逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Jésus répondit : Voici le commandement le plus important : Ecoute, Israël, le Seigneur est notre Dieu, il est le seul Dieu ;
- 新标点和合本 - 耶稣回答说:“第一要紧的,就是说:‘以色列啊,你要听,主我们 神是独一的主。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣回答:“第一是:‘以色列啊,你要听,主—我们的上帝是独一的主。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶稣回答:“第一是:‘以色列啊,你要听,主—我们的 神是独一的主。
- 当代译本 - 耶稣回答道:“最重要的诫命是,‘听啊,以色列!主——我们的上帝是独一的主。
- 圣经新译本 - 耶稣回答:“第一重要的是:‘以色列啊,你要听!主我们的 神是独一的主。
- 中文标准译本 - 耶稣回答:“ 最重要的是: ‘以色列啊,你当听好!主——我们的神,是独一的主。
- 现代标点和合本 - 耶稣回答说:“第一要紧的就是说:‘以色列啊,你要听,主我们神是独一的主。
- 和合本(拼音版) - 耶稣回答说:“第一要紧的,就是说:‘以色列啊,你要听,主我们上帝,是独一的主。
- New International Version - “The most important one,” answered Jesus, “is this: ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.
- New International Reader's Version - Jesus answered, “Here is the most important one. Moses said, ‘Israel, listen to me. The Lord is our God. The Lord is one.
- English Standard Version - Jesus answered, “The most important is, ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.
- New Living Translation - Jesus replied, “The most important commandment is this: ‘Listen, O Israel! The Lord our God is the one and only Lord.
- The Message - Jesus said, “The first in importance is, ‘Listen, Israel: The Lord your God is one; so love the Lord God with all your passion and prayer and intelligence and energy.’ And here is the second: ‘Love others as well as you love yourself.’ There is no other commandment that ranks with these.”
- Christian Standard Bible - Jesus answered, “The most important is Listen, Israel! The Lord our God, the Lord is one.
- New American Standard Bible - Jesus answered, “The foremost is, ‘Hear, Israel! The Lord is our God, the Lord is one;
- New King James Version - Jesus answered him, “The first of all the commandments is: ‘Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one.
- Amplified Bible - Jesus answered, “The first and most important one is: ‘Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord;
- American Standard Version - Jesus answered, The first is, Hear, O Israel; The Lord our God, the Lord is one:
- King James Version - And Jesus answered him, The first of all the commandments is, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:
- New English Translation - Jesus answered, “The most important is: ‘Listen, Israel, the Lord our God, the Lord is one.
- World English Bible - Jesus answered, “The greatest is, ‘Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one:
- 新標點和合本 - 耶穌回答說:「第一要緊的就是說:『以色列啊,你要聽,主-我們神是獨一的主。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌回答:「第一是:『以色列啊,你要聽,主-我們的上帝是獨一的主。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌回答:「第一是:『以色列啊,你要聽,主—我們的 神是獨一的主。
- 當代譯本 - 耶穌回答道:「最重要的誡命是,『聽啊,以色列!主——我們的上帝是獨一的主。
- 聖經新譯本 - 耶穌回答:“第一重要的是:‘以色列啊,你要聽!主我們的 神是獨一的主。
- 呂振中譯本 - 耶穌回答說:『第一要緊的是:「 以色列 啊,你要聽;主我們的上帝是獨一無二的主;
- 中文標準譯本 - 耶穌回答:「 最重要的是: 『以色列啊,你當聽好!主——我們的神,是獨一的主。
- 現代標點和合本 - 耶穌回答說:「第一要緊的就是說:『以色列啊,你要聽,主我們神是獨一的主。
- 文理和合譯本 - 耶穌曰、其首云、以色列其聽之、主、我儕之上帝、惟一耳、
- 文理委辦譯本 - 耶穌曰、諸誡首云、以色列民聽之哉、主即我之上帝、一主耳、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶穌答曰、諸誡之首云、 以色列 人、聽之哉、主我天主、乃獨一之主、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌曰:『首云、 義塞 其諦聽、爾上主天主為唯一主宰。
- Nueva Versión Internacional - —El más importante es: “Oye, Israel. El Señor nuestro Dios es el único Señor —contestó Jesús—.
- 현대인의 성경 - 그러자 예수님은 이렇게 대답하셨다. “가장 중요한 계명은 이것이다. ‘이스라엘 사람들아, 들어라. 우리 주 하나님은 단 한 분밖에 없는 주이시다.
- Новый Русский Перевод - Иисус ответил: – Самая важная заповедь – это: «Слушай, Израиль! Господь наш Бог – единый Господь.
