Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
25:1 CSB
逐节对照
  • Christian Standard Bible - “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the groom.
  • 新标点和合本 - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 和合本2010(神版-简体) - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 当代译本 - “那时,天国就像十个伴娘提着灯去迎接新郎,
  • 圣经新译本 - “那时,天国好像十个童女,拿着她们的灯出去迎接新郎。
  • 中文标准译本 - “那时,天国好比十个童女,拿着她们的灯出去迎接新郎 。
  • 现代标点和合本 - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 和合本(拼音版) - “那时,天国好比十个童女拿着灯,出去迎接新郎。
  • New International Version - “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
  • New International Reader's Version - “Here is what the kingdom of heaven will be like at that time. Ten bridesmaids took their lamps and went out to meet the groom.
  • English Standard Version - “Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went to meet the bridegroom.
  • New Living Translation - “Then the Kingdom of Heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went to meet the bridegroom.
  • The Message - “God’s kingdom is like ten young virgins who took oil lamps and went out to greet the bridegroom. Five were silly and five were smart. The silly virgins took lamps, but no extra oil. The smart virgins took jars of oil to feed their lamps. The bridegroom didn’t show up when they expected him, and they all fell asleep.
  • New American Standard Bible - “Then the kingdom of heaven will be comparable to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the groom.
  • New King James Version - “Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
  • Amplified Bible - “Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who took their lamps and went to meet the bridegroom.
  • American Standard Version - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
  • King James Version - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
  • New English Translation - “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
  • World English Bible - “Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
  • 新標點和合本 - 「那時,天國好比十個童女拿着燈出去迎接新郎。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「那時,天國好比十個童女拿着燈出去迎接新郎。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「那時,天國好比十個童女拿着燈出去迎接新郎。
  • 當代譯本 - 「那時,天國就像十個伴娘提著燈去迎接新郎,
  • 聖經新譯本 - “那時,天國好像十個童女,拿著她們的燈出去迎接新郎。
  • 呂振中譯本 - 『那時天國好比十個童女、拿着她們的火把出去、要迎接新郎。
  • 中文標準譯本 - 「那時,天國好比十個童女,拿著她們的燈出去迎接新郎 。
  • 現代標點和合本 - 「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。
  • 文理和合譯本 - 天國可比處女十人、執燈出迎新娶者、
  • 文理委辦譯本 - 天國可比處女十人、執燈出迎新娶者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 是時天國可譬十處女、執燈出迎新娶者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 『是時、天國將如童女十人、各持一燈、出迎新壻。
  • Nueva Versión Internacional - »El reino de los cielos será entonces como diez jóvenes solteras que tomaron sus lámparas y salieron a recibir al novio.
  • 현대인의 성경 - “그때 하늘 나라는 마치 저마다 등을 가지고 신랑을 맞으러 나간 열 처녀와 같을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Тогда Небесное Царство будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Восточный перевод - – Тогда Царство Всевышнего будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Тогда Царство Аллаха будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Тогда Царство Всевышнего будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ce jour-là, il en sera du royaume des cieux comme de dix jeunes filles qui prirent leurs lampes et s’en allèrent à la rencontre du marié.
  • リビングバイブル - 神の国は、ランプを持って花婿を迎えに出た、十人の娘(花嫁の付き添い)のようです。
  • Nestle Aland 28 - Τότε ὁμοιωθήσεται ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν δέκα παρθένοις, αἵτινες λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν τοῦ νυμφίου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τότε ὁμοιωθήσεται ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν δέκα παρθένοις, αἵτινες λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αυτών ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν τοῦ νυμφίου.
  • Nova Versão Internacional - “O Reino dos céus será, pois, semelhante a dez virgens que pegaram suas candeias e saíram para encontrar-se com o noivo.
  • Hoffnung für alle - »Wenn der Menschensohn kommt, wird es in seinem himmlischen Reich sein wie bei zehn Brautjungfern, die bei einer Hochzeit dem Bräutigam mit ihren Lampen entgegengingen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Lúc ấy, Nước Trời sẽ giống trường hợp mười cô trinh nữ cầm đèn đi rước chàng rể.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ครั้งนั้นอาณาจักรสวรรค์จะเป็นเหมือนหญิงพรหมจารีสิบคนถือตะเกียงออกไปรับเจ้าบ่าว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้น​แล้ว อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์​จะ​เปรียบ​เสมือน​กับ​พรหมจาริณี 10 คน​ที่​เอา​ตะเกียง​ออกไป​เพื่อ​จะ​พบ​เจ้าบ่าว
交叉引用
  • Song of Songs 1:3 - The fragrance of your perfume is intoxicating; your name is perfume poured out. No wonder young women adore you.
