逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่พวกเขาและบรรพบุรุษของเราต่างยโสและดื้อด้าน และไม่ปฏิบัติตามคำสั่งของพระองค์
- 新标点和合本 - “但我们的列祖行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命;
- 和合本2010(上帝版-简体) - “‘但我们的祖先行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命。
- 和合本2010(神版-简体) - “‘但我们的祖先行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命。
- 当代译本 - 但我们的祖先行事狂傲,顽固不化,不肯听从你的诫命。
- 圣经新译本 - 但是我们的列祖狂妄自大, 硬着颈项,不听从你的命令。
- 中文标准译本 - “然而,我们的祖先行事狂傲, 硬着颈项,不听从你的诫命。
- 现代标点和合本 - “但我们的列祖行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命,
- 和合本(拼音版) - “但我们的列祖行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命;
- New International Version - “But they, our ancestors, became arrogant and stiff-necked, and they did not obey your commands.
- New International Reader's Version - “But our people before us became proud and stubborn. They didn’t obey your commands.
- English Standard Version - “But they and our fathers acted presumptuously and stiffened their neck and did not obey your commandments.
- New Living Translation - “But our ancestors were proud and stubborn, and they paid no attention to your commands.
- The Message - But they, our ancestors, were arrogant; bullheaded, they wouldn’t obey your commands. They turned a deaf ear, they refused to remember the miracles you had done for them; They turned stubborn, got it into their heads to return to their Egyptian slavery. And you, a forgiving God, gracious and compassionate, Incredibly patient, with tons of love— you didn’t dump them. Yes, even when they cast a sculpted calf and said, “This is your god Who brought you out of Egypt,” and continued from bad to worse, You in your amazing compassion didn’t walk off and leave them in the desert. The Pillar of Cloud didn’t leave them; daily it continued to show them their route; The Pillar of Fire did the same by night, showed them the right way to go.
- Christian Standard Bible - But our ancestors acted arrogantly; they became stiff-necked and did not listen to your commands.
- New American Standard Bible - “But they, our fathers, acted arrogantly; They became stubborn and would not listen to Your commandments.
- New King James Version - “But they and our fathers acted proudly, Hardened their necks, And did not heed Your commandments.
- Amplified Bible - “But they, our fathers, acted arrogantly; They stiffened their necks and would not heed Your commandments.
- American Standard Version - But they and our fathers dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,
- King James Version - But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,
- New English Translation - “But they – our ancestors – behaved presumptuously; they rebelled and did not obey your commandments.
- World English Bible - “But they and our fathers behaved proudly, hardened their neck, didn’t listen to your commandments,
- 新標點和合本 - 「但我們的列祖行事狂傲,硬着頸項不聽從你的誡命;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「『但我們的祖先行事狂傲,硬着頸項不聽從你的誡命。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「『但我們的祖先行事狂傲,硬着頸項不聽從你的誡命。
- 當代譯本 - 但我們的祖先行事狂傲,頑固不化,不肯聽從你的誡命。
- 聖經新譯本 - 但是我們的列祖狂妄自大, 硬著頸項,不聽從你的命令。
- 呂振中譯本 - 『但是他們、我們的祖宗、狂妄傲慢,硬着脖子,不聽你的誡命,
- 中文標準譯本 - 「然而,我們的祖先行事狂傲, 硬著頸項,不聽從你的誡命。
- 現代標點和合本 - 「但我們的列祖行事狂傲,硬著頸項不聽從你的誡命,
- 文理和合譯本 - 惟我列祖、驕矜強項、不聽爾命、
- 文理委辦譯本 - 當時之民、即我列祖、妄自矜詡、強項不馴、不聽從爾命、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當時之民、即我列祖、狂妄強項、不聽主命、
- Nueva Versión Internacional - Pero ellos y nuestros padres fueron altivos; no quisieron obedecer tus mandamientos.
- 현대인의 성경 - “그러나 우리 조상들은 교만하여 고집을 피우고 주의 명령에 순종하지 않았습니다.
- Новый Русский Перевод - Но они и наши предки стали надменны и упрямы и не слушались Твоих повелений.
