mrk 16:19 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - หลังจาก​ที่​องค์​พระเยซู​เจ้า​พูด​กับ​พวก​เขา​เสร็จ​แล้ว พระองค์​ก็​ถูก​รับขึ้น​ไป​บน​สวรรค์ และ​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​พระเจ้า
  • 新标点和合本 - 主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 主耶稣 和他们说完了话以后,被接到天上,坐在上帝的右边。
  • 和合本2010(神版-简体) - 主耶稣 和他们说完了话以后,被接到天上,坐在 神的右边。
  • 当代译本 - 主耶稣说完这些话,就被接到天上,坐在上帝的右边。
  • 圣经新译本 - 主耶稣向门徒讲完了话,就被接到天上,坐在 神的右边。
  • 中文标准译本 - 这样,主耶稣 对他们说完话以后,就被接到天上,坐在神的右边。
  • 现代标点和合本 - 主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在神的右边。
  • 和合本(拼音版) - 主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在上帝的右边。
  • New International Version - After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God.
  • New International Reader's Version - When the Lord Jesus finished speaking to them, he was taken up into heaven. He sat down at the right hand of God.
  • English Standard Version - So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • New Living Translation - When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God’s right hand.
  • The Message - Then the Master Jesus, after briefing them, was taken up to heaven, and he sat down beside God in the place of honor. And the disciples went everywhere preaching, the Master working right with them, validating the Message with indisputable evidence.] Note: Mark 16:9-20 [the portion in brackets] is not found in the earliest handwritten copies.
  • Christian Standard Bible - So the Lord Jesus, after speaking to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • New American Standard Bible - So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • New King James Version - So then, after the Lord had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • Amplified Bible - So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • American Standard Version - So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • King James Version - So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
  • New English Translation - After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • World English Bible - So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • 新標點和合本 - 主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 主耶穌 和他們說完了話以後,被接到天上,坐在上帝的右邊。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 主耶穌 和他們說完了話以後,被接到天上,坐在 神的右邊。
  • 當代譯本 - 主耶穌說完這些話,就被接到天上,坐在上帝的右邊。
  • 聖經新譯本 - 主耶穌向門徒講完了話,就被接到天上,坐在 神的右邊。
  • 呂振中譯本 - 主耶穌向他們講了話以後,就被接上、到天上去,坐在上帝的右邊。
  • 中文標準譯本 - 這樣,主耶穌 對他們說完話以後,就被接到天上,坐在神的右邊。
  • 現代標點和合本 - 主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。
  • 文理和合譯本 - 主耶穌言竟、見接升天、坐上帝右、
  • 文理委辦譯本 - 主言竟、遂升天、坐上帝右、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主與之言竟、遂升天、坐於天主右、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主耶穌訓徒既畢、乃蒙接引昇天、坐天主右。
  • Nueva Versión Internacional - Después de hablar con ellos, el Señor Jesús fue llevado al cielo y se sentó a la derecha de Dios.
  • 현대인의 성경 - 주 예수님은 말씀을 마치시고 하늘로 올리워 가셔서 하나님 오른편에 앉으셨다.
  • Новый Русский Перевод - Когда Господь Иисус сказал им все это, Он вознесся на небеса и сел по правую руку от Бога .
  • Восточный перевод - Когда Повелитель Иса сказал им всё это, Он вознёсся на небеса и сел по правую руку от Всевышнего .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда Повелитель Иса сказал им всё это, Он вознёсся на небеса и сел по правую руку от Аллаха .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда Повелитель Исо сказал им всё это, Он вознёсся на небеса и сел по правую руку от Всевышнего .
  • La Bible du Semeur 2015 - Après leur avoir ainsi parlé, le Seigneur Jésus fut enlevé au ciel et s’assit à la droite de Dieu.
  • リビングバイブル - こう語り終えると、イエスは天に上げられ、神の右の座につかれました。
  • Nestle Aland 28 - Ὁ μὲν οὖν κύριος Ἰησοῦς μετὰ τὸ λαλῆσαι αὐτοῖς ἀνελήμφθη εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐκάθισεν ἐκ δεξιῶν τοῦ θεοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - Ὁ μὲν κύριος Ἰησοῦς μετὰ τὸ λαλῆσαι αὐτοῖς ἀνελήφθη εἰς τὸν οὐρανόν καὶ ἐκάθισεν ἐκ δεξιῶν τοῦ θεοῦ.
