逐节对照
- American Standard Version - And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed upon the earth;
- 新标点和合本 - 又说:“ 神的国如同人把种撒在地上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣又说:“上帝的国如同人把种子撒在地上,
- 和合本2010(神版-简体) - 耶稣又说:“ 神的国如同人把种子撒在地上,
- 当代译本 - 祂又说:“上帝的国就像一个人在地上撒种。
- 圣经新译本 - 耶稣说:“ 神的国好像人在地里撒种,
- 中文标准译本 - 耶稣又说:“神的国就像这样:有人在地上撒了种子,
- 现代标点和合本 - 又说:“神的国如同人把种撒在地上,
- 和合本(拼音版) - 又说:“上帝的国,如同人把种撒在地上。
- New International Version - He also said, “This is what the kingdom of God is like. A man scatters seed on the ground.
- New International Reader's Version - Jesus also said, “Here is what God’s kingdom is like. A farmer scatters seed on the ground.
- English Standard Version - And he said, “The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground.
- New Living Translation - Jesus also said, “The Kingdom of God is like a farmer who scatters seed on the ground.
- The Message - Then Jesus said, “God’s kingdom is like seed thrown on a field by a man who then goes to bed and forgets about it. The seed sprouts and grows—he has no idea how it happens. The earth does it all without his help: first a green stem of grass, then a bud, then the ripened grain. When the grain is fully formed, he reaps—harvest time!
- Christian Standard Bible - “The kingdom of God is like this,” he said. “A man scatters seed on the ground.
- New American Standard Bible - And He was saying, “The kingdom of God is like a man who casts seed upon the soil;
- New King James Version - And He said, “The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground,
- Amplified Bible - Then He said, “The kingdom of God is like a man who throws seed on the ground;
- King James Version - And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;
- New English Translation - He also said, “The kingdom of God is like someone who spreads seed on the ground.
- World English Bible - He said, “God’s Kingdom is as if a man should cast seed on the earth,
- 新標點和合本 - 又說:「神的國如同人把種撒在地上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌又說:「上帝的國如同人把種子撒在地上,
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌又說:「 神的國如同人把種子撒在地上,
- 當代譯本 - 祂又說:「上帝的國就像一個人在地上撒種。
- 聖經新譯本 - 耶穌說:“ 神的國好像人在地裡撒種,
- 呂振中譯本 - 耶穌說:『上帝的國是這樣:如同人撒種子在地上,
- 中文標準譯本 - 耶穌又說:「神的國就像這樣:有人在地上撒了種子,
- 現代標點和合本 - 又說:「神的國如同人把種撒在地上,
- 文理和合譯本 - 又曰、上帝國猶人播種於地、
- 文理委辦譯本 - 又曰、上帝國猶人播種於地、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又曰、天主之國、猶人播種於地、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 又曰:『天主之國、猶農人播種於地、
- Nueva Versión Internacional - Jesús continuó: «El reino de Dios se parece a quien esparce semilla en la tierra.
- 현대인의 성경 - 예수님은 계속하여 말씀하셨다. “하나님의 나라는 밭에 씨를 뿌리는 농부와 같다.
- Новый Русский Перевод - Еще Он сказал: – Божье Царство похоже на то, как если бы человек засеял поле.
- Восточный перевод - Ещё Он сказал: – Царство Всевышнего похоже на то, как если бы человек засеял поле.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ещё Он сказал: – Царство Аллаха похоже на то, как если бы человек засеял поле.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ещё Он сказал: – Царство Всевышнего похоже на то, как если бы человек засеял поле.
- La Bible du Semeur 2015 - Il dit aussi : Il en est du royaume de Dieu comme d’un homme qui a répandu de la semence dans son champ.
- リビングバイブル - 神の国のたとえを、もう一つ話しましょう。 ある農夫が畑に種をまいて、
- Nestle Aland 28 - Καὶ ἔλεγεν· οὕτως ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ὡς ἄνθρωπος βάλῃ τὸν σπόρον ἐπὶ τῆς γῆς
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ ἔλεγεν, οὕτως ἐστὶν ἡ Βασιλεία τοῦ Θεοῦ: ὡς ἄνθρωπος βάλῃ τὸν σπόρον ἐπὶ τῆς γῆς,
- Nova Versão Internacional - Ele prosseguiu dizendo: “O Reino de Deus é semelhante a um homem que lança a semente sobre a terra.
- Hoffnung für alle - Jesus erklärte weiter: »Gottes Reich kann man vergleichen mit einem Bauern und der Saat, die er auf sein Feld gesät hat.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Giê-xu kể ẩn dụ khác: “Nước của Đức Chúa Trời giống trường hợp người kia gieo lúa trong ruộng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ตรัสด้วยว่า “อาณาจักรของพระเจ้าเป็นเหมือนคนหนึ่งหว่านเมล็ดพืชลงในดิน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์กล่าวว่า “อาณาจักรของพระเจ้าอุปมาเหมือนคนหนึ่งที่หว่านเมล็ดลงบนดิน
交叉引用
- Matthew 13:31 - Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
- Matthew 13:33 - Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
- Mark 4:14 - The sower soweth the word.
- Mark 4:15 - And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.
- Mark 4:16 - And these in like manner are they that are sown upon the rocky places, who, when they have heard the word, straightway receive it with joy;
- Mark 4:17 - and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.
- Mark 4:18 - And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,
- Mark 4:19 - and the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
- Mark 4:20 - And those are they that were sown upon the good ground; such as hear the word, and accept it, and bear fruit, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.
- Isaiah 28:24 - Doth he that ploweth to sow plow continually? doth he continually open and harrow his ground?
- Isaiah 28:25 - When he hath levelled the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and put in the wheat in rows, and the barley in the appointed place, and the spelt in the border thereof?
- Isaiah 28:26 - For his God doth instruct him aright, and doth teach him.
- Ecclesiastes 11:4 - He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.
- John 12:24 - Verily, verily, I say unto you, Except a grain of wheat fall into the earth and die, it abideth by itself alone; but if it die, it beareth much fruit.
- Matthew 3:2 - Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
- Matthew 13:3 - And he spake to them many things in parables, saying, Behold, the sower went forth to sow;
- Matthew 4:17 - From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
- James 3:18 - And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.
- Mark 4:3 - Hearken: Behold, the sower went forth to sow:
- Mark 4:4 - and it came to pass, as he sowed, some seed fell by the way side, and the birds came and devoured it.
- 1 Corinthians 3:6 - I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
- 1 Corinthians 3:7 - So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
- 1 Corinthians 3:8 - Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labor.
- 1 Corinthians 3:9 - For we are God’s fellow-workers: ye are God’s husbandry, God’s building.
- Isaiah 32:20 - Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.
- Proverbs 11:18 - The wicked earneth deceitful wages; But he that soweth righteousness hath a sure reward.
- Luke 8:5 - The sower went forth to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it.
- Matthew 13:11 - And he answered and said unto them, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
- Luke 8:11 - Now the parable is this: The seed is the word of God.
- 1 Peter 1:23 - having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.
- 1 Peter 1:24 - For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth:
- 1 Peter 1:25 - But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.
- Ecclesiastes 11:6 - In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand; for thou knowest not which shall prosper, whether this or that, or whether they both shall be alike good.
- Luke 13:18 - He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
- John 4:36 - He that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal; that he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
- John 4:37 - For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth.
- John 4:38 - I sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.
- Matthew 13:24 - Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man that sowed good seed in his field: