือน หรือ​พี่น้อง​ชาย​หญิง หรือ​พ่อ หรือ​แม่ หรือ​ลูก หรือ​ไร่นา เพื่อ​มา​ติดตาม​เรา จะ​ได้รับ​มาก​กว่า​ที่​พวก​เขา​สละ​ไป​เป็น​ร้อย​เท่า และ​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป
  • ดาเนียล 12:2 - และ​คน​เป็น​จำนวน​มาก​ที่​ถูกฝัง​อยู่​ในดิน​ก็​จะ​ฟื้น​ขึ้นมา บางคน​ฟื้น​ขึ้นมา​สู่​ชีวิต​นิรันดร์ และ​บางคน​ฟื้น​ขึ้นมา​สู่​ความอับอาย​และ​ถูก​ปฏิเสธ​ตลอด​นิรันดร์
  • ลูกา 10:25 - มี​คน​ที่​เก่ง​กฎ​ของ​โมเสส​คน​หนึ่ง ลุก​ขึ้น​ทดสอบ​พระเยซู เขา​ถาม​ว่า “อาจารย์​ครับ ผม​จะ​ต้อง​ทำ​ยังไง​ถึง​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป”
  • ลูกา 10:26 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “กฎ​เขียน​ไว้​ว่า​อะไร แล้ว​คุณ​ตีความ​ว่า​ยังไง”
  • ลูกา 10:27 - เขา​ก็​ตอบ​ว่า “ให้​รัก​องค์​เจ้า​ชีวิต​พระเจ้า​ของ​คุณ ด้วย​สุดใจ สุดจิต สุด​กำลัง และ​สุดความคิด และ​ให้​รัก​เพื่อน​บ้าน​เหมือน​รัก​ตนเอง”
  • ลูกา 10:28 - พระเยซู​พูด​ว่า “ถูกต้อง​แล้ว ไป​ทำ​ตาม​นั้น​เถอะ แล้ว​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป”
  • ลูกา 18:18 - มี​ผู้นำ​ชาวยิว​คน​หนึ่ง​ถาม​พระเยซู​ว่า “อาจารย์​ผู้ประเสริฐ​ผม​จะ​ต้อง​ทำ​อย่าง​ไร​ถึง​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป”
  • ลูกา 18:19 - พระเยซู​จึง​ถาม​ว่า “คุณ​เรียก​เรา​ว่า​ผู้ประเสริฐ​ทำไม ไม่​มี​ใคร​ประเสริฐ​หรอก​นอก​จาก​พระเจ้า​เท่านั้น
  • ลูกา 18:20 - คุณ​ก็​รู้​กฎปฏิบัติ​แล้ว​นี่ ที่​ว่า ‘อย่า​มี​ชู้ อย่า​ฆ่า​คน อย่า​ขโมย อย่า​เป็น​พยาน​เท็จ และ​ให้​เคารพ​นับถือ​พ่อ​แม่’”
  • ลูกา 18:21 - ผู้นำ​คน​นั้น​ก็​พูด​ว่า “ผม​รักษา​กฎ​ทั้งหมด​นั้น​มา​ตั้งแต่​เด็ก​แล้ว​ครับ”
  • ลูกา 18:22 - เมื่อ​พระองค์​ได้ยิน​อย่าง​นั้น ก็​พูด​ต่อ​ไป​ว่า “คุณ​ยัง​ขาด​อยู่​อีก​อย่าง​หนึ่ง คือ​ให้​ไป​ขาย​ทรัพย์​สมบัติ​ทุก​อย่าง​ที่​คุณ​มี แล้ว​เอา​เงิน​ไป​แจก​จ่าย​ให้​กับ​คน​ยากจน และ​คุณ​ก็​จะ​มี​ทรัพย์​สมบัติ​อยู่​ใน​สวรรค์ แล้ว​มา​ติด​ตาม​เรา”
  • ลูกา 18:23 - เมื่อ​เขา​ได้ยิน​อย่าง​นั้น ก็​เสียใจ​อย่าง​หนัก​เพราะ​เขา​ร่ำรวย​มาก
  • ลูกา 18:24 - เมื่อ​พระเยซู​เห็น​ว่า​เขา​เสียใจ​มาก จึง​พูด​ขึ้น​ว่า “มัน​ยาก​มาก​ที่​คน​รวย​จะ​เข้า​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า
  • ลูกา 18:25 - ความจริง​แล้ว ให้​อูฐ​ลอด​รูเข็ม​ยัง​จะ​ง่าย​กว่า​ที่​จะ​ให้​คนรวย​เข้า​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า”