- Восточный перевод - Но наши предки стали надменны и упрямы и не слушались Твоих повелений.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но наши предки стали надменны и упрямы и не слушались Твоих повелений.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но наши предки стали надменны и упрямы и не слушались Твоих повелений.
- La Bible du Semeur 2015 - Mais eux et nos ancêtres sont devenus orgueilleux et se sont montrés rebelles. Ils n’ont pas obéi à tes commandements ;
- リビングバイブル - しかし私たちの先祖は高慢で、頑固で、神様の戒めに耳を傾けようとはしませんでした。
- Nova Versão Internacional - “Mas os nossos antepassados tornaram-se arrogantes e obstinados, e não obedeceram aos teus mandamentos.
- Hoffnung für alle - Aber unsere Vorfahren waren hochmütig, sie widersetzten sich dir und schlugen deine Weisungen in den Wind.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng tổ tiên chúng con kiêu căng, ương ngạnh, không tuân giữ điều răn Chúa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “แต่บรรพบุรุษของข้าพระองค์ทั้งหลายเย่อหยิ่งและดื้อดึง ไม่ยอมเชื่อฟังพระบัญชาของพระองค์
交叉引用
- เฉลยธรรมบัญญัติ 9:27 - โปรดระลึกถึงบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์คืออับราฮัม อิสอัค และยาโคบ ขออย่าใส่ใจในความดื้อรั้น ความชั่วร้าย หรือบาปของคนเหล่านี้เลย
- ฮีบรู 3:13 - แต่ท่านจงให้กำลังใจกันโดยสม่ำเสมอตราบที่เรียกกันว่า “วันนี้” เพื่อจะได้ไม่มีคนหนึ่งคนใดในพวกท่านมีใจแข็งกระด้าง อันเนื่องมาจากการลวงหลอกของบาป
- อพยพ 32:9 - แล้วพระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับโมเสสว่า “เราเห็นคนพวกนี้แล้ว ดูเถิด เป็นคนหัวรั้น
- เฉลยธรรมบัญญัติ 5:29 - ถ้าใจของพวกเขาเป็นเช่นนั้นได้เสมอไปก็ดีนะ เกรงกลัวเราและรักษาบัญญัติของเราทุกข้อ เพื่อว่าทุกสิ่งจะเป็นไปด้วยดีสำหรับพวกเขาและลูกหลานของเขาไปตลอดกาล
- สดุดี 95:8 - “ก็อย่าทำใจของเจ้าให้แข็งกระด้างเหมือนกับที่ได้ทำในเมรีบาห์ เหมือนกับวันที่ได้ทำที่มัสสาห์ ในถิ่นทุรกันดาร
- สดุดี 95:9 - เวลาบรรพบุรุษของเจ้าได้ลองดีกับเราโดยการทดสอบเรา แม้ว่าเขาได้เห็นสิ่งที่เรากระทำแล้วก็ตาม
- สดุดี 95:10 - เราขยะแขยงชนยุคนั้นอยู่ 40 ปี เราจึงกล่าวว่า ‘จิตใจของเขาเหล่านั้นหลงผิดเสมอ และเขาไม่รู้วิถีทางของเรา’