  • Nova Versão Internacional - Depois de lhes ter falado, o Senhor Jesus foi elevado aos céus e assentou-se à direita de Deus.
  • Hoffnung für alle - Nachdem Jesus, der Herr, das gesagt hatte, wurde er in den Himmel aufgenommen und nahm den Platz an Gottes rechter Seite ein.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Phán dặn các môn đệ xong, Chúa Cứu Thế Giê-xu được tiếp rước lên trời, ngồi bên phải ngai Đức Chúa Trời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อองค์พระเยซูเจ้าตรัสจบแล้วพระองค์ก็ทรงถูกรับขึ้นสู่สวรรค์และประทับนั่งที่เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กล่าว​กับ​พวก​เขา​แล้ว พระ​องค์​ก็​ถูก​รับ​ขึ้น​สู่​สวรรค์ และ​นั่ง​อยู่ ณ เบื้อง​ขวา​ของ​พระ​เจ้า
  • Thai KJV - ครั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งเขาแล้ว พระองค์ทรงถูกรับขึ้นไปในสวรรค์ ประทับเบื้องขวาพระหัตถ์ของพระเจ้า
交叉引用
  • ฮีบรู 10:19 - ดังนั้น พี่น้อง​ครับ เรา​มี​ความ​มั่นใจ​ที่​จะ​เข้าไป​ใน​ห้อง​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด​โดย​เลือด​ของ​พระเยซู
  • ฮีบรู 10:20 - เรา​เข้า​ไปได้​ตาม​ทาง​ใหม่​ที่​ให้​ชีวิต ซึ่ง​พระองค์​ได้​เปิด​ให้​เรา​ผ่าน​เข้าไป​ทาง​ม่านนั้น คือ​ที่​พระองค์​ได้​สละ​ร่างกาย​เป็น​เครื่อง​บูชา
  • ฮีบรู 10:21 - เรา​มี​หัวหน้า​นักบวช​ผู้​ยิ่งใหญ่ ที่​คอย​จัดการ​ดูแล​ครัวเรือน​ของ​พระเจ้า
  • ฮีบรู 10:22 - ดังนั้น​ขอให้​เรา​ทุกคน​เข้ามา​ใกล้ๆ​พระเจ้า​ด้วย​ความจริงใจ และ​มี​ความมั่นใจ​อย่าง​เต็มที่ มี​ใจ​ที่​ได้รับ​การ​ประพรม​ให้​สะอาด​จาก​ความรู้สึก​ผิดๆ​เพราะ​บาป และ​มี​ร่างกาย​ที่​ได้​ชำระ​ด้วย​น้ำ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว
  • ฮีบรู 10:12 - แต่​หลังจาก​ที่​พระคริสต์​ได้​สละ​ตัวเอง​เป็น​เครื่อง​บูชา​เพียง​ครั้งเดียว​เพื่อ​จัดการ​กับ​บาป​ตลอดไป พระองค์​ได้​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวามือ​ของ​พระเจ้า
  • ฮีบรู 10:13 - พระองค์​จะ​นั่ง​รอ​จนกว่า​พระเจ้า​จะ​ทำ​ให้​ศัตรู​ของ​พระองค์​มา​เป็น​ที่​วางเท้า​ของ​พระองค์
  • ฮีบรู 7:26 - เรา​ต้องการ​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​อย่าง​พระเยซู​นี่แหละ เพราะ​พระองค์​เป็น​ที่​พอใจ​ของ​พระเจ้า ไม่มี​ที่ติ ไม่มี​จุด​ด่างพร้อย แยก​จาก​คนบาป​ทั้งหลาย และ​ได้รับ​การ​ยก​ขึ้น​อยู่​เหนือ​ฟ้าสวรรค์