  • Ephesians 5:25 - Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself for her
  • Ephesians 5:26 - to make her holy, cleansing her with the washing of water by the word.
  • Ephesians 5:27 - He did this to present the church to himself in splendor, without spot or wrinkle or anything like that, but holy and blameless.
  • Ephesians 5:28 - In the same way, husbands are to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.
  • Ephesians 5:29 - For no one ever hates his own flesh but provides and cares for it, just as Christ does for the church,
  • Ephesians 5:30 - since we are members of his body.
  • Ephesians 5:31 - For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
  • Ephesians 5:32 - This mystery is profound, but I am talking about Christ and the church.
  • Ephesians 5:33 - To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.
  • Song of Songs 5:8 - Young women of Jerusalem, I charge you, if you find my love, tell him that I am lovesick.
  • Luke 21:34 - “Be on your guard, so that your minds are not dulled from carousing, drunkenness, and worries of life, or that day will come on you unexpectedly
  • Luke 21:35 - like a trap. For it will come on all who live on the face of the whole earth.
  • Luke 21:36 - But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.”
  • Song of Songs 6:8 - There are sixty queens and eighty concubines and young women without number.
  • Song of Songs 6:9 - But my dove, my virtuous one, is unique; she is the favorite of her mother, perfect to the one who gave her birth. Women see her and declare her fortunate; queens and concubines also, and they sing her praises:
  • Matthew 3:2 - and saying, “Repent, because the kingdom of heaven has come near!”
  • 2 Peter 1:13 - I think it is right, as long as I am in this bodily tent, to wake you up with a reminder,
  • 2 Peter 1:14 - since I know that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has indeed made clear to me.
  • 2 Peter 1:15 - And I will also make every effort so that you are able to recall these things at any time after my departure.
  • Matthew 5:16 - In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
  • Psalms 45:14 - In colorful garments she is led to the king; after her, the virgins, her companions, are brought to you.
  • Acts 20:8 - There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,
  • Matthew 13:38 - the field is the world; and the good seed — these are the children of the kingdom. The weeds are the children of the evil one,
  • Isaiah 62:4 - You will no longer be called Deserted, and your land will not be called Desolate; instead, you will be called My Delight Is in Her, and your land Married; for the Lord delights in you, and your land will be married.
  • Isaiah 62:5 - For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a groom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
  • Matthew 13:44 - “The kingdom of heaven is like treasure, buried in a field, that a man found and reburied. Then in his joy he goes and sells everything he has and buys that field.
  • Matthew 13:45 - “Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls.
  • Matthew 13:31 - He presented another parable to them: “The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field.
  • Psalms 45:9 - Kings’ daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand.
  • Psalms 45:10 - Listen, daughter, pay attention and consider: Forget your people and your father’s house,
  • Psalms 45:11 - and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord.
  • Matthew 13:47 - “Again, the kingdom of heaven is like a large net thrown into the sea. It collected every kind of fish,
  • Revelation 4:5 - Flashes of lightning and rumblings and peals of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.
  • Matthew 20:1 - “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
  • 2 Corinthians 11:2 - For I am jealous for you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband — to present a pure virgin to Christ.
  • Mark 2:19 - Jesus said to them, “The wedding guests cannot fast while the groom is with them, can they? As long as they have the groom with them, they cannot fast.
  • Mark 2:20 - But the time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast on that day.
  • 2 Timothy 4:8 - There is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved his appearing.
  • Matthew 9:15 - Jesus said to them, “Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
  • 1 Corinthians 11:2 - Now I praise you because you remember me in everything and hold fast to the traditions just as I delivered them to you.
  • Titus 2:13 - while we wait for the blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.
  • Daniel 2:44 - “In the days of those kings, the God of the heavens will set up a kingdom that will never be destroyed, and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms and bring them to an end, but will itself endure forever.
  • 2 Peter 3:12 - as you wait for the day of God and hasten its coming. Because of that day, the heavens will be dissolved with fire and the elements will melt with heat.
  • 2 Peter 3:13 - But based on his promise, we wait for new heavens and a new earth, where righteousness dwells.
  • Isaiah 54:5 - Indeed, your husband is your Maker  — his name is the Lord of Armies — and the Holy One of Israel is your Redeemer; he is called the God of the whole earth.