  • ลูกา 18:26 - คน​ที่​ได้ยิน​เรื่องนี้ ก็​พูด​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น ใคร​จะ​ไป​รอด​ได้”
  • ลูกา 18:27 - พระเยซู​พูด​ว่า “สำหรับ​มนุษย์ เป็น​ไป​ไม่​ได้​หรอก แต่​สำหรับ​พระเจ้า​ก็​เป็น​ไป​ได้”
  • ลูกา 18:28 - แล้ว​เปโตร​ก็​พูด​ว่า “พวก​เรา​ได้​สละ​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​เรา เพื่อ​มา​ติดตาม​พระองค์”
  • ลูกา 18:29 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​ไหน​ที่​ได้​สละ​บ้าน​เรือน​หรือ​เมีย หรือ​พี่น้อง​หรือ​พ่อแม่ หรือ​ลูก เพราะ​เห็นแก่​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า​แล้ว​ละ​ก็
  • ลูกา 18:30 - เขา​จะ​ได้รับ​สิ่ง​ตอบแทน​หลาย​เท่า​ใน​ชีวิตนี้ และ​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​ใน​โลก​หน้า​ด้วย”
  • มัทธิว 19:26 - พระเยซู​มอง​พวก​ศิษย์​และ​พูด​ว่า “สำหรับ​มนุษย์ เป็น​ไป​ไม่​ได้​อยู่​แล้ว แต่​สำหรับ​พระเจ้า​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง​เป็น​ไป​ได้”
  • ยอห์น 6:47 - เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​ที่​ไว้วางใจ​เรา​ก็​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป
  • ทิตัส 3:7 - ตอนนี้​พระเจ้า​ยอมรับ​เรา​แล้ว เรา​เป็น​ผู้​รับ​มรดก คือ​มี​ชีวิต​กับ​พระองค์​ตลอด​ไป​อย่าง​ที่​เรา​หวัง​ไว้ ซึ่ง​มา​จาก​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระองค์
  • โรม 6:22 - แต่​ตอนนี้​คุณ​ได้​เป็น​อิสระ​จาก​บาป​และ​มา​เป็น​ทาส​ของ​พระเจ้า​แล้ว ผล​ที่​คุณ​จะ​ได้รับ​คือ​ความ​บริสุทธิ์​ที่​นำ​ไป​ถึง​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป
  • โรม 6:23 - เพราะ​ค่าจ้าง​ที่​ความบาป​จ่าย​ให้​กับ​เรา​คือ​ความตาย แต่​ของขวัญ​ที่​พระเจ้า​ให้​กับ​เรา​นั้น​คือ​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป ใน​พระเยซู​คริสต์เจ้า​ของ​เรา
  • กิจการ 16:30 - แล้ว​นำ​คน​ทั้ง​สอง​ออก​มา​จาก​คุก​และ​ถาม​ว่า “ท่าน​ครับ ผม​ต้อง​ทำ​อย่างไร ถึง​จะ​รอด​ได้”
  • ยอห์น 6:27 - อย่า​ทำงาน​เพื่อ​จะ​ได้​อาหาร​ที่​เน่าเสีย แต่​ให้​ทำงาน​เพื่อ​จะ​ได้​อาหาร​ทิพย์​ที่​ให้​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป บุตร​มนุษย์​จะ​ให้​อาหารทิพย์​นั้น​กับ​พวก​คุณ เพราะ​พระเจ้า​พระบิดา​ให้​สิทธิอำนาจ​กับ​บุตร​มนุษย์​ที่​จะ​ทำ​สิ่งนี้”