  • ยอห์น 21:15 - เมื่อ​พวกเขา​กิน​อาหารเช้า​อิ่ม​แล้ว พระเยซู​ได้​พูด​กับ​ซีโมน​เปโตร​ว่า “ซีโมน​ลูก​ของ​ยอห์น คุณ​รัก​เรา​มาก​กว่า​ศิษย์​พวกนี้​รัก​เรา​หรือ​เปล่า” เปโตร​ตอบ​พระองค์​ว่า “ครับ​องค์​เจ้า​ชีวิต พระองค์​ก็​รู้​ว่า​ผม​รัก​พระองค์” พระเยซู​จึง​สั่ง​เขา​ว่า “ให้​เลี้ยงดู​ลูกแกะ ของ​เรา”
  • ยอห์น 17:13 - ตอนนี้​ลูก​กำลัง​มาหา​พระองค์ แต่​ลูก​พูด​เรื่อง​พวกนี้ ใน​ขณะ​ที่​ลูก​ยัง​อยู่​ใน​โลก เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​มี​ความสุข​เต็มที่​เหมือน​กับ​ที่​ลูก​มี
  • วิวรณ์ 3:20 - ฟัง​ไว้​ให้ดี เรา​ยืน​เคาะ​ประตู​อยู่ ถ้า​ใคร​ได้ยิน​เสียง​ของ​เรา​แล้ว​เปิด​ประตู เรา​จะ​เข้า​ไป​ข้างใน และ​กิน​อาหาร​ร่วมกับ​คนนั้น
  • วิวรณ์ 3:21 - เรา​จะ​ให้​สิทธิ์​กับ​คนนั้น​ที่​ได้รับ​ชัยชนะ นั่ง​บน​บัลลังก์​กับ​เรา เหมือนกับ​ที่​เรา​ได้รับ​ชัยชนะ​และ​ได้นั่ง​กับ​พระบิดา​ของ​เรา​บน​บัลลังก์​ของ​พระองค์
  • กิจการ 3:21 - แต่​พระเยซู​จะ​ต้อง​อยู่​ใน​สวรรค์​ก่อน จนกว่า​พระเจ้า​จะ​ทำ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ให้​ใหม่​เสีย​ก่อน เหมือน​กับ​ที่​พระเจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​ใน​สมัย​ก่อน ผ่าน​ทาง​คน​เหล่า​นั้น​ที่​ถูก​อุทิศ​ไว้​ให้​เป็น​ให้​พูด​แทน​พระองค์
  • เอเฟซัส 1:20 - เป็น​ฤทธิ์​อำนาจ​อัน​ยิ่งใหญ่​ที่​พระองค์​ได้​ใช้​ตอน​ที่​พระองค์​ทำ​ให้​พระคริสต์​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความตาย​และ​ให้​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวามือ​ของ​พระองค์​ใน​โลก​ฝ่าย​วิญญาณ​นั้น
  • เอเฟซัส 1:21 - พระเจ้า​ได้​ตั้ง​ให้​พระคริสต์​อยู่​เหนือ​ผู้​ครอบ​ครอง ผู้​มี​สิทธิ​อำนาจ ผู้​มี​ฤทธิ์ ผู้​ครอบ​ครอง​แผ่นดิน และ​เหนือ​ตำแหน่ง​ใดๆ​ที่​ตั้ง​ขึ้น​มา​ได้ ไม่ใช่​แต่​ใน​ยุคนี้​เท่านั้น​แต่​ใน​ยุค​ที่​กำลัง​จะ​มาถึง​ด้วย
  • เอเฟซัส 1:22 - พระเจ้า​วาง​ทุก​สิ่ง​ไว้​ใต้เท้า​ของ​พระคริสต์ และ​พระองค์​ตั้ง​พระคริสต์​เป็น​ศีรษะ​เหนือ​ทุกสิ่ง​เพื่อ​หมู่ประชุม​ของ​พระองค์
  • ฮีบรู 9:24 - เพราะ​พระคริสต์​ไม่ได้​เข้าไป​ใน​ห้อง​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด​ที่​มือ​มนุษย์​สร้าง หรือ​ที่​จำลอง​แบบ​จาก​ของจริง แต่​ตอนนี้​พระองค์​ได้​เข้า​ไป​อยู่​ต่อหน้า​พระเจ้า​ใน​สวรรค์​ที่​แท้จริง​เพื่อเรา
