逐节对照
- New English Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
- 新标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(上帝版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(神版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 当代译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 圣经新译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 中文标准译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 现代标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本(拼音版) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- New International Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
- New International Reader's Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
- English Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New Living Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
- Christian Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New American Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
- Amplified Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- American Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
- King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
- World English Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- 新標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(神版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 當代譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 聖經新譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 呂振中譯本 - 米迦 、 利合 、 哈沙比雅 、
- 中文標準譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 現代標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 文理和合譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 文理委辦譯本 - 米加、哩合、哈沙比、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又有其族兄弟 示巴尼 、 何第雅 、 基利他 、 毘萊雅 、 哈難 、
- Nueva Versión Internacional - Micaías, Rejob, Jasabías,
- 현대인의 성경 - 미가, 르홉, 하사뱌,
- Новый Русский Перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Миха, Рехов, Хашавия,
- La Bible du Semeur 2015 - et leurs collègues Shebania, Hodiya, Qelita, Pelaya, Hanân,
- Nova Versão Internacional - Mica, Reobe, Hasabias,
- Hoffnung für alle - und ihre Stammesbrüder Schechanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mai-ca, Rê-hốp, Ha-sa-bia,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
交叉引用
- Nehemiah 12:24 - And the leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, Jeshua son of Kadmiel, and their colleagues, who stood opposite them to offer praise and thanks, one contingent corresponding to the other, as specified by David the man of God.
- Nehemiah 11:22 - The overseer of the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica. He was one of Asaph’s descendants who were the singers responsible for the service of the temple of God.
- Ezra 8:24 - Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers,
- Ezra 8:19 - and Hashabiah, along with Jeshaiah from the descendants of Merari, with his brothers and their sons, 20 men,
- Nehemiah 11:15 - From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;