- เฉลยธรรมบัญญัติ 9:13 - แล้วพระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับเราว่า ‘เราเห็นคนพวกนี้แล้ว ดูเถิด เขาเป็นพวกหัวรั้น
- 2 พงศาวดาร 36:13 - ท่านแข็งข้อต่อกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์ผู้บังคับท่านให้สาบานในพระนามของพระเจ้า ท่านหัวรั้นและใจแข็งกระด้าง ไม่ยอมหันเข้าหาพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของอิสราเอล
- สดุดี 81:8 - ชนชาติของเราเอ๋ย จงฟังในยามที่เราเตือนเจ้า โอ อิสราเอลเอ๋ย ถ้าเจ้าเพียงแต่ฟังเราเท่านั้น
- ฮีบรู 3:15 - ตามที่พระคัมภีร์ระบุว่า “วันนี้ ถ้าพวกเจ้าได้ยินเสียงของพระองค์ ก็อย่าทำใจของเจ้าให้แข็งกระด้าง เหมือนกับที่ได้ยั่วโทสะเรา”
- อิสยาห์ 48:18 - โอ หากว่าเจ้าได้เอาใจใส่ต่อคำบัญชาของเรา ความสันติสุขของเจ้าก็จะเป็นดั่งแม่น้ำ และความชอบธรรมของเจ้าก็จะเป็นดั่งคลื่นทะเล
- โรม 2:5 - แต่เป็นเพราะความดื้อด้านและการไม่กลับใจของท่านต่างหาก ท่านจึงสะสมการลงโทษบาปให้แก่ตนเองในวันลงโทษของพระเจ้า คือเวลาที่การกล่าวโทษอันชอบธรรมของพระองค์จะปรากฏ
- สดุดี 106:6 - พวกเราได้ทำบาปเหมือนๆ กับบรรพบุรุษของเรา เรากระทำผิดไปแล้ว เรากระทำความชั่ว
- อิสยาห์ 48:4 - เพราะเรารู้ว่าเจ้าดื้อรั้น และลำคอของเจ้าเป็นเส้นเอ็นเหล็ก และหน้าผากเป็นทองเหลือง
- เฉลยธรรมบัญญัติ 9:23 - เมื่อพระผู้เป็นเจ้าให้พวกท่านไปจากคาเดชบาร์เนียโดยกล่าวว่า ‘จงขึ้นไปยึดครองแผ่นดินที่เรามอบให้พวกเจ้าแล้ว’ แต่แล้วท่านก็ขัดขืนต่อคำบัญชาของพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน พวกท่านไม่ไว้ใจและไม่เชื่อฟังพระองค์
- เฉลยธรรมบัญญัติ 9:24 - ตั้งแต่วันที่เรารู้จักพวกท่าน พวกท่านก็ขัดขืนพระผู้เป็นเจ้าเสมอมา
- อิสยาห์ 63:10 - แต่พวกเขาก็ยังขัดขืน และทำให้พระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์เศร้าใจ พระองค์จึงกลับเป็นศัตรูของพวกเขา และพระองค์ต่อสู้กับพวกเขาเอง
- เฉลยธรรมบัญญัติ 32:15 - เยชูรูน อ้วนพีและขัดขืน เจ้าอ้วนใหญ่ขึ้น ตัวหนา และอ้วนท้วน เขาทอดทิ้งพระเจ้าผู้สร้างเขามา และเยาะเย้ยศิลาแห่งความรอดพ้นของเขา
- สุภาษิต 29:1 - คนที่ถูกตักเตือนหลายครั้ง แล้วยังหัวรั้น จะถูกทำลายในพริบตาเดียวโดยไม่อาจแก้ไขได้
- สดุดี 78:8 - พวกเขาไม่ควรเป็นเหมือนบรรพบุรุษของเขาคือ เป็นยุคที่ดื้อรั้นและฝ่าฝืน เป็นยุคที่มีใจโลเล มีจิตวิญญาณที่ไม่ภักดีต่อพระเจ้า
- สดุดี 78:9 - พวกเอฟราอิมที่สะพายคันธนูพร้อมรบ แต่กลับหลังหันในวันสงคราม
- สดุดี 78:10 - พวกเขาไม่ได้ทำตามพันธสัญญาของพระเจ้า และไม่ยอมเชื่อฟังกฎบัญญัติของพระองค์