  • กิจการ 1:9 - เมื่อ​พระเยซู​พูด​เสร็จ พระเจ้า​ก็​ได้รับ​พระองค์​ขึ้น​ไป​สวรรค์​ต่อหน้า​ต่อตา​พวกเขา แล้ว​ก้อน​เมฆ​ก็​บัง​พระองค์​จาก​สายตา​ของ​พวก​เขา
  • กิจการ 1:10 - ใน​ขณะ​ที่​พวก​เขา​กำลัง​เพ่ง​ดู​พระองค์​จาก​ไป​ใน​ท้องฟ้า​นั้น จู่ๆ​ก็​มี​ชาย​ชุด​ขาว​สอง​คน​มา​ยืน​อยู่​ข้างๆ​พวก​เขา
  • กิจการ 1:11 - แล้ว​พูด​ว่า “ชาว​กาลิลี พวก​คุณ​ยัง​ยืน​เพ่ง​ดู​ท้องฟ้า​อยู่​ทำไม พระเจ้า​รับ​พระเยซู​ขึ้น​ไป​บน​สวรรค์​แล้ว และ​พระองค์​จะ​เสด็จ​กลับ​มา​อีก​ครั้ง​เหมือน​อย่าง​ที่​คุณ​เห็น​พระองค์​ถูก​รับ​ขึ้น​ไป​นี่​แหละ”
  • ยอห์น 13:1 - ก่อน​จะ​ถึง​เทศกาล​วัน​ปลด​ปล่อย พระเยซู​รู้​ว่า​ถึง​เวลา​แล้ว​ที่​พระองค์​จะ​จาก​โลกนี้ กลับ​ไปหา​พระบิดา พระองค์​รัก​คน​เหล่า​นั้น​ที่​เป็น​ของ​พระองค์​ใน​โลกนี้ พระองค์​ก็​เลย​ทำ​ให้​เห็น​ว่า​พระองค์​รัก​พวก​เขา​มาก​แค่​ไหน
  • ยอห์น 21:22 - พระเยซู​ตอบ​เปโตร​ว่า “ถ้า​เรา​อยาก​จะ​ให้​เขา​อยู่​จน​เรา​กลับ​มา แล้ว​มัน​เรื่อง​อะไร​ของ​คุณ​ด้วย ตาม​เรา​มา​เถอะ”
  • 1 โครินธ์ 15:24 - แล้ว​เมื่อ​พระคริสต์​ทำลาย​พวก​ผู้​ครอบ​ครอง ผู้​มี​สิทธิ​อำนาจ​และ​ผู้​มี​ฤทธิ์​อำนาจ​ทุก​ประเภท​แล้ว พระองค์​ก็​จะ​มอบ​อาณาจักร​ให้​กับ​พระเจ้า​พระบิดา ทุกอย่าง​ก็​จะ​จบ
  • 1 โครินธ์ 15:25 - ที่​เป็น​อย่างนี้​ก็​เพราะ​มัน​จำเป็น​ที่​พระคริสต์​จะ​ต้อง​ปกครอง​จนกว่า​พระเจ้า​จะ​จัดการ​กับ​ศัตรู​ของ​พระคริสต์​ให้​อยู่​ใต้​อำนาจ​ของ​พระคริสต์​เสีย​ก่อน
  • ลูกา 24:44 - แล้ว​พระองค์​ก็​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “เมื่อ​ก่อน​ตอน​ที่​เรา​อยู่​กับ​พวก​คุณ เรา​ได้​บอก​แล้ว​ว่า ทุก​เรื่อง​ที่​ได้​เขียน​ไว้​เกี่ยวกับ​เรา​ใน​กฎปฏิบัติ​ของ​โมเสส ใน​หนังสือ​ของ​พวกผู้พูดแทนพระเจ้า และ​ใน​หนังสือ​สดุดี จะ​ต้อง​เกิด​ขึ้น​ตาม​นั้น”
  • ลูกา 24:45 - แล้ว​พระองค์​เปิดใจ​พวก​เขา​ให้​เข้าใจ​พระคัมภีร์
  • ลูกา 24:46 - พระองค์​บอก​พวก​เขา​ว่า “พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า พระคริสต์​จะ​ต้อง​ทนทุกข์ทรมาน และ​จะ​ฟื้นขึ้นมา​จาก​ความตาย​ใน​วันที่​สาม
  • ลูกา 24:47 - แล้ว​เรื่อง​การกลับตัว​กลับใจ​เพื่อ​จะ​ได้รับ​การอภัยโทษ​จาก​บาป​จะ​ต้อง​ถูกประกาศ​ไป​ใน​นาม​ของ​เรา​ให้​คน​ทุก​ชาติ​รู้ เริ่ม​จาก​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก่อน
  • ลูกา 24:48 - พวก​คุณ​จะ​ต้อง​เป็น​พยาน​เล่า​เรื่อง​ทั้งหมดนี้​ที่​คุณ​เห็น