  • Revelation 14:4 - These are the ones who have not defiled themselves with women, since they remained virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. They were redeemed from humanity as the firstfruits for God and the Lamb.
  • Luke 5:34 - Jesus said to them, “You can’t make the wedding guests fast while the groom is with them, can you?
  • Luke 5:35 - But the time will come when the groom will be taken away from them — then they will fast in those days.”
  • Matthew 24:42 - Therefore be alert, since you don’t know what day your Lord is coming.
  • Matthew 24:43 - But know this: If the homeowner had known what time the thief was coming, he would have stayed alert and not let his house be broken into.
  • Matthew 24:44 - This is why you are also to be ready, because the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
  • Matthew 24:45 - “Who then is a faithful and wise servant, whom his master has put in charge of his household, to give them food at the proper time?
  • Matthew 24:46 - Blessed is that servant whom the master finds doing his job when he comes.
  • Matthew 24:47 - Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
  • Matthew 24:48 - But if that wicked servant says in his heart, ‘My master is delayed,’
  • Matthew 24:49 - and starts to beat his fellow servants, and eats and drinks with drunkards,
  • Matthew 24:50 - that servant’s master will come on a day he does not expect him and at an hour he does not know.
  • Matthew 24:51 - He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
  • Revelation 21:9 - Then one of the seven angels, who had held the seven bowls filled with the seven last plagues, came and spoke with me: “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”
  • John 3:29 - He who has the bride is the groom. But the groom’s friend, who stands by and listens for him, rejoices greatly at the groom’s voice. So this joy of mine is complete.
  • Matthew 22:2 - “The kingdom of heaven is like a king who gave a wedding banquet for his son.
  • Matthew 13:24 - He presented another parable to them: “The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.
  • Revelation 21:2 - I also saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
  • Philippians 2:15 - so that you may be blameless and pure, children of God who are faultless in a crooked and perverted generation, among whom you shine like stars in the world,
  • Philippians 2:16 - by holding firm to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I didn’t run or labor for nothing.
  • Revelation 19:7 - Let us be glad, rejoice, and give him glory, because the marriage of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.
  • Luke 12:35 - “Be ready for service and have your lamps lit.
  • Luke 12:36 - You are to be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once.
逐节对照交叉引用
  • Christian Standard Bible - “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the groom.
  • 新标点和合本 - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 和合本2010(神版-简体) - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 当代译本 - “那时,天国就像十个伴娘提着灯去迎接新郎,
  • 圣经新译本 - “那时,天国好像十个童女,拿着她们的灯出去迎接新郎。
  • 中文标准译本 - “那时,天国好比十个童女,拿着她们的灯出去迎接新郎 。
  • 现代标点和合本 - “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。
  • 和合本(拼音版) - “那时,天国好比十个童女拿着灯,出去迎接新郎。
  • New International Version - “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
  • New International Reader's Version - “Here is what the kingdom of heaven will be like at that time. Ten bridesmaids took their lamps and went out to meet the groom.
  • English Standard Version - “Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went to meet the bridegroom.
  • New Living Translation - “Then the Kingdom of Heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went to meet the bridegroom.
  • The Message - “God’s kingdom is like ten young virgins who took oil lamps and went out to greet the bridegroom. Five were silly and five were smart. The silly virgins took lamps, but no extra oil. The smart virgins took jars of oil to feed their lamps. The bridegroom didn’t show up when they expected him, and they all fell asleep.
  • New American Standard Bible - “Then the kingdom of heaven will be comparable to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the groom.
  • New King James Version - “Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
  • Amplified Bible - “Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who took their lamps and went to meet the bridegroom.
  • American Standard Version - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
  • King James Version - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
  • New English Translation - “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
  • World English Bible - “Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
  • 新標點和合本 - 「那時,天國好比十個童女拿着燈出去迎接新郎。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「那時,天國好比十個童女拿着燈出去迎接新郎。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「那時,天國好比十個童女拿着燈出去迎接新郎。
  • 當代譯本 - 「那時,天國就像十個伴娘提著燈去迎接新郎,
  • 聖經新譯本 - “那時,天國好像十個童女,拿著她們的燈出去迎接新郎。
  • 呂振中譯本 - 『那時天國好比十個童女、拿着她們的火把出去、要迎接新郎。
  • 中文標準譯本 - 「那時,天國好比十個童女,拿著她們的燈出去迎接新郎 。
  • 現代標點和合本 - 「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。
  • 文理和合譯本 - 天國可比處女十人、執燈出迎新娶者、
  • 文理委辦譯本 - 天國可比處女十人、執燈出迎新娶者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 是時天國可譬十處女、執燈出迎新娶者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 『是時、天國將如童女十人、各持一燈、出迎新壻。
  • Nueva Versión Internacional - »El reino de los cielos será entonces como diez jóvenes solteras que tomaron sus lámparas y salieron a recibir al novio.
