逐节对照
- New King James Version - Woe to those who devise iniquity, And work out evil on their beds! At morning light they practice it, Because it is in the power of their hand.
- 新标点和合本 - 祸哉,那些在床上图谋罪孽、造作奸恶的! 天一发亮,因手有能力就行出来了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 祸哉,那些在床上图谋罪孽、筹划恶事的人! 天一亮,他们因手中有能力就去行恶。
- 和合本2010(神版-简体) - 祸哉,那些在床上图谋罪孽、筹划恶事的人! 天一亮,他们因手中有能力就去行恶。
- 当代译本 - 躺在床上图谋不轨、 盘算作恶的人有祸了! 天一亮,他们就依仗手中的权势行恶。
- 圣经新译本 - 那些在床上图谋不义, 并且行恶的人有祸了! 因为他们的手有力量, 天一亮,就作出来了。
- 现代标点和合本 - 祸哉,那些在床上图谋罪孽、造做奸恶的! 天一发亮,因手有能力就行出来了。
- 和合本(拼音版) - 祸哉,那些在床上图谋罪孽造作奸恶的, 天一发亮,因手有能力,就行出来了。
- New International Version - Woe to those who plan iniquity, to those who plot evil on their beds! At morning’s light they carry it out because it is in their power to do it.
- New International Reader's Version - How terrible it will be for those who plan to harm others! How terrible for those who make evil plans before they even get out of bed! As soon as daylight comes, they carry out their plans. That’s because they have the power to do it.
- English Standard Version - Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
- New Living Translation - What sorrow awaits you who lie awake at night, thinking up evil plans. You rise at dawn and hurry to carry them out, simply because you have the power to do so.
- The Message - Doom to those who plot evil, who go to bed dreaming up crimes! As soon as it’s morning, they’re off, full of energy, doing what they’ve planned. They covet fields and grab them, find homes and take them. They bully the neighbor and his family, see people only for what they can get out of them. God has had enough. He says, “I have some plans of my own: Disaster because of this interbreeding evil! Your necks are on the line. You’re not walking away from this. It’s doomsday for you. Mocking ballads will be sung of you, and you yourselves will sing the blues: ‘Our lives are ruined, our homes and lands auctioned off. They take everything, leave us nothing! All is sold to the highest bidder.’” And there’ll be no one to stand up for you, no one to speak for you before God and his jury. * * *
- Christian Standard Bible - Woe to those who dream up wickedness and prepare evil plans on their beds! At morning light they accomplish it because the power is in their hands.
- New American Standard Bible - Woe to those who devise wrongdoing, Who practice evil on their beds! When morning comes, they do it, Because it is in the power of their hands.
- Amplified Bible - Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness And plot evil on their beds! When morning comes, they practice evil Because it is in the power of their hands.
- American Standard Version - Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
- King James Version - Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
- New English Translation - Those who devise sinful plans are as good as dead, those who dream about doing evil as they lie in bed. As soon as morning dawns they carry out their plans, because they have the power to do so.
- World English Bible - Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.
- 新標點和合本 - 禍哉,那些在牀上圖謀罪孽、造作奸惡的! 天一發亮,因手有能力就行出來了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 禍哉,那些在床上圖謀罪孽、籌劃惡事的人! 天一亮,他們因手中有能力就去行惡。
- 和合本2010(神版-繁體) - 禍哉,那些在床上圖謀罪孽、籌劃惡事的人! 天一亮,他們因手中有能力就去行惡。
- 當代譯本 - 躺在床上圖謀不軌、 盤算作惡的人有禍了! 天一亮,他們就依仗手中的權勢行惡。
- 聖經新譯本 - 那些在床上圖謀不義, 並且行惡的人有禍了! 因為他們的手有力量, 天一亮,就作出來了。
- 呂振中譯本 - 有禍啊那些在床上圖謀奸惡、 暗中作壞事的! 因為他們手中有權力、 天一亮就實行出來。
- 現代標點和合本 - 禍哉,那些在床上圖謀罪孽、造做奸惡的! 天一發亮,因手有能力就行出來了。
- 文理和合譯本 - 在牀謀惡營邪、迨至黎明、以手有力而行之者、其人禍哉、
- 文理委辦譯本 - 斯民偃息在床、猶謀不軌、迨至黎明、凡力可以勝、則無不為、其禍必不遠矣。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 偃息在床、謀惡圖邪、迨至黎明、有力能行即行之、斯人則有禍、
- Nueva Versión Internacional - ¡Ay de los que solo piensan en el mal, y aun acostados hacen planes malvados! En cuanto amanece, los llevan a cabo porque tienen el poder en sus manos.