  • ลูกา 24:49 - แล้ว​เรา​จะ​ส่ง​พระวิญญาณ​มา​ให้ เป็น​พระวิญญาณ​ที่​พระบิดา​ของ​เรา​ได้​สัญญา​ว่า​จะ​ให้​กับ​พวก​คุณ แต่​พวก​คุณ​ต้อง​คอย​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก่อน จน​กว่า​จะ​ได้รับ​ฤทธิ์​อำนาจ​นั้น​จาก​สวรรค์”
  • ลูกา 24:50 - จาก​นั้น​พระเยซู​ก็​นำ​พวกเขา​ไป​ที่​หมู่บ้าน​เบธานี และ​ยก​มือ​ขึ้น​อวยพร​พวกเขา
  • ลูกา 24:51 - ขณะ​ที่​ยัง​อวยพร​อยู่​นั้น พระองค์​ก็​จาก​พวก​เขา​ไป โดย​ถูก​รับขึ้น​ไป​บน​สวรรค์
  • มัทธิว 28:18 - พระเยซู​เข้า​มา​หา​พวก​เขา และ​พูด​ว่า “สิทธิอำนาจ​ทั้งหมด ทั้ง​ใน​สวรรค์​และ​บน​แผ่นดิน​โลก ได้​มอบ​ไว้​กับ​เรา​แล้ว
  • มัทธิว 28:19 - ดังนั้น​ให้​ออก​ไป​ทำ​ให้​คน​ทุก​ชาติ​มา​เป็น​ศิษย์​ของ​เรา ให้​เขา​เข้า​พิธี​จุ่มน้ำ เพื่อ​จะ​ได้​กลาย​เป็น​ของ​พระบิดา พระบุตร และ​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์
  • มัทธิว 28:20 - สอน​พวก​เขา​ให้​เชื่อฟัง​ทุก​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​สั่ง​ไว้ จำ​ไว้​ว่า เรา​จะ​อยู่​กับ​พวก​คุณ​เสมอ จนกว่า​จะ​สิ้นยุค”
  • ยอห์น 20:17 - พระองค์​พูด​กับ​เธอ​ว่า “อย่า​หน่วง​เหนี่ยว​เรา​ไว้ เพราะ​เรา​ยัง​ไม่​ได้​กลับ​ไป​หา​พระบิดา ให้​กลับ​ไป​หา​พี่น้อง​ของ​เรา​และ​บอก​พวก​เขา​ว่า เรา​กำลัง​จะ​กลับ​ไป​หา​พระบิดา​ของ​เรา และ​พระบิดา​ของ​พวก​คุณ​ด้วย คือ​ไป​หา​พระเจ้า​ของ​เรา​และ​พระเจ้า​ของ​คุณ​ด้วย”
  • ยอห์น 17:4 - ลูก​ได้​ทำ​ให้​คน​ใน​โลกนี้​เห็น​ความยิ่งใหญ่​ของ​พระองค์​โดย​ได้​ทำงาน​ทุก​อย่าง​ที่​พระองค์​ให้​ลูก​ทำ​จน​เสร็จ​หมด​แล้ว
  • ยอห์น 17:5 - พระบิดา ตอนนี้​ขอ​ให้​ลูก​ได้รับ​ความยิ่งใหญ่​กลับ​มา​เหมือน​เดิม​อีก​ครั้ง​ต่อหน้า​พระองค์ คือ​ความยิ่งใหญ่​ที่​ลูก​มี​ร่วม​กับ​พระองค์​ก่อน​ที่​จะ​มี​โลกนี้
  • ยอห์น 16:28 - เรา​มา​จาก​พระบิดา และ​เข้า​มา​ใน​โลกนี้ ตอนนี้​เรา​กำลัง​จะ​ไป​จาก​โลกนี้​เพื่อ​กลับ​ไปหา​พระบิดา”
  • ฮีบรู 6:20 - พระเยซู​ได้​เข้าไป​ในนั้น​ก่อนแล้ว​เพื่อ​เรา พระองค์​จึง​เป็น​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​ตลอดไป เหมือนกับ​เมลคีเซเดค
  • 1 ทิโมธี 3:16 - ไม่​ต้อง​สงสัย​เลย นี่แหละ​คือ​ความ​ยิ่งใหญ่​ของ​ความลับ​ใน​ศาสนา​อัน​แท้จริง​ของ​เรา คือ พระคริสต์​ได้​มา​ปรากฏ​ใน​ร่าง​ของ​มนุษย์ พระวิญญาณ​ได้​พิสูจน์​แล้ว​ว่า​เป็น​จริง เหล่า​ทูตสวรรค์​ก็​เห็น เรื่อง​ของ​พระองค์​ได้​ถูก​ประกาศ​ไป​ทั่ว​ทุก​ชนชาติ ผู้คน​ใน​โลก​ต่าง​เชื่อ​ใน​พระองค์ และ​พระเจ้า​ได้รับ​พระองค์​ขึ้น​ไป​สู่​สง่าราศี​อัน​ยิ่งใหญ่