- สดุดี 78:11 - พวกเขาลืมสิ่งที่พระองค์ได้กระทำ และสิ่งมหัศจรรย์ที่พระองค์ได้แสดงให้พวกเขาเห็นแล้ว
- สดุดี 78:12 - ขณะที่บรรพบุรุษของพวกเขาเฝ้าดู พระเจ้าก็ได้แสดงสิ่งอัศจรรย์ต่างๆ ในดินแดนอียิปต์ ที่ไร่นาของโศอัน
- สดุดี 78:13 - พระองค์แหวกน้ำทะเลออกจากกันเพื่อให้พวกเขาเดินผ่านไป และทำให้น้ำแหวกเป็นสองฟากฝั่งสูงทะมึน
- สดุดี 78:14 - กลางวันพระองค์นำพวกเขาไปใต้เงาเมฆ และอาศัยแสงจากเพลิงไฟตลอดทั้งคืน
- สดุดี 78:15 - พระองค์ทำให้หินในถิ่นทุรกันดารแตกออก เพื่อให้พวกเขามีน้ำดื่มได้มากมายราวกับน้ำจากห้วงน้ำลึก
- สดุดี 78:16 - พระองค์ทำให้ธารน้ำไหลออกจากหิน และทำให้น่านน้ำไหลลงดั่งแม่น้ำ
- สดุดี 78:17 - ถึงกระนั้นพวกเขายังกระทำบาปต่อพระองค์ไว้มาก เขาลองดีกับองค์ผู้สูงสุดในถิ่นทุรกันดาร
- สดุดี 78:18 - พวกเขาตั้งใจลองดีกับพระเจ้า โดยเรียกร้องอาหารที่เขานึกอยาก
- สดุดี 78:19 - พวกเขาพูดเหยียดหยามพระเจ้าว่า “พระเจ้าจะหาสำรับในถิ่นทุรกันดารมาให้ได้ไหม
- สดุดี 78:20 - พระองค์กระทบหินเพื่อให้น้ำพวยพุ่งขึ้น และลำธารไหลล้น พระองค์ให้ขนมปัง หรือจัดหาเนื้อสัตว์เพื่อชนชาติของพระองค์ได้ด้วยหรือ”
- สดุดี 78:21 - ครั้นพระผู้เป็นเจ้าได้ยินก็โกรธเกรี้ยว ความกริ้วของพระองค์ที่มีต่อยาโคบปะทุขึ้นดั่งเพลิง ลุกโชนขึ้นต่ออิสราเอล
- สดุดี 78:22 - เพราะพวกเขาไม่มีความเชื่อในพระเจ้า และไม่วางใจในอานุภาพของพระองค์ที่จะช่วยเขาให้รอดพ้นได้
- สดุดี 78:23 - ถึงกระนั้นพระองค์ยังบัญชาหมู่เมฆเบื้องบน และเปิดประตูท้องฟ้า
- สดุดี 78:24 - แล้วพระองค์โปรดให้มานาโปรยลงมาให้พวกเขารับประทาน พระองค์ให้เมล็ดข้าวแห่งสวรรค์แก่พวกเขา
- สดุดี 78:25 - แต่ละคนได้รับประทานขนมปังของทูตสวรรค์ พระองค์ให้อาหารแก่พวกเขาอย่างอุดมสมบูรณ์
- สดุดี 78:26 - พระองค์ทำให้ลมตะวันออกพัดในฟ้าสวรรค์ และพระองค์นำลมใต้ออกไปด้วยพละกำลังของพระองค์
- สดุดี 78:27 - พระองค์โปรดให้เนื้อสัตว์เทลงมาเพื่อพวกเขามากมายราวกับฝุ่นผง เป็นตัวนกจำนวนมากราวกับเม็ดทรายในทะเล
- สดุดี 78:28 - พระองค์ทำให้เนื้อสัตว์ตกอยู่ท่ามกลางค่ายของพวกเขา รอบๆ บริเวณที่เขาอาศัยอยู่
- สดุดี 78:29 - แล้วพวกเขารับประทานกันจนอิ่มหนำ เพราะพระองค์ให้สิ่งที่พวกเขาอยาก
- สดุดี 78:30 - แต่ยังไม่ทันหายอยาก คือในขณะที่อาหารยังอยู่ในปากพวกเขา
- สดุดี 78:31 - ความกริ้วของพระเจ้าก็พลุ่งขึ้นต่อพวกเขา แล้วพระองค์ฆ่าชายฉกรรจ์ที่สุดของพวกเขา พระองค์ทำให้บรรดาชายหนุ่มที่เก่งกาจของอิสราเอลสิ้นชีวิตลง