- 현대인의 성경 - 밤에 일어나 악한 일을 계획하고 날이 밝으면 그것을 실행하는 권력자들에 게 화가 있을 것이다.
- Новый Русский Перевод - Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах злые дела! Забрезжит рассвет – они их исполнят, потому что это в их силах.
- Восточный перевод - Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах злые дела! Забрезжит рассвет – они их исполнят, потому что это в их силах.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах злые дела! Забрезжит рассвет – они их исполнят, потому что это в их силах.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах злые дела! Забрезжит рассвет – они их исполнят, потому что это в их силах.
- La Bible du Semeur 2015 - Malheur à ceux ╵qui méditent le mal et trament des méfaits ╵alors qu’ils sont couchés. Au point du jour, ╵ils vont les accomplir en profitant de leur pouvoir.
- リビングバイブル - 夜中に寝床で悪事を企む者は災いだ。 あなたがたは計略を実行するために夜明けに起き出し、 実行する力があるのでやってのける。
- Nova Versão Internacional - Ai daqueles que planejam maldade, dos que tramam o mal em suas camas! Quando alvorece, eles o executam, porque isso eles podem fazer.
- Hoffnung für alle - Wehe denen, die nachts wachliegen und finstere Pläne schmieden! Gleich am frühen Morgen setzen sie alles in die Tat um, weil sie die Macht dazu haben.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Khốn cho những người thức đêm, để mưu đồ tội ác trên giường. Vừa hừng đông các ngươi liền thi hành quỷ kế, chỉ vì các ngươi có quyền hành trong tay.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วิบัติแก่บรรดาผู้ที่วางแผนชั่วร้าย บรรดาผู้ที่คิดอุบายชั่วร้ายขณะนอนอยู่บนเตียง! ครั้นรุ่งเช้าก็ดำเนินการตามแผนนั้น เพราะอยู่ในอำนาจที่เขาจะทำได้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วิบัติจงเกิดแก่บรรดาผู้ที่วางแผนชั่วร้าย และเจตนาทำความชั่วขณะที่นอนอยู่บนเตียง ทันทีที่ฟ้าสาง พวกเขาก็ดำเนินการ เพราะมีอำนาจอยู่ในมือ
交叉引用
- Psalms 140:1 - Deliver me, O Lord, from evil men; Preserve me from violent men,
- Psalms 140:2 - Who plan evil things in their hearts; They continually gather together for war.
- Psalms 140:3 - They sharpen their tongues like a serpent; The poison of asps is under their lips. Selah
- Psalms 140:4 - Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men, Who have purposed to make my steps stumble.
- Psalms 140:5 - The proud have hidden a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set traps for me. Selah
- Psalms 140:6 - I said to the Lord: “You are my God; Hear the voice of my supplications, O Lord.
- Psalms 140:7 - O God the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.
- Psalms 140:8 - Do not grant, O Lord, the desires of the wicked; Do not further his wicked scheme, Lest they be exalted. Selah
- Esther 5:14 - Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows be made, fifty cubits high, and in the morning suggest to the king that Mordecai be hanged on it; then go merrily with the king to the banquet.” And the thing pleased Haman; so he had the gallows made.
- Esther 3:8 - Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; their laws are different from all other people’s, and they do not keep the king’s laws. Therefore it is not fitting for the king to let them remain.