  • กิจการ 7:55 - แต่​สเทเฟน​เต็ม​ไป​ด้วย​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ เขา​มอง​ขึ้น​บน​ท้องฟ้า และ​ได้​เห็น​ความ​ยิ่งใหญ่​ของ​พระเจ้า และ​เห็น​พระเยซู​ยืน​อยู่​ด้าน​ขวา​ของ​พระองค์
  • กิจการ 7:56 - เขา​จึง​พูด​ขึ้น​ว่า “ดู​นั่น​สิ ผม​เห็น​สวรรค์​เปิด และ​บุตร​มนุษย์​ยืน​อยู่​ด้าน​ขวา​ของ​พระเจ้า”
  • เอเฟซัส 4:8 - นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​พระคัมภีร์​ถึง​ได้​พูดว่า “เมื่อ​พระองค์​ขึ้นไป​อยู่​ที่สูง พระองค์​ก็​เอา​เชลย​สงคราม​ไปด้วย​และ​พระองค์​ก็​ได้​แจก​ของขวัญ​ให้กับ​มนุษย์”
  • เอเฟซัส 4:9 - ที่​พูดว่า “พระองค์​ขึ้นไป” ก็​แสดงว่า​พระองค์​เคย​ลงมา​ที่​โลก​เบื้องล่าง​นี้
  • เอเฟซัส 4:10 - พระองค์​ที่​ลงมา​ก็​เป็น​องค์เดียว​กับ​ที่​ขึ้น​ไป​สูงกว่า​สวรรค์​ทั้งปวง เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​เต็ม​ไปด้วย​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง
  • เอเฟซัส 4:11 - พระเยซู​ได้​แจก​ของขวัญ​คือ พวก​ศิษย์เอก​ของ​พระองค์ พวก​ผู้​พูดแทน​พระเจ้า พวก​ผู้ประกาศ​ข่าวดี​และ​พวก​ผู้เลี้ยง​ที่​สอน
  • ฮีบรู 4:14 - เรา​มี​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​ที่​ยิ่งใหญ่​คือ​พระเยซู พระบุตร​ของ​พระเจ้า ผู้ที่​ได้​ขึ้น​ไป​อยู่​บน​สวรรค์​แล้ว ดังนั้น ขอให้​เรา​ยึดมั่น​ใน​ความเชื่อ​ที่​เรา​ได้​ยอมรับ​ไว้แล้ว
  • กิจการ 2:33 - พระเยซู​ถูก​รับขึ้น​ไป​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​พระเจ้า พระเจ้า​ก็​มอบ​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​ให้​กับ​พระเยซู​ตาม​ที่​สัญญา​ไว้ และ​พระเยซู​ก็​เท​พระวิญญาณ​นี้​ลง​บน​พวก​เรา อย่าง​ที่​พวก​คุณ​ได้​เห็น​และ​ได้ยิน​อยู่​ตอน​นี้
  • ยอห์น 6:62 - แล้ว​พวกคุณ​จะ​ว่า​ยังไง ถ้า​ได้​เห็น​บุตร​มนุษย์​ขึ้น​ไป​สวรรค์​ที่​พระองค์​เคย​อยู่​มา​ก่อน
  • โรม 8:34 - ใคร​จะ​กล่าว​โทษ​เขา พระเยซู​หรือ เป็น​ไป​ไม่​ได้ เพราะ​พระเยซู​คริสต์​เป็น​ผู้​ที่​ตาย​และ​ฟื้น​ขึ้น​มา​ใหม่ และ​ตอนนี้​พระองค์​ก็​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​พระเจ้า​วิงวอน​พระเจ้า​แทน​เรา
  • โคโลสี 3:1 - พระเจ้า​ได้​ทำ​ให้​คุณ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความตาย​กับ​พระคริสต์​แล้ว อย่าง​นั้น​ให้​แสวงหา​สิ่ง​ต่างๆ​ที่​อยู่​เบื้องบน ซึ่ง​เป็น​ที่​ที่​พระคริสต์​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​พระเจ้า