  • ยอห์น 6:28 - พวก​เขา​ถาม​พระองค์​ว่า “แล้ว​พวก​เรา​ควร​จะ​ทำงาน​อะไร​ล่ะ พระเจ้า​ถึง​จะ​พอใจ”
  • ยอห์น 6:29 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “งาน​ที่​จะ​ทำ​ให้​พระเจ้า​พอใจ​คือ การไว้วางใจ​คนๆ​นั้น​ที่​พระเจ้า​ส่ง​มา”
  • 1 ยอห์น 5:20 - แต่​เรา​ก็​รู้​ว่า​พระบุตร​ของ​พระเจ้า​ได้​มา​แล้ว พระองค์​ได้​มา​ให้​ความ​เข้าใจ​กับ​เรา เพื่อ​เรา​จะ​ได้​รู้จัก​พระเจ้า​ผู้​เป็น​ความจริง​แท้ เรา​ได้​อยู่​ใน​พระองค์​ผู้​เป็น​ความจริง​นั้น​โดย​ผ่าน​ทาง​พระเยซู​คริสต์ พระบุตร​ของ​พระองค์ พระองค์​ผู้​นี้​เป็น​พระเจ้า​เที่ยงแท้​และ​เป็น​ผู้ที่​ทำ​ให้​คน​มี​ชีวิต​กับ​พระองค์​ตลอดไป
  • โรม 5:21 - บาป​เคย​เป็น​กษัตริย์​และ​ใช้​ความตาย​ปกครอง เช่น​เดียว​กัน​ความ​เมตตา​กรุณา​เป็น​กษัตริย์​และ​ใช้​การ​ที่​พระเจ้า​ยอมรับ​เรา​ปกครอง ทำให้​คน​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป ผ่าน​ทาง​พระเยซู​คริสต์เจ้า​ของ​เรา
  • ยูดา 1:21 - ให้​คุณ​รักษา​เนื้อ​รักษา​ตัว​ให้​คง​อยู่​ใน​ความรัก​ของ​พระเจ้า ระหว่าง​ที่​คุณ​รอคอย​พระเยซู​คริสต์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​เรา พระองค์​จะ​เมตตากรุณา​ให้​คุณ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอดไป
  • 1 ยอห์น 1:2 - และ​ชีวิตนั้น​เอง​ได้​มา​ปรากฏ​ให้​เรา​เห็น และ​ตอนนี้​เรา​ได้​เป็น​พยาน​และ​ประกาศ​เรื่อง​ของ​ชีวิตนั้น​ให้​พวก​คุณ คือ​ชีวิต​ที่​จะ​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอดไป ชีวิต​นั้น​อยู่​กับ​พระบิดา​และ​ได้​มา​ปรากฏ​ให้​เรา​เห็น
  • มัทธิว 25:46 - แล้ว​พวก​เขา​ก็​จะ​ต้อง​ไป​รับ​โทษ​ตลอด​ไป แต่​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า​จะ​เข้า​สู่​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป”
  • ยอห์น 3:15 - เพื่อ​ทุก​คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​บุตร​มนุษย์​นั้น​จะ​ได้​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป”
  • มาระโก 10:17 - ใน​ขณะ​ที่​พระองค์​เริ่ม​ออก​เดิน​ทาง​นั้น​ก็​มี​ชาย​หนุ่ม​คน​หนึ่ง​วิ่ง​เข้า​มา​คุกเข่า​ลง​ต่อหน้า​พระองค์ แล้ว​ถาม​ว่า “อาจารย์​ผู้​ประเสริฐ ผม​จะ​ต้อง​ทำ​ยังไง​ถึง​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​ครับ”
  • มาระโก 10:18 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “คุณ​เรียก​เรา​ว่า​ผู้​ประเสริฐ​ทำไม ไม่​มี​ใคร​ประเสริฐ​หรอก นอก​จาก​พระเจ้า​เท่า​นั้น