  • 현대인의 성경 - “그때 하늘 나라는 마치 저마다 등을 가지고 신랑을 맞으러 나간 열 처녀와 같을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Тогда Небесное Царство будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Восточный перевод - – Тогда Царство Всевышнего будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Тогда Царство Аллаха будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Тогда Царство Всевышнего будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ce jour-là, il en sera du royaume des cieux comme de dix jeunes filles qui prirent leurs lampes et s’en allèrent à la rencontre du marié.
  • リビングバイブル - 神の国は、ランプを持って花婿を迎えに出た、十人の娘(花嫁の付き添い)のようです。
  • Nestle Aland 28 - Τότε ὁμοιωθήσεται ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν δέκα παρθένοις, αἵτινες λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν τοῦ νυμφίου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τότε ὁμοιωθήσεται ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν δέκα παρθένοις, αἵτινες λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αυτών ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν τοῦ νυμφίου.
  • Nova Versão Internacional - “O Reino dos céus será, pois, semelhante a dez virgens que pegaram suas candeias e saíram para encontrar-se com o noivo.
  • Hoffnung für alle - »Wenn der Menschensohn kommt, wird es in seinem himmlischen Reich sein wie bei zehn Brautjungfern, die bei einer Hochzeit dem Bräutigam mit ihren Lampen entgegengingen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Lúc ấy, Nước Trời sẽ giống trường hợp mười cô trinh nữ cầm đèn đi rước chàng rể.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ครั้งนั้นอาณาจักรสวรรค์จะเป็นเหมือนหญิงพรหมจารีสิบคนถือตะเกียงออกไปรับเจ้าบ่าว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้น​แล้ว อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์​จะ​เปรียบ​เสมือน​กับ​พรหมจาริณี 10 คน​ที่​เอา​ตะเกียง​ออกไป​เพื่อ​จะ​พบ​เจ้าบ่าว
  • Song of Songs 1:3 - The fragrance of your perfume is intoxicating; your name is perfume poured out. No wonder young women adore you.
  • Ephesians 5:25 - Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself for her
  • Ephesians 5:26 - to make her holy, cleansing her with the washing of water by the word.
  • Ephesians 5:27 - He did this to present the church to himself in splendor, without spot or wrinkle or anything like that, but holy and blameless.
  • Ephesians 5:28 - In the same way, husbands are to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.
  • Ephesians 5:29 - For no one ever hates his own flesh but provides and cares for it, just as Christ does for the church,
  • Ephesians 5:30 - since we are members of his body.
  • Ephesians 5:31 - For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
  • Ephesians 5:32 - This mystery is profound, but I am talking about Christ and the church.
  • Ephesians 5:33 - To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.
  • Song of Songs 5:8 - Young women of Jerusalem, I charge you, if you find my love, tell him that I am lovesick.
  • Luke 21:34 - “Be on your guard, so that your minds are not dulled from carousing, drunkenness, and worries of life, or that day will come on you unexpectedly
  • Luke 21:35 - like a trap. For it will come on all who live on the face of the whole earth.
  • Luke 21:36 - But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.”
  • Song of Songs 6:8 - There are sixty queens and eighty concubines and young women without number.
  • Song of Songs 6:9 - But my dove, my virtuous one, is unique; she is the favorite of her mother, perfect to the one who gave her birth. Women see her and declare her fortunate; queens and concubines also, and they sing her praises:
  • Matthew 3:2 - and saying, “Repent, because the kingdom of heaven has come near!”
  • 2 Peter 1:13 - I think it is right, as long as I am in this bodily tent, to wake you up with a reminder,
  • 2 Peter 1:14 - since I know that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has indeed made clear to me.
  • 2 Peter 1:15 - And I will also make every effort so that you are able to recall these things at any time after my departure.
  • Matthew 5:16 - In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
  • Psalms 45:14 - In colorful garments she is led to the king; after her, the virgins, her companions, are brought to you.