- สดุดี 78:32 - แม้กระนั้นพวกเขายังจะทำบาปอีก แม้พระองค์ได้ทำให้เห็นสิ่งอัศจรรย์ต่างๆ แล้ว พวกเขาก็ยังไม่เชื่อ
- สดุดี 78:33 - ดังนั้น พระองค์ทำให้วันเวลาของเขาสิ้นสุดลงดั่งลมหายใจ และปีของเขามีแต่ความพินาศ
- สดุดี 78:34 - ในยามที่พระองค์ฆ่าพวกเขา พวกเขาก็แสวงหาพระองค์ กลับใจและหันเข้าหาพระเจ้าอย่างจริงจัง
- สดุดี 78:35 - และจำได้ว่า พระเจ้าเป็นดั่งศิลาของพวกเขา พระเจ้าผู้สูงสุดเป็นผู้ไถ่บาปของพวกเขา
- สดุดี 78:36 - แต่กลับลวงพระองค์ด้วยคำพูดจากปาก และพูดคำเท็จด้วยลิ้นของพวกเขา
- สดุดี 78:37 - ใจของพวกเขาไม่มั่นคงต่อพระองค์ และไม่ภักดีต่อพันธสัญญาของพระองค์
- สดุดี 78:38 - แต่พระองค์ยังคงสงสาร พระองค์ยกโทษความชั่วทั้งปวง และไม่ทำลายพวกเขา บ่อยครั้งพระองค์ยับยั้งความกริ้วไว้ และไม่ปล่อยความกริ้วของพระองค์ให้พลุ่งขึ้น
- สดุดี 78:39 - พระองค์ได้ระลึกว่าพวกเขาเป็นเพียงเนื้อหนัง เป็นลมที่พัดผ่านไป แล้วไม่หวนกลับมาอีก
- สดุดี 78:40 - บ่อยครั้งเพียงไรที่พวกเขาดื้อดึงต่อพระองค์ในถิ่นทุรกันดาร และทำให้พระองค์เศร้าใจในที่ร้างอันแร้นแค้น
- สดุดี 78:41 - พวกเขาลองดีกับพระเจ้าซ้ำแล้วซ้ำอีก และยั่วโทสะองค์ผู้บริสุทธิ์ของอิสราเอล
- สดุดี 78:42 - เขาไม่ได้จำใส่ใจถึงอานุภาพของพระองค์ และวันที่พระองค์ช่วยพวกเขาให้รอดพ้นจากศัตรู
- สดุดี 78:43 - และวันที่พระองค์สร้างปรากฏการณ์ต่างๆ ในประเทศอียิปต์ และสิ่งอัศจรรย์ต่างๆ ที่ไร่นาของโศอัน
- สดุดี 78:44 - พระองค์เปลี่ยนแม่น้ำของพวกเขาให้เป็นเลือด ทำให้น้ำจากลำธารดื่มไม่ได้
- สดุดี 78:45 - พระองค์ส่งฝูงแมลงไปกัดกินพวกเขา รวมทั้งให้ฝูงกบก่อกวนและสร้างความเสียหาย
- สดุดี 78:46 - พระองค์ให้ตัวบุ้งกินพืชผลที่พวกเขาปลูกไว้ และผลผลิตจากแรงงานก็ให้ฝูงตั๊กแตนกัดกิน
- สดุดี 78:47 - พระองค์ให้ลูกเห็บตกทำลายเถาองุ่นของพวกเขา และให้น้ำค้างแข็งเกาะต้นมะเดื่อ
- สดุดี 78:48 - ฝูงโคล้มตายเพราะลูกเห็บ และฝูงแพะแกะตายลงเพราะสายฟ้าแลบ
- สดุดี 78:49 - พระองค์ปลดปล่อยความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์ลงบนพวกเขา ความโกรธเกรี้ยว ความขัดเคือง และความแค้น ซึ่งมาในรูปของกลุ่มทูตสวรรค์แห่งความวิบัติ
- สดุดี 78:50 - พระองค์เปิดทางให้แก่ความกริ้วของพระองค์ และไม่ไว้ชีวิตพวกเขา และกำจัดชีวิตพวกเขาด้วยภัยพิบัติ
- สดุดี 78:51 - พระองค์กำจัดชีวิตลูกชายหัวปีทั้งหมดในอียิปต์ ซึ่งเป็นพละกำลังแรกของพวกเขาที่อยู่ในกระโจมของฮาม