  • สดุดี 110:1 - พระยาห์เวห์ พูดกับ​กษัตริย์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ของข้าพเจ้า​ว่า “นั่งลง​ทาง​ขวามือ​ของเรา จนกว่า​เรา​จะ​ทำให้​ศัตรู​ของเจ้า​กลายเป็น​ที่รองเท้า​ของเจ้า”
  • กิจการ 1:2 - จน​ถึง​วัน​ที่​พระองค์​ถูกรับ​ขึ้น​สวรรค์ แต่​ก่อน​ที่​พระองค์​จะ​ถูกรับ​ขึ้น​สวรรค์​นั้น พระองค์​สั่ง​พวก​ศิษย์​เอก​ที่​พระองค์​ได้​เลือก​ไว้ พระองค์​ได้​สั่ง​พวกเขา​ผ่าน​ทาง​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ ว่า​จะ​ต้อง​ทำ​อะไร​บ้าง
  • กิจการ 1:3 - หลังจาก​ที่​พระเยซู​ตาย​แล้ว ใน​ช่วง​เวลา​สี่สิบ​วัน​พระองค์​มา​ปรากฏ​ตัว​ให้​พวก​เขา​เห็น​หลาย​ครั้ง​หลายหน พระองค์​ทำ​หลายสิ่ง​หลาย​อย่าง​เพื่อ​พิสูจน์​ให้​พวกนี้​เห็น​ว่า พระองค์​ฟื้นขึ้น​จาก​ความตาย​แล้ว​จริงๆ​และ​พูด​กับ​พวกเขา​ถึง​เรื่อง​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า
  • ลูกา 9:51 - เมื่อ​ใกล้​ถึง​เวลา​ที่​พระเยซู​จะ​ถูก​รับขึ้น​ไป​บน​สวรรค์ พระองค์​ตัดสินใจ​แน่วแน่​ที่​จะ​ไป​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • ฮีบรู 8:1 - ประเด็น​ที่​เรา​กำลัง​พูดถึง​คือ เรา​มี​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​อย่างนี้ ผู้​ที่​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​ของ​บัลลังก์​พระเจ้า​ผู้​ยิ่งใหญ่​ใน​สวรรค์
  • ฮีบรู 1:3 - พระบุตร​นั้น​สะท้อน​ให้​เห็น​ถึง​ความ​ยิ่งใหญ่​ของ​พระเจ้า และ​เป็น​พิมพ์เดียว​กับ​พระเจ้า​ทุกอย่าง พระบุตร​ใช้​คำพูด​อัน​ทรงฤทธิ์​ของ​พระองค์​ค้ำจุน​ทุกสิ่ง​ใน​โลก​ไว้​แล้ว เมื่อ​พระบุตร​ได้​ล้าง​บาป​ให้​มนุษย์​เสร็จ พระองค์​ได้​นั่ง​ลง​ทาง​ขวามือ​ของ​ผู้​ยิ่งใหญ่​สูงสุด​ใน​สวรรค์
  • ฮีบรู 12:2 - ขอให้​เรา​จ้อง​อยู่​ที่​พระเยซู ซึ่ง​เป็น​ผู้นำ​ความเชื่อ​ของเรา​และ​เป็น​ผู้ที่​ทำให้​ความเชื่อ​ของ​เรา​สมบูรณ์แบบ พระองค์​ได้​อดทน​ต่อ​การ​ถูก​ตรึง​บน​ไม้กางเขน เพื่อ​ความ​ยินดี​ที่​รอ​พระองค์​อยู่ พระองค์​ไม่​สนใจ​กับ​ความ​อับอาย​ที่​ต้อง​ตาย​บน​ไม้กางเขน และ​ใน​ตอนนี้​พระองค์​ได้​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​ของ​บัลลังก์​ของ​พระเจ้า
  • 1 เปโตร 3:22 - พระองค์​ได้​ขึ้น​ไป​สวรรค์​และ​นั่ง​อยู่​ทางขวา​ของ​พระเจ้า พระองค์​ทำ​ให้​พวก​ทูตสวรรค์ พวก​ผู้​มี​สิทธิอำนาจ และ​พวก​ผู้​มี​ฤทธิ์​อำนาจ มา​อยู่​ภายใต้​อำนาจ​ของ​พระองค์
逐节对照交叉引用