- Ezekiel 11:2 - And He said to me: “Son of man, these are the men who devise iniquity and give wicked counsel in this city,
- Luke 20:19 - And the chief priests and the scribes that very hour sought to lay hands on Him, but they feared the people—for they knew He had spoken this parable against them.
- Mark 15:1 - Immediately, in the morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council; and they bound Jesus, led Him away, and delivered Him to Pilate.
- Esther 9:25 - but when Esther came before the king, he commanded by letter that this wicked plot which Haman had devised against the Jews should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.
- Matthew 27:1 - When morning came, all the chief priests and elders of the people plotted against Jesus to put Him to death.
- Matthew 27:2 - And when they had bound Him, they led Him away and delivered Him to Pontius Pilate the governor.
- Luke 22:2 - And the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.
- Luke 22:3 - Then Satan entered Judas, surnamed Iscariot, who was numbered among the twelve.
- Luke 22:4 - So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.
- Luke 22:5 - And they were glad, and agreed to give him money.
- Luke 22:6 - So he promised and sought opportunity to betray Him to them in the absence of the multitude.
- Acts 23:15 - Now you, therefore, together with the council, suggest to the commander that he be brought down to you tomorrow, as though you were going to make further inquiries concerning him; but we are ready to kill him before he comes near.”
- Proverbs 12:2 - A good man obtains favor from the Lord, But a man of wicked intentions He will condemn.
- Proverbs 4:16 - For they do not sleep unless they have done evil; And their sleep is taken away unless they make someone fall.
- Acts 23:12 - And when it was day, some of the Jews banded together and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
- Romans 1:30 - backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
- Jeremiah 18:18 - Then they said, “Come and let us devise plans against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come and let us attack him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.”
- John 19:11 - Jesus answered, “You could have no power at all against Me unless it had been given you from above. Therefore the one who delivered Me to you has the greater sin.”
- Genesis 31:29 - It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad.’
- Isaiah 59:3 - For your hands are defiled with blood, And your fingers with iniquity; Your lips have spoken lies, Your tongue has muttered perversity.
- Proverbs 3:27 - Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so.
- Psalms 7:14 - Behold, the wicked brings forth iniquity; Yes, he conceives trouble and brings forth falsehood.
- Psalms 7:15 - He made a pit and dug it out, And has fallen into the ditch which he made.
- Psalms 7:16 - His trouble shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down on his own crown.
- Deuteronomy 28:32 - Your sons and your daughters shall be given to another people, and your eyes shall look and fail with longing for them all day long; and there shall be no strength in your hand.
- Isaiah 32:7 - Also the schemes of the schemer are evil; He devises wicked plans To destroy the poor with lying words, Even when the needy speaks justice.
- Hosea 7:6 - They prepare their heart like an oven, While they lie in wait; Their baker sleeps all night; In the morning it burns like a flaming fire.
- Hosea 7:7 - They are all hot, like an oven, And have devoured their judges; All their kings have fallen. None among them calls upon Me.
- Proverbs 6:12 - A worthless person, a wicked man, Walks with a perverse mouth;
- Proverbs 6:13 - He winks with his eyes, He shuffles his feet, He points with his fingers;
- Proverbs 6:14 - Perversity is in his heart, He devises evil continually, He sows discord.
- Proverbs 6:15 - Therefore his calamity shall come suddenly; Suddenly he shall be broken without remedy.
- Proverbs 6:16 - These six things the Lord hates, Yes, seven are an abomination to Him:
- Proverbs 6:17 - A proud look, A lying tongue, Hands that shed innocent blood,
- Proverbs 6:18 - A heart that devises wicked plans, Feet that are swift in running to evil,
- Proverbs 6:19 - A false witness who speaks lies, And one who sows discord among brethren.
- Nahum 1:11 - From you comes forth one Who plots evil against the Lord, A wicked counselor.
- Psalms 36:4 - He devises wickedness on his bed; He sets himself in a way that is not good; He does not abhor evil.