  • Acts 20:8 - There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,
  • Matthew 13:38 - the field is the world; and the good seed — these are the children of the kingdom. The weeds are the children of the evil one,
  • Isaiah 62:4 - You will no longer be called Deserted, and your land will not be called Desolate; instead, you will be called My Delight Is in Her, and your land Married; for the Lord delights in you, and your land will be married.
  • Isaiah 62:5 - For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a groom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
  • Matthew 13:44 - “The kingdom of heaven is like treasure, buried in a field, that a man found and reburied. Then in his joy he goes and sells everything he has and buys that field.
  • Matthew 13:45 - “Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls.
  • Matthew 13:31 - He presented another parable to them: “The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field.
  • Psalms 45:9 - Kings’ daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand.
  • Psalms 45:10 - Listen, daughter, pay attention and consider: Forget your people and your father’s house,
  • Psalms 45:11 - and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord.
  • Matthew 13:47 - “Again, the kingdom of heaven is like a large net thrown into the sea. It collected every kind of fish,
  • Revelation 4:5 - Flashes of lightning and rumblings and peals of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.
  • Matthew 20:1 - “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
  • 2 Corinthians 11:2 - For I am jealous for you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband — to present a pure virgin to Christ.
  • Mark 2:19 - Jesus said to them, “The wedding guests cannot fast while the groom is with them, can they? As long as they have the groom with them, they cannot fast.
  • Mark 2:20 - But the time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast on that day.
  • 2 Timothy 4:8 - There is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved his appearing.
  • Matthew 9:15 - Jesus said to them, “Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
  • 1 Corinthians 11:2 - Now I praise you because you remember me in everything and hold fast to the traditions just as I delivered them to you.
  • Titus 2:13 - while we wait for the blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.
  • Daniel 2:44 - “In the days of those kings, the God of the heavens will set up a kingdom that will never be destroyed, and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms and bring them to an end, but will itself endure forever.
  • 2 Peter 3:12 - as you wait for the day of God and hasten its coming. Because of that day, the heavens will be dissolved with fire and the elements will melt with heat.
  • 2 Peter 3:13 - But based on his promise, we wait for new heavens and a new earth, where righteousness dwells.
  • Isaiah 54:5 - Indeed, your husband is your Maker  — his name is the Lord of Armies — and the Holy One of Israel is your Redeemer; he is called the God of the whole earth.
  • Revelation 14:4 - These are the ones who have not defiled themselves with women, since they remained virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. They were redeemed from humanity as the firstfruits for God and the Lamb.
  • Luke 5:34 - Jesus said to them, “You can’t make the wedding guests fast while the groom is with them, can you?
  • Luke 5:35 - But the time will come when the groom will be taken away from them — then they will fast in those days.”
  • Matthew 24:42 - Therefore be alert, since you don’t know what day your Lord is coming.
  • Matthew 24:43 - But know this: If the homeowner had known what time the thief was coming, he would have stayed alert and not let his house be broken into.
  • Matthew 24:44 - This is why you are also to be ready, because the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
  • Matthew 24:45 - “Who then is a faithful and wise servant, whom his master has put in charge of his household, to give them food at the proper time?
  • Matthew 24:46 - Blessed is that servant whom the master finds doing his job when he comes.
  • Matthew 24:47 - Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
  • Matthew 24:48 - But if that wicked servant says in his heart, ‘My master is delayed,’
  • Matthew 24:49 - and starts to beat his fellow servants, and eats and drinks with drunkards,
  • Matthew 24:50 - that servant’s master will come on a day he does not expect him and at an hour he does not know.
  • Matthew 24:51 - He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
  • Revelation 21:9 - Then one of the seven angels, who had held the seven bowls filled with the seven last plagues, came and spoke with me: “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”
  • John 3:29 - He who has the bride is the groom. But the groom’s friend, who stands by and listens for him, rejoices greatly at the groom’s voice. So this joy of mine is complete.
  • Matthew 22:2 - “The kingdom of heaven is like a king who gave a wedding banquet for his son.
  • Matthew 13:24 - He presented another parable to them: “The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.
  • Revelation 21:2 - I also saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
  • Philippians 2:15 - so that you may be blameless and pure, children of God who are faultless in a crooked and perverted generation, among whom you shine like stars in the world,
  • Philippians 2:16 - by holding firm to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I didn’t run or labor for nothing.
  • Revelation 19:7 - Let us be glad, rejoice, and give him glory, because the marriage of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.
  • Luke 12:35 - “Be ready for service and have your lamps lit.
  • Luke 12:36 - You are to be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once.
圣经
资源
计划
奉献