- Восточный перевод - Иса ответил: – Самое важное повеление – это: «Слушай, Исраил! Вечный – наш Бог, Вечный – един .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иса ответил: – Самое важное повеление – это: «Слушай, Исраил! Вечный – наш Бог, Вечный – един .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Исо ответил: – Самое важное повеление – это: «Слушай, Исроил! Вечный – наш Бог, Вечный – един .
- リビングバイブル - 「『イスラエルよ、聞け。主なる神こそ、ただひとりの神です。
- Nestle Aland 28 - ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς ὅτι πρώτη ἐστίν· ἄκουε, Ἰσραήλ, κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν κύριος εἷς ἐστιν,
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς, ὅτι πρώτη ἐστίν, ἄκουε, Ἰσραήλ, Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν Κύριος εἷς ἐστιν,
- Nova Versão Internacional - Respondeu Jesus: “O mais importante é este: ‘Ouça, ó Israel, o Senhor, o nosso Deus, o Senhor é o único Senhor.
- Hoffnung für alle - Jesus antwortete: »Dies ist das wichtigste Gebot: ›Hört, ihr Israeliten! Der Herr ist unser Gott, der Herr allein.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Giê-xu đáp: “Điều răn quan trọng nhất là: ‘Hỡi người Ít-ra-ên, hãy lắng nghe! Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta là Chân Thần duy nhất.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเยซูตรัสตอบว่า “ข้อที่สำคัญที่สุดคือ ‘อิสราเอลเอ๋ย จงฟังเถิด องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าของเรา องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นหนึ่ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเยซูกล่าวว่า “ข้อที่สำคัญที่สุดคือ ‘จงฟังเถิด อิสราเอลเอ๋ย พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเราเป็นพระผู้เป็นเจ้าแต่เพียงผู้เดียว
交叉引用
- Proverbes 23:26 - Mon fils, fais-moi confiance et apprécie la conduite que tu me vois tenir ,
- Matthieu 10:37 - Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n’est pas digne de moi. Celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n’est pas digne de moi.
- Matthieu 23:9 - Ne donnez pas non plus à quelqu’un, ici-bas, le titre de « Père », car pour vous, il n’y a qu’un seul Père : le Père céleste.
- 1 Timothée 1:5 - Le but de cet avertissement est d’éveiller l’amour, un amour venant d’un cœur pur, d’une bonne conscience et d’une foi sincère.
- Deutéronome 10:12 - Et maintenant, Israël, qu’attend de toi l’Eternel ton Dieu ? Simplement que tu le craignes en suivant toutes les voies qu’il t’a prescrites, en l’aimant et en le servant de tout ton cœur et de tout ton être,
- Deutéronome 30:6 - L’Eternel votre Dieu vous circoncira le cœur et celui de vos descendants pour que vous l’aimiez de tout votre cœur et de tout votre être, et qu’ainsi vous viviez.
- 1 Timothée 2:5 - En effet, il y a un seul Dieu, et de même aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, un homme : Jésus-Christ.
- Marc 12:32 - – C’est bien, Maître, lui dit le spécialiste de la Loi, tu as dit vrai : il n’y a qu’un seul Dieu , il n’y en a pas d’autre que lui :
- Marc 12:33 - l’aimer de tout son cœur, de toute son intelligence et de toute son énergie , ainsi qu’aimer son prochain comme soi-même , c’est bien plus important que tous les holocaustes et tous les sacrifices.
- Jacques 2:19 - Tu crois qu’il y a un seul Dieu ? C’est bien. Mais les démons aussi le croient, et ils tremblent.
- Jude 1:25 - au Dieu unique qui nous a sauvés par Jésus-Christ notre Seigneur, à lui soient reconnues la gloire et la majesté, la force et l’autorité, depuis toujours, maintenant et durant toute l’éternité ! Amen.
- 1 Corinthiens 8:4 - Qu’en est-il donc de la question de la consommation des viandes sacrifiées aux idoles ? Nous savons qu’il n’existe pas d’idoles dans le monde et qu’il n’y a qu’un seul Dieu.
- Luc 10:27 - Il lui répondit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ton énergie et de toute ta pensée , et ton prochain comme toi-même .
- Romains 3:30 - Car il n’y a qu’un seul Dieu qui justifie les Juifs en raison de leur foi et qui justifie aussi les non-Juifs au moyen de leur foi.
- Galates 3:20 - Or s’il y a eu un médiateur, c’est qu’il y avait plus d’une partie en cause. Mais pour la promesse, Dieu seul est en cause .
- Deutéronome 6:4 - Ecoute, Israël, l’Eternel est notre Dieu, l’Eternel seul .