- สดุดี 78:52 - แล้วพระองค์นำหน้าชนชาติของพระองค์เหมือนนำแกะ และนำพวกเขาในถิ่นทุรกันดารเหมือนนำฝูงแกะ
- สดุดี 78:53 - พระองค์นำหน้าพวกเขาไปอย่างปลอดภัย พวกเขาจึงไม่หวาดกลัว แต่ทะเลกลับท่วมมิดศัตรู
- สดุดี 78:54 - ครั้นแล้วพระองค์ก็นำพวกเขาไปยังดินแดนอันบริสุทธิ์ของพระองค์ ไปยังภูเขาซึ่งมือขวาของพระองค์ได้มาด้วยชัยชนะ
- สดุดี 78:55 - พระองค์ขับไล่บรรดาประชาชาติให้ออกไปต่อหน้าพวกเขา พระองค์แบ่งเขตที่ดินให้พวกเขามีกรรมสิทธิ์เป็นเจ้าของ และให้บรรดาเผ่าของอิสราเอลตั้งรกรากในกระโจมที่พักของพวกเขา
- สดุดี 78:56 - แม้กระนั้น พวกเขาก็ยังลองดี และดื้อดึงต่อพระเจ้าผู้สูงสุด และไม่รักษาคำสั่งของพระองค์
- สดุดี 78:57 - แต่หันเหไป และประพฤติตนอย่างคนไร้ความเชื่อ เช่นเดียวกับบรรพบุรุษของพวกเขา ซึ่งเชื่อใจไม่ได้เท่าๆ กับคันธนูคด
- สดุดี 78:58 - พวกเขายั่วโทสะพระองค์ด้วยเรื่องสถานบูชาบนภูเขาสูง และพวกเขาทำให้พระองค์หวงแหนมากด้วยรูปเคารพ
- สดุดี 78:59 - เมื่อพระเจ้าได้ยิน พระองค์โกรธเกรี้ยว และไม่ยอมรับอิสราเอลเลย
- สดุดี 78:60 - พระองค์ทิ้งที่พำนักของพระองค์ให้ร้างไว้ที่ชิโลห์ ซึ่งเป็นกระโจมที่พระองค์พำนักท่ามกลางมนุษย์
- สดุดี 78:61 - และพระองค์มอบพละกำลังของพระองค์ให้แก่การเป็นเชลย และพระบารมีของพระองค์ไว้ในมือของศัตรู
- สดุดี 78:62 - พระองค์ปล่อยให้ชนชาติของพระองค์ถูกกำจัดด้วยคมดาบ และโกรธกริ้วต่อบรรดาผู้สืบมรดกของพระองค์
- สดุดี 78:63 - บรรดาชายหนุ่มเสียชีวิตในสงคราม และหญิงสาวของพวกเขาไม่มีโอกาสแต่งงาน
- สดุดี 78:64 - บรรดาปุโรหิตของพวกเขาล้มตายด้วยคมดาบ และหญิงม่ายไม่มีโอกาสแสดงความเศร้าโศกา
- สดุดี 78:65 - ครั้นแล้วพระผู้เป็นเจ้าตื่นขึ้นดั่งหนึ่งได้ตื่นจากนอน เหมือนกับชายฉกรรจ์ส่งเสียงเอ็ดตะโรเพราะเหล้าองุ่น
- สดุดี 78:66 - พระองค์ขับไล่ข้าศึกกลับไป และทำให้เขาอับอายไปตลอดกาล
- สดุดี 78:67 - พระองค์ปฏิเสธกระโจมที่พักของโยเซฟ พระองค์ไม่ได้เลือกเผ่าเอฟราอิม
- สดุดี 78:68 - แต่พระองค์เลือกเผ่ายูดาห์ ภูเขาศิโยนซึ่งพระองค์รัก
- สดุดี 78:69 - พระองค์สร้างที่พำนักของพระองค์ไว้อย่างสูงระดับฟ้าสวรรค์ อย่างแผ่นดินโลกที่พระองค์ตั้งไว้ให้ยืนยงตลอดกาล
- สดุดี 78:70 - พระองค์เลือกดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ และพาท่านออกไปจากคอกแกะ
- สดุดี 78:71 - พระองค์ให้ท่านเลิกดูแลแกะแม่ลูกอ่อน และให้มาเป็นผู้เลี้ยงดูฝูงแกะของยาโคบชนชาติของพระองค์ คือของอิสราเอล ผู้สืบมรดกของพระองค์