  • มาระโก 10:19 - คุณ​ก็​รู้​กฎปฏิบัติ​ดี​อยู่​แล้ว​นี่ ที่​ว่า​อย่า​ฆ่า​คน อย่า​มี​ชู้ อย่า​ขโมย อย่า​เป็น​พยาน​เท็จ อย่า​โกง และ​ให้​เคารพ​นับถือ​พ่อ​แม่”
  • มาระโก 10:20 - คน​หนุ่ม​คน​นั้น​ก็​ว่า “อาจารย์​ครับ ผม​รักษา​กฎ​ทุก​ข้อนี้​มา​ตั้ง​แต่​เด็ก​แล้ว​ครับ”
  • มาระโก 10:21 - พระเยซู​มอง​เขา​ด้วย​ความรัก​และ​พูด​ว่า “แต่​คุณ​ยัง​ขาด​อยู่​อีก​อย่าง​หนึ่ง คือ​ให้​ไป​ขาย​ทรัพย์​สมบัติ​ทุก​อย่าง​ที่​คุณ​มี แล้ว​เอา​เงิน​ไป​แจก​จ่าย​ให้​กับ​คน​ยากจน คุณ​ก็​จะ​มี​ทรัพย์​สมบัติ​อยู่​ใน​สวรรค์ แล้ว​มา​ติดตาม​เรา”
  • มาระโก 10:22 - เมื่อ​ได้ยิน​พระเยซู​พูด​อย่างนี้ เขา​ก็​เดิน​จาก​ไป​ด้วย​ความเศร้า เพราะ​เขา​ร่ำรวย​มาก
  • มาระโก 10:23 - พระเยซู​มอง​ไป​รอบๆ​และ​พูด​กับ​พวก​ศิษย์​ว่า “มัน​ยาก​มาก​ที่​คน​รวย​จะ​ได้​เข้า​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า”
  • มาระโก 10:24 - พวก​ศิษย์​ต่าง​ก็​งง​ที่​ได้ยิน​พระองค์​พูด​อย่าง​นั้น แต่​พระเยซู​พูด​ต่อว่า “ลูกๆ​เอ๋ย​รู้​ไหม​ว่า อาณาจักร​ของ​พระเจ้า​นี่​เข้า​ยาก​จริงๆ
  • มาระโก 10:25 - จะ​ให้​อูฐ​ลอด​รูเข็ม ก็​ยัง​จะ​ง่าย​กว่า​ที่​จะ​ให้​คน​รวย​เข้า​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า”
  • มาระโก 10:26 - พวก​ศิษย์​ก็​ยิ่ง​งง​กัน​ไป​ใหญ่​และ​พูด​กัน​เอง​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น​ใคร​จะ​ไป​รอด​ได้”
  • มาระโก 10:27 - พระเยซู​มอง​ดู​พวก​เขา​แล้ว​พูด​ว่า “สำหรับ​มนุษย์​ก็​เป็น​ไป​ไม่​ได้​เลย แต่​สำหรับ​พระเจ้า​ก็​เป็น​ไป​ได้ เพราะ​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง​เป็น​ไป​ได้​สำหรับ​พระเจ้า”
  • มาระโก 10:28 - เปโตร​พูด​กับ​พระองค์​ว่า “ดู​สิ​ครับ พวก​เรา​ได้​สละ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​เพื่อ​มา​ติดตาม​อาจารย์”
  • มาระโก 10:29 - พระเยซู​พูด​ว่า “เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​ที่​ได้​สละ​บ้าน​เรือน พี่น้อง​ชาย​หญิง พ่อ​แม่ ลูกๆ​หรือ​ไร่นา​เพื่อ​มา​ติด​ตาม​เรา​และ​ข่าวดี​ของ​เรา
  • มาระโก 10:30 - คนๆ​นั้น​จะ​ได้รับ​ผล​ตอบแทน​คืน​เป็น​ร้อย​เท่า​ของ​สิ่ง​ที่​เขา​มี​ใน​โลกนี้ ทั้ง​บ้าน​เรือน พี่น้อง​ชาย​หญิง พ่อ​แม่ ลูกๆ​และ​ไร่นา รวม​ถึง​ว่า​พวก​เขา​จะ​ต้อง​ถูกกดขี่​ข่มเหง​ด้วย แต่​พวก​เขา​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​ใน​โลก​หน้าที่​จะ​มา​ถึง
逐节对照交叉引用