- สดุดี 78:72 - ท่านดูแลคนเหล่านั้นด้วยความจริงใจ และนำเขาไปด้วยความชำนาญ
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:26 - ถึงกระนั้นพวกท่านยังไม่ยอมขึ้นไป แต่กลับขัดขืนต่อคำบัญชาของพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:27 - แล้วก็บ่นพึมพำอยู่ในกระโจมว่า ‘เป็นเพราะพระผู้เป็นเจ้าเกลียดชังพวกเรา พระองค์จึงได้นำเราออกจากแผ่นดินอียิปต์ เพื่อให้เราตกอยู่ในมือของชาวอาโมร์ พวกเขาจะได้กำจัดเรา
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:28 - พวกเราจะหนีไปไหนได้ ผู้สอดแนมทำให้เราใจเสียจากคำพูดที่ว่า “ชาวเมืองสูงใหญ่และกำยำกว่าพวกเรา เมืองเหล่านั้นก็ใหญ่ มีกำแพงสูงเทียมฟ้า และยิ่งกว่านั้น พวกเราเห็นลูกหลานพวกอานาค ที่นั่นด้วย”’
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:29 - แล้วเราก็บอกท่านว่า ‘อย่าตกใจหรือกลัวพวกเขาเลย
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:30 - พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน พระองค์ได้ล่วงหน้าท่านไปแล้ว และจะเป็นผู้ช่วยในการต่อสู้ เหมือนกับที่ท่านเห็นพระองค์กระทำเพื่อท่านในอียิปต์
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:31 - และท่านเห็นแล้วว่าพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่านอุ้มชูพวกท่านอย่างไรในถิ่นทุรกันดาร เปรียบดังพ่ออุ้มลูกของตน และท่านก็ผ่านมาได้ตลอดรอดฝั่งจนถึงที่นี่’
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:32 - แม้เราจะบอกท่านแล้วก็ตาม แต่ดูเหมือนท่านก็ยังไม่เชื่อในพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน
- เฉลยธรรมบัญญัติ 1:33 - เวลาท่านเดินทาง พระองค์ก็ล่วงหน้าไปก่อนท่านเพื่อหาสถานที่ให้ท่านตั้งกระโจมในลักษณะของเพลิงไฟในตอนกลางคืน และในลักษณะของเมฆในตอนกลางวันเพื่อชี้ให้ท่านเห็นว่าควรจะไปทางไหน
- เยเรมีย์ 19:15 - พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา พระเจ้าของอิสราเอลกล่าวดังนี้ “ดูเถิด เรากำลังนำความวิบัติที่เราได้พูดคัดค้านเมืองนี้และหมู่บ้านใกล้เคียง เพราะพวกเขาหัวแข็ง ไม่ยอมฟังคำของเรา”
- เยเรมีย์ 2:31 - โอ พวกเจ้าที่อยู่ในยุคนี้เอ๋ย จงฟังคำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้า อิสราเอลเห็นว่า เราเป็นเหมือนถิ่นทุรกันดาร หรือเป็นแผ่นดินอันมืดทึบอย่างนั้นหรือ เหตุใดชนชาติของเราจึงพูดว่า ‘พวกเรามีอิสระ พวกเราจะไม่มาหาพระองค์อีก’
- 2 พงศ์กษัตริย์ 17:14 - แต่พวกเขาไม่ฟัง และดื้อรั้น เหมือนที่บรรพบุรุษของพวกเขาเป็นมาแล้ว คือไม่เชื่อในพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเขา
- กิจการของอัครทูต 7:51 - พวกคนหัวรั้นเอ๋ย ท่านใจแข็งต่อพระเจ้า ทั้งยังทำหูทวนลม พวกท่านเหมือนกับบรรพบุรุษของท่านที่ไม่เชื่อฟังพระวิญญาณบริสุทธิ์เลย
- อพยพ 15:26 - พระองค์กล่าวว่า “ถ้าพวกเจ้าเชื่อฟังพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเจ้า และประพฤติตามสิ่งที่ถูกที่ควรตามสายตาของพระองค์ และรักษาพระบัญญัติและกฎเกณฑ์ทั้งปวงของพระองค์ไว้ เราจะไม่ทำให้พวกเจ้าเป็นโรคต่างๆ เหมือนที่เราทำกับชาวอียิปต์ เพราะเราคือพระผู้เป็นเจ้า ผู้รักษาโรคของเจ้า”
- เฉลยธรรมบัญญัติ 9:6 - ฉะนั้นจงรู้ไว้ว่าพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่านไม่ได้มอบแผ่นดินอันอุดมนี้แก่ท่านเพื่อยึดครองเนื่องจากความชอบธรรมของท่าน แท้จริงแล้ว ท่านเป็นคนหัวรั้น
- 2 พงศาวดาร 30:8 - บัดนี้ จงอย่าดื้อรั้นเหมือนบรรพบุรุษของท่าน แต่จงยอมเชื่อฟังพระผู้เป็นเจ้า และมายังที่พำนักของพระองค์ ซึ่งพระองค์ได้ชำระให้บริสุทธิ์เป็นนิตย์ และจงรับใช้พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน เพื่อความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์จะหันไปจากท่าน
- เฉลยธรรมบัญญัติ 31:27 - เพราะเราทราบว่าพวกท่านชอบขัดขืนและดื้อรั้นเพียงไร ดูเถิด แม้ว่าขณะนี้เรายังมีชีวิตอยู่กับพวกท่าน พวกท่านก็ยังขัดขืนพระผู้เป็นเจ้า หลังจากเราตายไปแล้ว พวกท่านจะกระทำยิ่งกว่าเพียงไร
- เนหะมีย์ 9:29 - พระองค์เตือนพวกเขาเพื่อให้กลับมาปฏิบัติตามกฎบัญญัติของพระองค์ แต่พวกเขาก็ยังยโส และไม่ปฏิบัติตามคำสั่งของพระองค์ แต่กลับทำผิดต่อคำบัญชาของพระองค์ ถ้าผู้ใดกระทำตาม ผู้นั้นก็จะมีชีวิต และพวกเขาหันหลังให้พระองค์ และดื้อด้านไม่ยอมเชื่อฟัง
- สดุดี 81:11 - แต่ชนชาติของเราไม่ยอมฟังเสียงเรา อิสราเอลไม่ยอมรับรู้อะไรจากเราเลย
- สดุดี 81:12 - ฉะนั้น เราปล่อยพวกเขาให้เป็นไปตามใจอันดื้อด้านของเขา และให้กระทำตามสิ่งที่เขาพอใจจะทำ
- สดุดี 81:13 - ถ้าชนชาติของเราเพียงแต่ฟังเรา หากว่าอิสราเอลจะเดินตามวิถีทางของเรา
- สดุดี 81:14 - เราก็จะทำให้ศัตรูของพวกเขาพ่ายแพ้ไป และเราจะปะทะกับข้าศึกของเขา
- เนหะมีย์ 9:10 - และแสดงปรากฏการณ์และสิ่งมหัศจรรย์ต่อต้านฟาโรห์และบรรดาผู้รับใช้ และประชาชนทั้งปวงในแผ่นดินของเขา เพราะพระองค์ทราบว่า พวกเขาประพฤติด้วยความยโสต่อบรรพบุรุษของเรา และพระองค์ทำให้พระนามของพระองค์เป็นที่เลื่องลือ อย่างที่เป็นมาจนถึงทุกวันนี้